EN Our SEO Analysis doesn’t just point out errors, but we give you step by step instructions on how you can fix each of them. Each SEO report contains video tutorials to step by step instructions.
"final step" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Hollenskur orð/setningar:
EN Our SEO Analysis doesn’t just point out errors, but we give you step by step instructions on how you can fix each of them. Each SEO report contains video tutorials to step by step instructions.
NL Onze SEO analyse laat niet alleen fouten zien, we geven je ook stap-voor-stap instructies over hoe je elke fout kunt verbeteren. Elk SEO rapport bevat video tutorials met stap-voor-stap instructies.
Enska | Hollenskur |
---|---|
seo | seo |
instructions | instructies |
fix | verbeteren |
tutorials | tutorials |
analysis | analyse |
errors | fouten |
report | rapport |
video | video |
we | we |
step | stap |
our | onze |
just | alleen |
you can | kunt |
but | |
contains | bevat |
them | je |
EN Next, it’s time to start embroidering! Create stitches onto your transferred image with an embroidery hoop. Work in a step by step method, creating each element of your final design.
NL Tenslotte leert Minia je hoe je je borduurring voorbereidt om je favoriete oppervlakken te decoreren. Ze geeft je ook advies over hoe je voor je borduurwerk kunt zorgen en het kunt bewaren.
Enska | Hollenskur |
---|---|
embroidery | borduurwerk |
your | je |
create | en |
to | om |
next | voor |
of | over |
each | te |
EN Finally, choose your favorite characters and put them together in a lineup for your final project. Now you know how to design characters using Jean's step-by-step approach.
NL Aan het einde van de cursus heb je een reeks personages gemaakt die de methode van Jean stap voor stap toepassen. Je kiest degene die je het leukst vindt en verenigt ze in een line-up.
Enska | Hollenskur |
---|---|
choose | kiest |
design | gemaakt |
approach | methode |
your | je |
in | in |
lineup | line |
step | stap |
for | voor |
together | het |
a | een |
and | en |
to | aan |
EN April 15, 1970, RSC Anderlecht traveling to Milan during the semi-final of the Coupe des Villes de Fairs. Thanks to a double from Gérard Bergholtz, the RSCA will go to the final against Arsenal and win this cup.
NL 15 april 1970, RSC Anderlecht reist naar Milaan tijdens de halve finale van de Coupe des Villes de Fairs. Dankzij een dubbel van Gérard Bergholtz gaat RSCA naar de finale tegen Arsenal en wint deze beker.
Enska | Hollenskur |
---|---|
april | april |
milan | milaan |
final | finale |
win | wint |
traveling | reist |
during | tijdens |
double | een |
against | van |
de | de |
EN Final Cup of France football in 1965 - Stade Rennes Rennes. Captain Yvon Boutet carried in triumph and Georges Lamia on the right. Victory of Rennes stadium against Sedan - final of the Coupe de France in the park of princes.
NL Franse Bekerfinale in 1965 - Stade Rennais Rennes. Kapitein Yvon Boutet droeg in triomf en Georges Lamia aan de rechterkant. Overwinning van het stadion van Rennes tegen Sedan - Franse bekerfinale in het Parc des Princes.
Enska | Hollenskur |
---|---|
captain | kapitein |
georges | georges |
victory | overwinning |
stadium | stadion |
in | in |
against | van |
de | de |
EN Usain Bolt (Jamaica) wins the 100m Final. Richard Thompson (Trinidad) left, celebrates the Silver Medal. Mens 100m Final 16/8/2008 Beijing Olympics 2008.
NL Usain Bolt (Jamaica) wint de 100m finale. Richard Thompson (Trinidad), links, viert de zilveren medaille. De finale van de 100 m Heren 16/8/2008 Olympische Spelen van Peking 2008.
Enska | Hollenskur |
---|---|
wins | wint |
m | m |
final | finale |
richard | richard |
left | links |
celebrates | viert |
silver | zilveren |
medal | medaille |
beijing | peking |
olympics | olympische spelen |
the | de |
EN Diego Maradona (Argentina) at the final whistle. Argentina versus Italy. Semi-final of the 1990 World Cup. Naples. 4/7/90.
NL Diego Maradona (Argentinië) bij het laatste fluitsignaal. Argentinië versus Italië. Halve finale van het WK 1990. Napels. 7-4-1990.
Enska | Hollenskur |
---|---|
diego | diego |
versus | versus |
naples | napels |
argentina | argentinië |
italy | italië |
final | finale |
EN Even game in the final of the 1990 final between Boris Becker and Stefan Edberg.
NL Even wedstrijd in de finale van de finale van 1990 tussen Boris Becker en Stefan Edberg.
Enska | Hollenskur |
---|---|
game | wedstrijd |
final | finale |
stefan | stefan |
in | in |
the | de |
and | en |
EN final editor: to provide a final check to ensure consistency in spelling, style, numbering, accurate rendering of numerical amounts, et cetera.
NL final editor: zorgt voor final check op consequente spelling, schrijfwijze, nummering, op geldbedragen et cetera.
Enska | Hollenskur |
---|---|
editor | editor |
check | check |
spelling | spelling |
et | et |
to | voor |
EN During the Fablab Final Presentations, about 100 students from 20 sites around the world will present their final project on the Video conferencing system at the Waag. Students that worked in our FabLab will also show several projects.
NL Het is weer tijd voor de eindpresentaties van de Fab Academy studenten.
Enska | Hollenskur |
---|---|
students | studenten |
the | de |
sites | van |
around | van de |
during | tijd |
present | is |
EN Final-year pupils were less able to prepare for their final exams this past year because of the corona measures
NL Eindexamenleerlingen konden zich het afgelopen jaar minder goed voorbereiden op hun eindexamen vanwege coronamaatregelen
Enska | Hollenskur |
---|---|
year | jaar |
prepare | voorbereiden |
less | minder |
their | hun |
past | op |
the | konden |
EN Make sure that your grow space can accommodate the final height of your plants, as you won?t be able to train the branches. Check strain descriptions to determine their potential final height.
NL Zorg dat je kweekruimte geschikt is voor het uiteindelijke formaat van je planten. Je kunt de takken namelijk niet trainen. Lees soortbeschrijvingen om achter de uiteindelijke hoogte te komen.
Enska | Hollenskur |
---|---|
height | hoogte |
train | trainen |
branches | takken |
your | je |
plants | planten |
the | de |
can | kunt |
won | is |
to | om |
final | uiteindelijke |
of | van |
sure | dat |
EN During the Fablab Final Presentations, about 100 students from 20 sites around the world will present their final project on the Video conferencing system at the Waag. Students that worked in our FabLab will also show several projects.
NL Het is weer tijd voor de eindpresentaties van de Fab Academy studenten.
Enska | Hollenskur |
---|---|
students | studenten |
the | de |
sites | van |
around | van de |
during | tijd |
present | is |
EN Final-year pupils were less able to prepare for their final exams this past year because of the corona measures
NL Eindexamenleerlingen konden zich het afgelopen jaar minder goed voorbereiden op hun eindexamen vanwege coronamaatregelen
Enska | Hollenskur |
---|---|
year | jaar |
prepare | voorbereiden |
less | minder |
their | hun |
past | op |
the | konden |
EN Not everyone wants the same information on their final reports. Customize user-specific final reports so you can pick and choose what information is included for each provider.
NL Niet iedereen wil dezelfde informatie in zijn eindrapporten. Pas gebruikersspecifieke eindrapporten aan zodat u kunt kiezen welke informatie voor elke zorgaanbieder wordt opgenomen.
Enska | Hollenskur |
---|---|
included | opgenomen |
customize | pas |
information | informatie |
choose | kiezen |
so | zodat |
everyone | iedereen |
you | u |
each | in |
for | voor |
not | niet |
you can | kunt |
EN In the fifth and final course, learn about smart filters and how they differ from normal filters. Finish by getting some final working tips from Carles.
NL In de vijfde cursus leer je wat slimme filters zijn, hoe ze verschillen van gewone filters, en hoe je werkt met de filters die Carles onmisbaar vindt.
Enska | Hollenskur |
---|---|
fifth | vijfde |
smart | slimme |
filters | filters |
differ | verschillen |
working | werkt |
normal | gewone |
in | in |
the | de |
course | cursus |
how | hoe |
learn | en |
they | ze |
and | leer |
getting | met |
EN If you're a developer who has never used version control you may have added versions to your files, perhaps with suffixes like "final" or "latest" and then had to later deal with a new final version
NL Als je een ontwikkelaar bent die nog nooit versiebeheer heeft gebruikt, heb je misschien versies aan je bestanden toegevoegd, misschien met achtervoegsels zoals 'definitief' of 'laatste' en kreeg je later te maken met een nieuwe definitieve versie
Enska | Hollenskur |
---|---|
developer | ontwikkelaar |
files | bestanden |
version control | versiebeheer |
added | toegevoegd |
versions | versies |
or | of |
used | gebruikt |
your | je |
version | versie |
latest | laatste |
never | nooit |
perhaps | misschien |
later | later |
a | een |
like | zoals |
with | met |
if | als |
to | aan |
and | en |
EN Every course concludes with a final test. If you pass the final test, UvA Talen will issue you a certificate and you can continue to the next level.
NL Aan het eind van de cursussen wordt de behandelde stof herhaald en daarna getoetst met een eindtoets. Als u de toets met goed gevolg heeft afgelegd, ontvangt u van ons een certificaat en kunt u doorstromen naar het volgende niveau.
EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way.
NL We hebben het Atlassian Migration Program ontworpen om je stapsgewijze migratieresources, gratis tools en speciale support te bieden, die je bij elke stap kunnen ondersteunen.
Enska | Hollenskur |
---|---|
created | ontworpen |
atlassian | atlassian |
migration | migration |
program | program |
tools | tools |
with | bij |
to | om |
provide | bieden |
step-by-step | stapsgewijze |
free | gratis |
step | stap |
and | en |
support | support |
every | elke |
dedicated | het |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
NL Als u de publicatie van uw app naar de winkels zelf wilt beheren, is er een stapsgewijze handleiding beschikbaar die u door elke stap van de publicatie naar de App Store en de Play Store leidt.
Enska | Hollenskur |
---|---|
publication | publicatie |
play | play |
stores | winkels |
guide | handleiding |
is | is |
store | store |
the | de |
manage | beheren |
every | elke |
available | beschikbaar |
app | app |
step | stap |
and | en |
if | als |
wish | wilt |
of | van |
a | een |
by | door |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
NL Als u de publicatie van uw app naar de winkels zelf wilt beheren, is er een stapsgewijze handleiding beschikbaar die u door elke stap van de publicatie naar de App Store en de Play Store leidt.
Enska | Hollenskur |
---|---|
publication | publicatie |
play | play |
stores | winkels |
guide | handleiding |
is | is |
store | store |
the | de |
manage | beheren |
every | elke |
available | beschikbaar |
app | app |
step | stap |
and | en |
if | als |
wish | wilt |
of | van |
a | een |
by | door |
EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take
NL Stel een runbook of stapsgewijze checklist samen van wanneer er wat moet gebeuren, ondersteunende instructies, wie de eigenaar is voor elke taak en hoe lang elke stap gaat duren
Enska | Hollenskur |
---|---|
instructions | instructies |
owner | eigenaar |
task | taak |
long | lang |
checklist | checklist |
supporting | ondersteunende |
or | of |
is | is |
the | de |
step-by-step | stapsgewijze |
to | samen |
happen | gebeuren |
how | hoe |
what | wat |
step | stap |
for | voor |
who | wie |
when | wanneer |
a | een |
each | elke |
and | en |
of | van |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Enska | Hollenskur |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN So what really happens between when you click the submit button and you receive the final decision? Our application process is like a four-step conversation
NL Wat gebeurt er nu echt tussen het ogenblik waarop jij op de verzendknop klikt en het ogenblik waarop jij de uiteindelijke beslissing ontvangt? Onze sollicitatieprocedure verloopt in vier stappen
Enska | Hollenskur |
---|---|
click | klikt |
decision | beslissing |
really | echt |
the | de |
step | stappen |
what | wat |
happens | gebeurt |
you receive | ontvangt |
four | vier |
and | en |
final | uiteindelijke |
our | in |
EN In the final step check "Get a Quote" and click submit
NL Klik bij de laatste stap op 'Offerte aanvragen' en klik op verzenden
Enska | Hollenskur |
---|---|
quote | offerte |
click | klik |
submit | verzenden |
in | bij |
the | de |
step | stap |
final | de laatste |
and | en |
EN The final step is to restore this iTunes backup to your device using iTunes. You should now have all your Momento data back.
NL De laatste stap is om deze iTunes-back-up naar je apparaat te herstellen met behulp van iTunes. Je hebt nu al je Momento-gegevens terug.
Enska | Hollenskur |
---|---|
itunes | itunes |
device | apparaat |
data | gegevens |
is | is |
your | je |
now | nu |
the | de |
to | om |
backup | back-up |
this | deze |
step | stap |
back | terug |
final | de laatste |
restore | herstellen |
EN Step 8: Fill in the information to complete the final setup and configuration of your Magento storefront
NL Stap 8: Vul de informatie in om de laatste setup en configuratie van uw Magento Storefront te voltooien
Enska | Hollenskur |
---|---|
magento | magento |
in | in |
to | om |
the | de |
configuration | configuratie |
to complete | voltooien |
fill | vul |
information | informatie |
step | stap |
setup | setup |
final | de laatste |
and | en |
of | van |
EN If you choose to create a key in the final step of the process, keep it safe as this is the file we will give to the API later. Otherwise, create a key now by following these steps.
NL Als u ervoor kiest om een sleutel te maken in de laatste stap van het proces, moet u dit veilig houden omdat dit het bestand is dat we later aan de API zullen geven. Maak anders anders een sleutel door deze stappen te volgen .
Enska | Hollenskur |
---|---|
key | sleutel |
file | bestand |
api | api |
in | in |
is | is |
the | de |
we | we |
otherwise | anders |
keep | houden |
to | om |
step | stap |
will | zullen |
steps | stappen |
create | maak |
final | de laatste |
later | later |
by | door |
you | u |
choose | kiest |
process | proces |
safe | veilig |
this | dit |
EN The final step in your site revision is to launch your new site, which coincides with the disappearance of the initial website
NL De laatste stap in de herwerking van een website is de lancering van de nieuwe site, wat gepaard gaat met de verdwijning van de oorspronkelijke website
Enska | Hollenskur |
---|---|
launch | lancering |
in | in |
is | is |
new | nieuwe |
the | de |
site | site |
website | website |
step | stap |
initial | een |
final | de laatste |
to | gaat |
with | met |
of | van |
EN As a final step, you will receive an automatically generated e-mail from Paloma, our e-mail automation platform to confirm your registration.
NL Als laatste stap ontvangt u een automatisch gegenereerde e-mail van Paloma, het e-mail-automatiseringsplatform, om uw registratie te bevestigen.
Enska | Hollenskur |
---|---|
final | laatste |
receive | ontvangt |
confirm | bevestigen |
registration | registratie |
automatically | automatisch |
to | om |
step | stap |
a | een |
your | uw |
from | van |
as | als |
you | u |
EN A final step is to attend and pass the PADI Instructor Examination (IE) which takes place over two consecutive days.
NL De laatste stap bestaat uit het PADI Instructor-examen doen (IE) dat gedurende twee opeenvolgende dagen plaatsvindt.
Enska | Hollenskur |
---|---|
padi | padi |
instructor | instructor |
consecutive | opeenvolgende |
days | dagen |
takes place | plaatsvindt |
the | de |
is | bestaat |
step | stap |
two | twee |
final | de laatste |
EN A light flushing solution or pure water works just fine for flushing plants. It?s so important to not overlook this final step. There?s nothing more disappointing than fat frosty buds spoiled by a harsh nutrient-laden flavour.
NL Een lichte spoeloplossing of zuiver water zijn goed geschikt voor het spoelen van de planten. Niets is zo teleurstellend als mooie dikke toppen vol met kristallen die naar voedingsstoffen smaken.
Enska | Hollenskur |
---|---|
pure | zuiver |
plants | planten |
buds | toppen |
fine | mooie |
flavour | smaken |
light | lichte |
or | of |
water | water |
there | is |
for | voor |
a | een |
step | de |
EN So what really happens between when you click the submit button and you receive the final decision? Our application process is like a four-step conversation
NL Wat gebeurt er nu echt tussen het ogenblik waarop jij op de verzendknop klikt en het ogenblik waarop jij de uiteindelijke beslissing ontvangt? Onze sollicitatieprocedure verloopt in vier stappen
Enska | Hollenskur |
---|---|
click | klikt |
decision | beslissing |
really | echt |
the | de |
step | stappen |
what | wat |
happens | gebeurt |
you receive | ontvangt |
four | vier |
and | en |
final | uiteindelijke |
our | in |
EN The final step in your site revision is to launch your new site, which coincides with the disappearance of the initial website
NL De laatste stap in de herwerking van een website is de lancering van de nieuwe site, wat gepaard gaat met de verdwijning van de oorspronkelijke website
Enska | Hollenskur |
---|---|
launch | lancering |
in | in |
is | is |
new | nieuwe |
the | de |
site | site |
website | website |
step | stap |
initial | een |
final | de laatste |
to | gaat |
with | met |
of | van |
EN A final step is to attend and pass the PADI Instructor Examination (IE) which takes place over two consecutive days.
NL De laatste stap bestaat uit het PADI Instructor-examen doen (IE) dat gedurende twee opeenvolgende dagen plaatsvindt.
Enska | Hollenskur |
---|---|
padi | padi |
instructor | instructor |
consecutive | opeenvolgende |
days | dagen |
takes place | plaatsvindt |
the | de |
is | bestaat |
step | stap |
two | twee |
final | de laatste |
EN Keep in mind that you'll need access to a kiln for the final step in creating your collection; these are available for rent if need be.
NL Houd er bij de laatste stap van het maken van je stukken rekening mee dat je een ambachtelijke oven of keramische werkplaatsen moet gebruiken, die je desgewenst kunt huren.
Enska | Hollenskur |
---|---|
rent | huren |
your | je |
the | de |
in | bij |
to | mee |
step | stap |
final | de laatste |
that | dat |
a | een |
EN As a final step, you will receive an automatically generated e-mail from Paloma, our e-mail automation platform to confirm your registration.
NL Als laatste stap ontvangt u een automatisch gegenereerde e-mail van Paloma, het e-mail-automatiseringsplatform, om uw registratie te bevestigen.
Enska | Hollenskur |
---|---|
final | laatste |
receive | ontvangt |
confirm | bevestigen |
registration | registratie |
automatically | automatisch |
to | om |
step | stap |
a | een |
your | uw |
from | van |
as | als |
you | u |
EN In the final step check "Get a Quote" and click submit
NL Klik bij de laatste stap op 'Offerte aanvragen' en klik op verzenden
Enska | Hollenskur |
---|---|
quote | offerte |
click | klik |
submit | verzenden |
in | bij |
the | de |
step | stap |
final | de laatste |
and | en |
EN The final step is to restore this iTunes backup to your device using iTunes. You should now have all your Momento data back.
NL De laatste stap is om deze iTunes-back-up naar je apparaat te herstellen met behulp van iTunes. Je hebt nu al je Momento-gegevens terug.
Enska | Hollenskur |
---|---|
itunes | itunes |
device | apparaat |
data | gegevens |
is | is |
your | je |
now | nu |
the | de |
to | om |
backup | back-up |
this | deze |
step | stap |
back | terug |
final | de laatste |
restore | herstellen |
Sýnir 50 af 50 þýðingum