DE Sie basieren auf Debian GNU/Linux und funktionieren damit in der Regel auf Hardware der AMD64 & Intel 64 Architektur, weil der gleiche Linux-Kernel aus der Debian-Basis der jeweiligen UCS-Version zum Einsatz kommt.
DE Sie basieren auf Debian GNU/Linux und funktionieren damit in der Regel auf Hardware der AMD64 & Intel 64 Architektur, weil der gleiche Linux-Kernel aus der Debian-Basis der jeweiligen UCS-Version zum Einsatz kommt.
EN They are based on Debian GNU/Linux and usually work on hardware of the AMD64 & Intel 64 architecture, because the same Linux kernel from the Debian base of the respective UCS version is used.
njemački | Engleski |
---|---|
debian | debian |
gnu | gnu |
linux | linux |
hardware | hardware |
amp | amp |
architektur | architecture |
jeweiligen | respective |
in der regel | usually |
intel | intel |
kernel | kernel |
ucs | ucs |
version | version |
basieren | are |
gleiche | the |
basis | base |
und | and |
aus | from |
weil | because |
DE Mehr Informationen zum Debian-Projekt finden Sie auf der Debian Homepage sowie im Debian Wiki.
EN Further information on the Debian Project can be found at Debian?s website and at Debian?s Wiki.
njemački | Engleski |
---|---|
informationen | information |
debian | debian |
homepage | website |
wiki | wiki |
projekt | project |
finden | found |
DE Hier ist ein Link: https://www.gnu.org/manual/manual.en.html der offiziellen GNU Seite, welcher Anleitungen und den Download Link der Software beinhaltet.
EN Here is a link to the official GNU site containing instructions and a download link for the software.
njemački | Engleski |
---|---|
gnu | gnu |
offiziellen | official |
seite | site |
anleitungen | instructions |
download | download |
software | software |
link | link |
hier | here |
und | and |
ist | is |
ein | a |
DE Einige DIGITUS® Produkte beinhalten Codes, die von Dritt-Anbietern entwickelt wurden und der GNU General Public License ("GPL") oder GNU Lesser Public License ("LGPL") unterliegen
EN Certain DIGITUS® products include software code developed by third parties, including software code subject to the GNU General Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL")
njemački | Engleski |
---|---|
entwickelt | developed |
gnu | gnu |
license | license |
oder | or |
codes | code |
unterliegen | subject to |
und | include |
produkte | products |
public | public |
beinhalten | including |
die | third |
general | general |
DE GNU Unifont, veröffentlicht hauptsächlich unter der GNU Public License, teilweise unter einer freigebigen Wiederverwende-Lizenz
EN GNU Unifont, released mainly under the GNU Public License, partly under a liberal re-use license
njemački | Engleski |
---|---|
gnu | gnu |
veröffentlicht | released |
hauptsächlich | mainly |
public | public |
teilweise | partly |
lizenz | license |
unter | under |
der | the |
einer | a |
DE Einige DIGITUS® Produkte beinhalten Codes, die von Dritt-Anbietern entwickelt wurden und der GNU General Public License ("GPL") oder GNU Lesser Public License ("LGPL") unterliegen
EN Certain DIGITUS® products include software code developed by third parties, including software code subject to the GNU General Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL")
njemački | Engleski |
---|---|
entwickelt | developed |
gnu | gnu |
license | license |
oder | or |
codes | code |
unterliegen | subject to |
und | include |
produkte | products |
public | public |
beinhalten | including |
die | third |
general | general |
DE GNU Unifont, veröffentlicht hauptsächlich unter der GNU Public License, teilweise unter einer freigebigen Wiederverwende-Lizenz
EN GNU Unifont, released mainly under the GNU Public License, partly under a liberal re-use license
njemački | Engleski |
---|---|
gnu | gnu |
veröffentlicht | released |
hauptsächlich | mainly |
public | public |
teilweise | partly |
lizenz | license |
unter | under |
der | the |
einer | a |
DE Hier ist ein Link: https://www.gnu.org/manual/manual.en.html der offiziellen GNU Seite, welcher Anleitungen und den Download Link der Software beinhaltet.
EN Here is a link to the official GNU site containing instructions and a download link for the software.
njemački | Engleski |
---|---|
gnu | gnu |
offiziellen | official |
seite | site |
anleitungen | instructions |
download | download |
software | software |
link | link |
hier | here |
und | and |
ist | is |
ein | a |
DE UCS ist eine Software Appliance. Die Quellpakete enthalten den vollständigen Code sowohl von Eigenentwicklungen als auch von Software, die von Debian GNU/Linux übernommen wurde. Die Lizenz ist jeweils in den Quellpaketen dokumentiert.
EN UCS is a software appliance. The source packages contain the complete source code of the in-house developments and the software taken over by Debian GNU/Linux. The license is documented in the source packages.
njemački | Engleski |
---|---|
ucs | ucs |
appliance | appliance |
debian | debian |
gnu | gnu |
linux | linux |
übernommen | taken over |
lizenz | license |
dokumentiert | documented |
vollständigen | complete |
code | code |
software | software |
in | in |
die | source |
enthalten | contain |
ist | is |
den | the |
von | of |
auch | of the |
DE Univention-Entwickler*innen beteiligen sich durch ihre Arbeit an Univention Corporate Server oft auch an der Weiterentwicklung von Debian GNU/Linux.
EN Univention developers are also Debian developers and within the scope of their work on the further development of Univention Corporate Server often also work on the further development of Debian GNU/Linux.
njemački | Engleski |
---|---|
univention | univention |
corporate | corporate |
server | server |
debian | debian |
gnu | gnu |
linux | linux |
entwickler | developers |
arbeit | work |
auch | also |
weiterentwicklung | development |
oft | of |
DE Peter Ganten beschäftigt sich seit 1994 mit dem Thema Linux und wurde als Autor eines erfolgreichen Handbuches zu Debian GNU/Linux bekannt.
EN Peter Ganten has been working on Linux since 1994 and became known as the author of a successful manual for Debian GNU/Linux.
njemački | Engleski |
---|---|
peter | peter |
beschäftigt | working |
linux | linux |
autor | author |
erfolgreichen | successful |
debian | debian |
gnu | gnu |
bekannt | known |
als | as |
und | and |
DE Laden Sie virtuelle Maschinen mit Ubuntu Linux, Fedora Linux, CentOS* Linux, Debian GNU/Linux, Mint Linux* und Android* herunter.
EN Download Ubuntu Linux, Fedora Linux, CentOS* Linux, Debian GNU/Linux, Mint Linux*, and Android* virtual machines.
njemački | Engleski |
---|---|
virtuelle | virtual |
maschinen | machines |
ubuntu | ubuntu |
linux | linux |
centos | centos |
debian | debian |
gnu | gnu |
mint | mint |
android | android |
und | and |
laden | download |
DE An der DebConf18 trafen sich in diesem Sommer in Taiwan für zwei Wochen die Spezialisten für Debian, das universelle GNU/Linux-Betriebssystem, das weltweit auf den meisten Webservern im Einsatz ist
EN Over two weeks this summer in Taiwan, DebConf18 brought together the specialists of Debian, the GNU/Linux universal operating system, running on the majority of Web servers around the world
njemački | Engleski |
---|---|
sommer | summer |
taiwan | taiwan |
wochen | weeks |
spezialisten | specialists |
debian | debian |
universelle | universal |
gnu | gnu |
webservern | web servers |
einsatz | system |
linux | linux |
weltweit | world |
in | in |
diesem | this |
den meisten | majority |
für | operating |
den | the |
DE ...sowie alle anderen, die Debian GNU/Linux als Gast-OS unterstützen
EN ...and other solutions supporting Debian Linux as guest OS
njemački | Engleski |
---|---|
debian | debian |
unterstützen | supporting |
gast | guest |
anderen | other |
linux | linux |
os | os |
die | and |
als | as |
DE UCS ist eine Software Appliance. Die Quellpakete enthalten den vollständigen Code sowohl von Eigenentwicklungen als auch von Software, die von Debian GNU/Linux übernommen wurde. Die Lizenz ist jeweils in den Quellpaketen dokumentiert.
EN UCS is a software appliance. The source packages contain the complete source code of the in-house developments and the software taken over by Debian GNU/Linux. The license is documented in the source packages.
njemački | Engleski |
---|---|
ucs | ucs |
appliance | appliance |
debian | debian |
gnu | gnu |
linux | linux |
übernommen | taken over |
lizenz | license |
dokumentiert | documented |
vollständigen | complete |
code | code |
software | software |
in | in |
die | source |
enthalten | contain |
ist | is |
den | the |
von | of |
auch | of the |
DE UCS ist eine Software Appliance. Die Quellpakete enthalten den vollständigen Code sowohl von Eigenentwicklungen als auch von Software, die von Debian GNU/Linux übernommen wurde. Die Lizenz ist jeweils in den Quellpaketen dokumentiert.
EN UCS is a software appliance. The source packages contain the complete source code of the in-house developments and the software taken over by Debian GNU/Linux. The license is documented in the source packages.
njemački | Engleski |
---|---|
ucs | ucs |
appliance | appliance |
debian | debian |
gnu | gnu |
linux | linux |
übernommen | taken over |
lizenz | license |
dokumentiert | documented |
vollständigen | complete |
code | code |
software | software |
in | in |
die | source |
enthalten | contain |
ist | is |
den | the |
von | of |
auch | of the |
DE An der DebConf18 trafen sich in diesem Sommer in Taiwan für zwei Wochen die Spezialisten für Debian, das universelle GNU/Linux-Betriebssystem, das weltweit auf den meisten Webservern im Einsatz ist
EN Over two weeks this summer in Taiwan, DebConf18 brought together the specialists of Debian, the GNU/Linux universal operating system, running on the majority of Web servers around the world
njemački | Engleski |
---|---|
sommer | summer |
taiwan | taiwan |
wochen | weeks |
spezialisten | specialists |
debian | debian |
universelle | universal |
gnu | gnu |
webservern | web servers |
einsatz | system |
linux | linux |
weltweit | world |
in | in |
diesem | this |
den meisten | majority |
für | operating |
den | the |
DE ...sowie alle anderen, die Debian GNU/Linux als Gast-OS unterstützen
EN ...and other solutions supporting Debian Linux as guest OS
njemački | Engleski |
---|---|
debian | debian |
unterstützen | supporting |
gast | guest |
anderen | other |
linux | linux |
os | os |
die | and |
als | as |
DE Laden Sie virtuelle Maschinen mit Ubuntu Linux, Fedora Linux, CentOS* Linux, Debian GNU/Linux, Mint Linux* und Android* herunter.
EN Download Ubuntu Linux, Fedora Linux, CentOS* Linux, Debian GNU/Linux, Mint Linux*, and Android* virtual machines.
njemački | Engleski |
---|---|
virtuelle | virtual |
maschinen | machines |
ubuntu | ubuntu |
linux | linux |
centos | centos |
debian | debian |
gnu | gnu |
mint | mint |
android | android |
und | and |
laden | download |
DE Die Debconf (Debian Conference) ist eine jährliche Konferenz, bei der sich die Entwickler des Debian-Betriebssystems treffen, um die weitere Entwicklung des Systems zu diskutieren
EN The Debconf (Debian Conference) is an annual conference at which the developers of the Debian operating system come together to discuss the further development of the system
njemački | Engleski |
---|---|
debconf | debconf |
debian | debian |
jährliche | annual |
entwickler | developers |
entwicklung | development |
diskutieren | discuss |
ist | is |
zu | to |
konferenz | conference |
systems | system |
DE Neben Reden und Workshops findet vor der eigentlichen Debconf das sogenannte Debcamp statt, bei dem sich die Debian-Entwickler*innen und Debian-Teams treffen können und gemeinsam an Projekten arbeiten.
EN In addition to speeches and workshops, the so-called Debcamp is held prior to the actual Debconf, giving the Debian developers and Debian teams the chance to meet and work on projects together.
njemački | Engleski |
---|---|
eigentlichen | actual |
debconf | debconf |
sogenannte | so-called |
debian | debian |
entwickler | developers |
workshops | workshops |
projekten | projects |
teams | teams |
treffen | meet |
arbeiten | work |
und | and |
statt | the |
DE Ich kann OpenStack weiterhin in Debian erhalten und ausserdem die Debian-Kompatibilität im Upstream-Projekt Puppet-OpenStack, das wir bei
EN I can continue to maintain OpenStack in Debian and, in addition, I maintain the Debian compatibility in the Puppet-OpenStack upstream project, which we use in production at
njemački | Engleski |
---|---|
ich | i |
openstack | openstack |
debian | debian |
kompatibilität | compatibility |
projekt | project |
kann | can |
im | in the |
in | in |
wir | we |
und | and |
DE Beispiel: Damit die lang erwartete Secure-Boot-Funktion (Hochfahren im abgesicherten Modus) in Debian endlich Wirklichkeit wird, müssen mehrere Teams eingreifen: debian-boot, die FTP Masters und das Team, das den Linux-Kernel pflegt
EN For example, to get the secure boot (secure start-up mode), a highly-anticipated feature for Debian, several teams had to make efforts: Debain-boot, FTP masters and the team which maintains the Linux kernel
njemački | Engleski |
---|---|
modus | mode |
debian | debian |
ftp | ftp |
masters | masters |
pflegt | maintains |
secure | secure |
boot | boot |
funktion | feature |
linux | linux |
kernel | kernel |
teams | teams |
team | team |
beispiel | example |
und | and |
DE Ich kann OpenStack weiterhin in Debian erhalten und ausserdem die Debian-Kompatibilität im Upstream-Projekt Puppet-OpenStack, das wir bei
EN I can continue to maintain OpenStack in Debian and, in addition, I maintain the Debian compatibility in the Puppet-OpenStack upstream project, which we use in production at
njemački | Engleski |
---|---|
ich | i |
openstack | openstack |
debian | debian |
kompatibilität | compatibility |
projekt | project |
kann | can |
im | in the |
in | in |
wir | we |
und | and |
DE Beispiel: Damit die lang erwartete Secure-Boot-Funktion (Hochfahren im abgesicherten Modus) in Debian endlich Wirklichkeit wird, müssen mehrere Teams eingreifen: debian-boot, die FTP Masters und das Team, das den Linux-Kernel pflegt
EN For example, to get the secure boot (secure start-up mode), a highly-anticipated feature for Debian, several teams had to make efforts: Debain-boot, FTP masters and the team which maintains the Linux kernel
njemački | Engleski |
---|---|
modus | mode |
debian | debian |
ftp | ftp |
masters | masters |
pflegt | maintains |
secure | secure |
boot | boot |
funktion | feature |
linux | linux |
kernel | kernel |
teams | teams |
team | team |
beispiel | example |
und | and |
DE Obwohl das APT-Paket für Debian Squeeze entwickelt wurde, ist es mit einer Reihe von Debian-Derivativen (einschließlich Ubuntu) kompatibel, was bedeutet, dass Sie für alle diese Distributionen dasselbe Repository verwenden können.
EN While the APT package is built against Debian Squeeze, it is compatible with a number of Debian derivatives (including Ubuntu) which means you can use the same repository across all these distributions.
njemački | Engleski |
---|---|
debian | debian |
squeeze | squeeze |
entwickelt | built |
ubuntu | ubuntu |
bedeutet | means |
distributionen | distributions |
repository | repository |
apt | apt |
paket | package |
es | it |
einschließlich | including |
alle | all |
können | can |
verwenden | use |
mit | with |
ist | is |
einer | a |
von | of |
DE Wenn Sie ONLYOFFICE Docs unter Debian installieren, fügen Sie die Komponente contrib zu /etc/apt/sources.list hinzu. Weitere Informationen finden Sie in der Debian-Dokumentation.
EN When installing ONLYOFFICE Docs on Debian, add the contrib component to /etc/apt/sources.list. To learn more, you can refer to the Debian documentation.
njemački | Engleski |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
debian | debian |
installieren | installing |
komponente | component |
etc | etc |
apt | apt |
docs | docs |
dokumentation | documentation |
die | list |
zu | to |
hinzu | add |
der | the |
DE Auf einer Debian-basierten Distribution wie Ubuntu oder Debian würden Sie sie folgendermaßen installieren:
EN On a Debian-based distribution such as Ubuntu or Debian, you would install it like this:
njemački | Engleski |
---|---|
distribution | distribution |
ubuntu | ubuntu |
debian | debian |
installieren | install |
oder | or |
würden | would |
einer | a |
auf | on |
sie | you |
wie | like |
DE Der Apache-Webserver-Dienst heißt httpd auf rot-hat-basierten Distributionen wie Centos und Fedora, während es Apache2 in debian-basierten Distributionen wie Debian oder Ubuntu genannt wird.
EN The Apache webserver service is called httpd on Red Hat-based distros like CentOS and Fedora, while it is called apache2 in Debian-based distros such as Debian or Ubuntu.
njemački | Engleski |
---|---|
centos | centos |
apache | apache |
debian | debian |
ubuntu | ubuntu |
dienst | service |
es | it |
oder | or |
in | in |
und | and |
genannt | called |
wird | the |
DE 8, 9, 10, Unterstützung von Raspbian Pi 4-Hardware durch Debian 10 (Buster), 11, Unterstützung von Raspbian Pi 4-Hardware durch Debian 11 (Bullseye)
EN 8, 9, 10, Raspbian Pi 4 hardware supported with Debian 10 (Buster),11, Raspbian Pi 4 hardware supported with Debian 11 (Bullseye)
DE Daher sind alle unsere Lösungen 100% Open Source, umfangreich getestet und unter einer GNU AGPLv3 Lizenz veröffentlicht und können so von Ihnen nach Bedarf angepasst und weiterentwickelt werden.
EN Therefore, all our solutions are 100% Open Source, extensively tested and published under a GNU AGPLv3 license and can thus be adapted and further developed by you according to your wishes.
njemački | Engleski |
---|---|
lösungen | solutions |
open | open |
getestet | tested |
gnu | gnu |
lizenz | license |
veröffentlicht | published |
source | source |
unsere | our |
und | and |
daher | therefore |
so | thus |
können | can |
weiterentwickelt | further developed |
alle | all |
einer | a |
sind | are |
DE Der Quellcode der Eigenentwicklungen von Univention steht unter der GNU AGPLv3. Er kann von Github heruntergeladen und im Rahmen der AGPL-Lizenzierung kostenfrei genutzt, verändert und weitergegeben werden.
EN The source code of the software developed by Univention is provided via the GNU AGPLv3. It can be downloaded from Github and used free of charge, modified and circulated within the scope of the AGPL licensing.
njemački | Engleski |
---|---|
univention | univention |
gnu | gnu |
github | github |
heruntergeladen | downloaded |
genutzt | used |
verändert | modified |
rahmen | scope |
lizenzierung | licensing |
kostenfrei | free of charge |
steht | is |
quellcode | source code |
kann | can |
im | within |
und | and |
werden | be |
DE Freie und Open Source Software gibt Ihnen, dem Nutzer, die Freiheit, OpenProject ohne Einschränkungen zu betreiben, zu teilen, zu analysieren und anzupassen. OpenProject ist unter der GNU GPL v3 lizenziert.
EN Free and open source software gives you, the user, the freedom to run, share, study and modify OpenProject without limitations. OpenProject is licensed under GNU GPL v3.
njemački | Engleski |
---|---|
software | software |
einschränkungen | limitations |
gnu | gnu |
lizenziert | licensed |
openproject | openproject |
open | open |
freiheit | freedom |
ohne | without |
source | source |
zu | to |
teilen | share |
betreiben | to run |
nutzer | user |
und | and |
DE Der Quelltext ist bei GitHub aufgelistet und wird unter den Bedingungen der GNU AGPL V.3 verbreitet
EN The apps allow you to view, create and edit text documents, spreadsheets and presentations, manage and share your documents as well as connect third-party cloud storages
njemački | Engleski |
---|---|
der | third-party |
und | and |
DE Verbesserung der Anwendungsleistung, Anpassung und Diagnose mit IBM POWER9-Unterstützung für Tracing-Tools, Tuning und Unterstützung der aktuellen GNU Compiler Collection (GCC).
EN Improve application performance, tuning and diagnostics with IBM POWER9 support of tracing tools, tuning and support for the current GNU Compiler Collection (GCC).
njemački | Engleski |
---|---|
verbesserung | improve |
diagnose | diagnostics |
ibm | ibm |
power | performance |
aktuellen | current |
gnu | gnu |
compiler | compiler |
gcc | gcc |
tuning | tuning |
tools | tools |
unterstützung | support |
und | and |
für | for |
mit | collection |
DE Freiheit Die meisten Computer-Nutzer haben über Freie und Open-Source-Software gehört und wissen, dass mit den GNU-Programmen, Linux, Apache, Perl etc diese Art von Entwicklung erstklassige Software liefern kann.
EN Freedom Most computer users have heard about Free and Open-Sourced software and know that, as with the GNU programs, Linux, Apache, Perl, etc., this style of development can yield software that is first class.
njemački | Engleski |
---|---|
gehört | heard |
linux | linux |
apache | apache |
perl | perl |
etc | etc |
art | style |
entwicklung | development |
computer | computer |
nutzer | users |
gnu | gnu |
freiheit | freedom |
software | software |
programmen | programs |
kann | can |
haben | have |
freie | open |
dass | that |
mit | with |
und | and |
den | the |
erstklassige | first class |
DE ExactCODE ist ein Forschungs- und Entwicklungsunternehmen. Das Hauptarbeitsfeld Digital Imaging, Treiberentwicklung und Embedded GNU / Linux-Basistechnologie.
EN ExactCODE is a research and development company. The main working field digital imaging, driver development and embedded GNU/Linux base technology.
njemački | Engleski |
---|---|
entwicklungsunternehmen | development company |
embedded | embedded |
gnu | gnu |
forschungs | research |
linux | linux |
und | and |
ist | is |
digital | digital |
DE Der Quellcode von Proxmox Mail Gateway ist unter der Free-Software Lizenz GNU AGPL, v3 lizenziert. Der komplette Code ist somit frei verfügbar und kann kostenlos von unserem Code Repository (git) heruntergeladen, benutzt und geteilt werden.
EN Proxmox Mail Gateway is an open-source solution and the source code is published under the free software license GNU AGPL, v3 and thus freely available via code repository (git) for download, use and share.
njemački | Engleski |
---|---|
proxmox | proxmox |
gateway | gateway |
gnu | gnu |
repository | repository |
git | git |
heruntergeladen | download |
lizenz | license |
benutzt | use |
software | software |
quellcode | source code |
code | code |
und | and |
verfügbar | available |
ist | is |
kostenlos | free |
unter | under |
der | thus |
frei | freely |
unserem | the |
DE Gammu, python-gammu und Wammu werden unter der „GNU General Public License, Version 2“ veröffentlicht.
EN Gammu, python-gammu and Wammu are released under GNU General Public License, version 2.
njemački | Engleski |
---|---|
gammu | gammu |
veröffentlicht | released |
unter | under |
gnu | gnu |
general | general |
public | public |
license | license |
version | version |
und | and |
DE Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation gemäß Version 2 der Lizenz veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren.
EN This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; version 2 of the License.
njemački | Engleski |
---|---|
bedingungen | terms |
gnu | gnu |
foundation | foundation |
veröffentlicht | published |
modifizieren | modify |
programm | program |
software | software |
es | it |
lizenz | license |
oder | or |
public | public |
version | version |
und | and |
ist | is |
können | can |
free | free |
dieses | this |
den | the |
general | general |
gemäß | of |
DE Details finden Sie in der GNU General Public License.
EN See the GNU General Public License for more details.
njemački | Engleski |
---|---|
details | details |
gnu | gnu |
license | license |
public | public |
der | the |
general | general |
DE Sie sollten eine Kopie der GNU General Public License mit diesem Programm erhalten haben. Falls nicht, wenden Sie sich bitte schriftlich an: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
EN You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
njemački | Engleski |
---|---|
kopie | copy |
gnu | gnu |
license | license |
free | free |
inc | inc |
street | street |
floor | floor |
boston | boston |
ma | ma |
programm | program |
software | software |
public | public |
mit | with |
diesem | this |
nicht | not |
foundation | foundation |
usa | usa |
eine | a |
falls | the |
general | general |
DE Der Websitecode wurde unter der „GNU General Public License, Version 2 oder später“ veröffentlicht.
EN Website code is released under GNU General Public License, version 2 or later.
njemački | Engleski |
---|---|
veröffentlicht | released |
unter | under |
gnu | gnu |
general | general |
public | public |
license | license |
später | later |
version | version |
oder | or |
DE Dies ist notwendig, um Ihr Theme mit dem GNU gettext framework zu lokalisieren und Übersetzungen, die sich im Sprachenordner des Themes befinden, zu unterstützen.
EN This is necessary in order to localize your theme in the GNU gettext framework, and support translations located in the theme’s languages folder.
njemački | Engleski |
---|---|
gnu | gnu |
framework | framework |
im | in the |
notwendig | necessary |
ihr | your |
unterstützen | support |
zu | to |
und | and |
dies | this |
theme | theme |
lokalisieren | localize |
DE Die Software verwendet das Qt Toolkit und die darin enthaltenen Bibliotheken unter den Bedingungen der GNU Lesser General Public License 2.1
EN The Software uses Qt Toolkit and its included libraries under the terms of GNU Lesser General Public License 2.1
njemački | Engleski |
---|---|
qt | qt |
toolkit | toolkit |
bibliotheken | libraries |
bedingungen | terms |
gnu | gnu |
license | license |
verwendet | uses |
software | software |
public | public |
und | and |
den | the |
general | general |
DE XCF wird vom open-source GNU Image Manipulation Program (GIMP) verwendet, ein Bildbearbeitungsprogramm welches die Auswahl von Kanälen, Transparenz, Pfade und Anleitungen erleichtert. Es wird verwendet, um die bearbeitete Version eines Bildes zu spei...
EN XCF is used by the open source GNU Image Manipulation Program (GIMP), an image formatting program that facilitates easy selection of channels, transparencies, paths and guides. It is used to saved the edited versions of images. It stores information...
njemački | Engleski |
---|---|
gnu | gnu |
manipulation | manipulation |
program | program |
verwendet | used |
auswahl | selection |
kanälen | channels |
pfade | paths |
open | open |
gimp | gimp |
erleichtert | facilitates |
es | it |
anleitungen | guides |
zu | to |
source | source |
und | and |
image | image |
von | of |
DE In der Praxis bedeutet das, dass der Build der WordPress Plugins, die du mit WP React Starter erstellst, nur unter der GNU General Public License v3.0 oder neuer lizenziert ist
EN In practice, this means that the build of the WordPress plugins that you create with WP React Starter is only licensed under GNU General Public License v3.0 or later
njemački | Engleski |
---|---|
praxis | practice |
plugins | plugins |
react | react |
starter | starter |
gnu | gnu |
build | build |
wordpress | wordpress |
wp | wp |
oder | or |
lizenziert | licensed |
license | license |
in | in |
erstellst | create |
bedeutet | means |
dass | that |
du | you |
mit | with |
public | public |
ist | is |
nur | only |
general | general |
DE Roman Czyborra, David Starner, Qianqian Fang, Changwoo Ryu und Paul Hardy für GNU Unifont
EN Roman Czyborra, David Starner, Qianqian Fang, Changwoo Ryu and Paul Hardy for GNU Unifont
njemački | Engleski |
---|---|
roman | roman |
david | david |
paul | paul |
hardy | hardy |
gnu | gnu |
und | and |
für | for |
DE Plone® Open Source Content Management System © 2000-2022 Plone Foundation und Freunde. Lizensiert unter der GNU-GPL-Lizenz.
EN The Plone® Open Source CMS/WCM is © 2000-2022 by the Plone Foundation and friends. Distributed under the GNU GPL license.
njemački | Engleski |
---|---|
open | open |
freunde | friends |
gnu | gnu |
lizenz | license |
source | source |
foundation | foundation |
und | and |
der | the |
unter | under |
DE Der Quellcode von phyphox ist unter der GNU General Public Licence öffentlich (seit phyphox Version 1.1.0).
EN The source code of phyphox has been published under the GNU General Public Licence since phyphox version 1.1.0.
njemački | Engleski |
---|---|
phyphox | phyphox |
gnu | gnu |
licence | licence |
quellcode | source code |
version | version |
öffentlich | public |
general | general |
seit | of |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda