FR Portail client GMnet Portail client GMnet Portail client GMnet
"portail client numérique" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:
FR Portail client GMnet Portail client GMnet Portail client GMnet
EN GMnet customer portal GMnet customer portal GMnet customer portal
Franska | Enska |
---|---|
portail | portal |
client | customer |
FR Espace Client.Pour accéder à votre portail de contrôle en nuage, vous devez cliquer sur la liste déroulante de la commande de cloud en haut du menu Dashboard du portail client, puis cliquez sur le lien Portail Cloud.
EN To access your Cloud Control portal, you will need to click on the Cloud Control dropdown on the top of the Client portal dashboard menu and click the Cloud Portal link.
Franska | Enska |
---|---|
client | client |
dashboard | dashboard |
cloud | cloud |
menu | menu |
contrôle | control |
lien | link |
accéder | access |
portail | portal |
de | of |
à | to |
votre | your |
devez | need to |
cliquez | click |
vous devez | need |
sur | on |
vous | you |
FR Vous trouverez votre clé produit sur le Portail client, dans la section « Mes clés ». Cliquez ici pour avoir des instructions détaillées. Pour savoir comment accéder au portail, lisez la section sur le Portail client ci-dessus.
EN You can find your product key in the Customer Portal, under the “My keys” section. Step-by-step instructions can be found here. If you need help accessing the portal, please see the Customer Portal section above.
Franska | Enska |
---|---|
portail | portal |
section | section |
accéder | accessing |
instructions | instructions |
trouverez | find |
client | customer |
mes | my |
ici | here |
produit | product |
dans | in |
ci-dessus | above |
votre | your |
clé | key |
vous | you |
FR Espace Client.Pour accéder à votre portail de contrôle en nuage, vous devez sélectionner la liste déroulante de la commande de cloud en haut du menu du tableau de bord du portail client, puis sélectionnez le lien Portail Cloud.
EN To access your Cloud Control portal, you will need to select the Cloud Control dropdown on the top of the Client Portal dashboard menu and then select the Cloud Portal link.
Franska | Enska |
---|---|
client | client |
cloud | cloud |
menu | menu |
contrôle | control |
lien | link |
tableau de bord | dashboard |
accéder | access |
portail | portal |
à | to |
votre | your |
de | of |
devez | need to |
vous devez | need |
sélectionnez | select |
vous | you |
FR Espace Client.Pour accéder à votre portail de contrôle en nuage, vous devez cliquer sur la liste déroulante de la commande de cloud en haut du menu Dashboard du portail client, puis cliquez sur le lien Portail Cloud.
EN To access your Cloud Control portal, you will need to click on the Cloud Control dropdown on the top of the Client portal dashboard menu and click the Cloud Portal link.
Franska | Enska |
---|---|
client | client |
dashboard | dashboard |
cloud | cloud |
menu | menu |
contrôle | control |
lien | link |
accéder | access |
portail | portal |
de | of |
à | to |
votre | your |
devez | need to |
cliquez | click |
vous devez | need |
sur | on |
vous | you |
FR marque expérience client stratégie de marketing numérique exemple de stratégie de marketing numérique cadre de stratégie de marketing numérique modèle de stratégie de marketing numérique comment créer une stratégie de marketing numérique
EN Digital Marketing Marketing Strategies Marketing Teams
Franska | Enska |
---|---|
stratégie | strategies |
marketing | marketing |
numérique | digital |
FR Portail xNet Entreprise Portail xNet Entreprise Portail xNet Entreprise
EN Corporate xNet portal Corporate xNet portal Corporate xNet portal
Franska | Enska |
---|---|
portail | portal |
entreprise | corporate |
FR Le Portail client vous fournit les toutes dernières informations concernant votre machine HGG. Disponible gratuitement 24h/24, 7j/7, le portail client contient toutes les informations dont vous avez besoin. Il vous suffit de quelques clics.
EN The Customer Portal offers you the most up-to-date information regarding your HGG machine. Available for free 24 hours a day/ 7 days a week, the Customer Portal contains all the information you need just a few clicks away.
Franska | Enska |
---|---|
fournit | offers |
machine | machine |
clics | clicks |
portail | portal |
disponible | available |
client | customer |
informations | information |
le | the |
gratuitement | for free |
contient | contains |
suffit | to |
votre | your |
besoin | need |
de | away |
concernant | for |
dont | you |
quelques | a |
FR Sujet des ressources Changement de plate-forme de commerce Commerce B2B Commerce mondial Expérience des clients Plate-forme de commerce Portail client numérique Transformation numérique
EN Topic B2B Commerce Commerce Platform Customer Experience Customer Portal Digital Transformation Global Commerce Replatforming Commerce
Franska | Enska |
---|---|
sujet | topic |
plate-forme | platform |
commerce | commerce |
mondial | global |
expérience | experience |
portail | portal |
numérique | digital |
transformation | transformation |
client | customer |
FR Dans ce cas, le client peut se connecter au portail bancaire en utilisant ses informations d'identification existantes, accéder au document de renouvellement et l'envoyer directement à l'intérieur du portail bancaire en ligne.
EN In that case, the customer could log in to the banking portal using their existing credentials, access the renewal document, and e-sign it directly inside the online banking portal.
Franska | Enska |
---|---|
document | document |
renouvellement | renewal |
directement | directly |
en ligne | online |
ce | that |
bancaire | banking |
client | customer |
existantes | existing |
portail | portal |
accéder | access |
le | the |
connecter | log in |
en | in |
à | to |
et | and |
dans | inside |
FR Numérique Abstraction La communication App La fusion Vase Circuit numérique Agence numérique Le marketing numérique Cercle Bleu Des lettres Formes qui se chevauchent Forme Créateur de logo transparent Transparent
EN Digital Abstract Communication App Fusion Slime Digital circuit Digital agency Digital marketing Circle Blue Letter s Overlapping shapes Shape Transparent logo maker Transparent
Franska | Enska |
---|---|
abstraction | abstract |
app | app |
circuit | circuit |
agence | agency |
cercle | circle |
créateur | maker |
logo | logo |
transparent | transparent |
numérique | digital |
fusion | fusion |
marketing | marketing |
communication | communication |
bleu | blue |
formes | shapes |
forme | shape |
lettres | s |
FR Abstraction Entreprise Numérique Don de sang Bloquer Indiquer Cocher Emballage Médias numériques Rhombe Agence Agence numérique L'internet Circuit numérique Le marketing numérique Traverser Rouge
EN Abstract Business Digital Blood donation Block Point Tick Packaging Digital media Rhombus Agency Digital agency Internet Digital circuit Digital marketing Cross Red
Franska | Enska |
---|---|
abstraction | abstract |
don | donation |
sang | blood |
bloquer | block |
indiquer | point |
cocher | tick |
emballage | packaging |
circuit | circuit |
traverser | cross |
agence | agency |
marketing | marketing |
entreprise | business |
médias | media |
numérique | digital |
rouge | red |
FR En Europe, Air Liquide a déployé le portail numérique myGas, doublé de l’appli « myGas mobile », qui couvre tout le parcours client, de la recherche d’informations au suivi en temps réel des niveaux de réservoirs et des commandes, 24 h/24
EN In Europe, Air Liquide has rolled out the myGas digital portal, coupled with the “myGas mobile” app which covers the whole customer journey, from seeking information to real-time monitoring of tanks and orders, 24 hours a day
FR L’intérêt d’un portail client numérique du point de vue de l’entreprise
EN The challenges and potentials of aftermarket e-commerce
Franska | Enska |
---|---|
numérique | e-commerce |
du | challenges |
de | of |
dun | the |
FR Mobivia Group met en place un portail client numérique basé sur Intershop.
EN SAI Global takes a step-by-step approach to reach digital capability goals.
Franska | Enska |
---|---|
. | takes |
un | a |
numérique | digital |
FR Pour les utilisateurs dont l’organisation est un partenaire actif du réseau Thales Accelerate Partner Network et qui bénéficient déjà d’un accès au portail. Veuillez accéder au portail partenaires Accelerate.
EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.
Franska | Enska |
---|---|
actif | active |
thales | thales |
accelerate | accelerate |
utilisateurs | users |
réseau | network |
portail | portal |
veuillez | please |
n | continue |
et | and |
un | an |
accès | access |
partenaire | partner |
déjà | the |
FR Connectez-vous au portail des partenaires de Thales. Vous devez demander un accès au portail ?
EN Log into our Thales Partner Portal. Need to request to have portal access?
Franska | Enska |
---|---|
partenaires | partner |
thales | thales |
accès | access |
portail | portal |
demander | request |
devez | need to |
vous devez | need |
de | our |
vous | to |
FR La Société fourni ses services en l’état et sans aucune garantie concernant le fonctionnement ou la disponibilité du portail, ni sur l’exactitude, la précision ou encore la bonne mise à jour des données présentes sur le portail.
EN (i) Acceptable Use Policy (“AUP”) - General Obligations of BENEFICIARIES
Franska | Enska |
---|---|
portail | use |
FR - langues que vous pouvez sélectionner sur la page de personnalisation du portail. Les instructions sur le changement de langue du portail se trouvent ici.
EN - Languages you can select in the languages list on the customization page at your portal. The instruction on how to change the portal language can be found in this tip.
Franska | Enska |
---|---|
personnalisation | customization |
sélectionner | select |
portail | portal |
langues | languages |
changement | change |
instructions | instruction |
page | page |
sur | on |
vous | you |
trouvent | be found |
FR Lorsque vous cliquez sur le bouton Enregistrer, le nom ancien du portail sera disponible pour des nouveaux utilisateurs qui souhaitent enregistrer le nouveau portail.
EN Once you click the Save button, your old portal name will become available to new users who want to register a new portal.
Franska | Enska |
---|---|
ancien | old |
utilisateurs | users |
portail | portal |
disponible | available |
souhaitent | want to |
nom | name |
bouton | button |
cliquez | click |
le | the |
enregistrer | save |
FR Votre administrateur de portail est chargé de gérer les licences et les utilisateurs du portail
EN Your portal administrator is responsible for managing the licences and users in the portal
Franska | Enska |
---|---|
portail | portal |
licences | licences |
utilisateurs | users |
administrateur | administrator |
gérer | managing |
votre | your |
et | and |
FR Les administrateurs de portail peuvent suivre ces instructions détaillées pour ajouter de nouveaux utilisateurs au portail.
EN Portal administrators can add new users to the portal by following these step-by-step instructions.
Franska | Enska |
---|---|
administrateurs | administrators |
portail | portal |
peuvent | can |
instructions | instructions |
ajouter | add |
nouveaux | new |
utilisateurs | users |
ces | the |
de | following |
FR En franchissant le portail, Ahmed, un élève de l'école de Marib, déclare : « Avec l'existence du portail de désinfection, j'assiste à ma classe sans soucis.
EN As he passes through the gate, Ahmed, a student at Marib school says: “With the existence of the sanitizing gate, I attend my class with no worries.”
Franska | Enska |
---|---|
portail | gate |
élève | student |
déclare | says |
désinfection | sanitizing |
ma | my |
classe | class |
soucis | worries |
un | a |
le | the |
de | of |
avec | with |
FR En accédant au portail ALSTOM et en utilisant les sites Web d'ALSTOM, l'utilisateur du portail (dénommé ci-après « l'utilisateur ») accepte les termes et les conditions contenus dans cette notice.
EN By entering the ALSTOM portal and using ALSTOM’s websites, the portal user (hereafter referred to as «the User») accepts the terms and conditions contained in this notice.
Franska | Enska |
---|---|
alstom | alstom |
accepte | accepts |
contenus | contained |
notice | notice |
portail | portal |
au | referred |
et | and |
en | in |
sites | websites |
FR Pour plus d’informations sur la création d’un tableau de bord ou d’un portail, reportez-vous à Créer ou modifier un portail ou un tableau de bord Smartsheet.
EN For information about creating a dashboard or portal, see Create or Edit a Smartsheet Dashboard or Portal.
Franska | Enska |
---|---|
ou | or |
portail | portal |
modifier | edit |
smartsheet | smartsheet |
vous | see |
créer | create |
un | a |
tableau de bord | dashboard |
création | creating |
FR Le contenu et la conception du portail vayomo.ch se concentrent sur des domaines tels que la conscience et les désirs profonds. Une trace de spiritualité résonne et confère au portail une magie indéniable.
EN The content and design of vayamo.ch is focused on areas such as mindfulness, conscious living and aspirations. A hint of spirituality resonates and gives an unmistakable magic to vayamo.ch.
Franska | Enska |
---|---|
contenu | content |
conception | design |
ch | ch |
domaines | areas |
conscience | conscious |
spiritualité | spirituality |
résonne | resonates |
magie | magic |
de | of |
et | and |
une | a |
FR Bienvenue sur le Portail des parents Niantic Kids ? Le Portail des parents Niantic Kids est conçu pour protéger les données personnelles de votre enfant, et qu'elles restent en votre possession à chaque fois qu'il accède à nos jeux.
EN Niantic Kids Parent Portal ? The Niantic Kids Parent Portal is designed for parents to keep their children’s personal information secure whenever their kids access Pokémon GO, or any of our future games.
Franska | Enska |
---|---|
niantic | niantic |
parents | parents |
jeux | games |
à | to |
le | the |
portail | portal |
données | information |
pour | designed |
de | of |
chaque | for |
nos | our |
kids | kids |
fois | whenever |
FR Cette maison étudiante est super sécurisée, avec un portail électrique, une clôture en béton de deux mètres, des caméras de sécurité, un éclairage automatique, des clôtures et des places de parking à l'intérieur du portail.
EN This student house is super secure, with an electric gate, two meter concrete fence, security cameras, automatic lighting, fencing and parking spaces inside the gate.
Franska | Enska |
---|---|
étudiante | student |
portail | gate |
électrique | electric |
clôture | fence |
béton | concrete |
mètres | meter |
caméras | cameras |
éclairage | lighting |
automatique | automatic |
sécurité | security |
parking | parking |
sécurisé | secure |
de | house |
un | an |
à | and |
avec | with |
super | super |
FR Le CBP a déclaré que les utilisateurs auront accès à l'ancien portail de données sécurisées ACE, auquel ils pourront accéder par un lien connexe lorsqu'ils entreront dans le portail de données sécurisées ACE modernisé
EN CBP stated users will have access to the legacy ACE Secure Data Portal, which can be accessed through an accompanying link when entering the modernized ACE Secure Data Portal
Franska | Enska |
---|---|
déclaré | stated |
utilisateurs | users |
données | data |
ace | ace |
modernisé | modernized |
lien | link |
à | to |
sécurisé | secure |
le | the |
portail | portal |
un | an |
accès | access |
de | through |
pourront | will |
FR Veuillez noter que l'ancien portail de données sécurisées ACE, ", sera mis hors service une fois que toutes les fonctionnalités auront été transférées vers le portail ACE modernisé
EN Be aware the legacy ACE Secure Data Portal, "will be decommissioned once all functionality has been transitioned to the modernized ACE Portal
Franska | Enska |
---|---|
portail | portal |
données | data |
ace | ace |
modernisé | modernized |
sécurisé | secure |
fonctionnalité | functionality |
été | been |
transférées | to |
le | the |
de | all |
une fois | once |
FR Les revendeurs Stromer peuvent utiliser le lien séparé ci-dessous pour se connecter au portail de la boutique Stromer (portail des revendeurs).
EN Stromer retailers can use the separate link below to log in to the Stromer Shop Portal (dealer portal).
Franska | Enska |
---|---|
stromer | stromer |
séparé | separate |
boutique | shop |
connecter | log in |
portail | portal |
utiliser | use |
lien | link |
peuvent | can |
dessous | below |
revendeurs | retailers |
par | in |
FR À partir de maintenant, vous trouverez la dernière version de Jedox à télécharger sur le portail du support et le portail des partenaires. Les versions Linux de Jedox, Sandbox, SDK et Excel-Add-In sont également disponibles sur ces portails
EN From now on, you will find the latest Jedox Version Setup for Download in the Support Portal and Partner Portal. The Jedox Linux version, Sandbox, SDK and Excel-Add-In are also available in these portals
Franska | Enska |
---|---|
jedox | jedox |
télécharger | download |
portail | portal |
partenaires | partner |
linux | linux |
sdk | sdk |
portails | portals |
version | version |
maintenant | now |
et | find |
support | support |
de | and |
sur | on |
dernière | latest |
vous | you |
disponibles | available |
FR Le portail de candidature scolaire est conçu pour répondre parfaitement aux besoins des institutions de toutes sortes. Le portail permet aux écoles de créer facilement des candidatures personnalisées
EN The Student Application Portal is tailored to perfectly meet the needs of institutions of all kinds. The portal allows schools to easily build customized applications for their courses, and features
Franska | Enska |
---|---|
portail | portal |
parfaitement | perfectly |
sortes | kinds |
permet | allows |
facilement | easily |
écoles | schools |
institutions | institutions |
le | the |
besoins | needs |
de | of |
scolaire | student |
candidatures | application |
créer | to |
pour | for |
personnalisé | customized |
FR Lien pour les utilisateurs du portail permet de copier le lien vers un document dans le presse-papiers pour les utilisateurs du portail.
EN Link for portal users - to copy the link to a document to clipboard for portal users.
Franska | Enska |
---|---|
utilisateurs | users |
portail | portal |
document | document |
un | a |
lien | link |
copier | copy |
le | the |
FR Consultez notre assistance concernant le portail sur le portail d’assistance pour obtenir un guide de démarrage, un FAQ et bien plus encore.
EN Check out Portal Help on the Support Portal for a Getting Started Guide, FAQs and more.
Franska | Enska |
---|---|
consultez | check |
portail | portal |
faq | faqs |
un | a |
guide | guide |
le | the |
pour | getting |
plus | more |
assistance | support |
sur | on |
et | and |
FR En franchissant le portail, Ahmed, un élève de l'école de Marib, déclare : « Avec l'existence du portail de désinfection, j'assiste à ma classe sans soucis.
EN As he passes through the gate, Ahmed, a student at Marib school says: “With the existence of the sanitizing gate, I attend my class with no worries.”
Franska | Enska |
---|---|
portail | gate |
élève | student |
déclare | says |
désinfection | sanitizing |
ma | my |
classe | class |
soucis | worries |
un | a |
le | the |
de | of |
avec | with |
FR En accédant au portail ALSTOM et en utilisant les sites Web d'ALSTOM, l'utilisateur du portail (dénommé ci-après « l'utilisateur ») accepte les termes et les conditions contenus dans cette notice.
EN By entering the ALSTOM portal and using ALSTOM’s websites, the portal user (hereafter referred to as «the User») accepts the terms and conditions contained in this notice.
Franska | Enska |
---|---|
alstom | alstom |
accepte | accepts |
contenus | contained |
notice | notice |
portail | portal |
au | referred |
et | and |
en | in |
sites | websites |
FR Par exemple, si un responsable est à la tête d'une initiative visant à créer un portail libre-service pour les clients, expliquez pourquoi il est important d'avoir ce portail. Il pourrait le partager :
EN For instance, if one manager is leading an effort to create a self-serve portal for customers, articulate why it’s important to have that. They could share that:
Franska | Enska |
---|---|
responsable | manager |
portail | portal |
partager | share |
service | effort |
si | if |
important | important |
ce | that |
un | a |
à | to |
est | is |
clients | customers |
créer | create |
par exemple | instance |
le | could |
pour | for |
FR L’UNOPS est membre du Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies (UNGM), le portail commun pour les achats du système des Nations Unies
EN UNOPS is a member of the United Nations Global Marketplace (UNGM) — the common procurement portal of the UN system
Franska | Enska |
---|---|
portail | portal |
mondial | global |
nations | nations |
commun | common |
achats | procurement |
système | system |
le | the |
membre | member |
unies | united |
FR L’UNOPS publie tous ses avis de marché sur le Portail mondial pour les fournisseurs des organismes des Nations Unies (UNGM). Les fournisseurs sont donc invités à consulter le portail pour connaître tous les avis de marché actuels.
EN UNOPS posts all current procurement business opportunities on the United Nations Global Marketplace (UNGM). Potential suppliers are encouraged to check UNGM for a list of all current UNOPS tender notices.
Franska | Enska |
---|---|
avis | notices |
mondial | global |
fournisseurs | suppliers |
nations | nations |
de | of |
unies | united nations |
à | to |
sont | are |
actuels | current |
le | the |
sur | on |
marché | business |
pour | for |
s | a |
FR Vous pouvez également saisir l'adresse de votre portail et vous connecter via Facebook ou Google, si vous avez déjà connecté l'un des comptes à votre profil du portail.
EN Alternatively, you can specify the portal address and sign in to your portal using your Facebook or Google account, if you have previously connected one of these accounts to your profile on the portal.
Franska | Enska |
---|---|
portail | portal |
profil | profile |
si | if |
comptes | accounts |
connecté | connected |
de | of |
ou | or |
votre | your |
à | to |
et | and |
déjà | the |
vous | you |
FR Pour changer le mot de passe dans votre portail de contrôle en nuage est assez simple.Tout d'abord, vous devez aller à votre Portail de contrôle du cloud.Puis en cliquant sur le Changer le mot de passe lien ici.
EN To change the password in your Cloud Control Portal is quite simple. First, you need to go to your Cloud Control Portal. Then clicking on the Change Password link here.
Franska | Enska |
---|---|
portail | portal |
contrôle | control |
simple | simple |
cloud | cloud |
lien | link |
changer | to change |
le | the |
passe | password |
en | in |
de | then |
à | to |
votre | your |
sur | on |
assez | quite |
vous | you |
FR Important: Changer votre mot de passe ici Ne modifie pas le mot de passe dans votre portail de contrôle en nuage.Il serait préférable que vous ayez changé le mot de passe dans votre portail de contrôle en nuage pour correspondre.
EN Important: Changing your Password here does not change the password in your Cloud Control Portal. It would be best if you changed the password in your Cloud Control Portal to match.
Franska | Enska |
---|---|
important | important |
portail | portal |
contrôle | control |
nuage | cloud |
correspondre | match |
préférable | best |
changé | changed |
il | it |
passe | password |
le | the |
en | in |
changer | changing |
votre | your |
serait | be |
mot | to |
ayez | you |
de | does |
FR Le portail de la sécurité informatique : www.securite-informatique.gouv.fr Ce portail gouvernemental fournit les conseils nécessaires pour appliquer correctement le correctif et faire face à l’infection des ordinateurs si nécessaire.
EN Le portail de la sécurité informatique: www.securite-informatique.gouv.fr This French government site provides essential information on applying the available patch and controlling computer infections as required.
Franska | Enska |
---|---|
appliquer | applying |
correctif | patch |
le | le |
de | de |
la | la |
ce | this |
fr | fr |
fournit | provides |
portail | available |
informatique | computer |
à | and |
sécurité | on |
nécessaire | required |
FR Bienvenue sur le Portail des parents Niantic Kids ? Le Portail des parents Niantic Kids est conçu pour protéger les données personnelles de votre enfant, et qu'elles restent en votre possession à chaque fois qu'il accède à nos jeux.
EN Niantic Kids Parent Portal ? The Niantic Kids Parent Portal is designed for parents to keep their children’s personal information secure whenever their kids access Pokémon GO, or any of our future games.
Franska | Enska |
---|---|
niantic | niantic |
parents | parents |
jeux | games |
à | to |
le | the |
portail | portal |
données | information |
pour | designed |
de | of |
chaque | for |
nos | our |
kids | kids |
fois | whenever |
FR La solution permet également de protéger le portail contre les attaques DDoS et les autres attaques automatisées dans la mesure où le portail n'est plus visible sur l'Internet public.
EN Access also shields the portal from DDoS and other automated attacks, since the portal is no longer visible on the public internet.
Franska | Enska |
---|---|
attaques | attacks |
ddos | ddos |
visible | visible |
public | public |
également | also |
portail | portal |
automatisé | automated |
sur | on |
et | and |
autres | other |
FR La Société fourni ses services en l’état et sans aucune garantie concernant le fonctionnement ou la disponibilité du portail, ni sur l’exactitude, la précision ou encore la bonne mise à jour des données présentes sur le portail.
EN (i) Acceptable Use Policy (“AUP”) - General Obligations of BENEFICIARIES
Franska | Enska |
---|---|
portail | use |
FR Inscrivez-vous une seule fois sur le portail eBill. Vous pouvez alors ajouter les émetteurs de factures enregistrés dans le portail eBill.
EN Complete one-time registration on the eBill portal. You can then add registered invoice issuers in the eBill portal.
Franska | Enska |
---|---|
portail | portal |
ajouter | add |
émetteurs | issuers |
factures | invoice |
fois | time |
de | then |
le | the |
sur | on |
vous | you |
dans | in |
FR Accédez au Knox Partner Program pour accéder à des outils partenaires utiles, tels que le portail Knox Deployment Program, le portail KNOX MSP, les SDK partenaires, et plus encore.
EN Get access to the Knox Partner Program for helpful partner tools, such as the Knox Deployment Program portal, Knox MSP portal, partner SDKs, and more.
Franska | Enska |
---|---|
knox | knox |
program | program |
deployment | deployment |
msp | msp |
sdk | sdks |
outils | tools |
le | the |
accédez | get |
accéder | access |
partenaires | partner |
utiles | helpful |
portail | portal |
à | to |
et | and |
pour | for |
plus | more |
FR De nombreuses questions de facturation peuvent être résolues en consultant votre portail patient, NextMD. Si vous êtes déjà inscrit sur notre portail patient, veuillez vous connecter.
EN Many billing questions can be answered by checking your patient portal, NextMD. If you’ve already registered with our patient portal, please log in.
Franska | Enska |
---|---|
facturation | billing |
patient | patient |
inscrit | registered |
portail | portal |
si | if |
déjà | already |
connecter | log in |
questions | questions |
en | in |
veuillez | please |
nombreuses | many |
votre | your |
notre | our |
Sýnir 50 af 50 þýðingum