EN Click Safe and Blocked senders -> Safe Senders
A {search} angol nyelven a következő portugál szavakra/kifejezésekre fordítható:
EN Click Safe and Blocked senders -> Safe Senders
PT Clique em Remetentes confiáveis e bloqueados -> Remetentes confiáveis
angol | portugál |
---|---|
safe | em |
and | e |
blocked | bloqueados |
senders | remetentes |
gt | gt |
click | clique |
EN To manage your own templates and your WhatsApp profile, go to Messaging > Senders > WhatsApp Senders in the Console
PT Para gerenciar seus pro?prios modelos e seu perfil WhatsApp, va? ate? Messaging > Senders > Remetentes do WhatsApp no Console
angol | portugál |
---|---|
templates | modelos |
profile | perfil |
messaging | messaging |
senders | remetentes |
gt | gt |
console | console |
in | no |
manage | gerenciar |
the | pro |
to | para |
and | e |
EN Forensic reports The forensic reports are sent by a limited number of DMARC report senders
PT Relatórios forenses Os relatórios forenses são enviados por um número limitado de remetentes de relatórios DMARC
angol | portugál |
---|---|
sent | enviados |
limited | limitado |
dmarc | dmarc |
senders | remetentes |
are | são |
reports | relatórios |
a | um |
the | os |
of | de |
by | por |
number | número |
EN Forensic reports The forensic reports are sent by a limited number of DMARC report senders
PT Relatórios forenses Os relatórios forenses são enviados por um número limitado de remetentes de relatórios DMARC
angol | portugál |
---|---|
sent | enviados |
limited | limitado |
dmarc | dmarc |
senders | remetentes |
are | são |
reports | relatórios |
a | um |
the | os |
of | de |
by | por |
number | número |
EN Whether it’s a business report, an annual report, a sales report, a marketing report or a case study issued by an organization, reports are created to convey and present specific information about a given subject.
PT Não importa se é um relatório de negócios ou um estudo de caso emitido por uma organização, os relatórios são criados para transmitir e apresentar informações específicas sobre um determinado assunto.
angol | portugál |
---|---|
issued | emitido |
created | criados |
present | apresentar |
or | ou |
organization | organização |
subject | assunto |
report | relatório |
reports | relatórios |
information | informações |
a | um |
business | negócios |
study | estudo |
are | são |
to | caso |
and | e |
about | sobre |
by | por |
specific | de |
EN Whether it’s a business report, an annual report, a sales report, a marketing report or a case study issued by an organization, reports are created to convey and present specific information about a given subject.
PT Não importa se é um relatório de negócios ou um estudo de caso emitido por uma organização, os relatórios são criados para transmitir e apresentar informações específicas sobre um determinado assunto.
angol | portugál |
---|---|
issued | emitido |
created | criados |
present | apresentar |
or | ou |
organization | organização |
subject | assunto |
report | relatório |
reports | relatórios |
information | informações |
a | um |
business | negócios |
study | estudo |
are | são |
to | caso |
and | e |
about | sobre |
by | por |
specific | de |
EN Deliver SMS to your end users, no matter where they are, with global senders and redundant telecommunications infrastructure
PT Forneça SMS para seus usuários finais, independentemente de onde estejam, com remetentes globais e infraestrutura de telecomunicações redundante
angol | portugál |
---|---|
sms | sms |
users | usuários |
global | globais |
senders | remetentes |
redundant | redundante |
telecommunications | telecomunicações |
infrastructure | infraestrutura |
no matter | independentemente |
where | onde |
to | a |
with | finais |
your | seus |
and | e |
EN DMARC provides a variety of benefits for email senders and well as email receivers. Let’s find out what they are!
PT O DMARC oferece uma variedade de benefícios para os remetentes de correio electrónico e bem como para os receptores de correio electrónico. Vamos descobrir quais são eles!
angol | portugál |
---|---|
dmarc | dmarc |
variety | variedade |
correio | |
senders | remetentes |
well | bem |
receivers | receptores |
benefits | benefícios |
provides | oferece |
a | uma |
are | são |
find out | descobrir |
of | de |
as | como |
and | e |
what | quais |
EN High-volume global senders: Select short codes, Alphanumeric Sender IDs, and High-Throughput Toll-Free numbers
PT Remetentes globais de alto volume: Selecione short codes, IDs alfanuméricos do remetente e números gratuitos de alta produtividade
angol | portugál |
---|---|
global | globais |
senders | remetentes |
select | selecione |
sender | remetente |
volume | volume |
free | gratuitos |
throughput | produtividade |
numbers | números |
and | e |
high | alta |
EN It provides verifiable information on email senders that can be used to prove their legitimacy and specify to receiving MTAs what to do with emails that fail authentication.
PT Fornece informação verificável sobre os remetentes de correio electrónico que pode ser utilizada para provar a sua legitimidade e especificar para receber MTAs o que fazer com os emails que falham a autenticação.
angol | portugál |
---|---|
verifiable | verificável |
information | informação |
senders | remetentes |
prove | provar |
legitimacy | legitimidade |
fail | falham |
authentication | autenticação |
provides | fornece |
can | pode |
emails | emails |
be | ser |
specify | especificar |
correio | |
and | e |
EN One of the primary advantages that email authentication protocols like DMARC present to domain owners (email senders) is an improved email deliverability rate
PT Uma das principais vantagens que protocolos de autenticação de correio electrónico como o DMARC apresentam aos proprietários de domínios (remetentes de correio electrónico) é uma melhor taxa de entregabilidade de correio electrónico
angol | portugál |
---|---|
advantages | vantagens |
correio | |
authentication | autenticação |
protocols | protocolos |
dmarc | dmarc |
present | apresentam |
domain | domínios |
owners | proprietários |
senders | remetentes |
improved | melhor |
deliverability | entregabilidade |
rate | taxa |
is | é |
the | o |
of | de |
of the | das |
EN A valid SPF record can only have a maximum of 10 DNS Lookups. With just one click, PowerSPF lets you optimize your SPF record so you still authorize all of your known senders without ever exceeding the limit.
PT Um registo SPF válido só pode ter um máximo de 10 DNS Lookups. Com apenas um clique, o PowerSPF permite-lhe optimizar o seu registo SPF para que ainda autorize todos os seus remetentes conhecidos sem nunca exceder o limite.
angol | portugál |
---|---|
valid | válido |
spf | spf |
record | registo |
dns | dns |
click | clique |
powerspf | powerspf |
lets | permite |
optimize | optimizar |
known | conhecidos |
senders | remetentes |
can | pode |
maximum | máximo |
limit | limite |
a | um |
of | de |
without | sem |
all | todos |
exceeding | com |
the | o |
EN More often than not, these messages would be directed to folders that contain content from unknown and unreliable senders, such as your spam folder, or get blocked completely.
PT Na maioria das vezes, essas mensagens seriam direcionadas para pastas que contêm conteúdo de remetentes desconhecidos e não confiáveis, como sua pasta de spam, ou são bloqueadas completamente.
angol | portugál |
---|---|
contain | contêm |
senders | remetentes |
spam | spam |
completely | completamente |
folders | pastas |
content | conteúdo |
or | ou |
folder | pasta |
messages | mensagens |
be | seriam |
more | maioria |
and | e |
EN This email authentication mechanism protects the senders and recipients from spoofing and phishing by verifying the emails are sent from the legitimate sender.
PT Este mecanismo de autenticação de e-mail protege os remetentes e destinatários de spoofing e phishing, verificando se os e-mails são enviados do remetente legítimo.
angol | portugál |
---|---|
authentication | autenticação |
mechanism | mecanismo |
protects | protege |
senders | remetentes |
recipients | destinatários |
verifying | verificando |
legitimate | legítimo |
sender | remetente |
phishing | phishing |
the | os |
this | este |
spoofing | spoofing |
sent | enviados |
are | são |
and | e |
EN CNAME record - this points the custom email domain to the Sparkpost domain which contains a SPF record for another authentication mechanism that protects senders and recipients from spoofing and phishing
PT Registro CNAME - aponta o domínio de e-mail personalizado para o domínio Sparkpost que contém um registro SPF para outro mecanismo de autenticação que protege remetentes e destinatários contra spoofing e phishing
angol | portugál |
---|---|
cname | cname |
domain | domínio |
spf | spf |
authentication | autenticação |
mechanism | mecanismo |
protects | protege |
senders | remetentes |
recipients | destinatários |
points | aponta |
a | um |
phishing | phishing |
the | o |
spoofing | spoofing |
contains | contém |
and | e |
for | de |
EN DKIM (DomainKeys Identified Mail) allows senders to associate a domain name with an email message, thus vouching for its authenticity
PT DKIM (DomainKeys Identified Mail) permite aos remetentes associar um nome de domínio a uma mensagem de correio electrónico, atestando assim a sua autenticidade
angol | portugál |
---|---|
dkim | dkim |
allows | permite |
senders | remetentes |
authenticity | autenticidade |
associate | associar |
message | mensagem |
domain | domínio |
a | um |
name | nome |
with | aos |
EN Using DMARC enables senders to publish a policy on how email servers should react on inauthentic messages.
PT A utilização de DMARC permite aos remetentes publicar uma política sobre a forma como os servidores de correio electrónico devem reagir em mensagens não autênticas.
angol | portugál |
---|---|
dmarc | dmarc |
enables | permite |
senders | remetentes |
policy | política |
servers | servidores |
should | devem |
react | reagir |
publish | publicar |
a | uma |
correio | |
messages | mensagens |
using | utilização |
to | a |
EN This is the most obvious benefit of DMARC, since it was created with the intention of securing email senders and receivers from the dangers of phishing
PT Este é o benefício mais óbvio do DMARC, uma vez que foi criado com a intenção de proteger os remetentes e receptores de correio electrónico dos perigos do phishing
angol | portugál |
---|---|
benefit | benefício |
dmarc | dmarc |
created | criado |
intention | intenção |
securing | proteger |
correio | |
senders | remetentes |
receivers | receptores |
dangers | perigos |
phishing | phishing |
obvious | óbvio |
is | é |
was | foi |
this | este |
of | do |
and | e |
the | o |
EN It operates on a simple concept: only allow explicitly authorized senders to send emails from your domain, and block everyone else
PT Funciona com base num conceito simples: apenas permita que remetentes explicitamente autorizados enviem e-mails do seu domínio, e bloqueie todos os outros
angol | portugál |
---|---|
concept | conceito |
allow | permita |
explicitly | explicitamente |
authorized | autorizados |
senders | remetentes |
domain | domínio |
block | bloqueie |
simple | simples |
else | que |
and | e |
a | num |
only | apenas |
EN You still need to deal with unauthorized senders who might be using your brand to scam people.
PT Ainda precisa de lidar com remetentes não autorizados que possam estar a usar a sua marca para enganar as pessoas.
angol | portugál |
---|---|
senders | remetentes |
people | pessoas |
need | precisa |
deal | lidar |
with | usar |
using | com |
brand | marca |
your | sua |
EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders
PT DMARC é um protocolo de autenticação de e-mail que valida cada e-mail enviado através do seu domínio para garantir que os e-mails são de remetentes autorizados
angol | portugál |
---|---|
dmarc | dmarc |
authentication | autenticação |
protocol | protocolo |
validates | valida |
authorized | autorizados |
senders | remetentes |
an | um |
domain | domínio |
the | os |
is | é |
are | são |
sent | enviado |
make | de |
EN Ensuring no one can send emails from your own domains and gain visibility on any malicious senders using your domain for sending scams on your behalf.
PT Assegurar que ninguém pode enviar e-mails dos seus próprios domínios e ganhar visibilidade sobre qualquer remetente malicioso que utilize o seu domínio para enviar esquemas em seu nome.
angol | portugál |
---|---|
malicious | malicioso |
can | pode |
domains | domínios |
domain | domínio |
behalf | nome |
visibility | visibilidade |
no | ninguém |
any | qualquer |
for | em |
from | dos |
ensuring | assegurar |
send | enviar |
and | e |
gain | ganhar |
EN Deliver SMS to your end users, no matter where they are, with global senders and redundant telecommunications infrastructure
PT Forneça SMS para seus usuários finais, independentemente de onde estejam, com remetentes globais e infraestrutura de telecomunicações redundante
angol | portugál |
---|---|
sms | sms |
users | usuários |
global | globais |
senders | remetentes |
redundant | redundante |
telecommunications | telecomunicações |
infrastructure | infraestrutura |
no matter | independentemente |
where | onde |
to | a |
with | finais |
your | seus |
and | e |
EN With MTA-STS, you can enforce senders to deliver email to your domain using a secure (TLS encrypted) connection.
PT Com MTA-STS, pode impor aos remetentes a entrega de correio electrónico no seu domínio utilizando uma ligação segura (TLS encriptada).
angol | portugál |
---|---|
enforce | impor |
senders | remetentes |
correio | |
domain | domínio |
tls | tls |
to deliver | entrega |
a | uma |
connection | de |
can | pode |
using | com |
with | utilizando |
to | a |
your | seu |
EN It also advises senders on whether or not to deliver the email if a TLS secure SMTP connection cannot be established.
PT Também aconselha os remetentes sobre se devem ou não entregar o email se uma ligação SMTP segura TLS não puder ser estabelecida.
angol | portugál |
---|---|
advises | aconselha |
senders | remetentes |
tls | tls |
smtp | smtp |
connection | ligação |
or | ou |
if | se |
be | ser |
deliver | entregar |
a | uma |
also | também |
to | sobre |
the | o |
EN What is SPF doing for you? : Block Out Unauthorized Senders
PT O que é que a SPF está a fazer por si? : Bloquear Remetentes Não Autorizados
angol | portugál |
---|---|
spf | spf |
block | bloquear |
senders | remetentes |
is | é |
for | a |
EN It operates on a simple concept: only allow explicitly authorized senders to send emails from your domain, and block everyone else
PT Funciona com base num conceito simples: apenas permita que remetentes explicitamente autorizados enviem e-mails do seu domínio, e bloqueie todos os outros
angol | portugál |
---|---|
concept | conceito |
allow | permita |
explicitly | explicitamente |
authorized | autorizados |
senders | remetentes |
domain | domínio |
block | bloqueie |
simple | simples |
else | que |
and | e |
a | num |
only | apenas |
EN The reports are typically sent once a day, covering and conveying the MTA-STS policies observed by senders, traffic statistics as well as information on failure or issues in email delivery.
PT Os relatórios são normalmente enviados uma vez por dia, cobrindo e transmitindo as políticas MTA-STS observadas pelos remetentes, estatísticas de tráfego, bem como informações sobre falhas ou problemas na entrega de correio electrónico.
angol | portugál |
---|---|
typically | normalmente |
sent | enviados |
covering | cobrindo |
policies | políticas |
observed | observadas |
senders | remetentes |
traffic | tráfego |
well | bem |
failure | falhas |
or | ou |
correio | |
delivery | entrega |
reports | relatórios |
statistics | estatísticas |
information | informações |
issues | problemas |
are | são |
a | uma |
as | como |
on | sobre |
in | de |
the | os |
day | dia |
by | por |
and | e |
EN Ensuring no one can send emails from your own domains and gain visibility on any malicious senders using your domain for sending scams on your behalf.
PT Assegurar que ninguém pode enviar e-mails dos seus próprios domínios e ganhar visibilidade sobre qualquer remetente malicioso que utilize o seu domínio para enviar esquemas em seu nome.
angol | portugál |
---|---|
malicious | malicioso |
can | pode |
domains | domínios |
domain | domínio |
behalf | nome |
visibility | visibilidade |
no | ninguém |
any | qualquer |
for | em |
from | dos |
ensuring | assegurar |
send | enviar |
and | e |
gain | ganhar |
EN You still need to deal with unauthorized senders who might be using your brand to scam people.
PT Ainda precisa de lidar com remetentes não autorizados que possam estar a usar a sua marca para enganar as pessoas.
angol | portugál |
---|---|
senders | remetentes |
people | pessoas |
need | precisa |
deal | lidar |
with | usar |
using | com |
brand | marca |
your | sua |
EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders
PT DMARC é um protocolo de autenticação de e-mail que valida cada e-mail enviado através do seu domínio para garantir que os e-mails são de remetentes autorizados
angol | portugál |
---|---|
dmarc | dmarc |
authentication | autenticação |
protocol | protocolo |
validates | valida |
authorized | autorizados |
senders | remetentes |
an | um |
domain | domínio |
the | os |
is | é |
are | são |
sent | enviado |
make | de |
EN In addition to identifying spoofing attempts on your domain, PowerDMARC provides visibility on misconfigurations for your DMARC Office365 enabled emails, enabling you to ensure that all your senders are DMARC compliant.
PT Para além de identificar tentativas de falsificação no seu domínio, o PowerDMARC fornece visibilidade sobre configurações erradas para o seu DMARC Office365, permitindo-lhe assegurar que todos os seus remetentes estão em conformidade com o DMARC.
angol | portugál |
---|---|
identifying | identificar |
spoofing | falsificação |
attempts | tentativas |
domain | domínio |
powerdmarc | powerdmarc |
dmarc | dmarc |
enabling | permitindo |
senders | remetentes |
compliant | conformidade |
provides | fornece |
are | estão |
visibility | visibilidade |
in | em |
to | além |
that | que |
EN A valid SPF record can only have a maximum of 10 DNS Lookups. With just one click, PowerSPF lets you optimize your SPF record so you still authorize all of your known senders without ever exceeding the limit.
PT Um registo SPF válido só pode ter um máximo de 10 DNS Lookups. Com apenas um clique, o PowerSPF permite-lhe optimizar o seu registo SPF para que ainda autorize todos os seus remetentes conhecidos sem nunca exceder o limite.
angol | portugál |
---|---|
valid | válido |
spf | spf |
record | registo |
dns | dns |
click | clique |
powerspf | powerspf |
lets | permite |
optimize | optimizar |
known | conhecidos |
senders | remetentes |
can | pode |
maximum | máximo |
limit | limite |
a | um |
of | de |
without | sem |
all | todos |
exceeding | com |
the | o |
EN DKIM (DomainKeys Identified Mail) allows senders to associate a domain name with an email message, thus vouching for its authenticity
PT DKIM (DomainKeys Identified Mail) permite aos remetentes associar um nome de domínio a uma mensagem de correio electrónico, atestando assim a sua autenticidade
angol | portugál |
---|---|
dkim | dkim |
allows | permite |
senders | remetentes |
authenticity | autenticidade |
associate | associar |
message | mensagem |
domain | domínio |
a | um |
name | nome |
with | aos |
EN Using DMARC enables senders to publish a policy on how email servers should react on inauthentic messages.
PT A utilização de DMARC permite aos remetentes publicar uma política sobre a forma como os servidores de correio electrónico devem reagir em mensagens não autênticas.
angol | portugál |
---|---|
dmarc | dmarc |
enables | permite |
senders | remetentes |
policy | política |
servers | servidores |
should | devem |
react | reagir |
publish | publicar |
a | uma |
correio | |
messages | mensagens |
using | utilização |
to | a |
EN Bundle emails from preferred senders for easy access.
PT Agrupe emails dos remetentes preferidos para facilitar o acesso.
angol | portugál |
---|---|
emails | emails |
preferred | preferidos |
senders | remetentes |
access | acesso |
easy | facilitar |
for | para |
from | dos |
EN Block unwanted senders in an instant.
PT Bloqueie remetentes indesejados em um instante.
angol | portugál |
---|---|
block | bloqueie |
unwanted | indesejados |
senders | remetentes |
in | em |
an | um |
instant | instante |
EN Now you can mark certain senders as Priority, so that emails from them will always stay at the top of your inbox, separate from the rest of the clutter.
PT Agora, você pode marcar certos remetentes como prioritários, para que os emails deles permaneçam sempre no topo de sua caixa de entrada, separados do restante.
angol | portugál |
---|---|
senders | remetentes |
always | sempre |
separate | separados |
rest | restante |
now | agora |
inbox | caixa de entrada |
the | os |
emails | emails |
can | pode |
at | no |
you | você |
as | como |
of | do |
EN Only priority senders make it through the filter, customized to your preference.
PT Somente os remetentes prioritários passam pelo filtro personalizado, de acordo com sua preferência.
angol | portugál |
---|---|
senders | remetentes |
filter | filtro |
customized | personalizado |
preference | preferência |
the | os |
to | pelo |
your | sua |
make | de |
EN This email authentication mechanism protects the senders and recipients from spoofing and phishing by verifying the emails are sent from the legitimate sender.
PT Este mecanismo de autenticação de e-mail protege os remetentes e destinatários de spoofing e phishing, verificando se os e-mails são enviados do remetente legítimo.
angol | portugál |
---|---|
authentication | autenticação |
mechanism | mecanismo |
protects | protege |
senders | remetentes |
recipients | destinatários |
verifying | verificando |
legitimate | legítimo |
sender | remetente |
phishing | phishing |
the | os |
this | este |
spoofing | spoofing |
sent | enviados |
are | são |
and | e |
EN CNAME record - this points the custom email domain to the Sparkpost domain which contains a SPF record for another authentication mechanism that protects senders and recipients from spoofing and phishing
PT Registro CNAME - aponta o domínio de e-mail personalizado para o domínio Sparkpost que contém um registro SPF para outro mecanismo de autenticação que protege remetentes e destinatários contra spoofing e phishing
angol | portugál |
---|---|
cname | cname |
domain | domínio |
spf | spf |
authentication | autenticação |
mechanism | mecanismo |
protects | protege |
senders | remetentes |
recipients | destinatários |
points | aponta |
a | um |
phishing | phishing |
the | o |
spoofing | spoofing |
contains | contém |
and | e |
for | de |
EN NOTE: If the person who created a report or chart widget becomes removed from sharing from the dashboard or from the source report of the widget, the report data will no longer be displayed and the widget will display an error message instead.
PT NOTA: Se a pessoa que criou um relatório ou widget de gráfico for removida do compartilhamento do painel ou do relatório de origem do widget, os dados do relatório não serão mais exibidos e, em vez disso, o widget exibirá uma mensagem de erro.
angol | portugál |
---|---|
created | criou |
chart | gráfico |
widget | widget |
sharing | compartilhamento |
error | erro |
report | relatório |
or | ou |
dashboard | painel |
longer | mais |
displayed | exibidos |
message | mensagem |
will | serão |
if | se |
data | dados |
a | um |
note | nota |
be | ser |
person | pessoa |
instead | em vez |
of | do |
and | e |
display | exibirá |
the | o |
EN No matching reports found: No matching reports were found. Click the “Choose Report” link to manually select a report to update or add the report to the project.
PT Nenhum relatório correspondente encontrado: Nenhum relatório correspondente foi encontrado. Clique no link “Escolher Relatório” a fim de selecionar manualmente um relatório para atualizar ou adicionar ao projeto.
EN Powerful Report Management - Use Telerik Report Server as a standalone report management solution or integrate it easily with your application. Powered by Telerik Reporting.
PT ASP.NET MVC WebMail - A demonstração do WebMail usa os componentes Telerik UI for ASP.NET MVC e aproveita sua poderosa funcionalidade para criar um aplicativo MVC inspirado no Microsoft Outlook.
angol | portugál |
---|---|
powerful | poderosa |
a | um |
application | aplicativo |
with | usa |
EN A sheet summary report is different from a row report; a row report uses data from the cells in a sheet. Learn more about the two types of reports.
PT Um relatório de resumo de planilha é diferente de um relatório de linha, que usa dados das células de uma planilha. Saiba mais sobre os dois tipos de relatórios.
angol | portugál |
---|---|
sheet | planilha |
uses | usa |
cells | células |
summary | resumo |
is | é |
row | linha |
data | dados |
report | relatório |
reports | relatórios |
the | os |
a | um |
more | mais |
learn | saiba |
about | sobre |
two | dois |
different | diferente |
of | de |
EN To expand the groups when you load a report, make sure it has fewer than 2,500 rows that meet the report criteria. Smartsheet automatically collapses groups, if your report has more than 2,500 rows.
PT Para expandir os grupos ao carregar um relatório, certifique-se de que haja menos de 2.500 linhas que atendam aos critérios do relatório. Se o seu relatório tiver mais de 2.500 linhas, o Smartsheet recolhe grupos automaticamente.
angol | portugál |
---|---|
groups | grupos |
report | relatório |
fewer | menos |
meet | atendam |
criteria | critérios |
automatically | automaticamente |
smartsheet | smartsheet |
expand | expandir |
a | um |
if | se |
rows | linhas |
load | carregar |
has | é |
your | seu |
more | mais |
the | o |
EN With the Report Builder, you can create a great-looking report and turn endless numbers into an stylish PDF that delivers all your KPIs in a more useful way.
PT Com o Construtor de relatórios, você pode criar um relatório atraente e transformar números infinitos em um PDF estiloso que apresenta todos os seus KPIs de uma forma clara e prática.
angol | portugál |
---|---|
builder | construtor |
stylish | estiloso |
kpis | kpis |
report | relatório |
a | um |
can | pode |
numbers | números |
in | em |
you | você |
create | criar |
and | e |
turn | transformar |
your | seus |
way | de |
the | o |
that | que |
EN If you do find an issue that you would like to report, instructions on how to report a vulnerability are on our site as well.
PT Se quiser comunicar um item que tiver encontrado, veja as instruções sobre como relatar uma vulnerabilidade no site.
angol | portugál |
---|---|
instructions | instruções |
vulnerability | vulnerabilidade |
if | se |
site | site |
to report | relatar |
a | um |
would like | quiser |
to | sobre |
as | como |
that | que |
EN Contact security@halp.com to request access to our SOC2 report, our most recent 3rd party audit report, or a full list of our vendors and sub-processors.
PT Entre em contato com security@halp.com para solicitar acesso ao relatório de SOC 2, ao relatório de auditoria de terceiros mais recente ou a uma lista completa dos fornecedores e subprocessadores.
angol | portugál |
---|---|
security | security |
soc | soc |
report | relatório |
audit | auditoria |
or | ou |
vendors | fornecedores |
halp | halp |
3rd | terceiros |
access | acesso |
contact | contato |
recent | recente |
a | uma |
full | completa |
list | lista |
request | solicitar |
of | de |
to | a |
and | e |
EN Create new reports or edit the report builder (once configured, you can edit data in a report from the mobile app)
PT Criar novos relatórios ou editar o Gerador de relatório (uma vez configurado, você pode editar os dados em um relatório do aplicativo móvel)
angol | portugál |
---|---|
new | novos |
edit | editar |
configured | configurado |
mobile | móvel |
or | ou |
app | aplicativo |
reports | relatórios |
report | relatório |
data | dados |
create | criar |
you | você |
a | um |
can | pode |
in | em |
the | o |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése