Terjemahkan "select the effect" ke Jerman

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "select the effect" dari bahasa Inggris ke Jerman

Terjemahan bahasa Inggris ke Jerman dari select the effect

bahasa Inggris
Jerman

EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom

DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon

bahasa Inggris Jerman
roger roger

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right; to create a slow motion effect, move the slider to the left.

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach rechts, um einen Zeitraffer-Effekt (Timelapse) zu erstellen, oder nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

bahasa Inggris Jerman
tab reiter
speed geschwindigkeit
slow motion zeitlupe
motion motion
effects effekte
effect effekt
move schieben
select wählen
to zu
and und
create erstellen
the den
a einen

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right; to create a slow motion effect, move the slider to the left.

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach rechts, um einen Zeitraffer-Effekt (Timelapse) zu erstellen, oder nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

bahasa Inggris Jerman
tab reiter
speed geschwindigkeit
slow motion zeitlupe
motion motion
effects effekte
effect effekt
move schieben
select wählen
to zu
and und
create erstellen
the den
a einen

EN To achieve a more cinematic effect, use the "Camera/Zoom shot" effect to create movie-like animations and make full-screen portions of your photos move across the screen. This effect is located under the "Effects" tab in the Media Pool.

DE Wenn es noch filmischer werden soll: Mit dem Effekt "Kamera/Zoomfahrt" lassen Sie einen Bild-Ausschnitt in Vollbildgröße durchs Bild wandern und erzeugen so eine filmische Animation. Diesen Effekt finden Sie im Media-Pool-Reiter "Effekte".

bahasa Inggris Jerman
camera kamera
photos bild
tab reiter
media media
pool pool
in the im
effects effekte
in in
effect effekt
animations animation
to create erzeugen
and und

EN If you want to combine image rotation with a zoom effect, first set the zoom effect, then the rotation effect

DE Wenn die Bildrotation mit einem Zoom-Effekt verbunden werden soll, stellen Sie erst den Zoom-Effekt ein und danach den Rotationseffekt

bahasa Inggris Jerman
zoom zoom
effect effekt
with mit
you want soll
to danach
if wenn
the den
want sie
a erst

EN Open the effect that you want to use. The sand effect in the "Distortion" effects dialog is ideal for pixelation. First, apply the effect to the entire image.

DE Öffnen Sie den Effekt, den Sie verwenden wollen. Für eine Verpixelung bietet sich der Sand-Effekt im Effektdialog "Verzerrung" an.Stellen Sie den Effekt zunächst für das gesamte Bild ein.

bahasa Inggris Jerman
sand sand
distortion verzerrung
image bild
in the im
effect effekt
use verwenden
entire gesamte
the den

EN If applying the tilt shift effect to a real-life video, a simple time lapse effect can really enhance the effect of a toytown world even further.

DE Wenn Sie ein Real-Video mit Tilt-Shift-Effekt zu einer Spielzeuglandschaft nachbearbeiten, kann ein leichter Zeitraffer den gewünschten Effekt weiter verstärken.

bahasa Inggris Jerman
effect effekt
video video
can kann
simple leichter
time lapse zeitraffer
enhance verstärken
to zu
if wenn
the den

EN If you want to combine image rotation with a zoom effect, first set the zoom effect, then the rotation effect

DE Wenn die Bildrotation mit einem Zoom-Effekt verbunden werden soll, stellen Sie erst den Zoom-Effekt ein und danach den Rotationseffekt

bahasa Inggris Jerman
zoom zoom
effect effekt
with mit
you want soll
to danach
if wenn
the den
want sie
a erst

EN To achieve a more cinematic effect, use the "Camera/Zoom shot" effect to create movie-like animations and make full-screen portions of your photos move across the screen. This effect is located under the "Effects" tab in the Media Pool.

DE Wenn es noch filmischer werden soll: Mit dem Effekt "Kamera/Zoomfahrt" lassen Sie einen Bild-Ausschnitt in Vollbildgröße durchs Bild wandern und erzeugen so eine filmische Animation. Diesen Effekt finden Sie im Media-Pool-Reiter "Effekte".

bahasa Inggris Jerman
camera kamera
photos bild
tab reiter
media media
pool pool
in the im
effects effekte
in in
effect effekt
animations animation
to create erzeugen
and und

EN Open the effect that you want to use. The sand effect in the "Distortion" effects dialog is ideal for pixelation. First, apply the effect to the entire image.

DE Öffnen Sie den Effekt, den Sie verwenden wollen. Für eine Verpixelung bietet sich der Sand-Effekt im Effektdialog "Verzerrung" an.Stellen Sie den Effekt zunächst für das gesamte Bild ein.

bahasa Inggris Jerman
sand sand
distortion verzerrung
image bild
in the im
effect effekt
use verwenden
entire gesamte
the den

EN If applying the tilt shift effect to a real-life video, a simple time lapse effect can really enhance the effect of a toytown world even further.

DE Wenn Sie ein Real-Video mit Tilt-Shift-Effekt zu einer Spielzeuglandschaft nachbearbeiten, kann ein leichter Zeitraffer den gewünschten Effekt weiter verstärken.

bahasa Inggris Jerman
effect effekt
video video
can kann
simple leichter
time lapse zeitraffer
enhance verstärken
to zu
if wenn
the den

EN Balance - Balances the effect of the sliders between highlights, midtones, and shadows. Values greater than 0 will increase the effect of the highlights, values less than 0 will increase the effect of the shadows.

DE Balance: Damit wird der Effekt der Regler zwischen Glanzlichtern, Mitteltönen und Schatten ausgeglichen. Werte über 0 verstärken den Effekt der Glanzlichter, Werte unter 0 verstärken den Effekt der Schatten.

bahasa Inggris Jerman
balance balance
effect effekt
shadows schatten
values werte
increase verstärken
between zwischen
and und

EN Delivers an attack with a potency of 280.Can only be executed when in raptor form.Additional Effect: Grants Disciplined FistDisciplined Fist Effect: Increases damage dealt by 15%Duration: 15sAdditional Effect: Changes form to coeurlDuration: 30s

DE Du führst eine physische Attacke aus.Attacke-Wert: 280Bedingung: Raptor-FormZusatzeffekt: Rechtschaffene FaustDauer: 15 SekundenEffekt von Rechtschaffene Faust: +15 % ausgeteilter SchadenZusatzeffekt: Du wechselst in die Coeurl-Form.Dauer: 30 Sekunden

EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.

DE Der einzige Unterschied besteht darin, dass bei „Einfachauswahl“ nur ein Wert aus der Dropdown-Liste ausgewählt werden kann, während bei „Mehrfachauswahl“ mehrere Werte möglich sind.

bahasa Inggris Jerman
difference unterschied
select ausgewählt
allows kann
list liste
while während
multi-select mehrfachauswahl
dropdown dropdown
is sind
value wert
multiple mehrere
values werte
a ein
only nur
you der

EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT

DE SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN

bahasa Inggris Jerman
select select

EN Open the Effects tab in the Media Pool and search for a suitable effect to use. Select a video and apply the effect.

DE Öffnen Sie den Effekte-Reiter im Media Pool und suchen Sie einen passenden Effekt. Markieren Sie ein Video und stellen Sie den Effekt ein.

bahasa Inggris Jerman
tab reiter
media media
pool pool
suitable passenden
video video
in the im
select markieren
effects effekte
effect effekt
and und
search suchen
the den

EN To apply the current effect settings to all videos, click the triangle button in the upper right-hand corner of the effect dialog and select "Apply video effects to all"

DE Wenn Sie die aktuellen Effekt-Einstellungen für sämtliche Videos übernehmen wollen, klicken Sie auf die Dreieck-Schaltfläche oben rechts im Effektdialog und wählen Sie "Videoeffekte auf alle anwenden"

bahasa Inggris Jerman
current aktuellen
effect effekt
settings einstellungen
triangle dreieck
in the im
videos videos
click klicken
button schaltfläche
and und
select wählen
the oben
all alle
apply anwenden
right rechts

EN To apply the current effect settings for the video object to all video and photo objects in the track, click the triangle button in the upper right-hand corner of the effect dialog and select "Apply video effects to all of the following objects".

DE Wenn Sie die aktuellen Effekt-Einstellungen für sämtliche Videos und Fotos der Spur übernehmen wollen, klicken Sie auf die Dreieck-Schaltfläche oben rechts im Effektdialog und wählen Sie "Videoeffekte auf alle folgenden Objekte übertragen".

bahasa Inggris Jerman
current aktuellen
effect effekt
settings einstellungen
track spur
triangle dreieck
photo fotos
objects objekte
in the im
click klicken
video videos
button schaltfläche
and und
select wählen
following folgenden
for für
all alle
to übertragen
the oben
right rechts
of der

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a slow motion effect, move the slider to the left.

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

bahasa Inggris Jerman
tab reiter
speed geschwindigkeit
slow motion zeitlupe
motion motion
effects effekte
effect effekt
move schieben
select wählen
to zu
the den
a eine
and und
create erstellen

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a slow motion effect, move the slider to the left.

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

bahasa Inggris Jerman
tab reiter
speed geschwindigkeit
slow motion zeitlupe
motion motion
effects effekte
effect effekt
move schieben
select wählen
to zu
the den
a eine
and und
create erstellen

EN Open the Effects tab in the Media Pool and search for a suitable effect to use. Select a video and apply the effect.

DE Öffnen Sie den Effekte-Reiter im Media Pool und suchen Sie einen passenden Effekt. Markieren Sie ein Video und stellen Sie den Effekt ein.

bahasa Inggris Jerman
tab reiter
media media
pool pool
suitable passenden
video video
in the im
select markieren
effects effekte
effect effekt
and und
search suchen
the den

EN To apply the current effect settings to all videos, click the triangle button in the upper right-hand corner of the effect dialog and select "Apply video effects to all"

DE Wenn Sie die aktuellen Effekt-Einstellungen für sämtliche Videos übernehmen wollen, klicken Sie auf die Dreieck-Schaltfläche oben rechts im Effektdialog und wählen Sie "Videoeffekte auf alle anwenden"

bahasa Inggris Jerman
current aktuellen
effect effekt
settings einstellungen
triangle dreieck
in the im
videos videos
click klicken
button schaltfläche
and und
select wählen
the oben
all alle
apply anwenden
right rechts

EN To apply the current effect settings for the video object to all video and photo objects in the track, click the triangle button in the upper right-hand corner of the effect dialog and select "Apply video effects to all of the following objects".

DE Wenn Sie die aktuellen Effekt-Einstellungen für sämtliche Videos und Fotos der Spur übernehmen wollen, klicken Sie auf die Dreieck-Schaltfläche oben rechts im Effektdialog und wählen Sie "Videoeffekte auf alle folgenden Objekte übertragen".

bahasa Inggris Jerman
current aktuellen
effect effekt
settings einstellungen
track spur
triangle dreieck
photo fotos
objects objekte
in the im
click klicken
video videos
button schaltfläche
and und
select wählen
following folgenden
for für
all alle
to übertragen
the oben
right rechts
of der

EN Tap the Type menu item to select one of the available effect options. They define exactly how the effect appears. For example, if the Zoom transition is selected, the Zoom In, Zoom Out and Zoom and Rotate options are available.

DE Tippen Sie auf den Menüpunkt Typ, um eine der verfügbaren Effektoptionen auszuwählen. Sie definieren, wie der Effekt dargestellt ist. Z.B., beim Zoom-Übergang stehen diese Optionen zur Verfügung: Vergrößern, Verkleinern, Zoom und Drehung.

bahasa Inggris Jerman
menu menü
effect effekt
menu item menüpunkt
tap tippen
type typ
options optionen
zoom zoom
to select auszuwählen
define definieren
and und
for um
the den
of der

EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid

DE Wählen Sie die zu kopierenden Zeilen aus, indem Sie die Umschalttaste (einen Zeilenbereich auswählen) oder Strg (nicht nebeneinander liegende Zeilen auswählen) gedrückt halten und auf die gewünschten Zeilennummern links im Tabellenblatt klicken

bahasa Inggris Jerman
rows zeilen
holding halten
ctrl strg
desired gewünschten
sheet tabellenblatt
or oder
select wählen
to zu
by indem
and und
clicking klicken
want sie

EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.

DE Wählen Sie den Spaltentyp Dropdown (Einfachauswahl) oder Dropdown (Mehrfachauswahl) aus.

bahasa Inggris Jerman
dropdown dropdown
column type spaltentyp
or oder
select wählen
the den
multi sie

EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.

DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.

bahasa Inggris Jerman
necessary nötig
to balance auszugleichen
in the im
in in
for um
is ist
only nur
this dies

EN To add new criteria to the Criteria table, click the [+] In the Schema column, select CustomerID. In the sort num or alpha? column, select num and in the Order asc or desc? column, select asc.

DE Um neue Kriterien zur Criteria-Tabelle hinzuzufügen, klicken Sie auf [+] in der Schema-Spalte und wählen Sie dann CustomerID. Wählen Sie in der Spalte „sort num or alpha?“ num und in der Spalte „Order asc or desc?“ asc.

bahasa Inggris Jerman
add hinzuzufügen
new neue
criteria kriterien
table tabelle
schema schema
column spalte
alpha alpha
click klicken
in in
and und
to auf
select wählen

EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType

DE Wählen Sie nun im Fenster „Select Context Variables“ Context: databasePropertyType aus, um alle Variablen auszuwählen

bahasa Inggris Jerman
to um
variables variablen
context context
window fenster
all alle
select wählen

EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.

DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.

bahasa Inggris Jerman
necessary nötig
to balance auszugleichen
in the im
in in
for um
is ist
only nur
this dies

EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.

DE Wählen Sie die vCard-Datei, klicken Sie auf Weiter und klicken Sie dann auf Importieren.

bahasa Inggris Jerman
vcard vcard
file datei
import importieren
select wählen
and und
then dann

EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.

DE Drücken und halten Sie die Umschalttaste (Auswahl eines Zeilenbereichs) oder die Strg-Taste (Auswahl nicht zusammenhängender Zeilen) und wählen Sie die Zeilennummern links neben dem Tabellenblatt aus.

bahasa Inggris Jerman
ctrl strg
sheet tabellenblatt
shift key umschalttaste
or oder
rows zeilen
press drücken
and und
select wählen
key taste
range auswahl
hold sie
the dem
a eines
of neben

EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose    > Applications, and select Application Links.

DE Wählen Sie Produkte und anschließend unter Integrationen die Option Anwendungslinks aus. Wählen Sie in früheren selbst gehosteten Jira-Versionen   > Anwendungen und anschließend Anwendungslinks aus.

bahasa Inggris Jerman
previous früheren
versions versionen
jira jira
gt gt
hosted gehosteten
integrations integrationen
in in
applications anwendungen
products produkte
and und
select wählen

EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.

DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, aktiviere das Kontrollkästchen neben jedem Element oder klicke auf Alle auswählen, um alle Elemente auszuwählen.

bahasa Inggris Jerman
checkbox kontrollkästchen
or oder
click klicke
select auswählen
to select auszuwählen
move verschieben
all alle
item element
the elemente

EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.

DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, halte die Umschalttaste gedrückt und klicke dann auf weitere Elemente. Um alle Elemente in der Sammlung auszuwählen, klicke auf Alle auswählen.

bahasa Inggris Jerman
hold halte
collection sammlung
click klicke
in in
select auswählen
to select auszuwählen
move verschieben
and und
all alle
then dann
the elemente

EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select

DE Wählen Sie die Datei aus, die heruntergeladen werden soll. Wählen Sie dann das Symbol . . . oben rechts, und wählen Sie

bahasa Inggris Jerman
icon symbol
to download heruntergeladen
select wählen
file datei
and und
you want soll
the oben
then dann
want sie
to rechts

EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)

DE „Nächste/Vorangehende Ebene auswählen“ (alt + [, alt + ]) und „Oberste/Unterste/Übergeordnete Ebene auswählen“ im Menü „Auswählen“. (nur für Desktop-Computer)

EN Glitch noise static television VFX pack. Visual video effects stripes background,tv screen noise glitch effect.Video background, transition effect for video editing, intro and logo reveals with sound.

DE Glitzgeräusch statischer Fernseher VFX Pack. Visuelle Videoeffekte strippt Hintergrund, Fernsehgeräusch-Effekt.Videohintergrund, Übergangseffekt für Videobearbeitung, Intro und Logo zeigen mit Ton auf.

bahasa Inggris Jerman
static statischer
pack pack
background hintergrund
effect effekt
logo logo
sound ton
vfx vfx
video editing videobearbeitung
intro intro
visual visuelle
screen zeigen
tv fernseher
and und
with mit
for für

EN Hand written red colored markers and lines on noisy tape. High contrast. Isolated on black. Effect of old film rolling with details, scratches and grain. Vintage strip Intro. Film Burn FX Effect in 4K

DE Handgeschriebene rote Marker und Linien auf lautem Band. Hoher Kontrast. Einzeln auf Schwarz. Effekt des alten Filmmaterials mit Details, Kratzern und Korn. Vintage Strip Intro. FX-Effekt mit Filmverbrennung in 4K

bahasa Inggris Jerman
markers marker
contrast kontrast
effect effekt
details details
fx fx
intro intro
black schwarz
vintage vintage
red rote
lines linien
old alten
in in
strip strip
with mit
on auf
high hoher

EN Noise, dust and grain on old damaged film surface. Dynamic film rolling effect. 16 mm, 35 mm tape texture. Retro vintage effect of over exposed strip. 4K animation

DE Lärm, Staub und Korn auf alten beschädigten Filmflächen. Dynamischer Filmrolleffekt. 16 mm, 35 mm Bandstruktur. Retro Vintage-Effekt von über exponierten Streifen. 4K-Animation

bahasa Inggris Jerman
noise lärm
dust staub
old alten
dynamic dynamischer
effect effekt
mm mm
animation animation
vintage vintage
and und
retro retro
strip streifen
surface auf
of von

EN Glitch noise static television VFX. Visual video effects stripes background, tv screen noise glitch effect. Video background, transition effect for video editing, intro and logo reveals with sound.

DE Glitzgeräusch statischer Fernseher VFX. Visuelle Videoeffekte Streifen Hintergrund, Fernsehbildschirm-Rauscheffekt glitzern. Videohintergrund, Übergangseffekt für Videobearbeitung, Intro und Logo zeigen mit Klang.

bahasa Inggris Jerman
static statischer
stripes streifen
background hintergrund
logo logo
vfx vfx
video editing videobearbeitung
intro intro
visual visuelle
screen zeigen
tv fernseher
and und
sound klang
with mit
for für

EN Signs, marks and lines on rolling film. Noise, grain and dust tape effect. Blue colors. Vintage, retro strip intro. High contrast. Perforation holes on border. Dynamic Film burn effect 4K footage

DE Zeichen, Zeichen und Linien auf Rollfilmen. Geräusche, Korn- und Staubbandeffekte. Blaue Farben. Vintage, Retro-Strip-Intro. Hoher Kontrast. Perforationslöcher an der Grenze. Dynamischer Film-Brenneffekt 4K-Videos

bahasa Inggris Jerman
lines linien
noise geräusche
contrast kontrast
border grenze
dynamic dynamischer
film film
vintage vintage
retro retro
footage videos
and und
on auf
colors farben
high hoher

EN Drop Herse in your track and manipulate audio in real time. Herse is a slicing multi-effect that lets you rearrange your signal and apply a defined amount of effect to each slice.

DE Packen Sie Herse auf Ihren Track und manipulieren Sie Audio in Echtzeit. Herse ist ein zerstückelnder Multi-Effekt, mit dem Sie Ihr Signal umstrukturieren und jeden einzelnen Slice effektvoll veredeln können.

bahasa Inggris Jerman
track track
manipulate manipulieren
signal signal
effect effekt
audio audio
and und
you sie
is ist
in in
your ihr
a ein
real time echtzeit

EN Mirror Balls Smoke Machines & Hazers Other Effect Machines Fluid Treasure Trove Mirror Balls & Effect Machines

DE Spiegelkugeln Nebelmaschinen & Hazer Sonstige Effektmaschinen Fluide Fundgrube Effektmaschinen

bahasa Inggris Jerman
other sonstige
trove fundgrube
amp amp

EN A number of products, including Article quality and effect, Content marketing effect, Page traffic, Page tests and engagement testing helps you to understand and enhance your products regardless of channel

DE Eine Reihe von Produkten wie zum Beispiel die redaktionelle Qualität, Content Marketing, Seitenbeachtung, Seitenkontakt und Studien zur Bindung helfen Ihnen, Ihre Produkte unabhängig vom Medienkanal zu verstehen und zu verbessen

bahasa Inggris Jerman
quality qualität
content content
engagement bindung
helps helfen
marketing marketing
number of reihe
products produkte
your ihre
regardless unabhängig
to zu
and und

EN Shaping effect thanks to the body-sculpting effect at the hips and stomach

DE Shaping Effekt durch modellierende Wirkung an Hüfte und Bauch

bahasa Inggris Jerman
hips hüfte
shaping shaping
effect effekt
and und

EN Shaping effect thanks to gentle and invisible body-sculpting effect at the bottom, stomach and thighs

DE Shaping Effekt durch sanft und unsichtbar modellierende Wirkung an Po, Bauch und Oberschenkel

bahasa Inggris Jerman
gentle sanft
invisible unsichtbar
shaping shaping
effect effekt
and und

EN Using this effect, you will again see a frame around your preview view. Unlike the "Section" effect, this frame is used to reduce or enlarge the image.

DE Bei diesem Effekt sehen Sie wieder einen Rahmen um Ihr Vorschaubild. Anders als beim Effekt "Ausschnitt" dient dieser Rahmen dazu, das Bild zu verkleinern oder zu vergrößern.

bahasa Inggris Jerman
effect effekt
enlarge vergrößern
reduce verkleinern
or oder
frame rahmen
your ihr
image bild
again wieder
to zu
this diesem
the anders
a einen

EN If it's necessary to further optimize the 3D video image, use the "Alignment" effect dialog. This allows the possibility to adjust the two 3D videos spatially in order to improve the 3D effect.

DE Um das 3D-Videobild bei Bedarf weiter zu optimieren, nutzen Sie den Effektdialog "Ausrichtung". Hier haben Sie die Möglichkeit, die beiden 3D-Videos räumlich zu verschieben, um den 3D-Effekt zu verbessern.

bahasa Inggris Jerman
alignment ausrichtung
effect effekt
possibility möglichkeit
use nutzen
videos videos
optimize optimieren
improve verbessern
to zu
adjust die
the den
if bedarf

EN To animate your object overlay effect manually, use the keyframe animation tool below in the effect dialog "Size/Position"

DE Um das Overlay-Objekt manuell zu animieren, nutzen Sie die Keyframe-Animation im unteren Bereich des Effektdialogs "Position/Größe"

bahasa Inggris Jerman
overlay overlay
manually manuell
size größe
in the im
use nutzen
animation animation
to zu
animate animieren
position position
object objekt
the unteren

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan