Þýða "e mount can take" í Portúgalska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "e mount can take" úr Enska í Portúgalska

Þýðingar á e mount can take

"e mount can take" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Portúgalska orð/setningar:

mount com execução melhor montagem montar monte no suporte
can 1 a acesso agora alguns ao aos apenas aqui as até base cada coisas com com a como consegue contato controlar controle criar da das de depois de disso do dos e elas ele eles eles podem em em que encontrar enquanto entre essa essas esse esses esta este está estão executar exemplo experiência fazer for gerenciamento gerenciar isso lo los mais manter mas mesmo muito necessário no nos nosso nossos não nós o o que o seu obter onde os ou para para a para o para que para você pela pelo pessoa pode pode fazer pode ser podem podemos poder poderá por por exemplo possa possam posso possível produtos projeto próprio puder quais qual qualquer quando quanto que quem quiser recursos saber se segurança seja sem ser seu seus sobre sua suas são também tem tempo ter tiver todas todo todos tudo uma usando usar vai ver você você pode à às é é um
take a acordo agora ainda algumas alguns antes ao aos apenas aplicativo aplicativos aqui as assim até ação ações base bem cada caso coisas com com a como conteúdo criar da dados dar das de de acordo de acordo com dentro dependendo depois deve dia do dos durante e elas ele eles em em que embora encontrar enquanto entre então essa essas esse esta este estiver está estão experiência explorar fazer foi for fácil isso las leva levar lo maior mais mas mesmo muitas muito na nas necessário no nos nossa nossas nosso nossos não não é nós o o que o seu obter oferece onde os ou para para a para fazer para o para que para você passo pela pelo permite pessoas plataforma pode podem poderá por possa possível pouco precisa produtos quais qual qualquer quando quanto que que é realizar recursos se seja sem ser serviço será seu seus sim sobre software sua suas são também tem tempo ter tirar todas todo todos todos os tomar tome trabalho tudo um um pouco uma usando usar vai veja ver vez vida você você está você pode você precisa à às área é é um

Þýðing á Enska yfir á Portúgalska af {leit}

Enska
Portúgalska

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 3 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars Rally Mic Pod Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até três no total) Rally Mic Pod Hub Suporte de TV para barras de vídeo Suporte de parede para barras de vídeo Suporte do Rally Mic Pod

Enska Portúgalska
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
video vídeo
bars barras
tap tap
tv tv
for de
total total
to até

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até dois no total) Rally Mic Pod Hub Suporte de TV para barras de vídeo Suporte de parede para barras de vídeo

Enska Portúgalska
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
video vídeo
bars barras
tap tap
tv tv
for de
total total
to até

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até sete no total) Rally Mic Pod Hub Suporte do Rally Mic Pod Suporte para sistemas de computação

Enska Portúgalska
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
compute computação
tap tap
total total
to até

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até sete no total) Rally Mic Pod Hub Suporte do Rally Mic Pod

Enska Portúgalska
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
tap tap
total total
to até

EN The FS5’s E-Mount can take cinema lenses and SLR lenses with a third-party adaptor, as well as Sony’s E-mount and A-mount lenses

PT A montagem tipo E da FS5 pode usar lentes de cinema e lentes SLR com um adaptador de terceiros, bem como lentes de montagem tipo E e tipo A da Sony

Enska Portúgalska
cinema cinema
lenses lentes
slr slr
mount montagem
can pode
a um
well bem
with usar
third terceiros
as como
the a
and e

EN Mount Victoria - The very first day of shooting for The Lord of the Rings Trilogy took place on Mount Victoria’s city belt, where the Hobbiton Woods was filmed. Mount Victoria also has fantastic views of Wellington City and harbour.

PT Mount Victoria - O primeiro dia de gravação da trilogia de O Senhor dos Anéis foi realizado no cinturão urbano de Mount Victoria, onde a floresta de Hobbiton foi filmada. Mount Victoria também tem vistas fantásticas de Wellington e de seu porto.

Enska Portúgalska
lord senhor
rings anéis
trilogy trilogia
city urbano
wellington wellington
harbour porto
mount mount
was foi
views vistas
on no
the o
where onde
day dia
also também
of de
first primeiro
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Enska Portúgalska
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Enska Portúgalska
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Enska Portúgalska
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Enska Portúgalska
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Enska Portúgalska
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Enska Portúgalska
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Enska Portúgalska
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Enska Portúgalska
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Enska Portúgalska
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Enska Portúgalska
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:

PT Para acabar com a montagem, verifique se você não está no ponto de montagem e no Ctrl + C do shell onde a montagem está em execução.Se houver um problema, desmontando manualmente com o comando abaixo:

Enska Portúgalska
mount montagem
point ponto
ctrl ctrl
c c
manually manualmente
command comando
shell shell
if se
an um
you você
the o
where onde
issue problema
below abaixo
is houver
in em
and e

EN Take a surfing lesson or just relax at the golden-sand beach of Mount Maunganui. If you're full of energy - climb 'the mount' (about an hour's walk), or if you need to unwind, enjoy a soak in the saltwater hot pools.

PT Faça uma aula de surfe ou relaxe na praia de areia dourada do Mount Maunganui. Se estiver cheio de energia, escale "o monte" (cerca de uma hora de caminhada) ou, se você precisa relaxar, mergulhe nas piscinas de água quente e salgada.

Enska Portúgalska
lesson aula
energy energia
hot quente
pools piscinas
golden dourada
or ou
beach praia
if se
the o
sand areia
full of cheio
relax relaxe
unwind relaxar
at na
mount mount
you você
a uma
need precisa
of do

EN In Tauranga or Mount Maunganui, a good option is Tauranga Mount Taxis. Contact them on (07) 578 6086 or visit www.taurangataxis.co.nz

PT Em Tauranga ou Mount Maunganui, uma boa opção são os táxis Tauranga Mount. Entre em contato com eles pelo telefone (07) 578 6086 ou acesse o site www.taurangataxis.co.nz

Enska Portúgalska
tauranga tauranga
taxis táxis
visit acesse
co co
mount mount
or ou
good boa
in em
option opção
contact contato
a uma
is são
them os

EN How to mount an iPhone webcam: which mount is best

PT Como montar uma webcam do iPhone: qual montagem é melhor

Enska Portúgalska
iphone iphone
webcam webcam
best melhor
is é
mount montagem

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Enska Portúgalska
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Shoulder Mount - Best Shoulder Mount Support for Sale Online - Tomtop.com

PT Melhor Equipamento de produção de filmes de vídeo Suporte para montagem em ombro com Compras On-Line - Tomtop.com

Enska Portúgalska
shoulder ombro
online on-line
tomtop tomtop
sale compras
support suporte
best melhor
mount montagem

EN Aluminum Alloy Video Shoulder Mount Support Rig Stablizer with 1/4" Screw Mount Slider 15mm Rod Double-hand Handgrip Set C-shaped Holder for DSLR Camera Camcorder

PT Liga de alumínio Vídeo Shoulder Mount Suporte Estabilizador Rig com suporte em forma de C 1/4 "Screw Monte Slider 15 milímetros Rod Duplo mão Pega Conjunto para Camcorder DSLR Camera

Enska Portúgalska
aluminum alumínio
alloy liga
video vídeo
slider slider
dslr dslr
camera camera
double duplo
hand mão
mount mount
support suporte
with conjunto
set com

EN You don?t need to store it anywhere as it comes with a mount/stand. Place the mount on the wall and never look somewhere else for this remote control.

PT Você não precisa armazená-lo em nenhum lugar, pois ele vem com um suporte / suporte. Coloque o suporte na parede e nunca procure este controle remoto em outro lugar.

Enska Portúgalska
wall parede
look procure
a um
place lugar
control controle
mount suporte
the o
you você
remote remoto
this este
need precisa
and e
never nunca
for em
to outro
as pois
comes com

EN How to mount an iPhone webcam: which mount is best

PT Como montar uma webcam do iPhone: qual montagem é melhor

Enska Portúgalska
iphone iphone
webcam webcam
best melhor
is é
mount montagem

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Enska Portúgalska
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Enska Portúgalska
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Enska Portúgalska
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Enska Portúgalska
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Enska Portúgalska
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Enska Portúgalska
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Enska Portúgalska
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Enska Portúgalska
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Enska Portúgalska
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Enska Portúgalska
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN From Mount Maunganui you can catch the Bay Hopper to all parts of Tauranga city. The trip costs $3.20 one-way, or you can buy a day-pass for NZ$6.30. Route information can be found at www.baybus.co.nz

PT Em Mount Maunganui, você pode pegar o Bay Hopper para todas as partes da cidade de Tauranga. A viagem custa $ 3,20 um sentido ou você pode comprar uma passagem diária por $ 6,30. Informações sobre a rota podem ser encontradas em www.baybus.co.nz

Enska Portúgalska
bay bay
tauranga tauranga
costs custa
information informações
found encontradas
co co
mount mount
city cidade
or ou
buy comprar
trip viagem
you você
a um
pass passagem
can pode
the o
of de
route rota
parts partes
be ser
catch pegar

EN You have to stick down at least one magnet for this to work, either on your phone or your computer, but the other can be held in place by the wire. You can see how I attached the mount to my computer using the wire, below.

PT Você precisa colar pelo menos um ímã para que isso funcione, tanto no telefone quanto no computador, mas o outro pode ser mantido no lugar pelo fio. Você pode ver como eu instalei o suporte no meu computador usando o fio abaixo.

Enska Portúgalska
phone telefone
computer computador
wire fio
mount suporte
place lugar
i eu
using usando
the o
my meu
work funcione
can pode
be ser
below abaixo
you você
see ver
to outro
this isso
but mas
in no

EN Souvenir shops dot the whole of the Bay of Plenty region. There are plenty of options for quirky gifts to take home – consider a can of Whakatane sunshine, or a pair of jandals from Mount Maunganui.

PT lojas de souvenir espalhadas por toda a região da Bay of Plenty, além de muitos locais onde é possível comprar presentes peculiares, como uma lata contendo o brilho do sol de Whakatane ou chinelos de Mount Maunganui.

Enska Portúgalska
region região
bay bay
can possível
gifts presentes
sunshine sol
or ou
mount mount
shops lojas
of of
take comprar
the o
a uma
to a
are é

EN Your real IP can be used to geo-locate you and mount all sorts of attacks

PT Seu IP real pode ser usado para geo-localizá-lo e montar todos os tipos de ataques

Enska Portúgalska
real real
ip ip
used usado
mount montar
sorts tipos
attacks ataques
can pode
be ser
to para
of de
all todos
and e

EN Logan said, “Things jump out at you when you mount a flare onto the vehicle for the first time, things you can’t or don’t see on screen.”

PT Logan diz: "As coisas se realçam quando você monta um alargador de para-lamas no veículo pela primeira vez; coisas que você não pode ver ou que nãopara ver na tela.”

EN Standards-Based Grading (SBG) is a software feature key that can be preloaded or activated on select DataMan fixed-mount barcode readers to grade the quality of 1D and 2D codes

PT A classificação baseada em padrões (SBG) é uma chave de recurso de software que pode ser pré-carregada ou ativada em leitores de código de barras fixos DataMan selecionados para classificar a qualidade dos códigos 1D e 2D

Enska Portúgalska
feature recurso
key chave
activated ativada
dataman dataman
readers leitores
based baseada
standards padrões
fixed fixos
is é
software software
or ou
barcode código de barras
codes códigos
can pode
quality qualidade
the a
a uma
be ser
of de
select que
and e

EN Mars can boast the largest volcano in the entire Solar System – Olympus Mons. With a height of 21 km, it stands about 2.5 times taller than Mount Everest.

PT Marte pode se orgulhar do maior vulcão de todo o Sistema Solar: Olympus Mons. Com uma altura de 21 km, é cerca de 2,5 vezes mais alto que o Monte Everest.

Enska Portúgalska
mars marte
volcano vulcão
system sistema
solar solar
height altura
can pode
the o
largest maior
a uma
times vezes
of do
than mais
in de
it que

EN For a limited time, you can get a slew of Hearthstone goodies, the brilliant Sapphire Skyblazer mount, and the Imp in a Ball toy, with the purchase of the 6-Month subscription to World of Warcraft.

PT Fique por dentro de todas as notícias, ajustes e muito mais em World of Warcraft com a nossa atualização.

Enska Portúgalska
world world
of of
in em
and e
the as

EN Standards-Based Grading (SBG) is a software feature key that can be preloaded or activated on select DataMan fixed-mount barcode readers to grade the quality of 1D and 2D codes

PT A classificação baseada em padrões (SBG) é uma chave de recurso de software que pode ser pré-carregada ou ativada em leitores de código de barras fixos DataMan selecionados para classificar a qualidade dos códigos 1D e 2D

Enska Portúgalska
feature recurso
key chave
activated ativada
dataman dataman
readers leitores
based baseada
standards padrões
fixed fixos
is é
software software
or ou
barcode código de barras
codes códigos
can pode
quality qualidade
the a
a uma
be ser
of de
select que
and e

EN Once the distance and orientation of packages are determined, conventional optical character recognition (OCR) with a fixed-mount vision system can accurately read characters on containers at high speeds

PT Uma vez que a distância e a orientação das embalagens são determinadas, o reconhecimento óptico de caracteres (OCR) convencional com um sistema de visão fixo consegue ler com precisão os caracteres em recipientes em altas velocidades

Enska Portúgalska
distance distância
orientation orientação
determined determinadas
conventional convencional
recognition reconhecimento
system sistema
speeds velocidades
optical óptico
fixed fixo
ocr ocr
vision visão
high altas
a um
characters caracteres
of de
on em
containers recipientes
are são
accurately precisão
the o

EN Fixed-mount barcode readers can be installed across a DC at single reader scan points, or as part of a multi-sided tunnel.

PT Os leitores fixos de código de barras podem ser instalados em um DC em pontos de leitura de um único leitor ou como parte de um túnel de vários lados.

Enska Portúgalska
barcode código de barras
installed instalados
points pontos
tunnel túnel
fixed fixos
readers leitores
reader leitor
or ou
a um
multi vários
single único
as como
of de
be ser
can podem

EN Mars can boast the largest volcano in the entire Solar System – Olympus Mons. With a height of 21 km, it stands about 2.5 times taller than Mount Everest.

PT Marte pode se orgulhar do maior vulcão de todo o Sistema Solar: Olympus Mons. Com uma altura de 21 km, é cerca de 2,5 vezes mais alto que o Monte Everest.

Enska Portúgalska
mars marte
volcano vulcão
system sistema
solar solar
height altura
can pode
the o
largest maior
a uma
times vezes
of do
than mais
in de
it que

EN Flexible arms also offer a little more flexibility than a screen mount, as you can move the arm up and down, side to side to find the perfect position

PT Os braços flexíveis também oferecem um pouco mais de flexibilidade do que uma montagem na tela, pois você pode mover o braço para cima e para baixo, lado a lado, para encontrar a posição perfeita

Enska Portúgalska
arms braços
offer oferecem
mount montagem
arm braço
perfect perfeita
position posição
flexible flexíveis
flexibility flexibilidade
screen tela
side lado
a um
you você
little pouco
can pode
up cima
also também
more mais
move para
and e
down de
find encontrar
the o

EN One big drawback to this mount was that it wasn’t possible to attach the iPhone backwards, so you can only use the selfie camera with this holder

PT Uma grande desvantagem desta montagem foi que não era possível conectar o iPhone ao contrário, então você pode usar a câmera selfie com esse suporte

Enska Portúgalska
big grande
selfie selfie
camera câmera
iphone iphone
you você
possible possível
can pode
the o
use usar
this desta
mount montagem
was foi
holder suporte

EN You also can’t adjust the angle of the iPhone when using this mount, so the picture is slightly off to one side.

PT Você também não pode ajustar o ângulo do iPhone ao usar esta montagem, de modo que a imagem fique ligeiramente inclinada para um lado.

Enska Portúgalska
mount montagem
picture imagem
side lado
angle ângulo
iphone iphone
is é
you você
one um
this esta
the o
slightly ligeiramente
also também
adjust ajustar
of do
using usar

Sýnir 50 af 50 þýðingum