Þýða "acteurs travaillent conjointement" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "acteurs travaillent conjointement" úr Franska í Enska

Þýðing á Franska yfir á Enska af {leit}

Franska
Enska

FR Tous ces acteurs travaillent conjointement à la définition des infrastructures de communications du futur, ce qui permet une interopérabilité entre tous les appareils, et ce dans tous les pays.

EN All these players are working to define the communication infrastructures of the future, allowing interoperability between all devices, in all countries.

Franska Enska
acteurs players
travaillent working
définition define
infrastructures infrastructures
communications communication
interopérabilité interoperability
appareils devices
à to
la the
futur the future
pays countries
de of
dans in

FR Les divisions Autajon Étiquettes et Autajon Packaging travaillent conjointement en se réinventant en permanence

EN Autajon Étiquettes and Autajon Packaging are always working together to keep improving their products

Franska Enska
packaging packaging
travaillent working
en permanence always
et and
en to

FR Les entreprises d'un même secteur d'activité travaillent conjointement pour améliorer la performance RSE des chaînes d'approvisionnement et créent ainsi un effet de synergie

EN Companies within an industry collaborate on supply chain sustainability to accomplish more together

Franska Enska
rse sustainability
chaînes chain
et accomplish
entreprises companies
secteur industry
améliorer more
un an
de within

FR Nous cherchons à dialoguer avec tous les acteurs concernés afin de développer conjointement des solutions optimales pour tous.

EN We seek dialogue with all those involved in order to jointly develop optimal solutions for all.

Franska Enska
cherchons seek
dialoguer dialogue
développer develop
solutions solutions
optimales optimal
à to
nous we
de all
pour for

FR Je peux considérer CLAIRE comme un moyen important de réunir des visions, des laboratoires et des acteurs à travers l’Europe, de créer conjointement l’excellence de la recherche et les innovations en matière de soins infirmiers.

EN I can see CLAIRE as an important vehicle for bringing together visions, labs and poeple accross Europe, for joint creating research excellence and nursuring innovations.

Franska Enska
je i
important important
laboratoires labs
innovations innovations
claire claire
peux i can
recherche research
je peux can
considérer see
comme as
visions visions
créer creating
les vehicle
matière and
un an
de together

FR Nous cherchons à dialoguer avec tous les acteurs concernés afin de développer conjointement des solutions optimales pour tous.

EN We seek dialogue with all those involved in order to jointly develop optimal solutions for all.

Franska Enska
cherchons seek
dialoguer dialogue
développer develop
solutions solutions
optimales optimal
à to
nous we
de all
pour for

FR Les équipes travaillent mieux, lorsqu'elles travaillent ensemble

EN Teams work better when they work together

Franska Enska
mieux better
équipes teams
travaillent they work

FR Dans de nombreuses entreprises, les équipes sont composées d’employés qui travaillent à distance et d’autres qui travaillent au bureau

EN Many businesses have teams consisting of employees working remotely and in-office staff

Franska Enska
bureau office
composé consisting
entreprises businesses
équipes teams
nombreuses many
de of
travaillent working
à and
dans in

FR Veillez à ce que les techniciens aient les mains libres lorsqu’ils manipulent des équipements dangereux, travaillent dans des endroits isolés ou travaillent seuls.

EN Keep technicians hands-free when handling dangerous equipment, working in remote locations and working alone.

Franska Enska
techniciens technicians
libres free
équipements equipment
dangereux dangerous
travaillent working
endroits locations
mains hands
à and
des alone
dans in
les keep

FR Les consultants en TI qui travaillent dans la fonction publique fantôme sont principalement des hommes de la région d’Ottawa-Gatineau qui travaillent pour des géants de la technologie comme IBM, Veritaaq ou Randstad

EN The IT consultants working in the shadow public service are drawn mainly from the male-dominant tech workforce of the Ottawa-Gatineau region, working for tech giants like IBM, Veritaaq, or Randstad

Franska Enska
consultants consultants
publique public
principalement mainly
hommes male
géants giants
ibm ibm
randstad randstad
région region
ou or
la the
travaillent working
de of
en in
sont are
pour for
technologie tech

FR Ceux qui travaillent dur, gagnent des parties et travaillent bien en tant que compétiteur solo ou coéquipier monteront rapidement dans les rangs

EN Those who work hard, win games and work well as a solo competitor or teammate will ascend the ranks fast

Franska Enska
dur hard
bien well
rapidement fast
rangs ranks
solo solo
ou or
et and
tant the

FR Vous demandez-vous quelles activités sont appropriées pour les jeunes qui travaillent dans l’agriculture? Ou aimeriez-vous savoir comment mieux protéger et surveiller les jeunes pendant qu’ils travaillent dans les exploitations agricoles?

EN Are you wondering what activities are appropriate for youth working in agriculture? Or would you like to know how to better protect and supervise youth while working on agriculture operations?

Franska Enska
travaillent working
agricoles agriculture
ou or
protéger protect
quelles what
activités activities
sont are
jeunes youth
demandez wondering
dans in
comment how
mieux to
et and
approprié appropriate
vous you

FR Qu'ils travaillent dur ou qu'ils travaillent à peine, les consommateurs peuvent trouver la technologie qu'ils désirent dans la boutique Amazon de Dell

EN Whether they’re working hard or hardly working, consumers can find the tech they want at Dell’s Amazon store

Franska Enska
travaillent working
dur hard
consommateurs consumers
trouver find
boutique store
amazon amazon
ou or
à at
peuvent can
la the
de they
technologie tech

FR Veillez à ce que les techniciens aient les mains libres lorsqu’ils manipulent des équipements dangereux, travaillent dans des endroits isolés ou travaillent seuls.

EN Keep technicians hands-free when handling dangerous equipment, working in remote locations and working alone.

Franska Enska
techniciens technicians
libres free
équipements equipment
dangereux dangerous
travaillent working
endroits locations
mains hands
à and
des alone
dans in
les keep

FR Nos partenaires régionaux sont nos conseillers commerciaux de confiance et des acteurs de terrain qui travaillent en étroite collaboration avec les clients sur des marchés locaux spécifiques et aident Semrush à se développer

EN Our regional partners are our trusted go-to-market advisors and field players who work closely with customers on specific local markets and help Semrush to grow

Franska Enska
partenaires partners
conseillers advisors
acteurs players
étroite closely
aident help
semrush semrush
terrain field
sont are
développer grow
clients customers
marchés markets
à to
avec with
nos our
de confiance trusted
sur on
spécifiques specific

FR Les acteurs de la cité, français et internationaux, y travaillent ensemble à l’élaboration de nouvelles manières de construire et reconstruire les villes.

EN La Fabrique de la Cité acts as a forum where urban stakeholders, whether French or international, collaborate to bring forth new ways of building and rebuilding cities.

Franska Enska
français french
internationaux international
nouvelles new
manières ways
la la
les forth
acteurs stakeholders
de de
villes cities
l a
à to
et and

FR Ce colloque vise à réunir l'ensemble des acteurs qui travaillent à garantir un traitement équitable aux jeunes contrevenants aux prises avec des problèmes de santé mentale

EN This conference is intended to bring together many of the actors responsible for ensuring equitable treatment for young persons with mental health problems who come into contact with the criminal justice system

Franska Enska
colloque conference
acteurs actors
garantir ensuring
traitement treatment
équitable equitable
jeunes young
ce this
mentale mental
à to
problèmes problems
santé health
avec with
de of

FR Exceptionnellement toutefois, les acteurs étrangers qui vivent et travaillent habituellement au Canada ou en Italie, peuvent prendre part à la coproduction en tant que résidents de l?un des dits pays.

EN However, foreign performers who are normally resident and employed in Canada or Italy may, in exceptional circumstances, take part in co- production as residents of one or the other of the said countries.

Franska Enska
étrangers foreign
habituellement normally
ou or
italie italy
canada canada
pays countries
en in
peuvent may
la the
résidents residents
à and
de of

FR Nos partenaires régionaux sont nos conseillers commerciaux de confiance et des acteurs de terrain qui travaillent en étroite collaboration avec les clients sur des marchés locaux spécifiques et aident Semrush à se développer

EN Our regional partners are our trusted go-to-market advisors and field players who work closely with customers on specific local markets and help Semrush to grow

Franska Enska
partenaires partners
conseillers advisors
acteurs players
étroite closely
aident help
semrush semrush
terrain field
sont are
développer grow
clients customers
marchés markets
à to
avec with
nos our
de confiance trusted
sur on
spécifiques specific

FR Exceptionnellement toutefois, les acteurs étrangers qui vivent et travaillent habituellement au Canada ou en Italie, peuvent prendre part à la coproduction en tant que résidents de l?un des dits pays.

EN However, foreign performers who are normally resident and employed in Canada or Italy may, in exceptional circumstances, take part in co- production as residents of one or the other of the said countries.

Franska Enska
étrangers foreign
habituellement normally
ou or
italie italy
canada canada
pays countries
en in
peuvent may
la the
résidents residents
à and
de of

FR Nos partenaires régionaux sont nos conseillers commerciaux de confiance et des acteurs de terrain qui travaillent en étroite collaboration avec les clients sur des marchés locaux spécifiques et aident Semrush à se développer

EN Our regional partners are our trusted go-to-market advisors and field players who work closely with customers on specific local markets and help Semrush to grow

Franska Enska
partenaires partners
conseillers advisors
acteurs players
étroite closely
aident help
semrush semrush
terrain field
sont are
développer grow
clients customers
marchés markets
à to
avec with
nos our
de confiance trusted
sur on
spécifiques specific

FR Nos partenaires régionaux sont nos conseillers commerciaux de confiance et des acteurs de terrain qui travaillent en étroite collaboration avec les clients sur des marchés locaux spécifiques et aident Semrush à se développer

EN Our regional partners are our trusted go-to-market advisors and field players who work closely with customers on specific local markets and help Semrush to grow

Franska Enska
partenaires partners
conseillers advisors
acteurs players
étroite closely
aident help
semrush semrush
terrain field
sont are
développer grow
clients customers
marchés markets
à to
avec with
nos our
de confiance trusted
sur on
spécifiques specific

FR Photo Portraits d'acteurs et d'actrices - Tableau Portraits d'acteurs et d'actrices - Editions Limitées - Achat / Vente

EN Greatest actors and actresses photography art prints for sale

Franska Enska
et and
photo photography
vente sale

FR Photo d'Autres acteurs américains - Tableau d'Autres acteurs américains - Editions Limitées - Achat / Vente

EN Other US actors Photography Art Prints For Sale - ArtPhotoLimited

Franska Enska
dautres other
acteurs actors
photo photography
vente sale

FR Achetez un tableau d'Autres acteurs américains sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux d'Autres acteurs américains provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux

EN Buy our Other US actors prints in limited edition

Franska Enska
achetez buy
acteurs actors
en in
notre our
de other

FR Quelques grands acteurs mondiaux. Quelques groupes régionaux et des acteurs locaux spécialisés.

EN A few global players. A few regional groups and specialized local players.

Franska Enska
acteurs players
mondiaux global
groupes groups
et and
quelques a
des few

FR Quelques acteurs globaux et des organismes de certification parapublics nationaux et de nombreux acteurs locaux.

EN A few global players and quasi-state-owned national certification bodies, and many local players.

Franska Enska
acteurs players
globaux global
organismes bodies
certification certification
locaux local
quelques a
et and
des many
nationaux national

FR Face à un écosystème riche d’acteurs, la Fédération s?attache à nouer des liens étroits et permanents avec l’ensemble de ses acteurs

EN Faced with an ecosystem that is rich in stakeholders, the Federation is committed to developing close and permanent bonds with the entire range of its players

Franska Enska
face faced
écosystème ecosystem
riche rich
fédération federation
permanents permanent
liens bonds
un an
la the
de of
à to
et and
avec with
ses its
acteurs players

FR En outre, notre fonds d’étude et d’expertise est ouvert aux institutions publique, aux acteurs non gouvernementaux et aux associations d’acteurs du secteur privé au Rwanda.

EN In addition, our study and consultancy fund is open to public institutions, non-governmental actors and associations of private sector actors in Rwanda.

Franska Enska
fonds fund
publique public
acteurs actors
secteur sector
rwanda rwanda
institutions institutions
associations associations
privé private
en in
est is
non non
étude study
notre our
aux to
au of
ouvert open
outre in addition

FR quand quelques acteurs dominent l'opinion publique et empêchent d'autres acteurs d'accéder au marché médiatique et d'exprimer des opinions différentes (concentration de la propriété des médias).

EN when only a few players exert dominant influence on public opinion and raise entrance barriers for other players and perspectives (media ownership concentration);

Franska Enska
acteurs players
publique public
opinions opinion
concentration concentration
propriété ownership
médias media
quand when
au on
quelques a
et and
des few
de other

FR Créé en 2008, le CPA (Collectif pour les Acteurs du Marketing Digital) est le syndicat professionnel des acteurs du marketing digital, secteur d’activité constituant le socle de toute stratégie d’acquisition digitale.

EN Created in 2008, the CPA (Collectif pour les Acteurs du Marketing Digital) is the professional union of digital marketing actors, a sector of activity constituting the foundation of any digital acquisition strategy.

Franska Enska
créé created
cpa cpa
acteurs actors
syndicat union
socle foundation
marketing marketing
secteur sector
du du
en in
le the
pour pour
de of
professionnel professional
les les
toute a
stratégie strategy
digital digital

FR Face à un écosystème riche d’acteurs, la Fédération s?attache à nouer des liens étroits et permanents avec l’ensemble de ses acteurs

EN Faced with an ecosystem that is rich in stakeholders, the Federation is committed to developing close and permanent bonds with the entire range of its players

Franska Enska
face faced
écosystème ecosystem
riche rich
fédération federation
permanents permanent
liens bonds
un an
la the
de of
à to
et and
avec with
ses its
acteurs players

FR Quelques grands acteurs mondiaux. Quelques groupes régionaux et des acteurs locaux spécialisés.

EN A few global players. A few regional groups and specialized local players.

Franska Enska
acteurs players
mondiaux global
groupes groups
et and
quelques a
des few

FR Quelques acteurs globaux et des organismes de certification parapublics nationaux et de nombreux acteurs locaux.

EN A few global players and quasi-state-owned national certification bodies, and many local players.

Franska Enska
acteurs players
globaux global
organismes bodies
certification certification
locaux local
quelques a
et and
des many
nationaux national

FR toutes les parts de marché et les statistiques du marché, les acteurs rapides, les principaux acteurs, etc.

EN all the market share and stats from the marketplace, fast movers, major players, etc

Franska Enska
statistiques stats
acteurs players
rapides fast
principaux major
etc etc
marché market
les the
et and
du from

FR L’Observatoire 2009 précise que le tarif médian d’un nom de domaine reste assez bas, de l’ordre de 12 € HT, avec de forts contrastes entre les acteurs orientés vers les entreprises et les acteurs ciblant les particuliers

EN The 2009 report says the median charge for a domain name is still quite low (around €12 before VAT), though there are great differences between registrars catering for businesses and those targeting individuals

FR Sensibiliser les acteurs de l?éducation, la formation, la recherche, l?entreprise et des collectivités territoriales, pour que tous les acteurs concernés puissent se saisir de l’accessibilité numérique

EN  Raise awareness among stakeholders in education, training, research, business as well as local authorities, so that they can all take up the issue of digital accessibility

Franska Enska
entreprise business
numérique digital
éducation education
recherche research
acteurs stakeholders
la the
formation training
puissent they can
de of
des among

FR En général, ces organisations étaient de type associatif afin de permettre à un spectre élargi d’acteurs de participer aux décisions clés de la gestion des TLDs : acteurs économiques bien sûr, mais aussi utilisateurs et pouvoirs publics

EN In general, these organisations were association-based so as to enable a broad spectrum of actors to participate in key decisions regarding the management of TLDs: economic actors, of course, but also users and public authorities

Franska Enska
général general
spectre spectrum
décisions decisions
acteurs actors
économiques economic
utilisateurs users
publics public
bien broad
pouvoirs publics authorities
organisations organisations
étaient were
en in
permettre enable
un a
la the
de of
à to
gestion management
et and
clé key
mais but

FR En outre, notre fonds d’étude et d’expertise est ouvert aux institutions publique, aux acteurs non gouvernementaux et aux associations d’acteurs du secteur privé au Rwanda.

EN In addition, our study and consultancy fund is open to public institutions, non-governmental actors and associations of private sector actors in Rwanda.

Franska Enska
fonds fund
publique public
acteurs actors
secteur sector
rwanda rwanda
institutions institutions
associations associations
privé private
en in
est is
non non
étude study
notre our
aux to
au of
ouvert open
outre in addition

FR L?hébergement doit se faire chez des acteurs de confiance de cette zone et non des acteurs globaux

EN Hosting must be done in trusted local providers and not global actors

Franska Enska
hébergement hosting
acteurs actors
zone local
globaux global
chez in
non not
doit must
de confiance trusted
et and

FR BNP Paribas Securities Services est l’un des principaux acteurs mondiaux du métier titres et propose des solutions intégrées à l'ensemble des acteurs du cycle d’investissement.

EN BNP Paribas Securities Services, a wholly owned subsidiary of the BNP Paribas Group, has a global reach covering 90+ markets, and one of the most extensive networks in the...

Franska Enska
bnp bnp
paribas paribas
mondiaux global
titres securities
services services
à and
est the

FR Constituées en société en 1969 et appartenant conjointement aux Universités McGill et Queen’s, les Presses universitaires McGill-Queen’s ont des bureaux à Montréal, Kingston et au Royaume-Uni.

EN Incorporated in 1969 and jointly owned by McGill and Queen’s universities, the Press has offices in Montreal, Kingston, and the UK.

Franska Enska
conjointement jointly
mcgill mcgill
queens queens
montréal montreal
royaume-uni uk
kingston kingston
bureaux offices
en in
universités universities
à and

FR Conjointement, les lecteurs de l'article final estimeront plus facilement la reproductibilité de l'article car les révisions des prévisions initiales de l'étude et des plans d'analyse ont été menées de façon indépendante.

EN At the same time, readers of the final paper can feel more confident that the work is reproducible because the initial study predictions and analysis plans were independently reviewed.

Franska Enska
lecteurs readers
prévisions predictions
indépendante independently
la the
plans plans
de of
final final
plus more
été were
façon of the
étude study
et and

FR Citation Flow s’utilise conjointement avec Trust Flow

EN Citation flow is used in conjunction with "Trust Flow"

Franska Enska
flow flow
trust trust
conjointement with

FR L'encodage et le player d'Infomaniak sont parfaitement compatibles avec les vidéos 360°. Vous pouvez donc utiliser ce format conjointement avec les formats classiques.

EN Infomaniak’s encoding and player are perfectly compatible with 360° videos. It means you can use this format in conjunction with the classic formats.

Franska Enska
player player
parfaitement perfectly
vidéos videos
classiques classic
ce this
format format
le the
formats formats
et and
sont are
compatibles compatible
vous you
utiliser use
conjointement with

FR Les Services aux Autochtones Canada et l’Assemblée des Premières Nations ont développé conjointement la subvention de 10 ans

EN Indigenous Services Canada and the Assembly of First Nations (AFN) co-developed the 10-Year Grant

Franska Enska
autochtones indigenous
canada canada
nations nations
développé developed
subvention grant
premières first
ans year
la the
services services
de of
et and

FR Pour conclure une entente de subvention de 10 ans, une Première Nation doit respecter les critères d’admissibilité établis conjointement par les Services aux Autochtones Canada, l’Assemblée des Premières Nations et le CGF

EN To enter into a 10-Year Grant agreement, a First Nation must meet the eligibility criteria co-developed by Indigenous Services Canada, the Assembly of First Nations and the FMB

Franska Enska
subvention grant
doit must
critères criteria
autochtones indigenous
canada canada
ans year
entente agreement
nation nation
nations nations
de of
services services
le the
et and
par by
premières first

FR L’approche de suivi a été élaborée conjointement par les Services aux Autochtones Canada, le CGF et l’Assemblée des Premières Nations.

EN This monitoring approach has been co-developed by Indigenous Services Canada, the FMB and the Assembly of First Nations.

Franska Enska
suivi monitoring
autochtones indigenous
canada canada
nations nations
le the
premières first
de of
services services
été been
et and
a has
par by

FR Les Premières Nations qui sont nos clientes, conjointement avec nous, ont travaillé durement pour atteindre leurs objectifs. Voici le récit de l’expérience vécue par quelques-unes d’entre elles.

EN It takes hard work by both our First Nations clients and the FMB team to support Nations in getting to where they want to be. Here are some of our clients’ stories.

Franska Enska
nations nations
clientes clients
durement hard
récit stories
. takes
travaillé work
le the
premières first
pour getting
de of
nos our
atteindre to
par by

FR A. Vous la gérez B. Nous la gérons conjointement C. Nous la gérons pour vous

EN A. You manage it B. We co-manage it together C. We manage it for you

Franska Enska
gérez manage
c c
b b
vous you
nous we
pour for
conjointement together

Sýnir 50 af 50 þýðingum