EN RealWear 101: Introduction to RealWear RealWear 102: Introduction to RW Sales RealWear 103: How to Demo RealWear 104: Introduction to Cloud New! RealWear Navigator® 500 trainings
"introduction of click" dalam bahasa Inggris dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Jerman berikut:
EN RealWear 101: Introduction to RealWear RealWear 102: Introduction to RW Sales RealWear 103: How to Demo RealWear 104: Introduction to Cloud New! RealWear Navigator® 500 trainings
DE RealWear 101: Einführung in RealWear RealWear 102: Einführung in den RW-Vertrieb RealWear 103: Anleitung zur Demo RealWear 104: Einführung in die Cloud Neu! RealWear-Navigator® 500 Schulungen
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
sales | vertrieb |
demo | demo |
cloud | cloud |
new | neu |
navigator | navigator |
trainings | schulungen |
introduction | einführung |
to | den |
EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click
DE ajr, der klick, der klick deluxe, der klick ajr, ajr band, ajr, ajr der klick, ästhetisch, der klick
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
ajr | ajr |
click | klick |
deluxe | deluxe |
band | band |
the | der |
aesthetic | ästhetisch |
EN Introduction: During the product introduction stage (i.e., release to market), companies invest heavily in marketing to build product awareness and generate consumer interest.
DE Produkteinführung: In der Phase der Produkteinführung (also der Markteinführung) investieren Unternehmen viel in das Marketing, um das Produkt bekannt zu machen und das Interesse der Verbraucher zu wecken.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
introduction | markteinführung |
stage | phase |
invest | investieren |
consumer | verbraucher |
interest | interesse |
in | in |
marketing | marketing |
companies | unternehmen |
product | produkt |
and | und |
to | zu |
the | der |
EN Zund Benelux BV established; introduction of Zünd Cut Center 2.0 software and workflow suite; introduction of the L3 digital leather-cutting system
DE Gründung der Zund Benelux BV; Einführung der Bediensoftware Zünd Cut Center 2.0; Einführung des L3 Digital Cutters für den Lederzuschnitt
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
introduction | einführung |
center | center |
digital | digital |
benelux | benelux |
cut | cut |
the | den |
of | der |
EN Introduction of the M-line, the second cutter generation; launch of the LC-1400; introduction of the Zünd mat-cutting system
DE Einführung der M-Linie, der zweiten Cutter-Generation; Lancierung des LC-1400; Einführung des Passepartout-Schneiders
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
cutter | cutter |
generation | generation |
introduction | einführung |
the second | zweiten |
EN The courses include an introduction to Google Analytics, advanced Google Analytics techniques, and an introduction to Data Studio
DE Die Kurse umfassen eine Einführung in Google Analytics, erweiterte Google Analytics-Techniken und eine Einführung in Data Studio
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
courses | kurse |
advanced | erweiterte |
techniques | techniken |
studio | studio |
analytics | analytics |
data | data |
introduction | einführung |
and | und |
the | die |
EN Zund Benelux BV established; introduction of Zünd Cut Center 2.0 software and workflow suite; introduction of the L3 digital leather-cutting system
DE Gründung der Zund Benelux BV; Einführung der Bediensoftware Zünd Cut Center 2.0; Einführung des L3 Digital Cutters für den Lederzuschnitt
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
introduction | einführung |
center | center |
digital | digital |
benelux | benelux |
cut | cut |
the | den |
of | der |
EN Introduction of the M-line, the second cutter generation; launch of the LC-1400; introduction of the Zünd mat-cutting system
DE Einführung der M-Linie, der zweiten Cutter-Generation; Lancierung des LC-1400; Einführung des Passepartout-Schneiders
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
cutter | cutter |
generation | generation |
introduction | einführung |
the second | zweiten |
EN Table design via SQL, completing and changing of tables, simple scripts and triggers, indexes, data base security, introduction to XML, Xpath and native XML data bases, parallel processing, introduction to data warehousing
DE Anlegen von Tabellen mittels SQL, Befüllen und Ändern von Tabellen, Einfache Scripts und Triggers, Indexierung, Datenbanksicherheit, Einführung in XML, XPath und native XML-Datenbanken, Parallele Verarbeitung, Einführung in Datawarehouses
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
sql | sql |
simple | einfache |
scripts | scripts |
xml | xml |
xpath | xpath |
native | native |
parallel | parallele |
processing | verarbeitung |
and | und |
tables | tabellen |
introduction | einführung |
of | von |
EN ⦁ You must have previous knowledge of Photoshop, including everything covered in Introduction to Adobe Photoshop]Introduction to Adobe Photoshop.
DE ⦁ Sie müssen über die in Einführung in Adobe Photoshop angegebenen Kenntnisse verfügen.
EN Measures such as the introduction of Click & Collect or Click & Reserve count as digitization projects. The retail.
DE Maßnahmen, wie die Einführung von Click & Collect oder Click & Reserve zählen zu Digitalisierungsprojekten. Die retail.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
introduction | einführung |
click | click |
count | zählen |
retail | retail |
amp | amp |
collect | collect |
reserve | reserve |
or | oder |
measures | maßnahmen |
of | von |
the | die |
EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.
DE „Doppelklick”: ein Mausklick ist eine elektronische Bestätigung; mit dem ersten Mausklick bestätigt der Kunde seine Reservierung und mit dem zweiten sein Einverständnis
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
electronic | elektronische |
acceptance | bestätigung |
reservation | reservierung |
confirms | bestätigt |
is | ist |
first | ersten |
and | und |
customer | kunde |
double | ein |
his | seine |
second | zweiten |
of | der |
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
added | hinzugefügt |
nameservers | nameserver |
domains | domains |
dns | dns |
cloud | cloud |
portal | portal |
check | prüfen |
menu | menü |
manage | verwalten |
actions | aktionen |
click | klicken |
drop-down | dropdown |
and | und |
to | wenn |
then | dann |
EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.
DE Klicken Sie rechts (oder control-klicken Sie) auf das PDF-Expert-Icon im Dock, dann auf Optionen und zuletzt auf Im Dock behalten.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
control | control |
click | klicken |
icon | icon |
dock | dock |
options | optionen |
in the | im |
and | und |
right | rechts |
then | dann |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, auf Geplant klicken, ein Datum und eine Uhrzeit auswählen und auf Speichern klicken.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
alternatively | alternativ |
status | status |
scheduled | geplant |
save | speichern |
click | klicken |
in | in |
options | optionen |
choose | auswählen |
and | und |
you can | kannst |
the | den |
date | datum |
you | du |
a | ein |
EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.
DE Bewege den Mauszeiger über das Event, klicke auf ... und dann auf Einstellungen. Um eine Events zu bearbeiten oder zu löschen, fahre mit der Maus über den Titel des Beitrags und klicke auf ... und anschließend auf Löschen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
click | klicke |
settings | einstellungen |
edit | bearbeiten |
event | event |
delete | löschen |
to | zu |
and | und |
then | dann |
the | den |
EN When you open VPN Private Connect for the first time, MacKeeper will display a brief introduction. Click Next to go to the
DE Wenn Sie die VPN-Privatverbindung zum ersten Mal öffnen, zeigt MacKeeper eine kurze Einführung an. Klicken Sie auf
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
vpn | vpn |
mackeeper | mackeeper |
display | zeigt |
brief | kurze |
introduction | einführung |
click | klicken |
open | öffnen |
to | wenn |
the first | ersten |
EN Introduction There are different options for uploading your documents Import function To use the import function click on this symbol: The following window will open ...
DE Einführung Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Ihre Dokumente hochzuladen Importfunktion Um die Importfunktion zu nutzen, klicken Sie auf dieses Symbol: Das folgende Fenster wird geöffnet ...
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
introduction | einführung |
options | möglichkeiten |
uploading | hochzuladen |
documents | dokumente |
symbol | symbol |
window | fenster |
click | klicken |
use | nutzen |
different | verschiedene |
your | ihre |
to | zu |
this | dieses |
EN Introduction There are different options for uploading your documents Import function To use the import function click on this symbol: The following window will open ...
DE Einführung Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Ihre Dokumente hochzuladen Importfunktion Um die Importfunktion zu nutzen, klicken Sie auf dieses Symbol: Das folgende Fenster wird geöffnet ...
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
introduction | einführung |
options | möglichkeiten |
uploading | hochzuladen |
documents | dokumente |
symbol | symbol |
window | fenster |
click | klicken |
use | nutzen |
different | verschiedene |
your | ihre |
to | zu |
this | dieses |
EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.
DE Starte deine kostenlose 30-Tage-Testversion von Access. Klicke einfach auf eine der Sicherheitsfunktionen wie SAML-Single-Sign-On, klicke auf Mehr erfahren und anschließend auf die Schaltfläche 30 Tage kostenlos testen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
access | access |
saml | saml |
start | starte |
trial | testversion |
try | testen |
security features | sicherheitsfunktionen |
more | mehr |
button | schaltfläche |
click | klicke |
free | kostenlose |
days | tage |
EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.
DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
click | klicken |
icon | symbol |
edit | bearbeiten |
register | registrieren |
licenseserver | licenseserver |
search | suchen |
or | oder |
address | adresse |
to enter | einzugeben |
to | zu |
EN You decide how many collection windows and times you want to offer your customers. Both for Click & Collect and Click & Reserve orders. You can also make Click & Meet reservations via the pick-up windows.
DE Sie bestimmen, wie viele Abholfenster und Zeiten Sie Ihren Kunden*innen anbieten wollen. Sowohl für Click & Collect als auch Click & Reserve Bestellungen. Zudem können Sie über die Abholfenster auch Click & Meet Reservierungen vornehmen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
customers | kunden |
click | click |
orders | bestellungen |
reservations | reservierungen |
amp | amp |
collect | collect |
reserve | reserve |
meet | meet |
times | zeiten |
your | ihren |
many | viele |
for | für |
and | und |
can | können |
the | sowohl |
to offer | anbieten |
EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
click | klicke |
edit | bearbeiten |
page | seite |
or | oder |
content | inhalte |
with | mithilfe |
post | beitrag |
adding | hinzufügen |
summary | informationen |
then | dann |
for | weitere |
on | auf |
EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).
DE Klicken Sie auf Antworten, geben Sie Ihre Antwort ein und klicken Sie dann auf Kommentar posten (oder drücken Sie die Eingabe- oder Rücktaste).
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
comment | kommentar |
click | klicken |
or | oder |
enter | geben sie |
your | ihre |
and | und |
press | drücken |
post | die |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken. Klicke dann auf Fertig.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
content | inhalt |
save | speichern |
alternatively | alternativ |
published | veröffentlicht |
in | in |
done | fertig |
click | klicken |
select | auswählen |
you can | kannst |
you | du |
then | dann |
the | den |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Vorausgeplant auswählen, ein Datum und eine Uhrzeit festlegen und auf Speichernklicken. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
content | inhalt |
exit | verlassen |
alternatively | alternativ |
in | in |
done | fertig |
click | klicken |
select | auswählen |
and | und |
you can | kannst |
settings | festlegen |
you | du |
a | ein |
then | dann |
the | den |
date | datum |
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
status | status |
save | speichern |
exit | verlassen |
in | in |
done | fertig |
click | klicke |
select | wähle |
and | und |
then | dann |
the | den |
EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."
DE Ihre erste Option: Klicken Sie auf die vertikalen Ellipsen ganz rechts von Ihrem Browser >> Klicken Sie auf "Weitere Tools" >> Klicken Sie auf "Entwickler-Tools".
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
option | option |
click | klicken |
vertical | vertikalen |
gt | gt |
developer | entwickler |
tools | tools |
browser | browser |
more | weitere |
your | ihre |
first | erste |
EN After that, click Imports and then click click to add a new one and select the interval ? 10 min or any other interval template you want to use
DE Klicke danach auf Importe und anschließend auf klicken Sie, um einen neuen hinzuzufügen und wähle das Intervall – 10 min oder eine andere Intervallvorlage, die du verwenden möchtest
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
imports | importe |
add | hinzuzufügen |
new | neuen |
interval | intervall |
min | min |
or | oder |
other | andere |
use | verwenden |
click | klicken |
and | und |
a | eine |
want | sie |
EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
click | klicke |
settings | einstellungen |
advanced | erweitert |
pages | seiten |
ssl | ssl |
main menu | hauptmenü |
in the | im |
for | für |
the | anschließend |
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
click | klick |
directions | richtungen |
information | informationen |
parking | parken |
free | kostenlosen |
shuttle | shuttle |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
a | einen |
here | hier |
between | zwischen |
for | für |
and | und |
on | über |
EN Log into Wordpress administration. Click on Plugins > Add new. Then click on Upload plugin and select the file you downloaded. Finally, click on Install now.
DE Melden Sie sich in der Wordpress-Administration an. Klicken Sie auf Plugins > Neu hinzufügen, klicken Sie nun auf Plugin hochladen und wählen Sie die heruntergeladene Datei aus. Abschließend klicken Sie auf Jetzt installieren.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
wordpress | wordpress |
administration | administration |
gt | gt |
downloaded | heruntergeladene |
install | installieren |
click | klicken |
add | hinzufügen |
upload | hochladen |
plugin | plugin |
file | datei |
log | melden |
plugins | plugins |
and | und |
select | wählen |
finally | die |
now | jetzt |
the | der |
on | auf |
you | sie |
into | in |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Externe API-Schlüssel.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
click | klicke |
settings | einstellungen |
advanced | erweitert |
external | externe |
api | api |
keys | schlüssel |
in the | im |
then | dann |
EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form
DE Öffnen Sie das Zielblatt, klicken Sie auf die Zelle, in der Sie die Verknüpfung erstellen möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste (Mac-Benutzer: [Strg] + Klick) und wählen Sie Einfügen Spezial aus, um das Formular Einfügen Spezial zu öffnen
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
cell | zelle |
mac | mac |
ctrl | strg |
paste | einfügen |
links | verknüpfung |
right | rechten |
users | benutzer |
click | klicken |
to | zu |
special | spezial |
form | formular |
open | öffnen |
select | wählen |
create | erstellen |
and | und |
want to | möchten |
EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).
DE Klicken Sie oben rechts im Smartsheet-Fenster auf das Bild Ihres Kontos und klicken Sie auf Kontoverwaltung (oder klicken Sie hier, um direkt zum Fenster „Kontoverwaltung“ zu gelangen).
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
account | kontos |
image | bild |
smartsheet | smartsheet |
window | fenster |
straight | direkt |
or | oder |
click | klicken |
your | sie |
here | hier |
and | und |
to | zu |
EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).
DE Zeile: Klicken Sie auf das Symbol Anlagen (klicken Sie in der Kartenansicht auf eine Karte und dann auf Anlage hinzufügen).
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
row | zeile |
click | klicken |
attachments | anlagen |
icon | symbol |
add | hinzufügen |
in | in |
and | und |
a | eine |
the | karte |
EN To copy a cell, right-click and select Copy. To include multiple cells, click on one, and without releasing the click, drag your mouse around adjacent cells to highlight them before copying.
DE Klicken Sie zum Kopieren mit der rechten Maustaste und wählen Sie Kopieren aus. Um mehrere Zellen auszuwählen, klicken Sie auf eine Zelle und ziehen Sie die Maus mit gedrückter Maustaste auf benachbarte Zellen, um diese vor dem Kopieren zu markieren.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
drag | ziehen |
mouse | maus |
cells | zellen |
click | klicken |
right | rechten |
cell | zelle |
copy | kopieren |
select | wählen |
highlight | markieren |
to | zu |
multiple | mehrere |
a | eine |
and | und |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code Injection.
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Code einfügen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
click | klicke |
settings | einstellungen |
advanced | erweitert |
code | code |
in the | im |
then | dann |
EN In Webmail, click on Settings (1). Then click on Filters (2), where you will find a plus symbol with the description Create. Click on it (3).
DE Klicken Sie in Webmail auf Einstellungen (1). Anschließend auf Filter (2).Dort finden Sie ein Plus-Symbol mit der Beschreibung Erstellen. Klicken Sie darauf (3).
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
webmail | webmail |
click | klicken |
settings | einstellungen |
filters | filter |
symbol | symbol |
find | finden |
description | beschreibung |
create | erstellen |
in | in |
on | darauf |
plus | plus |
with | mit |
EN You can click-click-click your way through frequently performed editing and mixing tasks
DE Sie können sich entweder der Reihe nach durch häufig ausgeführte Bearbeitungs- und Mischaufgaben klicken
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
frequently | häufig |
editing | bearbeitungs |
click | klicken |
and | und |
through | durch |
you | sie |
can | können |
EN Click “Run”, then click “Choose HTR-model”. Choose your HTR model from the list on the left-hand side of the screen and click OK.
DE Klicken Sie auf "Run" und dann auf "Choose HTR-model". Wählen Sie Ihr HTR-Modell aus der Liste auf der linken Seite des Bildschirms und klicken Sie auf "OK".
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
screen | bildschirms |
ok | ok |
click | klicken |
run | run |
your | ihr |
list | liste |
left | linken |
then | dann |
EN To find the files in Mac finder, right-click (or cmd-click) on the Transkribus application in your programs view, click “show packages contents” in the context menu, then go to the subfolder “Contents/MacOS”
DE Um die Dateien im Mac-Finder zu finden, klicken Sie mit der rechten Maustaste (oder cmd-Klick) auf die Transkribus-Anwendung in der Programmansicht, klicken im Kontextmenü auf "Paketinhalt anzeigen" und gehen dann in den Unterordner "Inhalt/MacOS"
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
files | dateien |
click | klicken |
right | rechten |
subfolder | unterordner |
contents | inhalt |
in the | im |
macos | macos |
find | finden |
or | oder |
view | anzeigen |
in | in |
then | dann |
to | um |
the | den |
EN Click-to-map, click-to-call and click-to-mail
DE Click-to-Map, Click-to-Call und Click-to-Mail
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
and | und |
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click File delimited, and click Create file delimited.
DE Klicken Sie im Project Repository auf Metadata. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf File delimited und dann auf Create file delimited.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
repository | repository |
click | klicken |
file | file |
metadata | metadata |
right | rechten |
in the | im |
in | mit |
project | project |
and | und |
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click Db Connections, and click Create connection.
DE Klicken Sie im Project Repository auf Metadata. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Db Connections und dann auf Create connection.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
repository | repository |
click | klicken |
db | db |
metadata | metadata |
right | rechten |
connections | connections |
connection | connection |
in the | im |
in | mit |
project | project |
and | und |
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
click | klick |
directions | richtungen |
information | informationen |
parking | parken |
free | kostenlosen |
shuttle | shuttle |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
a | einen |
here | hier |
between | zwischen |
for | für |
and | und |
on | über |
EN In Webmail, click on Settings (1). Then click on Filters (2), where you will find a plus symbol with the description Create. Click on it (3).
DE Klicken Sie in Webmail auf Einstellungen (1). Anschließend auf Filter (2).Dort finden Sie ein Plus-Symbol mit der Beschreibung Erstellen. Klicken Sie darauf (3).
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
webmail | webmail |
click | klicken |
settings | einstellungen |
filters | filter |
symbol | symbol |
find | finden |
description | beschreibung |
create | erstellen |
in | in |
on | darauf |
plus | plus |
with | mit |
EN Log into Wordpress administration. Click on Plugins > Add new. Then click on Upload plugin and select the file you downloaded. Finally, click on Install now.
DE Melde Dich in der Wordpress-Administration an. Klicke auf Plugins > Neu hinzufügen, klicke nun auf Plugin hochladen und wähle die heruntergeladene Datei aus. Abschließend klicke auf Jetzt installieren.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
wordpress | wordpress |
administration | administration |
gt | gt |
upload | hochladen |
downloaded | heruntergeladene |
install | installieren |
add | hinzufügen |
plugin | plugin |
file | datei |
plugins | plugins |
log | melde |
click | klicke |
select | wähle |
and | und |
finally | die |
now | jetzt |
the | der |
on | auf |
into | in |
EN click here for the twitter channel click here for the youtube channel click here for the LinkedIn channel
DE zum Twitter-Kanal zum YouTube-Kanal zum LinkedIn-Kanal
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
channel | kanal |
youtube | youtube |
the | zum |
EN Left Click - Using your mouse, a left click is used to click on a hyperlink to view a new page on many websites for easier navigation.
DE Links Klick - Mit Ihrer Maus wird ein linke Klicken auf einen Hyperlink verwendet, um eine neue Seite auf vielen Websites für eine einfachere Navigation anzuzeigen.
bahasa Inggris | Jerman |
---|---|
mouse | maus |
hyperlink | hyperlink |
new | neue |
easier | einfachere |
navigation | navigation |
view | anzuzeigen |
used | verwendet |
page | seite |
websites | websites |
click | klicken |
is | wird |
for | um |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan