EN We live in a 1930s Terrace house on a quiet road in Villejuif centre. Walking distance to the métros Villejuif Paul Vaillant Couturier or Louis Ar...
"road in villejuif" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Portúgalska orð/setningar:
road | a ainda ao as até caminho com com a como da das de do dois dos durante e eles em enquanto entre esta estrada está floresta fora há isso longo mais mas muito nas no nos nosso não nós o o que onde os ou para para a para o para os parte pela pelo por quando que rota rua se seu sobre sua suas tem tempo ter the todo todos um uma viagem você à é |
EN We live in a 1930s Terrace house on a quiet road in Villejuif centre. Walking distance to the métros Villejuif Paul Vaillant Couturier or Louis Ar...
PT Nós vivemos em uma casa de 1930 Terrace em uma rua tranquila no centro de Villejuif. A uma curta distância para os metros Villejuif Paul Vaillant C...
Enska | Portúgalska |
---|---|
s | s |
quiet | tranquila |
distance | distância |
paul | paul |
we live | vivemos |
m | metros |
we | nós |
in | em |
the | os |
a | uma |
centre | centro |
EN Remember – if you are driving, you must be seated in the middle of the road – your front seat passenger will be the on edge of the road.
PT Lembre-se – se estiver dirigindo, você precisa estar sentado no meio da estrada – o assento do passageiro da frente estará na beira da estrada.
EN Draw inspiration from the Great American Road Trip, rent a classic car, check out the itinerary below, and follow the open road for this untamed state’s hidden gems and jaw-dropping views.
PT Inspire-se nas estradas americanas, alugue um carro clássico, confira o itinerário abaixo e siga a estrada aberta para descobrir os tesouros escondidos e as vistas impressionantes deste estado selvagem.
Enska | Portúgalska |
---|---|
american | americanas |
classic | clássico |
itinerary | itinerário |
follow | siga |
states | estado |
hidden | escondidos |
views | vistas |
great | impressionantes |
a | um |
road | estrada |
and | e |
car | a |
check | confira |
the | o |
below | abaixo |
this | deste |
EN Draw inspiration from the Great American Road Trip, rent a classic car, check out the itinerary below, and follow the open road for this untamed state’s hidden gems and jaw-dropping views.
PT Inspire-se nas estradas americanas, alugue um carro clássico, confira o itinerário abaixo e siga a estrada aberta para descobrir os tesouros escondidos e as vistas impressionantes deste estado selvagem.
Enska | Portúgalska |
---|---|
american | americanas |
classic | clássico |
itinerary | itinerário |
follow | siga |
states | estado |
hidden | escondidos |
views | vistas |
great | impressionantes |
a | um |
road | estrada |
and | e |
car | a |
check | confira |
the | o |
below | abaixo |
this | deste |
EN Corner of Spadina Road and Davenport Road
PT Esquina da Spadina Road com a Davenport Road
Enska | Portúgalska |
---|---|
and | com |
EN 2nd fastest time on Dyers road - Vic Park Exit to Summit Road (4:21) 26 October 2021
PT 2.º tempo mais rápido em Dyers road - Vic Park Exit to Summit Road (4:21) 26 de outubro de 2021
Enska | Portúgalska |
---|---|
road | de |
park | park |
summit | summit |
fastest | mais rápido |
october | outubro |
EN 3rd fastest time on Kirkstall Road - Willow Road to Malborough Street (5:10) 24 October 2021
PT 3.º tempo mais rápido em Kirkstall Road - Willow Road to Malborough Street (5:10) 24 de outubro de 2021
Enska | Portúgalska |
---|---|
road | de |
street | street |
willow | willow |
fastest | mais rápido |
october | outubro |
EN 2nd fastest time on Jeep Road to Jeep Road N to S Colorado Trail BV (31:58) 24 October 2021
PT 2.º tempo mais rápido em Jeep Road to Jeep Road N to S Colorado Trail BV (31:58) 24 de outubro de 2021
Enska | Portúgalska |
---|---|
jeep | jeep |
n | n |
s | s |
colorado | colorado |
trail | trail |
road | de |
fastest | mais rápido |
october | outubro |
EN I live in an end of terrace 1900 house in a quiet road with lovely neighbours, just a step away from the bustling Gloucester Road. The room is airy...
PT Eu vivo em um fim de terraço 1900 casa em uma rua tranquila, com encantadores vizinhos, a poucos passos de distância da movimentada Gloucester Road...
Enska | Portúgalska |
---|---|
i | eu |
terrace | terraço |
quiet | tranquila |
neighbours | vizinhos |
step | passos |
the | a |
live | vivo |
a | um |
in | em |
end | o |
room | com |
away | de |
EN In A Midsummer Night’s Road, the director wakes up in the middle of the night, steals her boyfriend’s camera and goes out to interview workers paving the road on the eve of Valentine’s Day.
PT Em A Midsummer Night’s Road, a realizadora acorda a meio da noite, rouba a câmara do namorado e sai à rua para entrevistar trabalhadores que pavimentam a estrada na véspera do Dia de São Valentim.
Enska | Portúgalska |
---|---|
camera | câmara |
workers | trabalhadores |
eve | véspera |
nights | nights |
night | noite |
in | em |
a | meio |
of | do |
and | e |
the | a |
day | dia |
EN is on a road which, due to its permissible total weight, cannot be driven on by truck or can only be reached via such a road;
PT ficar situada numa rua que, devido ao peso global permitido, não permite a circulação de um veículo pesado ou numa rua acessível apenas atravessando uma zona deste tipo;
Enska | Portúgalska |
---|---|
weight | peso |
or | ou |
a | um |
road | de |
to | a |
can | permitido |
on | numa |
due to | devido |
EN is on a road which is too narrow for a lorry to pass (even temporarily, e.g. due to parked vehicles or a construction site) or can only be reached via such a road;
PT ficar situada numa rua demasiado estreita para a passagem de um veículo pesado (mesmo que temporariamente, por exemplo devido a carros estacionados ou a obras em curso) ou numa rua acessível apenas atravessando uma zona deste tipo;
Enska | Portúgalska |
---|---|
narrow | estreita |
pass | passagem |
temporarily | temporariamente |
construction | obras |
or | ou |
a | um |
only | apenas |
due to | devido |
EN The house is located on a wide road, plenty of parking, behind didsbury train station, not a busy road, near a cricket club and within walking distance to restaurants and bars and shops.
PT A casa está localizada em uma estrada larga, muito estacionamento, atrás da estação de trem Didsbury, não uma rua movimentada, perto de um clube de críquete ea uma curta distância de restaurantes e bares e lojas.
Enska | Portúgalska |
---|---|
wide | larga |
parking | estacionamento |
club | clube |
distance | distância |
shops | lojas |
station | estação |
restaurants | restaurantes |
a | um |
the | a |
not | não |
bars | bares |
is | localizada |
of | de |
train | trem |
and | e |
EN I live in an end of terrace 1900 house in a quiet road with lovely neighbours, just a step away from the bustling Gloucester Road. The room is airy...
PT Eu vivo em um fim de terraço 1900 casa em uma rua tranquila, com encantadores vizinhos, a poucos passos de distância da movimentada Gloucester Road...
Enska | Portúgalska |
---|---|
i | eu |
terrace | terraço |
quiet | tranquila |
neighbours | vizinhos |
step | passos |
the | a |
live | vivo |
a | um |
in | em |
end | o |
room | com |
away | de |
EN In A Midsummer Night’s Road, the director wakes up in the middle of the night, steals her boyfriend’s camera and goes out to interview workers paving the road on the eve of Valentine’s Day.
PT Em A Midsummer Night’s Road, a realizadora acorda a meio da noite, rouba a câmara do namorado e sai à rua para entrevistar trabalhadores que pavimentam a estrada na véspera do Dia de São Valentim.
Enska | Portúgalska |
---|---|
camera | câmara |
workers | trabalhadores |
eve | véspera |
nights | nights |
night | noite |
in | em |
a | meio |
of | do |
and | e |
the | a |
day | dia |
EN A commission by the public company responsible for the Italian motorways on the theme of road safety. Irony and drama come together in the narration of the Grande Raccordo Anulare (ring road) of Rome.
PT Filme encomendado pela empresa pública de construção e manutenção das auto-estradas italianas sobre o tema da segurança rodoviária. Ironia e drama unem-se na narração do Grande Raccordo Anulare (circunvalação) de Roma.
Enska | Portúgalska |
---|---|
theme | tema |
drama | drama |
rome | roma |
public | pública |
company | empresa |
grande | grande |
the | o |
italian | a |
on | sobre |
safety | segurança |
of | do |
and | e |
EN SUSTAINABILITY| 14.06.2022Big Data’s opportunity to improve road safety and sustainabilityAccident Prevention and Road Safety Manager at Fundación MAPFRE Let me begin these observations with an experience of my own
PT SUSTENTABILIDADE| 14.06.2022A oportunidade do Big Data para a melhoria da segurança rodoviária e a sustentabilidadeDiretor de Prevenção e Segurança Viária da Fundación MAPFRE Deixem-me iniciar este relato com uma experiência própria
Enska | Portúgalska |
---|---|
sustainability | sustentabilidade |
opportunity | oportunidade |
mapfre | mapfre |
begin | iniciar |
experience | experiência |
prevention | prevenção |
safety | segurança |
to | a |
let | para |
to improve | melhoria |
and | e |
of | do |
an | uma |
EN Corner of Spadina Road and Davenport Road
PT Esquina da Spadina Road com a Davenport Road
Enska | Portúgalska |
---|---|
and | com |
EN A vehicle wrap to take advertising on the road
PT Um envelopamento de veículo para levar sua propaganda as estradas
Enska | Portúgalska |
---|---|
advertising | propaganda |
a | um |
the | as |
vehicle | veículo |
to | para |
road | de |
to take | levar |
EN A First-Class Catastrophe: The Road to Black Monday, the Worst Day in Wall Street History
PT Estratégia de Negociação de Opções Binárias Vencedoras: Segredo simples de fazer dinheiro com opções binárias de negociação
Enska | Portúgalska |
---|---|
a | opções |
to | dinheiro |
the | simples |
in | de |
EN Drive the coast road to Cape Palliser, where you can climb a lighthouse, watch a seal colony and enjoy the non-stop views.
PT Você não precisa viajar para longe para se sentir em outro planeta. Os Putangirua Pinnacles ficam a apenas 1 hora de Martinborough.
Enska | Portúgalska |
---|---|
you | você |
a | apenas |
the | os |
road | de |
EN In fact, the Great Coast Road stretching from Westport to Greymouth was recently voted one of the top 10 coastal drives in the world by Lonely Planet..
PT Recentemente, a Great Coast Road, que vai de Westport a Greymouth, foi votada pelo Lonely Planet como uma das 10 melhores viagens costeiras do mundo.
Enska | Portúgalska |
---|---|
great | great |
was | foi |
world | mundo |
the | a |
recently | recentemente |
of | do |
EN Unforgettable family road trips
PT Inesquecíveis viagens de estrada em família
Enska | Portúgalska |
---|---|
unforgettable | inesquecíveis |
family | família |
trips | viagens |
EN If you’re planning a winter road trip or driving up to the ski slopes, here are some important points to remember.
PT Se você estiver planejando uma viagem de carro no inverno ou for dirigir até as pistas de esqui, estes são alguns pontos importantes para se lembrar.
Enska | Portúgalska |
---|---|
winter | inverno |
ski | esqui |
important | importantes |
points | pontos |
if | se |
or | ou |
trip | viagem |
are | são |
the | as |
a | uma |
remember | lembrar |
road | de |
to | até |
driving | para |
EN We drive on the left-hand side of the road and our vehicles seat the driver on the right
PT Dirigimos do lado esquerdo da estrada e nossos veículos acomodam o motorista no assento do lado direito
Enska | Portúgalska |
---|---|
on | no |
side | lado |
seat | assento |
driver | motorista |
the | o |
vehicles | veículos |
of | do |
left | esquerdo |
right | direito |
road | estrada |
our | nossos |
and | e |
EN If you’re used to driving on the right-hand side of the road, this can be a challenge to remember especially when pulling out into traffic
PT Se você está acostumado a dirigir no lado direito da estrada, isso pode ser um desafio a lembrar principalmente ao se inscrever no tráfego
Enska | Portúgalska |
---|---|
side | lado |
challenge | desafio |
traffic | tráfego |
used | acostumado |
if | se |
a | um |
right | direito |
can | pode |
the | a |
road | estrada |
be | ser |
remember | lembrar |
on | no |
EN We're hitting the road and coming to a town near you. Keep an eye on this page to see where we'll go next!
PT Vamos colocar o pé na estrada e visitar uma cidade perto de você. Fique de olho nesta página para saber qual será nosso próximo destino!
Enska | Portúgalska |
---|---|
town | cidade |
keep | fique |
page | página |
the | o |
you | você |
a | uma |
to | visitar |
eye | olho |
and | e |
near | perto |
EN Down the road, as your people gain proficiency in Pega, we become a complementary part of the project team
PT E, conforme seu pessoal adquire proficiência em produtos Pega, nós passaremos a ser uma parte complementar da equipe de projetos
Enska | Portúgalska |
---|---|
proficiency | proficiência |
pega | pega |
complementary | complementar |
project | projetos |
we | nós |
team | equipe |
in | em |
the | a |
a | uma |
as | conforme |
of | de |
EN Life on the road now has more possibilities with redesigned spaces and new destinations.
PT A vida na estrada ganha mais possibilidades, com espaços redesenhados e novos destinos.
Enska | Portúgalska |
---|---|
life | vida |
road | estrada |
possibilities | possibilidades |
spaces | espaços |
destinations | destinos |
new | novos |
the | a |
more | mais |
and | e |
EN This is a simple way to promote your content to increase its ranking in Google and get your more results down the road.
PT Essa é uma maneira simples de promover seu conteúdo e torná-lo mais bem cotado no Google, obtendo mais resultados a longo prazo.
Enska | Portúgalska |
---|---|
content | conteúdo |
results | resultados |
is | é |
promote | promover |
the | a |
a | uma |
simple | simples |
way | de |
and | e |
more | mais |
this | essa |
EN A typical approach through the sales funnel is actually a long and winding road across different channels, devices, and messages.
PT Uma abordagem típica através do funil de compras é na verdade um caminho longo e sinuoso através de diferentes canais, dispositivos e mensagens.
Enska | Portúgalska |
---|---|
typical | típica |
approach | abordagem |
funnel | funil |
long | longo |
channels | canais |
devices | dispositivos |
is | é |
actually | na verdade |
different | diferentes |
a | um |
messages | mensagens |
the | uma |
and | e |
EN Slowly make your way back to Auckland via the coastal road.
PT Faça sem pressa o seu caminho de volta para Auckland pela estrada costeira.
Enska | Portúgalska |
---|---|
auckland | auckland |
the | o |
way | de |
to | a |
back | para |
your | seu |
EN Adjoining the Dunes Trail, the Motu Road Trail is an intermediate, backcountry ride with some challenging hill climbs
PT Adjacente à Dunes Trail, a trilhaMotu Road Trail é um passeio intermediário em uma paisagem com algumas subidas desafiadoras
Enska | Portúgalska |
---|---|
challenging | desafiadoras |
climbs | subidas |
trail | trail |
is | é |
an | um |
the | a |
EN It follows the original coach road between the Bay of Plenty and Gisborne, meandering as far as Matawai, 67km inland
PT Ela segue a estrada original para ônibus entre Bay of Plenty e Gisborne, serpenteando até Matawai, 67km em direção ao interior
Enska | Portúgalska |
---|---|
follows | segue |
original | original |
bay | bay |
gisborne | gisborne |
inland | interior |
of | of |
road | estrada |
the | a |
it | ela |
and | e |
between | entre |
EN Located deep in the forest of Whanganui National Park, this concrete road bridge looks ridiculously out of place
PT Localizada em meio à floresta do Whanganui National Park, esta ponte rodoviária parece estar ridiculamente deslocada
Enska | Portúgalska |
---|---|
located | localizada |
whanganui | whanganui |
bridge | ponte |
looks | parece |
national | national |
forest | floresta |
park | park |
the | à |
in | em |
of | do |
in the | meio |
this | esta |
EN There is no road either side, and no signs of construction or civilisation
PT Não há estrada em nenhum dos lados nem sinal de construções ou civilização
Enska | Portúgalska |
---|---|
construction | construções |
or | ou |
no | nenhum |
of | de |
EN After years of agitation from the local community, a more robust concrete road bridge was constructed in 1936
PT Após anos de agitação da comunidade local, uma ponte mais resistente de concreto foi construída, em 1936
Enska | Portúgalska |
---|---|
concrete | concreto |
bridge | ponte |
community | comunidade |
was | foi |
years | anos |
local | local |
more | mais |
in | em |
of | de |
a | uma |
after | após |
EN A taste of Cheviot hospitality might be just what you need on the road between Christchurch and Kaikoura. This rural town is very welcoming.
PT Uma amostra da hospitalidade de Cheviot pode ser o que você mais precisa na estrada entre Christchurch e Kaikoura. Essa cidade rural é muito acolhedora.
Enska | Portúgalska |
---|---|
hospitality | hospitalidade |
christchurch | christchurch |
rural | rural |
town | cidade |
is | é |
the | o |
you | você |
very | muito |
this | essa |
a | uma |
be | ser |
just | mais |
need | precisa |
of | de |
and | e |
EN Allow plenty of time to journey over Haast Pass to the coast. Short walks begin at the road's edge, leading you through rainforest to fabulous waterfalls.
PT Reserve um bom tempo para se aventurar por Haast Pass até a costa. Caminhadas curtas começam na beira da estrada, levando-o através da floresta tropical a cachoeiras fabulosas.
Enska | Portúgalska |
---|---|
coast | costa |
walks | caminhadas |
leading | levando |
waterfalls | cachoeiras |
pass | pass |
at | na |
the | a |
time | tempo |
of | através |
you | o |
EN Some off-road driving tracks are gravel, some are dirt and others are not much more than a sheep trail up the hillside.
PT Algumas pistas de condução fora da estrada são de cascalho, algumas são de terra e outras são nada além do que uma trilha de ovelhas até a encosta.
Enska | Portúgalska |
---|---|
driving | condução |
tracks | pistas |
road | estrada |
others | outras |
the | a |
up | até |
off | fora |
a | uma |
are | são |
more | é |
and | e |
EN Start at the Roy's Peak Track carpark on Mt Aspiring Road.
PT Comece no estacionamento da Roy's Peak Track na Mt Aspiring Road.
Enska | Portúgalska |
---|---|
start | comece |
track | track |
mt | mt |
at | na |
EN The shortest route to Wanaka is over the Crown Range Road. It’s a challenging drive, but the views are amazing.
PT A rota mais curta para Wanaka é pela Crown Range Road. É um desafio, mas as vistas são surpreendentes.
Enska | Portúgalska |
---|---|
wanaka | wanaka |
views | vistas |
is | é |
are | são |
a | um |
route | rota |
drive | para |
but | mas |
the | as |
EN Head to Northland to find secluded beaches away from the crowds, or road trip around Tairawhiti on the east coast to see sunrise from the lighthouse positioned on the easternmost point of the country.
PT Siga para Northland para encontrar praias isoladas, longe das multidões, ou faça uma viagem de carro ao redor de Tairawhiti, na costa leste, para ver o nascer do sol a partir do farol posicionado no ponto mais oriental do país.
Enska | Portúgalska |
---|---|
crowds | multidões |
sunrise | nascer do sol |
lighthouse | farol |
positioned | posicionado |
point | ponto |
country | país |
northland | northland |
beaches | praias |
or | ou |
coast | costa |
trip | viagem |
find | encontrar |
on | no |
east | leste |
the | o |
see | ver |
from | partir |
away | de |
of | do |
EN It is illegal to pass other cars where there is yellow line instead of a white line marking the middle of the road. The yellow line indicates that it's too dangerous to overtake.
PT É ilegal ultrapassar outros carros onde há uma linha amarela em vez de uma branca marcando o meio da estrada. A linha amarela indica que é muito perigoso ultrapassar.
Enska | Portúgalska |
---|---|
illegal | ilegal |
indicates | indica |
dangerous | perigoso |
is | é |
other | outros |
the | o |
where | onde |
cars | carros |
a | uma |
of | de |
yellow | amarela |
line | linha |
instead | em vez de |
EN The maximum speed on any open road is 100km/h
PT A velocidade máxima em qualquer estrada é de 100 km/h
Enska | Portúgalska |
---|---|
maximum | máxima |
speed | velocidade |
km | km |
h | h |
is | é |
the | a |
on | em |
any | qualquer |
EN This is a road tax and is displayed on the windscreen of the car. A car’s registration can be renewed at any post office, or online here
PT É um imposto de circulação exibido no para-brisa do carro. O registro do carro pode ser renovado em qualquer agência de correio ou online aqui
Enska | Portúgalska |
---|---|
tax | imposto |
displayed | exibido |
registration | registro |
renewed | renovado |
online | online |
a | um |
or | ou |
the | o |
can | pode |
here | aqui |
be | ser |
post | correio |
on | para |
of | do |
any | qualquer |
is | carro |
EN Hawke’s Bay has over 133km of dedicated off road cycle pathways. The cycling experience takes you through stunning scenery including orchards, coastline, vineyards as well as visiting wineries, local cafes and much more.
PT Hawke's Bay tem mais de 133 km de trilhas exclusivas para ciclismo fora da estrada. A experiência de ciclismo conduz você pelo maravilhoso cenário, incluindo pomares, litoral, vinhedos, bem como visitas a vinícolas, cafeterias locais e muito mais.
Enska | Portúgalska |
---|---|
bay | bay |
km | km |
cycling | ciclismo |
scenery | cenário |
coastline | litoral |
vineyards | vinhedos |
well | bem |
including | incluindo |
experience | experiência |
local | locais |
you | você |
the | a |
more | mais |
much | muito |
as | como |
of | de |
and | e |
EN If you want to travel down the road to the city of Tauranga you can catch a bus or a taxi, which will take around 10 minutes’ of drive time. Check with your cruise ship for shuttle services from the pier into Tauranga city centre.
PT Caso queira viajar pela estrada até a cidade de Tauranga, você pode pegar um ônibus ou táxi, o que levará cerca de dez minutos. Veja se seu cruzeiro oferece serviços de transporte do píer até o centro da cidade de Tauranga.
Enska | Portúgalska |
---|---|
city | cidade |
tauranga | tauranga |
taxi | táxi |
cruise | cruzeiro |
pier | píer |
a | um |
or | ou |
minutes | minutos |
if | se |
bus | ônibus |
services | serviços |
centre | centro |
can | pode |
the | o |
you | você |
of | do |
want to | queira |
EN However, we recommend new customers take advantage of our consultants? expertise, so you get the maximum benefit from OTRS and avoid unnecessary support time and costs down the road.
PT No entanto, recomendamos que novos clientes aproveitem a experiência de nossos consultores, para que você obtenha o benefício máximo do OTRS e evite perder tempo e ter custos desnecessários com o suporte no futuro.
Enska | Portúgalska |
---|---|
new | novos |
customers | clientes |
consultants | consultores |
expertise | experiência |
maximum | máximo |
otrs | otrs |
avoid | evite |
costs | custos |
we recommend | recomendamos |
benefit | benefício |
you | você |
support | suporte |
time | tempo |
the | o |
of | do |
our | nossos |
get | para |
and | e |
EN Personal Information on this Site is collected by the Eezy, Inc., 2413 Nashville Road B13, Bowling Green, KY 42101, USA and its telephone number is (888) 473-8050.
PT Informação Pessoal encontrada neste Site é coletada pela entidade Eezy, Inc., 2413 Nashville Road B13, Bowling Green, KY 42101, EUA, (888) 473-8050.
Enska | Portúgalska |
---|---|
information | informação |
collected | coletada |
nashville | nashville |
inc | inc |
is | é |
site | site |
its | o |
green | green |
personal | pessoal |
this | neste |
Sýnir 50 af 50 þýðingum