Þýða "warum haben sie" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "warum haben sie" úr þýska, Þjóðverji, þýskur í Enska

Þýðingar á warum haben sie

"warum haben sie" í þýska, Þjóðverji, þýskur er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:

warum a about all an and are as at at the be because best better but by can did different do does domain each every first for for the from get go good has have here how how to i if in in the information is it it is it’s just know learn like ll look love make makes many might more most my need no not now of of the on on the one only or our out people personal re read reason right secure see should site so some take team than that the the best the most their them there there are these they this this is through time to to the today top understand up us using want was we website what what is when where which who why why do why not will with work would you you can your
haben a a few a lot about access after all already also always an and and the any are around as as well at at the available back based be because been before being best better both business but by can certain company contact content create created customer day design did didn different do don done don’t during each employees even ever every everyone everything experience few first for for the free from from the full get go going good got great had has have have been have to have you having help here high hold home house how i if in in the information into is it it is its it’s just keep know like ll located longer look looking lot made make making many may means might more more than most need needs new next no not now number of of the offer on on the once one only or other our out over own page people person personal private product products projects provided questions re really receive received request right same see seen service set several should show since single site so some still such sure system team than that that you the the best the most the product the same their them then there there are there is these they they are they have this three through time to to be to get to have to help to make to the to you together top two understand until up up to us use used user using very video view want want to was way we we are we can we have we may well were we’ve what when where whether which while who will will be will have with within without work world would year years you you are you can you have you may you need you should you want you will your you’re you’ve
sie a about account across after all already also an and and more and the any are are you around as at at the available away away from back be become before below best better business but by can check come complete content create data do don don’t down each email even every everything first for for the free from from the get go great greater have have to her here higher how how do how to if in in the information into is it just keep know learn left like ll look make may more move much need need to never new no not now of of the off on on the once one only open or other our out over own part people place process product purchase questions re read receive right s same see send set she should simple simply single site so some step sure take than that that you the the best the first their them then there these they they are they have things this through time to to be to create to do to get to keep to know to make to see to the top until up us use using want want to we website what when whenever where wherever whether which while who will will be wish with work would would like you you are you can you have you need you should you want you will your yourself you’re you’ve

Þýðing á þýska, Þjóðverji, þýskur yfir á Enska af {leit}

þýska, Þjóðverji, þýskur
Enska

DE Warum denken Sie, dass es ein Fehler war? Warum ist es passiert? Könnte man etwas anders machen, um es in einen Erfolg zu verwandeln? Welche Schritte haben Sie unternommen, um die Situation zu verbessern? Was haben Sie aus dieser Erfahrung gelernt?

EN Why do you think it was a mistake? Why did it happen? Could there be anything done differently in order to turn it into success? What steps did you take to improve the situation? What did you learn from this experience?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
fehler mistake
erfolg success
situation situation
erfahrung experience
es it
in in
war was
verbessern improve
verwandeln turn
denken think
zu to
passiert happen
aus from
schritte steps
anders the

DE Warum denken Sie, dass es ein Fehler war? Warum ist es passiert? Könnte man etwas anders machen, um es in einen Erfolg zu verwandeln? Welche Schritte haben Sie unternommen, um die Situation zu verbessern? Was haben Sie aus dieser Erfahrung gelernt?

EN Why do you think it was a mistake? Why did it happen? Could there be anything done differently in order to turn it into success? What steps did you take to improve the situation? What did you learn from this experience?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
fehler mistake
erfolg success
situation situation
erfahrung experience
es it
in in
war was
verbessern improve
verwandeln turn
denken think
zu to
passiert happen
aus from
schritte steps
anders the

DE Der Konflikt ist der Grund, warum wir von einer Story gepackt werden, warum wir uns mit dem Helden identifizieren, warum wir mehr wissen wollen über ein Produkt

EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff and the third part here: No Pain, No Gain The right pain Good stories always have a pain or conflict

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
konflikt conflict
grund right
story stories
produkt good
werden are
der third
von of

DE Der Konflikt ist der Grund, warum wir von einer Story gepackt werden, warum wir uns mit dem Helden identifizieren, warum wir mehr wissen wollen über ein Produkt

EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff and the third part here: No Pain, No Gain The right pain Good stories always have a pain or conflict

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
konflikt conflict
grund right
story stories
produkt good
werden are
der third
von of

DE Finden Sie heraus, warum Tausende von Kunden, darunter einige der weltweit führenden Marken, uns vertrauen. Lesen Sie den Bericht von Forrester Research, Inc., um herauszufinden, warum sie uns als ?Leader? in der Webanalyse bezeichnet haben.

EN Find out why thousands of customers, including some of the world?s leading brands, trust us. And read the report from Forrester Research, Inc. to find out why they named us ?Leader? in web analytics.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
kunden customers
marken brands
vertrauen trust
forrester forrester
bezeichnet named
weltweit world
bericht report
research research
inc inc
leader leader
finden find
einige some
führenden leading
tausende thousands of
uns us
darunter the
lesen read

DE Finden Sie heraus, warum Tausende von Kunden, darunter einige der weltweit führenden Marken, uns vertrauen. Lesen Sie den Bericht von Forrester Research, Inc., um herauszufinden, warum sie uns als ?Leader? in der Webanalyse bezeichnet haben.

EN Find out why thousands of customers, including some of the world?s leading brands, trust us. And read the report from Forrester Research, Inc. to find out why they named us ?Leader? in web analytics.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
kunden customers
marken brands
vertrauen trust
forrester forrester
bezeichnet named
weltweit world
bericht report
research research
inc inc
leader leader
finden find
einige some
führenden leading
tausende thousands of
uns us
darunter the
lesen read

DE Warum haben Sie dieses Thema gewählt? Warum genau dieses Motiv?

EN Your approach : why did you choose this theme? Why this topic in particular?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
gewählt choose
dieses this
warum why
sie you
thema topic

DE Wie fühlen sich Ihre Nutzer? Warum verhalten sie sich auf eine bestimmte Weise? Warum fallen sie in bestimmten Online-Trichtern ab? Um Ihre Hard Data vollständig zu verstehen, benötigen Sie Soft Data, um sie zu ergänzen

EN How do your users feel? Why are they behaving in a certain way? Why are they dropping off in certain online funnels? To fully understand your hard data, youre going to need soft data to complement it

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
fühlen feel
nutzer users
weise way
hard hard
data data
soft soft
ergänzen complement
fallen dropping
online online
in in
verstehen understand
ihre your
vollständig fully
bestimmte certain
zu to
eine a
sie need

DE Lassen Sie sich von schwierigen Problemen anregen. Schwelgen Sie in Unbekanntem. Fragen Sie "Warum?", aber fragen Sie immer auch "Warum nicht?".

EN Be energized by difficult problems. Revel in unknowns. Ask "Why?", but always question, "Why not?"

DE Sie wollen verstehen, warum sie Ihnen bei bestimmten Suchbegriffen den Rang ablaufen, warum sie die Anzahl der ranghohen Suchbegriffe schnell erhöhen oder ihre durchschnittliche Positionierung

EN You want to understand why they outrank you on specific keywords, why they are rapidly increasing the number of ranking keywords, or their average positioning

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
rang ranking
suchbegriffe keywords
schnell rapidly
erhöhen increasing
durchschnittliche average
positionierung positioning
oder or
verstehen understand
den the
anzahl number of

DE Warum scheinen sie nicht zu verstehen oder sich darum zu kümmern? Warum können sie nicht sehen, was für Sie offensichtlich ist? Dies ist tatsächlich ein Symptom für die Suchtkrankheit, das die Bemühungen um Kontrolle bis zum Scheitern bestimmt.

EN Why don’t they seem to understand or care? Why can’t they see what is obvious to you? This is actually a symptom of the disease of addiction, one that destines efforts for control to failure.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
scheinen seem
kümmern care
offensichtlich obvious
tatsächlich actually
bemühungen efforts
kontrolle control
scheitern failure
oder or
verstehen understand
darum the
nicht dont
zu to
ist is
dies this
ein a
um for

DE Lesen Sie die folgenden Abschnitte, um zu erfahren, warum diese Praxis immer wichtiger wird - und warum sie in Zukunft wahrscheinlich noch wichtiger werden wird.

EN Read through the following sections to learn why this practice is increasingly important – and why it will likely become even more critical in the future.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
abschnitte sections
praxis practice
wahrscheinlich likely
folgenden following
wichtiger important
warum why
in in
zukunft future
lesen read
um to
wird the

DE Warum Jedox? Entdecken Sie die Top 4 Gründe, warum mehr als 2.500 Unternehmen weltweit auf Jedox setzen. Erfahren Sie mehr

EN Why Jedox? Discover the top 4 reasons why more than 2,500 organizations worldwide rely on Jedox. Learn more

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
jedox jedox
gründe reasons
unternehmen organizations
weltweit worldwide
mehr more
entdecken discover
erfahren learn
warum why
top top

DE Sie fragen sich, warum Sie einen Zeichentrickfilm für Ihre Werbestrategie benötigen? Hier sind einige Gründe, warum Zeichentrickfilme eine leistungsstarke Ergänzung Ihres Marketinginstrumentariums sein werden.

EN Wondering why you need an animated cartoon for your promotional strategy? Here are a few reasons why cartoons will be a powerful addition to your marketing toolbox.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
gründe reasons
leistungsstarke powerful
ergänzung addition
fragen wondering
hier here
für for
ihre your
benötigen you need
einen a
sind are

DE Die Anwender sind sich nicht immer sicher, warum VEGAS Pro am schnellsten ist; sie wissen es einfach! Erforschen Sie konkrete Gründe, warum sich die Arbeit in VEGAS Pro schneller anfühlt als die Bearbeitung in anderen NLEs.

EN Users aren’t always sure why VEGAS Pro is the fastest; they just know it is! Explore concrete reasons why working in VEGAS Pro feels faster than editing in other NLEs.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
anwender users
vegas vegas
erforschen explore
konkrete concrete
gründe reasons
anfühlt feels
es it
schneller faster
bearbeitung editing
anderen other
sicher sure
in in
arbeit working
immer always
schnellsten fastest
ist is
warum why
pro pro

DE Lars Steenhoff und Angel Garcia erzählen, warum die Unity-Beta bei ihrem täglichen beruflichen Gebrauch von Unity ein wertvolles Tool für sie ist und warum sie jedem raten würden, der Beta beizutreten.

EN Lars Steenhoff and Angel Garcia share their thoughts on why the Unity beta is a valuable tool for them in their day-to-day professional use of Unity, and why they think you should join the beta.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
lars lars
angel angel
garcia garcia
wertvolles valuable
beta beta
unity unity
tool tool
täglichen day
für for
und and
gebrauch use
ein a
ist is

DE Schluss mit dem Rätselraten darüber, warum sich Produkte verkaufen, fragen Sie Kunden einfach direkt danach und erhalten Sie endlich harte Daten, die eindeutig zeigen, warum Käufer Ihre Produkte kaufen – oder die Produkte Ihrer Konkurrenz.

EN Stop guessing why products sell and ask customers directly, finally getting that hard data to clearly state why shoppers buy your productsor your competitors’ products.

DE Warum Jedox? Entdecken Sie die Top 4 Gründe, warum mehr als 2.500 Unternehmen weltweit auf Jedox setzen. Erfahren Sie mehr

EN Why Jedox? Discover the top 4 reasons why more than 2,500 organizations worldwide rely on Jedox. Learn more

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
jedox jedox
gründe reasons
unternehmen organizations
weltweit worldwide
mehr more
entdecken discover
erfahren learn
warum why
top top

DE Die Anwender sind sich nicht immer sicher, warum VEGAS Pro am schnellsten ist; sie wissen es einfach! Erforschen Sie konkrete Gründe, warum sich die Arbeit in VEGAS Pro schneller anfühlt als die Bearbeitung in anderen NLEs.

EN Users aren’t always sure why VEGAS Pro is the fastest; they just know it is! Explore concrete reasons why working in VEGAS Pro feels faster than editing in other NLEs.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
anwender users
vegas vegas
erforschen explore
konkrete concrete
gründe reasons
anfühlt feels
es it
schneller faster
bearbeitung editing
anderen other
sicher sure
in in
arbeit working
immer always
schnellsten fastest
ist is
warum why
pro pro

DE Lars Steenhoff und Angel Garcia erzählen, warum die Unity-Beta bei ihrem täglichen beruflichen Gebrauch von Unity ein wertvolles Tool für sie ist und warum sie jedem raten würden, der Beta beizutreten.

EN Lars Steenhoff and Angel Garcia share their thoughts on why the Unity beta is a valuable tool for them in their day-to-day professional use of Unity, and why they think you should join the beta.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
lars lars
angel angel
garcia garcia
wertvolles valuable
beta beta
unity unity
tool tool
täglichen day
für for
und and
gebrauch use
ein a
ist is

DE Sie fragen sich, warum Sie einen Zeichentrickfilm für Ihre Werbestrategie benötigen? Hier sind einige Gründe, warum Zeichentrickfilme eine leistungsstarke Ergänzung Ihres Marketinginstrumentariums sein werden.

EN Wondering why you need an animated cartoon for your promotional strategy? Here are a few reasons why cartoons will be a powerful addition to your marketing toolbox.

DE Lesen Sie die folgenden Abschnitte, um zu erfahren, warum diese Praxis immer wichtiger wird - und warum sie in Zukunft wahrscheinlich noch wichtiger werden wird.

EN Read through the following sections to learn why this practice is increasingly important – and why it will likely become even more critical in the future.

DE Warum sollten Sie HubSpot als Alternative zu Salesforce in Betracht ziehen? Finden Sie in diesem Blog heraus, warum HubSpot so leistungsstark und wertvoll ist.

EN In this blog post, we take a look at the pros & cons of HubSpot's blogging tool, for anyone considering using the HubSpot CMS platform.

DE Lassen Sie sich von den obigen Startstatistiken nicht abschrecken. Wenn Sie sorgfältig gelesen haben, wissen Sie, dass Sie eher Erfolg haben, wenn Sie versagt haben, als wenn Sie es nie versucht haben.

EN Don?t let the startup statistics above put you off. After all, if you?ve read carefully, you know you?re more likely to succeed if you?ve failed than if you?ve never tried.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
sorgfältig carefully
gelesen read
erfolg succeed
versucht tried
eher more
den the

DE Warum eine BSI-Grundschutz-Zertifizierung der Goldstandard für Cloud-Sicherheit ist – und warum Sie trotzdem auch bei einem BSI-Siegel genau hinsehen sollten.

EN Maximum IT security is one of the most important aspects of cloud computing. There are various security certifications on the market. One of them is especially convincing.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
sicherheit security
cloud cloud
zertifizierung certifications
sie it
ist is
bei especially

DE Finden Sie heraus, warum Mallorca die Nummer eins im Mittelmeerraum ist und warum die Insel weiterhin jedes Jahr Tausende von Auswanderern anspricht.

EN Find out why Mallorca is the number one place to move to in the Mediterranean and why it continues to appeal to thousands of expats every year.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
mallorca mallorca
mittelmeerraum mediterranean
finden find
im in the
jahr year
ist is
und and
tausende thousands of
nummer the number
eins the

DE Wir erklären Ihnen, was dynamisches Rendering ist, warum es wichtig ist, warum es für die SEO Ihrer Website von Vorteil ist und wie Sie es implementieren.

EN Well break down what dynamic rendering is, why its important, why its beneficial for your websites SEO health, and how to implement it.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
dynamisches dynamic
rendering rendering
wichtig important
seo seo
website websites
vorteil beneficial
es it
ist is
für for
und and
implementieren implement

DE Tags:dmarc einrichten, wer kann dmarc verwenden, warum ist dmarc wichtig, warum sollten Sie dmarc verwenden

EN Tags:establish a domain dmarc record, who can use dmarc, why is dmarc important, why should you use dmarc

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
tags tags
dmarc dmarc
wichtig important
einrichten establish
verwenden use
wer who
kann can
warum why
ist is
sie you

DE Greta erzählt von ihren sechs Tagen Covid-Quarantäne an der Schule, warum ihre Chemie-Lehrerin die beste Lehrerin ist, die sie jemals hatte und warum ihre Zeit in Malvern trotz Covid-Einschränkungen einfach großartig ist.

EN Greta spoke about what her six days of covid-quarantine at the school were like, how her Chemistry teacher is the best she's ever had and why her time at Malvern College is amazing despite the covid restrictions.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
greta greta
lehrerin teacher
chemie chemistry
covid covid
einschränkungen restrictions
sechs six
zeit time
schule school
jemals ever
trotz despite
beste the best
ist is
und and
tagen the
warum why
hatte had
in at

DE Warum ist DMARC wichtig und warum sollten Sie DMARC verwenden?

EN Why is DMARC important and why should you use DMARC?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
dmarc dmarc
wichtig important
verwenden use
und and
warum why
ist is
sie you
sollten should

DE Einrichten eines Domain-Dmarc-Eintrags, Wer kann Dmarc verwenden, Warum ist Dmarc wichtig, Warum sollten Sie Dmarc verwenden

EN establish a domain dmarc record, who can use dmarc, why is dmarc important, why should you use dmarc

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
dmarc dmarc
wichtig important
einrichten establish
domain domain
verwenden use
eines a
wer who
kann can
warum why
ist is
sie you

DE In diesem Artikel werden wir erklären, warum traditionelle Werbung und Sponsoring für 95% der Podcaster die falsche Monetarisierungsstrategie ist und warum Sie diese durch ein individuelles Mitgliedschaftsmodell ersetzen sollten.

EN In this article were going to explain why traditional advertising and sponsorship is the wrong monetization strategy for 95% of podcasters, and why you should be replacing it with a custom membership model.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
traditionelle traditional
werbung advertising
sponsoring sponsorship
podcaster podcasters
falsche wrong
ersetzen replacing
in in
erklären explain
diesem this
für for
ist is
ein a

DE Warum eine BSI-Grundschutz-Zertifizierung der Goldstandard für Cloud-Sicherheit ist – und warum Sie trotzdem auch bei einem BSI-Siegel genau hinsehen sollten.

EN Maximum IT security is one of the most important aspects of cloud computing. There are various security certifications on the market. One of them is especially convincing.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
sicherheit security
cloud cloud
zertifizierung certifications
sie it
ist is
bei especially

DE Finden Sie heraus, warum Mallorca die Nummer eins im Mittelmeerraum ist und warum die Insel weiterhin jedes Jahr Tausende von Auswanderern anspricht.

EN Find out why Mallorca is the number one place to move to in the Mediterranean and why it continues to appeal to thousands of expats every year.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
mallorca mallorca
mittelmeerraum mediterranean
finden find
im in the
jahr year
ist is
und and
tausende thousands of
nummer the number
eins the

DE Finden Sie heraus, warum Mallorca die Nummer eins im Mittelmeerraum ist und warum die Insel weiterhin jedes Jahr Tausende von Auswanderern anspricht.

EN Find out why Mallorca is the number one place to move to in the Mediterranean and why it continues to appeal to thousands of expats every year.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
mallorca mallorca
mittelmeerraum mediterranean
finden find
im in the
jahr year
ist is
und and
tausende thousands of
nummer the number
eins the

DE Im Interview erklärt er unter anderem, warum Überschriften im Stile von Heftig.co so gut funktionieren und warum auch rationale Menschen viel mehr von ihren Emotionen gesteuert werden, als sie vielleicht denken

EN What is Google Workspace, exactly? Google Workspace is Google’s range of cloud-based office productivity tools

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
von of
werden is

DE Warum ist die Pixelbreite zuverlässiger? Ganz einfach: ein "i" nimmt weniger Platz ein als ein "w", Sie sehen also, warum das Zählen von Zeichen täuschen kann ????.

EN Why is pixel width more reliable? Easy: ani” takes up less space than a “w”, so you see why counting characters can be deceiving. ????

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
weniger less
platz space
w w
zählen counting
warum why
i i
kann can
einfach easy
als than
sie you
sehen see
also so
nimmt takes
ist is
zeichen a

DE Warum ist die Pixelbreite für die Messung der Länge des Metatitels zuverlässiger? Ganz einfach: Ein "i" nimmt weniger Platz ein als ein "w". Sie sehen also, warum das Zählen von Zeichen trügerisch sein kann ????.

EN Why is pixel width more reliable for measuring the meta title length? Easy: ani” takes up less space than a “w”, so you see why counting characters can be deceiving. ????

DE Finden Sie heraus, warum Mallorca die Nummer eins im Mittelmeerraum ist und warum die Insel weiterhin jedes Jahr Tausende von Auswanderern anspricht.

EN Want to know where artists and media moguls gather in Mallorca? Find out what makes living in the mountain village of Deià so special.

DE Ihre Laufbahn: Warum sind Sie Profi-Fotograf geworden? Haben Sie eine Ausbildung gemacht? Wenn ja, welche? Welche Fotografen haben Sie inspiriert und beeinflusst?

EN Your carrier: what made you become a professional photographer? Did you go to a photography school? If so, which one? Who are the photographers who inspired you?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
inspiriert inspired
profi professional
fotograf photographer
fotografen photographers
ihre your
sind are
eine a

DE Klein, süße asiatische Titten oder einige riesigehüpfende japanische Titten? Warum nicht beides? Sie sind neu in der Nachbarschaft und es scheint, Sie haben der Jackpot auf der neuen Dating App, die Sie angefangen haben zu benutzen

EN Small, cute Asian tits or some huge, bouncy Japanese tits? Why not both? You?re new in the neighborhood and it seems you hit the jackpot on that new dating app you started using

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
klein small
asiatische asian
titten tits
nachbarschaft neighborhood
dating dating
angefangen started
süß cute
es it
neuen new
app app
oder or
in in
scheint seems
einige some
nicht not
warum why
und and
japanische japanese
der the

DE Wir beginnen damit, warum jeder Aspekt unserer Mission wichtig ist – warum diese Punkte gemacht und Geschichten erzählt werden müssen

EN We start with why each aspect of our mission is important—why these points need to be made and stories be told

DE Und wir erläutern, warum die von uns dargelegten Mängel aufzeigen, warum die Vorratsdatenspeicherung auf keinen Fall wieder eingeführt werden darf.

EN We also explain why the deficiencies that we demonstrate show that data retention should definitely not be reintroduced.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
erläutern explain
vorratsdatenspeicherung data retention
fall the
warum why
auf definitely
wir we
darf be

DE Warum ist das so? Warum zieht Advanced Analytics heute so viele Unternehmen an?

EN Why is that? Why is advanced analytics attracting so many companies today?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
advanced advanced
analytics analytics
unternehmen companies
warum why
so so
viele many
heute today
ist is

DE Warum diesmal grün – und warum nicht nicht

EN Expert Interview on Childporn and Chatcontrol – “How can we make it look like were doing something?”

DE Personen, die sich in der Open-Source-Gemeinschaft engagieren, fragen uns oft, warum der Vivaldi-Browser nicht unter einer allgemeinen Open-Source-Lizenz verfügbar ist. Hier erklären wir, warum.

EN In the final video of our Pro Tips video series, a professional designer demos Vivaldi with Webflow.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
in in
oft of
einer a
wir our

DE Wenn viele sich fragen warum ladet das Spiel nd ? Weil vielleicht ist es schlecht für dein Handy also damit meine ich das vielleicht dein Handy schlecht ist ansonsten weiß ich es nicht warum es nicht geht vielleicht wegen Internet oder so

EN Dear: Rec roomYour game won’t let me in into the game it just kicks me out of the game so Rec room let me in the game because it is not letting me in so plz fix it because it won’t let me in the game thank you REC ROOM!!!

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
spiel game
es it
so so
ich me
nicht not
weil because
ist is
geht of

DE Warum es nicht ausreicht, nur Linux-Kernel zu patchen und warum es für die Sicherheit unerlässlich ist, sich um die Shared Libraries zu kümmern?

EN Why patching just Linux kernels is not enough and why taking care of shared libraries is essential for your security?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
sicherheit security
unerlässlich essential
shared shared
libraries libraries
kümmern care
linux linux
nicht not
ist is
und taking
zu enough
warum why
nur just
um for

DE Warum ist ein Videoclip im digitalen Marketing heute so wichtig? Hier erklärt Dr. Helen Cummins, warum sich Unternehmen nach Covid an die neuen Marktanforderungen anpassen müssen.

EN Why is video so important in digital marketing now? Here, Dr. Helen Cummins explains why businesses, post-Covid, need to adapt to the new market demands.

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
videoclip video
digitalen digital
wichtig important
erklärt explains
dr dr
helen helen
cummins cummins
covid covid
so so
marketing marketing
heute now
neuen new
hier here
ist is
die adapt

DE Warum verlassen wir das Büro? Warum kommen wir ins Büro ...

EN Why do we leave an office? Why do we come back to an office?

þýska, Þjóðverji, þýskur Enska
büro office
wir we

Sýnir 50 af 50 þýðingum