DE Um mit diesem Auftrag fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 70 haben sowie einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers auf dem entsprechenden Dienst-Account registrieren
"auftrag fortzufahren" u njemački može se prevesti u sljedećih Engleski riječi/izraza:
DE Um mit diesem Auftrag fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 70 haben sowie einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers auf dem entsprechenden Dienst-Account registrieren
EN * In order to move forward with this quest, you must have a Disciple of War or Magic at level 70 and register a product key for FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers to your service account
njemački | Engleski |
---|---|
stufe | level |
final | final |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
dienst | service |
registrieren | register |
account | account |
oder | or |
diesem | this |
mit | with |
musst | have |
du | you |
einen | a |
auftrag | order |
um | for |
auf | forward |
DE Registrierungscode für Stormblood Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Stormblood auf dem entsprechenden Dienst-Account registrieren
EN Product Key for Stormblood In order to move forward with the main scenario quest "Beyond the Great Wall," you must register a product key for FINAL FANTASY XIV: Stormblood to your service account
njemački | Engleski |
---|---|
auftrag | order |
musst | must |
einen | a |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
registrieren | register |
account | account |
für | beyond |
du | you |
auf | to |
DE Krieger oder Magier auf Stufe 60 oder höher Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 60 haben.
EN A Disciple of War or Magic at level 60 or above In order to move forward with the main scenario quest "Beyond the Great Wall," you must have a Disciple of War or Magic at level 60 or above.
njemački | Engleski |
---|---|
einen | a |
stufe | level |
auftrag | order |
oder | or |
haben | have |
musst | must |
du | you |
auf | at |
DE Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher Um mit dem ersten Auftrag des Hauptszenarios „Von Sendern und Sendungen“ für Shadowbringers fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher haben.
EN A Disciple of War or Magic at level 70 or above In order to move forward with The Syrcus Trench, the first Shadowbringers main scenario quest, you must have a Disciple of War or Magic at level 70 or above.
njemački | Engleski |
---|---|
stufe | level |
auftrag | order |
oder | or |
ersten | first |
haben | have |
musst | must |
für | above |
von | a |
du | you |
DE Registrierungscode für Heavensward * Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Zu neuem Glanz“ fortzufahren, musst du einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Heavensward auf dem entsprechenden Dienst-Account registriert haben
EN Product Key for Heavensward In order to move forward with the main scenario quest "Coming to Ishgard," you must register a product key for FINAL FANTASY XIV: Heavensward to your service account
njemački | Engleski |
---|---|
auftrag | order |
einen | a |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
account | account |
du | you |
zu | to |
DE Um mit diesem Auftrag fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 70 haben sowie einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers auf dem entsprechenden Dienst-Account registrieren
EN * In order to move forward with this quest, you must have a Disciple of War or Magic at level 70 and register a product key for FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers to your service account
njemački | Engleski |
---|---|
stufe | level |
final | final |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
dienst | service |
registrieren | register |
account | account |
oder | or |
diesem | this |
mit | with |
musst | have |
du | you |
einen | a |
auftrag | order |
um | for |
auf | forward |
DE Registrierungscode für Heavensward * Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Zu neuem Glanz“ fortzufahren, musst du einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Heavensward auf dem entsprechenden Dienst-Account registriert haben
EN Product Key for Heavensward In order to move forward with the main scenario quest "Coming to Ishgard," you must register a product key for FINAL FANTASY XIV: Heavensward to your service account
njemački | Engleski |
---|---|
auftrag | order |
einen | a |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
account | account |
du | you |
zu | to |
DE Registrierungscode für Stormblood Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Stormblood auf dem entsprechenden Dienst-Account registrieren
EN Product Key for Stormblood In order to move forward with the main scenario quest "Beyond the Great Wall," you must register a product key for FINAL FANTASY XIV: Stormblood to your service account
njemački | Engleski |
---|---|
auftrag | order |
musst | must |
einen | a |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
registrieren | register |
account | account |
für | beyond |
du | you |
auf | to |
DE Krieger oder Magier auf Stufe 60 oder höher Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 60 haben.
EN A Disciple of War or Magic at level 60 or above In order to move forward with the main scenario quest "Beyond the Great Wall," you must have a Disciple of War or Magic at level 60 or above.
njemački | Engleski |
---|---|
einen | a |
stufe | level |
auftrag | order |
oder | or |
haben | have |
musst | must |
du | you |
auf | at |
DE Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher Um mit dem ersten Auftrag des Hauptszenarios „Von Sendern und Sendungen“ für Shadowbringers fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher haben.
EN A Disciple of War or Magic at level 70 or above In order to move forward with The Syrcus Trench, the first Shadowbringers main scenario quest, you must have a Disciple of War or Magic at level 70 or above.
njemački | Engleski |
---|---|
stufe | level |
auftrag | order |
oder | or |
ersten | first |
haben | have |
musst | must |
für | above |
von | a |
du | you |
DE Untergeordnete Aufträge - Aufträge können von anderen Aufträgen aufgerufen werden. Sie können nun jeden Auftrag als einen einzigen Schritt in einem anderen Auftrag verwenden.
EN Sub-Jobs – Jobs can be called by other jobs. It is now possible to use any job as a single step in another job.
njemački | Engleski |
---|---|
aufgerufen | called |
nun | now |
schritt | step |
verwenden | use |
anderen | other |
aufträge | jobs |
auftrag | job |
können | can |
in | in |
einzigen | single |
als | as |
sie | it |
einen | a |
DE Warteschlangen für jeden einzelnen Auftrag - für jeden Auftrag gibt es nun eine eigene Warteschlange, sodass Auftragsinstanzen parallel ausgeführt werden können
EN Individual Job Queues – Jobs each have their own queue, allowing job instances to run in parallel
njemački | Engleski |
---|---|
warteschlangen | queues |
auftrag | job |
warteschlange | queue |
parallel | parallel |
ausgeführt | run |
sodass | to |
eigene | own |
einzelnen | individual |
DE Mit Zebra erleben Sie eine konsistente, zuverlässige Leistung von Auftrag zu Auftrag, ohne dass Sie die Druckereinstellungen anpassen müssen, um eine hochwertige Druckqualität zu erzielen
EN With Zebra you experience consistent, reliable performance from order to order, without the need to adjust printer settings to achieve quality output
njemački | Engleski |
---|---|
zebra | zebra |
auftrag | order |
leistung | performance |
hochwertige | quality |
konsistente | consistent |
zuverlässige | reliable |
zu | to |
ohne | without |
mit | with |
erleben | experience |
die | adjust |
DE Sobald ein Auftrag erstellt wurde, senden Sie einen eindeutigen Upload-Link an den Kunden, damit Sie sicher sind, dass Sie die richtige Datei mit dem entsprechenden Auftrag verknüpft haben!
EN Once an order is created, send a unique upload link to the customer so you are sure to link the right file with the corresponding order.
njemački | Engleski |
---|---|
auftrag | order |
entsprechenden | corresponding |
link | link |
erstellt | created |
richtige | right |
upload | upload |
kunden | customer |
sind | are |
datei | file |
mit | with |
sobald | once |
senden | to |
den | the |
DE Ich lege im Auftrag meiner Kunden an oder berate oder lege im Auftrag von Institutionen an.
EN I invest on behalf of my client or consult or invest on behalf of a financial institution.
njemački | Engleski |
---|---|
kunden | client |
oder | or |
ich | i |
an | on |
DE bezeichnet „Vertrag“ diese Bedingungen und den Auftrag. Im Falle einer Nichtübereinstimmung oder einer Abweichung zwischen diesen Bedingungen und dem Auftrag haben diese Bestimmungen Vorrang.
EN “Contract” means these Conditions and the Order. In the event of any conflict or variation between these Conditions and the Order these provisions shall prevail.
DE Support-Auftrag Onlineshop (pdf) Formular für einen allgemeinen Support-Auftrag an FATCHIP.
EN Online store support order (german) (pdf) Form for a general support agreement to FATCHIP.
njemački | Engleski |
---|---|
onlineshop | online store |
allgemeinen | general |
support | support |
formular | form |
auftrag | order |
für | for |
einen | a |
an | to |
DE Der Order-Matcher empfängt den Auftrag und führt ihn sofort aus, oder gibt den Auftrag zur Ausführung in das Order-Buch ein.
EN Order matcher receives request and executes it immediately or inputs order into order book for execution.
njemački | Engleski |
---|---|
empfängt | receives |
führt | executes |
buch | book |
oder | or |
in | into |
ihn | it |
sofort | immediately |
ausführung | execution |
und | and |
zur | for |
auftrag | order |
DE Nachdem du BackWPup installiert hast, erstelle einen neuen Auftrag indem du im Backend zu BackWPup Pro → Neuer Auftrag gehst.
EN Once you have installed BackWPup, create a new job by going to BackWPup Pro → Add New job via the backend.
DE Um deinen Backup-Auftrag zu starten, gehe bitte vor wie im Tutorial Einen erstellten Backup-Auftrag starten ? sofort oder geplant beschrieben.
EN To start your backup job, please follow our guide Starting a backup job ? immediately or scheduled.
njemački | Engleski |
---|---|
sofort | immediately |
geplant | scheduled |
backup | backup |
oder | or |
zu | to |
bitte | please |
einen | a |
starten | start |
DE Mit WEBFLEET senden Sie Fahrern Anweisungen direkt auf ihr Gerät, sodass sie von Auftrag zu Auftrag fahren können, ohne zur Zentrale zurückkehren zu müssen
EN With WEBFLEET you can give drivers orders on their device, so they can easily go from job to job without returning to the office
njemački | Engleski |
---|---|
webfleet | webfleet |
fahrern | drivers |
gerät | device |
auftrag | job |
können | can |
ohne | without |
zur | the |
DE Mit Zebra erleben Sie eine konsistente, zuverlässige Leistung von Auftrag zu Auftrag, ohne dass Sie die Druckereinstellungen anpassen müssen, um eine hochwertige Druckqualität zu erzielen
EN With Zebra you experience consistent, reliable performance from order to order, without the need to adjust printer settings to achieve quality output
njemački | Engleski |
---|---|
zebra | zebra |
auftrag | order |
leistung | performance |
hochwertige | quality |
konsistente | consistent |
zuverlässige | reliable |
zu | to |
ohne | without |
mit | with |
erleben | experience |
die | adjust |
DE Nachdem du BackWPup installiert hast, erstelle einen neuen Auftrag indem du im Backend zu BackWPup Pro → Neuer Auftrag gehst.
EN Once you have installed BackWPup, create a new job by going to BackWPup Pro → Add New job via the backend.
DE Um deinen Backup-Auftrag zu starten, gehe bitte vor wie im Tutorial Einen erstellten Backup-Auftrag starten ? sofort oder geplant beschrieben.
EN To start your backup job, please follow our guide Starting a backup job ? immediately or scheduled.
njemački | Engleski |
---|---|
sofort | immediately |
geplant | scheduled |
backup | backup |
oder | or |
zu | to |
bitte | please |
einen | a |
starten | start |
DE Sobald ein Auftrag erstellt wurde, senden Sie einen eindeutigen Upload-Link an den Kunden, damit Sie sicher sind, dass Sie die richtige Datei mit dem entsprechenden Auftrag verknüpft haben!
EN Once an order is created, send a unique upload link to the customer so you are sure to link the right file with the corresponding order.
njemački | Engleski |
---|---|
auftrag | order |
entsprechenden | corresponding |
link | link |
erstellt | created |
richtige | right |
upload | upload |
kunden | customer |
sind | are |
datei | file |
mit | with |
sobald | once |
senden | to |
den | the |
DE Der Store übermittelt den Auftrag anschließend nach Italien. Das Custom Works Team überprüft die übermittelten Maße und Unterlagen und bestätigt entweder, dass der Auftrag realisierbar ist, oder erbittet weitere Informationen.
EN The store will then submit the order to Italy. The Custom Works Team will review the submitted measurements and documentation, confirm the order is viable, or request further information.
DE Eine in Auftrag gegebene Studie, die im Auftrag der Klaxoon
EN A commissioned study conducted on behalf of Klaxoon
njemački | Engleski |
---|---|
studie | study |
in | on |
der | of |
eine | a |
DE Untergeordnete Aufträge - Aufträge können von anderen Aufträgen aufgerufen werden. Sie können nun jeden Auftrag als einen einzigen Schritt in einem anderen Auftrag verwenden.
EN Sub-Jobs – Jobs can be called by other jobs. It is now possible to use any job as a single step in another job.
njemački | Engleski |
---|---|
aufgerufen | called |
nun | now |
schritt | step |
verwenden | use |
anderen | other |
aufträge | jobs |
auftrag | job |
können | can |
in | in |
einzigen | single |
als | as |
sie | it |
einen | a |
DE Warteschlangen für jeden einzelnen Auftrag - für jeden Auftrag gibt es nun eine eigene Warteschlange, sodass Auftragsinstanzen parallel ausgeführt werden können
EN Individual Job Queues – Jobs each have their own queue, allowing job instances to run in parallel
njemački | Engleski |
---|---|
warteschlangen | queues |
auftrag | job |
warteschlange | queue |
parallel | parallel |
ausgeführt | run |
sodass | to |
eigene | own |
einzelnen | individual |
DE bezeichnet „Vertrag“ diese Bedingungen und den Auftrag. Im Falle einer Nichtübereinstimmung oder einer Abweichung zwischen diesen Bedingungen und dem Auftrag haben diese Bestimmungen Vorrang.
EN “Contract” means these Conditions and the Order. In the event of any conflict or variation between these Conditions and the Order these provisions shall prevail.
DE Kein Auftrag ist zu groß oder zu klein. Wir haben Freelancer für jede Größe und jedes Budget über 1800+ Fähigkeiten. Kein Auftrag ist zu kompliziert. Wir schaffen es!
EN No job is too big or too small. We've got freelancers for jobs of any size or budget, across 1800+ skills. No job is too complex. We can get it done!
DE Nein, bei Nachbestellungen wird die Proof-Abnahme übersprungen und der Auftrag geht direkt in unsere Produktionswarteschlange. Bedenken Sie, dass, wenn Ihr Auftrag aus nachbestellt…
EN No, reorders skip our proof approval process and go directly into our production queue. Keep in mind, if you add additional items to your order, then only the reordered items will…
DE Wenn Sie sich mit der gleichen E-Mail-Adresse für ein Konto registrieren, die Sie auch bei Ihrem vorherigen Auftrag verwendet haben, fügen wir diesen früheren Auftrag automatisch I…
EN If you sign up for an account using the same email as your previous order then we'll automatically add your prior order to your account. After sign up, you'll be able to reorder an…
DE Ein Vertreter kann Anträge in Ihrem Auftrag stellen, sofern Sie oder Ihr Vertreter einen Nachweis vorlegen, dass der Vertreter dazu befugt ist, in Ihrem Auftrag zu handeln
EN An agent may submit requests on your behalf, provided you or your agent provide proof that the agent is authorized to act on your behalf
DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein, um fortzufahren.
EN Please enter a valid email address to continue.
njemački | Engleski |
---|---|
bitte | please |
gültige | valid |
adresse | address |
e-mail-adresse | email address |
geben sie | enter |
ein | a |
um | to |
DE Um mit dem Pizza-Beispiel fortzufahren: Hier sehen Sie eine Wortwolke der häufig genannten Keywords basierend auf unserer Suchanfrage.
EN To continue with the Chicago-style pizza example, here’s a word cloud of the frequently mentioned keywords based on the query.
njemački | Engleski |
---|---|
häufig | frequently |
genannten | mentioned |
keywords | keywords |
suchanfrage | query |
pizza | pizza |
basierend | based on |
beispiel | example |
mit | with |
eine | a |
DE Wir verwenden die neuesten und tollsten Technologien, die es gibt, um Dir das bestmögliche Website-Erlebnis zu bieten.Bitte aktiviere JavaScript in den Einstellungen Deines Webbrowsers, um fortzufahren.
EN We use the latest and greatest technology available to provide the best possible web experience.Please enable JavaScript in your browser settings to continue.
njemački | Engleski |
---|---|
technologien | technology |
aktiviere | enable |
javascript | javascript |
einstellungen | settings |
website | web |
erlebnis | experience |
bieten | provide |
in | in |
es gibt | available |
wir | we |
verwenden | use |
bestmögliche | best |
deines | your |
zu | to |
bitte | please |
und | and |
neuesten | latest |
den | the |
DE Wenn deine Website als Probe-Website angelegt ist, kann ein Podcast nicht über Apple Podcasts veröffentlicht oder abonniert werden. Um fortzufahren, nimm ein Upgrade auf einen kostenpflichtigen Service vor.
EN If your site is in trial, a podcast can't be submitted to or followed via Apple Podcasts. To proceed, upgrade to paid service.
njemački | Engleski |
---|---|
apple | apple |
kostenpflichtigen | paid |
probe | trial |
website | site |
service | service |
podcast | podcast |
oder | or |
upgrade | upgrade |
podcasts | podcasts |
ist | is |
DE Um fortzufahren, mache die Seite öffentlich und entferne dein Passwort für die gesamte Website oder das Seitenpasswort.
EN To proceed, make the site public and remove your site-wide or page password.
njemački | Engleski |
---|---|
öffentlich | public |
entferne | remove |
passwort | password |
seite | page |
oder | or |
website | site |
und | and |
mache | make |
dein | the |
gesamte | to |
DE Eine Cloud VPS mit Windows Server 2012 oder höher installierter, Microsoft Remote-Desktop-Verbindung und eine Plesk-Lizenz sind erforderlich, um mit diesem Tutorial fortzufahren.
EN A cloud VPS with Windows Server 2012 or higher installed, Microsoft Remote Desktop Connection, and a Plesk license are required in order to continue with this tutorial.
njemački | Engleski |
---|---|
vps | vps |
höher | higher |
installierter | installed |
tutorial | tutorial |
remote | remote |
verbindung | connection |
plesk | plesk |
lizenz | license |
cloud | cloud |
windows | windows |
server | server |
oder | or |
microsoft | microsoft |
erforderlich | required |
desktop | desktop |
und | and |
sind | are |
diesem | this |
mit | with |
eine | a |
um | to |
DE Bitte geben Sie Ihre Flugnummer, Ihr Flugdatum und Ihren Nachnamen in das Feld unten ein, um mit den Details Ihrer Reservierung fortzufahren.
EN Please enter your flight number, flight date and surname in the field below to continue with details of your reservation.
njemački | Engleski |
---|---|
feld | field |
reservierung | reservation |
details | details |
in | in |
bitte | please |
mit | with |
und | and |
geben sie | enter |
ihr | your |
DE Geben Sie gegebenenfalls Ihre Geräte-PIN ein, um fortzufahren.
EN Enter your device PIN to continue, if needed.
njemački | Engleski |
---|---|
geben sie | enter |
geräte | device |
ihre | your |
DE Wählen Sie einen Marketplace aus, um fortzufahren:
EN Select a public marketplace to proceed:
njemački | Engleski |
---|---|
marketplace | marketplace |
wählen | select |
einen | a |
DE Wähle bis zu 3 Kollektionen aus, um fortzufahren:
EN Select up to 3 collections to continue:
njemački | Engleski |
---|---|
wähle | select |
kollektionen | collections |
zu | to |
DE Sie finden frühere Versionen der einzelnen Produkte um unteren Rand der Download-Seite für das jeweilige Produkt. Wählen Sie Ihr Produkt aus unserem Download Center aus, um fortzufahren.
EN Previous versions of each product are available at the bottom of that product’s download page. Select your product from our Download Center to continue.
njemački | Engleski |
---|---|
frühere | previous |
versionen | versions |
download-seite | download page |
download | download |
center | center |
seite | page |
produkt | product |
produkte | products |
wählen | select |
ihr | your |
aus | from |
DE Erfahre, wie du bei Bedarf die Standardinhalts-Fehlermeldung im Kampagnen-Builder beheben kannst, um mit der Bearbeitung deiner Kampagne fortzufahren.
EN How Jittery Joe’s Coffee is using CRM tools to understand and communicate with their audience while keeping their eyes on expansion.
njemački | Engleski |
---|---|
mit | with |
deiner | their |
die | and |
kannst | understand |
DE Wenn Sie fertig sind, können Sie auf Wiedergabe klicken, um eine Vorschau anzuzeigen, oder Sie können auf Speichern klicken, um fortzufahren:
EN Once you?re done, you can click play to preview or you can click save to continue:
njemački | Engleski |
---|---|
klicken | click |
vorschau | preview |
speichern | save |
oder | or |
fertig | done |
eine | play |
können | can |
wenn | to |
DE Nutzen Sie Ihre Intuition Sind Sie immer noch nicht sicher, ob Sie bereit sind, mit der Optimierung des Blogs fortzufahren? Wir haben ein sehr einfach zu navigierendes Tool geschaffen, um diesen Prozess zu erleichtern
EN Use your intuition Still not sure if you?re ready to move onto the blog?s optimization? We have created a very easy-to-navigate tool especially to smoothen this process
njemački | Engleski |
---|---|
intuition | intuition |
bereit | ready |
optimierung | optimization |
blogs | blog |
geschaffen | created |
ob | if |
tool | tool |
nutzen | use |
prozess | process |
wir | we |
zu | to |
ihre | your |
nicht | not |
sehr | very |
einfach | easy |
ein | a |
DE Um fortzufahren, müssen Sie Ihr Konto upgraden:
EN In order to continue you need to upgrade your account:
njemački | Engleski |
---|---|
upgraden | upgrade |
ihr | your |
konto | account |
um | to |
DE Drehen Sie die Dreiecke so, dass sie einen Weg bilden, der bis zum Ende führt. Wenn Ihnen ein Hindernis in die Quere kommt, klicken Sie darauf, um fortzufahren.
EN Rotate the triangles to build a path to the end. If an obstacle gets in your way, click it to keep moving.
njemački | Engleski |
---|---|
drehen | rotate |
hindernis | obstacle |
klicken | click |
in | in |
ende | the end |
bilden | build |
darauf | to |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda