DE Überschriften enthalten beispielsweise Schieberegler für die Formatierung von Überschrift 1, Überschrift 2, Überschrift 3 und Überschrift 4 im Abschnitt „Größe“
"anpassungen für überschrift" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa bahasa Inggris berikut:
DE Überschriften enthalten beispielsweise Schieberegler für die Formatierung von Überschrift 1, Überschrift 2, Überschrift 3 und Überschrift 4 im Abschnitt „Größe“
EN For example, Headings includes sliders for Heading 1, Heading 2, Heading 3, and Heading 4 formatting in the Size section
DE Erstelle eine starke Überschrift. Während 80% der Leute deine Überschrift lesen, werden nur 20% den Inhalt lesen. Mach ihnen Lust, mehr zu lesen, indem du eine starke Überschrift schreibst.
EN Create a strong headline. While 80% of people will read your headline, only 20% will read the content. Make them want to read more by creating a strong headline.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
starke | strong |
leute | people |
lust | want |
lesen | read |
mach | make |
mehr | more |
zu | to |
indem | by |
inhalt | the content |
nur | only |
den | the |
eine | a |
DE Spare Zeit bei der Mengen-Verarbeitung, indem Du Anpassungen von einem Bild auf Andere kopierst. Du kannst dabei alle Anpassungen, Anpassungen von einem einzelnen Werkzeug oder spezifische Werkzeuge aus der Anpassungszwischenablage kopieren.
EN Save time when batch editing by copying adjustments from one image to others. You can copy all the adjustments, adjustments from a single tool or specific tools from the Adjustments clipboard.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
spare | save |
anpassungen | adjustments |
bild | image |
zeit | time |
oder | or |
indem | by |
du | you |
kannst | you can |
kopieren | copy |
alle | all |
werkzeug | tools |
aus | from |
einzelnen | the |
spezifische | a |
DE Überschrift: Einfügen einer Überschrift der Grösse H1 bis H6, ideal zur Strukturierung und Optimierung des Inhalts für die Eintragung bei Suchmaschinen.
EN Title: for integrating H1 to H6 titles, perfect for structuring your content and for optimising it for SEO.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
strukturierung | structuring |
optimierung | optimising |
inhalts | content |
und | and |
ideal | perfect |
für | for |
DE Wenn du Blogeinträge hinzufügst, verwendest du Tags und Kategorien und strukturierst deine Einträge mithilfe der Formatierungsoptionen „Überschrift 1“ und „Überschrift 2“
EN When adding blog posts, use tags and categories, and structure your posts with Heading 1 and Heading 2 formatting
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
einträge | posts |
tags | tags |
kategorien | categories |
und | and |
deine | your |
DE Wenn du Blogeinträge hinzufügst, verwendest du Tags und Kategorien und strukturierst deine Einträge mithilfe der Formatierungsoptionen „Überschrift 1“ und „Überschrift 2“
EN When adding blog posts, use tags and categories, and structure your posts with Heading 1 and Heading 2 formatting
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
einträge | posts |
tags | tags |
kategorien | categories |
und | and |
deine | your |
DE Da die Überschrift eines Artikels eines der wichtigsten Dinge ist, die Leser beim Lesen oder Teilen eines Artikels betrachten, kann die Optimierung der Überschrift zu einer erheblichen Steigerung der Leserschaft und anderer Messwerte führen.
EN Since the headline of an article is one of the key things that readers look at when reading or sharing an article, optimizing the headline can result in significant boosts in readership and other metrics.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
teilen | sharing |
optimierung | optimizing |
oder | or |
anderer | other |
wichtigsten | key |
kann | can |
erheblichen | significant |
leserschaft | readership |
ist | is |
leser | readers |
betrachten | at |
DE Wenn du Text als Überschrift formatierst, erhält er automatisch ein Überschriften-Tag im Code dieser Seite. Wenn du beispielsweise Text als Überschrift 2 formatierst, umgibt der Code deiner Website diesen Text mit <h2>-Tags.
EN When you format text as a heading, it automatically gets a heading tag in that page's code. For example, if you format text as Heading 2, your site's code surrounds this text with <h2> tags.
DE Wenn du Text als Überschriften formatierst, füge sie in absteigender Reihenfolge hinzu (von Überschrift 1 bis Überschrift 3), um Besucher von den allgemeinsten Informationen zu den spezifischsten zu leiten.
EN As a general rule, when you format text as headings, add them in descending order (from Heading 1 to Heading 3 to funnel visitors from the broadest information to the most specific.
DE Im Kalender-Layout Events-Seite wird der Monatsname über dem Kalender zentriert. Schriftart, Größe und Farbe des Monats folgen den Anpassungen für Überschrift 1. So kannst du diese Optimierungen anpassen:
EN In the events page calendar layout, the month name is centered above your calendar. The month text's font, size, and color follow the Heading 1 tweaks. To adjust these tweaks:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
kalender | calendar |
zentriert | centered |
schriftart | font |
größe | size |
monats | month |
folgen | follow |
events | events |
layout | layout |
im | in the |
seite | page |
und | and |
optimierungen | tweaks |
anpassen | your |
DE Suche die Anpassungen für Überschrift 1 unter Inhalt: Schriftarten und Inhalt: Farben.
EN Locate the Heading 1 tweaks under Content: fonts and Content: colors.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anpassungen | tweaks |
inhalt | content |
schriftarten | fonts |
und | and |
die | colors |
unter | under |
DE Im Kalender-Layout Events-Seite wird der Monatsname über dem Kalender zentriert. Schriftart, Größe und Farbe des Monats folgen den Anpassungen für Überschrift 1. So kannst du diese Optimierungen anpassen:
EN In the events page calendar layout, the month name is centered above your calendar. The month text's font, size, and color follow the Heading 1 tweaks. To adjust these tweaks:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
kalender | calendar |
zentriert | centered |
schriftart | font |
größe | size |
monats | month |
folgen | follow |
events | events |
layout | layout |
im | in the |
seite | page |
und | and |
optimierungen | tweaks |
anpassen | your |
DE Suche die Anpassungen für Überschrift 1 unter Inhalt: Schriftarten und Inhalt: Farben.
EN Locate the Heading 1 tweaks under Content: fonts and Content: colors.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anpassungen | tweaks |
inhalt | content |
schriftarten | fonts |
und | and |
die | colors |
unter | under |
DE Kustomize ermöglicht es Ihnen, eigene Anpassungen in yaml-Dateien zu überlagern. In unserem Beispiel kann der Kunde Anpassungen entsprechend seiner Bedürfnisse vornehmen, ohne eine private, nicht wartungsfähige Abspaltung von Charts zu erstellen.
EN Kustomize enables you to overlay your own “kustomizations” in yaml files. In our example, the customer can “kustomize” to their needs without creating a private, unmaintainable fork of charts.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
überlagern | overlay |
bedürfnisse | needs |
charts | charts |
ohne | without |
ermöglicht | enables |
zu | to |
unserem | our |
beispiel | example |
kunde | customer |
private | private |
es | you |
in | in |
kann | can |
eigene | own |
eine | a |
DE * Die steuerlichen Auswirkungen von Anpassungen werden in allen Perioden mit 20% der Anpassungen berechnet.
EN *The tax impact of adjustments is calculated as 20% of the adjustments in all periods.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
auswirkungen | impact |
anpassungen | adjustments |
perioden | periods |
berechnet | calculated |
in | in |
DE Und da Sie Anpassungen mit physischen Reglern vornehmen, müssen Sie sich nicht auf den Computerbildschirm konzentrieren, sondern können genau hinhören, wie sich Ihre Anpassungen auf Ihren Mix auswirken.
EN And because you?re making adjustments with physical controls, you don?t have to focus on your computer screen and can instead really listen to how your adjustments impact your mix.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
anpassungen | adjustments |
physischen | physical |
mix | mix |
auswirken | impact |
da | because |
mit | with |
nicht | don |
können | can |
vornehmen | to |
konzentrieren | focus |
sondern | you |
DE Geben Sie Ihre Bestellung mit Anpassungen auf, die zu Ihnen passen. Ihre Bestellung wird geschnitten und genäht, nachdem sie aufgegeben wurde, um Abfall zu reduzieren und Anpassungen zu ermöglichen, ein echtes Slow-Fashion-Geschäft.
EN Place your order with customizations to fit you. Your order is cut and sewn after it is placed to reduce waste and allow customizations, a true slow fashion business.
DE Verwenden Sie diese Website-Stil-Anpassungen, um Ihre Event-Seite zu gestalten. Denken Sie daran, dass die angezeigten Anpassungen von Ihrem Layout und Ihrem Template abhängen:
EN Use these site styles tweaks to style your events page. Keep in mind, the tweaks that appear depend on your layout and template:
DE Momentan sind Anpassungen direkt in Trace nicht durchführbar. Falls Sie Ihr Bild zum Bestellen eines individuellen Produkts verwenden, dann können wir Anpassungen während der Proof…
EN Currently, it’s not possible to make adjustments directly in the Trace editor. If you're using your image to order a custom product, we can make adjustments during proofing as long…
DE die erste Zeile muss eine Überschrift für die Spalten bzw. Felder enthalten. Die erforderlichen Felder sind: Vorname und Nachname für die Importierung der Personen, Name des Unternehmens für die Importierung der Unternehmen;
EN the first row is a header record containing column/field names. The required fields are: First Name and Last Name for importing persons, Company Name for companies.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
zeile | row |
felder | fields |
erforderlichen | required |
spalten | column |
name | name |
sind | are |
nachname | last name |
und | and |
unternehmens | company |
erste | the first |
unternehmen | companies |
für | for |
DE Tipp: Die Kategorie Verschiedenes gilt für die meisten Textbereiche, die keine Überschrift oder kein regulärer Absatztext sind, wie Produktpreise, Menü-Block-Navigation und andere Metadaten für Inhalte.
EN Tip: The Miscellaneous category applies to most text that's not a heading or regular paragraph text, like product prices, Menu Block navigation, and other content metadata.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
tipp | tip |
kategorie | category |
gilt | applies |
regulärer | regular |
produktpreise | product prices |
metadaten | metadata |
block | block |
navigation | navigation |
oder | or |
inhalte | content |
und | and |
andere | other |
meisten | the |
keine | not |
DE Wenn du einen Beitrag oder eine Seite im WordPress-Editor erstellst, gibt es zwei grundlegende Felder: das Feld für die Überschrift und das Feld für den Content
EN When you create a post or page in the WordPress editor, there are two fundamental fields: the field for the headline and the field for the content
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
wordpress | wordpress |
editor | editor |
seite | page |
im | in the |
content | content |
oder | or |
felder | fields |
feld | field |
für | for |
wenn | when |
du | you |
und | and |
DE Wenn du einen Beitrag oder eine Seite im WordPress-Editor erstellst, gibt es zwei grundlegende Felder: das Feld für die Überschrift und das Feld für den Content
EN When you create a post or page in the WordPress editor, there are two fundamental fields: the field for the headline and the field for the content
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
wordpress | wordpress |
editor | editor |
seite | page |
im | in the |
content | content |
oder | or |
felder | fields |
feld | field |
für | for |
wenn | when |
du | you |
und | and |
DE Wenn du einen Beitrag oder eine Seite im WordPress-Editor erstellst, gibt es zwei grundlegende Felder: das Feld für die Überschrift und das Feld für den Content
EN When you create a post or page in the WordPress editor, there are two fundamental fields: the field for the headline and the field for the content
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
wordpress | wordpress |
editor | editor |
seite | page |
im | in the |
content | content |
oder | or |
felder | fields |
feld | field |
für | for |
wenn | when |
du | you |
und | and |
DE Tipp: Die Kategorie Verschiedenes gilt für die meisten Textbereiche, die keine Überschrift oder kein regulärer Absatztext sind, wie Produktpreise, Menü-Block-Navigation und andere Metadaten für Inhalte.
EN Tip: The Miscellaneous category applies to most text that's not a heading or regular paragraph text, like product prices, Menu Block navigation, and other content metadata.
DE Verwenden Sie das Bereichsattribut für <th>-Attribute, um anzugeben, ob die Überschrift für die Zeile oder die Spalte gilt.
EN Use the scope attribute on <th> attributes to denote whether the heading is for the row or column.
DE Verwenden Sie für den ersten Buchstaben der Überschrift stets einen Großbuchstaben.
EN Always capitalize the first letter of the headline.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
buchstaben | letter |
stets | always |
ersten | the first |
den | the |
DE Verwende Überschriften basierend auf der Wichtigkeit des Textes. Verwende z. B. Überschrift 1 (h1) für die wichtigsten Überschriften.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
basierend | based on |
für | for |
die | example |
wichtigkeit | importance |
wichtigsten | most |
DE Die Felder für Überschrift und Text unterstützen eine kleine Teilmenge der
EN The fields for head line and text support a rather small subset of the
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
felder | fields |
unterstützen | support |
kleine | small |
teilmenge | subset |
für | for |
text | text |
und | and |
eine | a |
DE Auch wenn diese Überschrift Ihnen ein wenig technisch vorkommen mag: Für die Optimierung Ihrer digitalen Kampagnen und Ihrer Omnichannel-Strategie ist die Granularität Ihres Data Layers der entscheidende Faktor. ? fortgesetzt
EN If you have any familiarity with online marketing, you know that activating consumer data in real time is often talked about but isn’t easily achieved. This is because ? Continued
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
digitalen | online |
kampagnen | marketing |
fortgesetzt | continued |
data | data |
wenn | if |
diese | this |
ist | is |
die | any |
DE Die Überschrift ist der Titel Ihrer Arbeit; genau wie der Einband eines Buches sollte sie für den Leser attraktiv sein
EN The heading is the title of your writing; just like the cover of a book, it should be attractive to the reader
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
attraktiv | attractive |
ist | is |
titel | title |
leser | reader |
sein | be |
sollte | should |
buches | book |
für | cover |
den | the |
DE Die erste Zeile enthält eine Überschrift mit den Namen für die Spalten/Zellen;
EN the first row is a header record containing column/field names;
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
namen | names |
zeile | row |
spalten | column |
mit | containing |
den | the |
erste | the first |
DE »Dich treibt Dein Dämon und Dein Dämon bin ich« - damit liefert Otellos Gegenspieler Jago die Überschrift für die diesjährigen kammermusikalischen Meisterkonzerte
EN “You are driven by your demon and I am that demon” gloats Iago in Otello
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
dämon | demon |
ich | i |
dein | your |
dich | you |
liefert | are |
für | and |
DE Fügen Sie Share-Buttons in der Nähe Ihrer Überschrift oder Ihres Produkts für eine ideale Sichtbarkeit ein
EN Add share buttons near your headline or product for ideal visibility
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
fügen | add |
produkts | product |
ideale | ideal |
sichtbarkeit | visibility |
share | share |
buttons | buttons |
oder | or |
für | for |
nähe | near |
sie | your |
DE Zur Überschrift: Für den Titel einer seiner letzten Arbeiten verwendete Zimmer diesen, von Gunther Stent (1924-2008) mit dessen Einverständnis adaptierten Aphorismus.1
EN Headline: For the title of one of his last works Zimmer used the aphorism adapted by Gunther Stent (1924-2008), with his consent.1
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
letzten | last |
arbeiten | works |
einverständnis | consent |
verwendete | used |
zimmer | zimmer |
titel | title |
mit | with |
für | for |
den | the |
DE Unter der Überschrift Air Cargo Community System bietet DAKOSY mehrjährige Expertise und Know how im Aufbau und Betrieb neutraler IT-Plattformen für die import- und exportseitigen Cargo-Abwicklung an Flughäfen an.
EN Under the banner of the Air Cargo Community System, DAKOSY offers many years of experience and knowledge in the design and operation of neutral IT platforms for import and export cargo handling at airports.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
air | air |
cargo | cargo |
community | community |
betrieb | operation |
flughäfen | airports |
plattformen | platforms |
abwicklung | handling |
system | system |
bietet | offers |
im | in the |
import | import |
für | for |
expertise | experience |
und | and |
aufbau | design |
DE Die erste Zeile enthält eine Überschrift mit den Namen für die Spalten/Zellen;
EN the first row is a header record containing column/field names;
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
namen | names |
zeile | row |
spalten | column |
mit | containing |
den | the |
erste | the first |
DE Die Felder für Überschrift und Text unterstützen eine kleine Teilmenge der
EN The fields for head line and text support a rather small subset of the
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
felder | fields |
unterstützen | support |
kleine | small |
teilmenge | subset |
für | for |
text | text |
und | and |
eine | a |
DE Auch wenn diese Überschrift Ihnen ein wenig technisch vorkommen mag: Für die Optimierung Ihrer digitalen Kampagnen und Ihrer Omnichannel-Strategie ist die Granularität Ihres Data Layers der entscheidende Faktor. ? fortgesetzt
EN If you have any familiarity with online marketing, you know that activating consumer data in real time is often talked about but isn’t easily achieved. This is because ? Continued
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
digitalen | online |
kampagnen | marketing |
fortgesetzt | continued |
data | data |
wenn | if |
diese | this |
ist | is |
die | any |
DE »Dich treibt Dein Dämon und Dein Dämon bin ich« - damit liefert Otellos Gegenspieler Jago die Überschrift für die diesjährigen kammermusikalischen Meisterkonzerte
EN “You are driven by your demon and I am that demon” gloats Iago in Otello
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
dämon | demon |
ich | i |
dein | your |
dich | you |
liefert | are |
für | and |
DE Fügen Sie Share-Buttons in der Nähe Ihrer Überschrift oder Ihres Produkts für eine ideale Sichtbarkeit ein
EN Add share buttons near your headline or product for ideal visibility
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
fügen | add |
produkts | product |
ideale | ideal |
sichtbarkeit | visibility |
share | share |
buttons | buttons |
oder | or |
für | for |
nähe | near |
sie | your |
DE Formatieren Sie Text-Blöcke als Überschrift, To-do-Liste, Bild, Code etc. – perfekt für schnelle Notizen, die dank MeisterNote genau den Punkt treffen.
EN Format text as headers, to-do lists, images, code snippets and much more. There are countless ways to make your point with MeisterNote.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
formatieren | format |
bild | images |
code | code |
punkt | point |
text | text |
sie | your |
die | as |
DE Die Felder für Überschrift und Text unterstützen eine kleine Teilmenge der
EN The fields for head line and text support a rather small subset of the
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
felder | fields |
unterstützen | support |
kleine | small |
teilmenge | subset |
für | for |
text | text |
und | and |
eine | a |
DE Verwenden Sie für den ersten Buchstaben der Überschrift stets einen Großbuchstaben.
EN Always capitalize the first letter of the headline.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
buchstaben | letter |
stets | always |
ersten | the first |
den | the |
DE Title Tags sind HTML-Elemente, die den Titel einer Webseite angeben. Das ist das, was die Seite einer Suchmaschine als klickbare Überschrift oder Titel für ein Ergebnis signalisiert.
EN Title tags are HTML elements specifying the title of a webpage. This is what the page signals to a search engine as the clickable heading or title for a result.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
elemente | elements |
tags | tags |
oder | or |
ergebnis | result |
html | html |
seite | page |
sind | are |
titel | title |
für | for |
als | as |
ist | is |
den | the |
DE Verwende Überschriften basierend auf der Wichtigkeit des Textes. Verwende z. B. Überschrift 1 (h1) für die wichtigsten Überschriften.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
basierend | based on |
für | for |
die | example |
wichtigkeit | importance |
wichtigsten | most |
DE Wenn Sie über die beste Schriftgröße für eine Broschüre sprechen, ist es wichtig, daran zu denken, dass Sie eine große, fette Überschrift haben müssen, um Aufmerksamkeit zu erregen, aber die Hauptschrift zwischen 9 und 12 halten muss
EN When talking about the best font size for a brochure, it’s important to keep in mind that you need to have a big bold headline to catch attention, but keep the body font between 9 and 12
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
schriftgröße | font size |
broschüre | brochure |
wichtig | important |
denken | mind |
aufmerksamkeit | attention |
beste | the best |
zu | to |
zwischen | between |
halten | to keep |
große | big |
eine | a |
und | and |
dass | that |
um | for |
aber | but |
DE Die Überschrift ist der Titel Ihrer Arbeit; genau wie der Einband eines Buches sollte sie für den Leser attraktiv sein
EN The heading is the title of your writing; just like the cover of a book, it should be attractive to the reader
DE Schriftart-Stile sind nicht unbedingt mit HTML-Tags verbunden. Wenn du beispielsweise deinen Text für Überschrift 1 formatierst, wirkt sich dies nicht auf den Titel der Website aus, selbst wenn der Titel deiner Website das <h1>-Tag verwendet.
EN Font styles aren't necessarily connected to HTML tags. For example, if you style your Heading 1 text, that won't affect the site title, even if your site's title uses the <h1> tag.
DE Sie können diese Funktionen unabhängig voneinander hinzufügen und nutzen. Beginnen Sie bei der Überschrift für bestimmte Funktionen, die Sie benötigen. Sie müssen diesem Tutorial nicht durchgehend linear folgen.
EN You can add and use these features independently. Start at the heading for specific features you need. You do not need to follow this tutorial completely linearly.
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan