{Ssearch} lefordítása portugál nyelvre

{Endresult} / 50 fordítás megjelenítése a (z) "report senders" kifejezésről angol nyelvről portugál nyelvre

angol fordítása portugál nyelvre a report senders szóból

angol
portugál

EN Click Safe and Blocked senders -> Safe Senders

PT Clique em Remetentes confiáveis e bloqueados -> Remetentes confiáveis

angol portugál
safe em
and e
blocked bloqueados
senders remetentes
gt gt
click clique

EN To manage your own templates and your WhatsApp profile, go to Messaging > Senders > WhatsApp Senders in the Console

PT Para gerenciar seus pro?prios modelos e seu perfil WhatsApp, va? ate? Messaging > Senders > Remetentes do WhatsApp no Console

angol portugál
templates modelos
whatsapp whatsapp
profile perfil
messaging messaging
senders remetentes
gt gt
console console
in no
manage gerenciar
the pro
to para
and e

EN Forensic reports The forensic reports are sent by a limited number of DMARC report senders

PT Relatórios forenses Os relatórios forenses são enviados por um número limitado de remetentes de relatórios DMARC

angol portugál
sent enviados
limited limitado
dmarc dmarc
senders remetentes
are são
reports relatórios
a um
the os
of de
by por
number número

EN Forensic reports The forensic reports are sent by a limited number of DMARC report senders

PT Relatórios forenses Os relatórios forenses são enviados por um número limitado de remetentes de relatórios DMARC

angol portugál
sent enviados
limited limitado
dmarc dmarc
senders remetentes
are são
reports relatórios
a um
the os
of de
by por
number número

EN Whether it’s a business report, an annual report, a sales report, a marketing report or a case study issued by an organization, reports are created to convey and present specific information about a given subject.

PT Não importa se é um relatório de negócios ou um estudo de caso emitido por uma organização, os relatórios são criados para transmitir e apresentar informações específicas sobre um determinado assunto.

angol portugál
issued emitido
created criados
present apresentar
or ou
organization organização
subject assunto
report relatório
reports relatórios
information informações
a um
business negócios
study estudo
are são
to caso
and e
about sobre
by por
specific de

EN Whether it’s a business report, an annual report, a sales report, a marketing report or a case study issued by an organization, reports are created to convey and present specific information about a given subject.

PT Não importa se é um relatório de negócios ou um estudo de caso emitido por uma organização, os relatórios são criados para transmitir e apresentar informações específicas sobre um determinado assunto.

angol portugál
issued emitido
created criados
present apresentar
or ou
organization organização
subject assunto
report relatório
reports relatórios
information informações
a um
business negócios
study estudo
are são
to caso
and e
about sobre
by por
specific de

EN Deliver SMS to your end users, no matter where they are, with global senders and redundant telecommunications infrastructure

PT Forneça SMS para seus usuários finais, independentemente de onde estejam, com remetentes globais e infraestrutura de telecomunicações redundante

angol portugál
sms sms
users usuários
global globais
senders remetentes
redundant redundante
telecommunications telecomunicações
infrastructure infraestrutura
no matter independentemente
where onde
to a
with finais
your seus
and e

EN DMARC provides a variety of benefits for email senders and well as email receivers. Let’s find out what they are!

PT O DMARC oferece uma variedade de benefícios para os remetentes de correio electrónico e bem como para os receptores de correio electrónico. Vamos descobrir quais são eles!

angol portugál
dmarc dmarc
variety variedade
email correio
senders remetentes
well bem
receivers receptores
benefits benefícios
provides oferece
a uma
are são
find out descobrir
of de
as como
and e
what quais

EN High-volume global senders: Select short codes, Alphanumeric Sender IDs, and High-Throughput Toll-Free numbers

PT Remetentes globais de alto volume: Selecione short codes, IDs alfanuméricos do remetente e números gratuitos de alta produtividade

angol portugál
global globais
senders remetentes
select selecione
sender remetente
volume volume
free gratuitos
throughput produtividade
numbers números
and e
high alta

EN It provides verifiable information on email senders that can be used to prove their legitimacy and specify to receiving MTAs what to do with emails that fail authentication.

PT Fornece informação verificável sobre os remetentes de correio electrónico que pode ser utilizada para provar a sua legitimidade e especificar para receber MTAs o que fazer com os emails que falham a autenticação.

angol portugál
verifiable verificável
information informação
senders remetentes
prove provar
legitimacy legitimidade
fail falham
authentication autenticação
provides fornece
can pode
emails emails
be ser
specify especificar
email correio
and e

EN One of the primary advantages that email authentication protocols like DMARC present to domain owners (email senders) is an improved email deliverability rate

PT Uma das principais vantagens que protocolos de autenticação de correio electrónico como o DMARC apresentam aos proprietários de domínios (remetentes de correio electrónico) é uma melhor taxa de entregabilidade de correio electrónico

angol portugál
advantages vantagens
email correio
authentication autenticação
protocols protocolos
dmarc dmarc
present apresentam
domain domínios
owners proprietários
senders remetentes
improved melhor
deliverability entregabilidade
rate taxa
is é
the o
of de
of the das

EN A valid SPF record can only have a maximum of 10 DNS Lookups. With just one click, PowerSPF lets you optimize your SPF record so you still authorize all of your known senders without ever exceeding the limit.

PT Um registo SPF válido só pode ter um máximo de 10 DNS Lookups. Com apenas um clique, o PowerSPF permite-lhe optimizar o seu registo SPF para que ainda autorize todos os seus remetentes conhecidos sem nunca exceder o limite.

angol portugál
valid válido
spf spf
record registo
dns dns
click clique
powerspf powerspf
lets permite
optimize optimizar
known conhecidos
senders remetentes
can pode
maximum máximo
limit limite
a um
of de
without sem
all todos
exceeding com
the o

EN More often than not, these messages would be directed to folders that contain content from unknown and unreliable senders, such as your spam folder, or get blocked completely.

PT Na maioria das vezes, essas mensagens seriam direcionadas para pastas que contêm conteúdo de remetentes desconhecidos e não confiáveis, como sua pasta de spam, ou são bloqueadas completamente.

angol portugál
contain contêm
senders remetentes
spam spam
completely completamente
folders pastas
content conteúdo
or ou
folder pasta
messages mensagens
be seriam
more maioria
and e

EN This email authentication mechanism protects the senders and recipients from spoofing and phishing by verifying the emails are sent from the legitimate sender.

PT Este mecanismo de autenticação de e-mail protege os remetentes e destinatários de spoofing e phishing, verificando se os e-mails são enviados do remetente legítimo.

angol portugál
authentication autenticação
mechanism mecanismo
protects protege
senders remetentes
recipients destinatários
verifying verificando
legitimate legítimo
sender remetente
phishing phishing
the os
this este
spoofing spoofing
sent enviados
are são
and e

EN CNAME record - this points the custom email domain to the Sparkpost domain which contains a SPF record for another authentication mechanism that protects senders and recipients from spoofing and phishing

PT Registro CNAME - aponta o domínio de e-mail personalizado para o domínio Sparkpost que contém um registro SPF para outro mecanismo de autenticação que protege remetentes e destinatários contra spoofing e phishing

angol portugál
cname cname
domain domínio
spf spf
authentication autenticação
mechanism mecanismo
protects protege
senders remetentes
recipients destinatários
points aponta
a um
phishing phishing
the o
spoofing spoofing
contains contém
and e
for de

EN DKIM (DomainKeys Identified Mail) allows senders to associate a domain name with an email message, thus vouching for its authenticity

PT DKIM (DomainKeys Identified Mail) permite aos remetentes associar um nome de domínio a uma mensagem de correio electrónico, atestando assim a sua autenticidade

angol portugál
dkim dkim
allows permite
senders remetentes
authenticity autenticidade
associate associar
message mensagem
domain domínio
email mail
a um
name nome
with aos

EN Using DMARC enables senders to publish a policy on how email servers should react on inauthentic messages.

PT A utilização de DMARC permite aos remetentes publicar uma política sobre a forma como os servidores de correio electrónico devem reagir em mensagens não autênticas.

angol portugál
dmarc dmarc
enables permite
senders remetentes
policy política
servers servidores
should devem
react reagir
publish publicar
a uma
email correio
messages mensagens
using utilização
to a

EN This is the most obvious benefit of DMARC, since it was created with the intention of securing email senders and receivers from the dangers of phishing

PT Este é o benefício mais óbvio do DMARC, uma vez que foi criado com a intenção de proteger os remetentes e receptores de correio electrónico dos perigos do phishing

angol portugál
benefit benefício
dmarc dmarc
created criado
intention intenção
securing proteger
email correio
senders remetentes
receivers receptores
dangers perigos
phishing phishing
obvious óbvio
is é
was foi
this este
of do
and e
the o

EN It operates on a simple concept: only allow explicitly authorized senders to send emails from your domain, and block everyone else

PT Funciona com base num conceito simples: apenas permita que remetentes explicitamente autorizados enviem e-mails do seu domínio, e bloqueie todos os outros

angol portugál
concept conceito
allow permita
explicitly explicitamente
authorized autorizados
senders remetentes
domain domínio
block bloqueie
simple simples
else que
and e
a num
only apenas

EN You still need to deal with unauthorized senders who might be using your brand to scam people.

PT Ainda precisa de lidar com remetentes não autorizados que possam estar a usar a sua marca para enganar as pessoas.

angol portugál
senders remetentes
people pessoas
need precisa
deal lidar
with usar
using com
brand marca
your sua

EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders

PT DMARC é um protocolo de autenticação de e-mail que valida cada e-mail enviado através do seu domínio para garantir que os e-mails são de remetentes autorizados

angol portugál
dmarc dmarc
authentication autenticação
protocol protocolo
validates valida
authorized autorizados
senders remetentes
an um
domain domínio
the os
is é
are são
sent enviado
make de

EN Ensuring no one can send emails from your own domains and gain visibility on any malicious senders using your domain for sending scams on your behalf.

PT Assegurar que ninguém pode enviar e-mails dos seus próprios domínios e ganhar visibilidade sobre qualquer remetente malicioso que utilize o seu domínio para enviar esquemas em seu nome.

angol portugál
malicious malicioso
can pode
domains domínios
domain domínio
behalf nome
visibility visibilidade
no ninguém
any qualquer
for em
from dos
ensuring assegurar
send enviar
and e
gain ganhar

EN Deliver SMS to your end users, no matter where they are, with global senders and redundant telecommunications infrastructure

PT Forneça SMS para seus usuários finais, independentemente de onde estejam, com remetentes globais e infraestrutura de telecomunicações redundante

angol portugál
sms sms
users usuários
global globais
senders remetentes
redundant redundante
telecommunications telecomunicações
infrastructure infraestrutura
no matter independentemente
where onde
to a
with finais
your seus
and e

EN With MTA-STS, you can enforce senders to deliver email to your domain using a secure (TLS encrypted) connection.

PT Com MTA-STS, pode impor aos remetentes a entrega de correio electrónico no seu domínio utilizando uma ligação segura (TLS encriptada).

angol portugál
enforce impor
senders remetentes
email correio
domain domínio
tls tls
to deliver entrega
a uma
connection de
can pode
using com
with utilizando
to a
your seu

EN It also advises senders on whether or not to deliver the email if a TLS secure SMTP connection cannot be established.

PT Também aconselha os remetentes sobre se devem ou não entregar o email se uma ligação SMTP segura TLS não puder ser estabelecida.

angol portugál
advises aconselha
senders remetentes
tls tls
smtp smtp
connection ligação
or ou
email email
if se
be ser
deliver entregar
a uma
also também
to sobre
the o

EN What is SPF doing for you? : Block Out Unauthorized Senders

PT O que é que a SPF está a fazer por si? : Bloquear Remetentes Não Autorizados

angol portugál
spf spf
block bloquear
senders remetentes
is é
for a

EN It operates on a simple concept: only allow explicitly authorized senders to send emails from your domain, and block everyone else

PT Funciona com base num conceito simples: apenas permita que remetentes explicitamente autorizados enviem e-mails do seu domínio, e bloqueie todos os outros

angol portugál
concept conceito
allow permita
explicitly explicitamente
authorized autorizados
senders remetentes
domain domínio
block bloqueie
simple simples
else que
and e
a num
only apenas

EN The reports are typically sent once a day, covering and conveying the MTA-STS policies observed by senders, traffic statistics as well as information on failure or issues in email delivery.

PT Os relatórios são normalmente enviados uma vez por dia, cobrindo e transmitindo as políticas MTA-STS observadas pelos remetentes, estatísticas de tráfego, bem como informações sobre falhas ou problemas na entrega de correio electrónico.

angol portugál
typically normalmente
sent enviados
covering cobrindo
policies políticas
observed observadas
senders remetentes
traffic tráfego
well bem
failure falhas
or ou
email correio
delivery entrega
reports relatórios
statistics estatísticas
information informações
issues problemas
are são
a uma
as como
on sobre
in de
the os
day dia
by por
and e

EN Ensuring no one can send emails from your own domains and gain visibility on any malicious senders using your domain for sending scams on your behalf.

PT Assegurar que ninguém pode enviar e-mails dos seus próprios domínios e ganhar visibilidade sobre qualquer remetente malicioso que utilize o seu domínio para enviar esquemas em seu nome.

angol portugál
malicious malicioso
can pode
domains domínios
domain domínio
behalf nome
visibility visibilidade
no ninguém
any qualquer
for em
from dos
ensuring assegurar
send enviar
and e
gain ganhar

EN You still need to deal with unauthorized senders who might be using your brand to scam people.

PT Ainda precisa de lidar com remetentes não autorizados que possam estar a usar a sua marca para enganar as pessoas.

angol portugál
senders remetentes
people pessoas
need precisa
deal lidar
with usar
using com
brand marca
your sua

EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders

PT DMARC é um protocolo de autenticação de e-mail que valida cada e-mail enviado através do seu domínio para garantir que os e-mails são de remetentes autorizados

angol portugál
dmarc dmarc
authentication autenticação
protocol protocolo
validates valida
authorized autorizados
senders remetentes
an um
domain domínio
the os
is é
are são
sent enviado
make de

EN In addition to identifying spoofing attempts on your domain, PowerDMARC provides visibility on misconfigurations for your DMARC Office365 enabled emails, enabling you to ensure that all your senders are DMARC compliant.

PT Para além de identificar tentativas de falsificação no seu domínio, o PowerDMARC fornece visibilidade sobre configurações erradas para o seu DMARC Office365, permitindo-lhe assegurar que todos os seus remetentes estão em conformidade com o DMARC.

angol portugál
identifying identificar
spoofing falsificação
attempts tentativas
domain domínio
powerdmarc powerdmarc
dmarc dmarc
enabling permitindo
senders remetentes
compliant conformidade
provides fornece
are estão
visibility visibilidade
in em
to além
that que

EN A valid SPF record can only have a maximum of 10 DNS Lookups. With just one click, PowerSPF lets you optimize your SPF record so you still authorize all of your known senders without ever exceeding the limit.

PT Um registo SPF válido só pode ter um máximo de 10 DNS Lookups. Com apenas um clique, o PowerSPF permite-lhe optimizar o seu registo SPF para que ainda autorize todos os seus remetentes conhecidos sem nunca exceder o limite.

angol portugál
valid válido
spf spf
record registo
dns dns
click clique
powerspf powerspf
lets permite
optimize optimizar
known conhecidos
senders remetentes
can pode
maximum máximo
limit limite
a um
of de
without sem
all todos
exceeding com
the o

EN DKIM (DomainKeys Identified Mail) allows senders to associate a domain name with an email message, thus vouching for its authenticity

PT DKIM (DomainKeys Identified Mail) permite aos remetentes associar um nome de domínio a uma mensagem de correio electrónico, atestando assim a sua autenticidade

angol portugál
dkim dkim
allows permite
senders remetentes
authenticity autenticidade
associate associar
message mensagem
domain domínio
email mail
a um
name nome
with aos

EN Using DMARC enables senders to publish a policy on how email servers should react on inauthentic messages.

PT A utilização de DMARC permite aos remetentes publicar uma política sobre a forma como os servidores de correio electrónico devem reagir em mensagens não autênticas.

angol portugál
dmarc dmarc
enables permite
senders remetentes
policy política
servers servidores
should devem
react reagir
publish publicar
a uma
email correio
messages mensagens
using utilização
to a

EN Bundle emails from preferred senders for easy access.

PT Agrupe emails dos remetentes preferidos para facilitar o acesso.

angol portugál
emails emails
preferred preferidos
senders remetentes
access acesso
easy facilitar
for para
from dos

EN Block unwanted senders in an instant.

PT Bloqueie remetentes indesejados em um instante.

angol portugál
block bloqueie
unwanted indesejados
senders remetentes
in em
an um
instant instante

EN Now you can mark certain senders as Priority, so that emails from them will always stay at the top of your inbox, separate from the rest of the clutter.

PT Agora, você pode marcar certos remetentes como prioritários, para que os emails deles permaneçam sempre no topo de sua caixa de entrada, separados do restante.

angol portugál
senders remetentes
always sempre
separate separados
rest restante
now agora
inbox caixa de entrada
the os
emails emails
can pode
at no
you você
as como
of do

EN Only priority senders make it through the filter, customized to your preference.

PT Somente os remetentes prioritários passam pelo filtro personalizado, de acordo com sua preferência.

angol portugál
senders remetentes
filter filtro
customized personalizado
preference preferência
the os
to pelo
your sua
make de

EN This email authentication mechanism protects the senders and recipients from spoofing and phishing by verifying the emails are sent from the legitimate sender.

PT Este mecanismo de autenticação de e-mail protege os remetentes e destinatários de spoofing e phishing, verificando se os e-mails são enviados do remetente legítimo.

angol portugál
authentication autenticação
mechanism mecanismo
protects protege
senders remetentes
recipients destinatários
verifying verificando
legitimate legítimo
sender remetente
phishing phishing
the os
this este
spoofing spoofing
sent enviados
are são
and e

EN CNAME record - this points the custom email domain to the Sparkpost domain which contains a SPF record for another authentication mechanism that protects senders and recipients from spoofing and phishing

PT Registro CNAME - aponta o domínio de e-mail personalizado para o domínio Sparkpost que contém um registro SPF para outro mecanismo de autenticação que protege remetentes e destinatários contra spoofing e phishing

angol portugál
cname cname
domain domínio
spf spf
authentication autenticação
mechanism mecanismo
protects protege
senders remetentes
recipients destinatários
points aponta
a um
phishing phishing
the o
spoofing spoofing
contains contém
and e
for de

EN NOTE: If the person who created a report or chart widget becomes removed from sharing from the dashboard or from the source report of the widget, the report data will no longer be displayed and the widget will display an error message instead.

PT NOTA: Se a pessoa que criou um relatório ou widget de gráfico for removida do compartilhamento do painel ou do relatório de origem do widget, os dados do relatório não serão mais exibidos e, em vez disso, o widget exibirá uma mensagem de erro.

angol portugál
created criou
chart gráfico
widget widget
sharing compartilhamento
error erro
report relatório
or ou
dashboard painel
longer mais
displayed exibidos
message mensagem
will serão
if se
data dados
a um
note nota
be ser
person pessoa
instead em vez
of do
and e
display exibirá
the o

EN No matching reports found: No matching reports were found. Click the “Choose Report” link to manually select a report to update or add the report to the project.   

PT Nenhum relatório correspondente encontrado: Nenhum relatório correspondente foi encontrado. Clique no link “Escolher Relatórioa fim de selecionar manualmente um relatório para atualizar ou adicionar ao projeto.  

EN Powerful Report Management - Use Telerik Report Server as a standalone report management solution or integrate it easily with your application. Powered by Telerik Reporting.

PT ASP.NET MVC WebMail - A demonstração do WebMail usa os componentes Telerik UI for ASP.NET MVC e aproveita sua poderosa funcionalidade para criar um aplicativo MVC inspirado no Microsoft Outlook.

angol portugál
powerful poderosa
a um
application aplicativo
with usa

EN A sheet summary report is different from a row report; a row report uses data from the cells in a sheet. Learn more about the two types of reports.

PT Um relatório de resumo de planilha é diferente de um relatório de linha, que usa dados das células de uma planilha. Saiba mais sobre os dois tipos de relatórios.

angol portugál
sheet planilha
uses usa
cells células
summary resumo
is é
row linha
data dados
report relatório
reports relatórios
the os
a um
more mais
learn saiba
about sobre
two dois
different diferente
of de

EN To expand the groups when you load a report, make sure it has fewer than 2,500 rows that meet the report criteria. Smartsheet automatically collapses groups, if your report has more than 2,500 rows. 

PT Para expandir os grupos ao carregar um relatório, certifique-se de que haja menos de 2.500 linhas que atendam aos critérios do relatório. Se o seu relatório tiver mais de 2.500 linhas, o Smartsheet recolhe grupos automaticamente.

angol portugál
groups grupos
report relatório
fewer menos
meet atendam
criteria critérios
automatically automaticamente
smartsheet smartsheet
expand expandir
a um
if se
rows linhas
load carregar
has é
your seu
more mais
the o

EN With the Report Builder, you can create a great-looking report and turn endless numbers into an stylish PDF that delivers all your KPIs in a more useful way.

PT Com o Construtor de relatórios, você pode criar um relatório atraente e transformar números infinitos em um PDF estiloso que apresenta todos os seus KPIs de uma forma clara e prática.

angol portugál
builder construtor
stylish estiloso
pdf pdf
kpis kpis
report relatório
a um
can pode
numbers números
in em
you você
create criar
and e
turn transformar
your seus
way de
the o
that que

EN If you do find an issue that you would like to report, instructions on how to report a vulnerability are on our site as well.

PT Se quiser comunicar um item que tiver encontrado, veja as instruções sobre como relatar uma vulnerabilidade no site.

angol portugál
instructions instruções
vulnerability vulnerabilidade
if se
site site
to report relatar
a um
would like quiser
to sobre
as como
that que

EN Contact security@halp.com to request access to our SOC2 report, our most recent 3rd party audit report, or a full list of our vendors and sub-processors.

PT Entre em contato com security@halp.com para solicitar acesso ao relatório de SOC 2, ao relatório de auditoria de terceiros mais recente ou a uma lista completa dos fornecedores e subprocessadores.

angol portugál
security security
soc soc
report relatório
audit auditoria
or ou
vendors fornecedores
halp halp
3rd terceiros
access acesso
contact contato
recent recente
a uma
full completa
list lista
request solicitar
of de
to a
and e

EN Create new reports or edit the report builder (once configured, you can edit data in a report from the mobile app)

PT Criar novos relatórios ou editar o Gerador de relatório (uma vez configurado, você pode editar os dados em um relatório do aplicativo móvel)

angol portugál
new novos
edit editar
configured configurado
mobile móvel
or ou
app aplicativo
reports relatórios
report relatório
data dados
create criar
you você
a um
can pode
in em
the o

{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése