Prevedi "auftrag fortzufahren" na Engleski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "auftrag fortzufahren" s njemački na Engleski

Prijevodi auftrag fortzufahren

"auftrag fortzufahren" u njemački može se prevesti u sljedećih Engleski riječi/izraza:

auftrag agency any application business commission companies company create data design development do information job make manage management mandate mission more must of the on order orders process project purpose real request system systems task to use using work

Prijevod njemački na Engleski od auftrag fortzufahren

njemački
Engleski

DE Um mit diesem Auftrag fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 70 haben sowie einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers auf dem entsprechenden Dienst-Account registrieren

EN * In order to move forward with this quest, you must have a Disciple of War or Magic at level 70 and register a product key for FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers to your service account

njemački Engleski
stufe level
final final
fantasy fantasy
xiv xiv
dienst service
registrieren register
account account
oder or
diesem this
mit with
musst have
du you
einen a
auftrag order
um for
auf forward

DE Registrierungscode für Stormblood Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Stormblood auf dem entsprechenden Dienst-Account registrieren

EN Product Key for Stormblood In order to move forward with the main scenario quest "Beyond the Great Wall," you must register a product key for FINAL FANTASY XIV: Stormblood to your service account

njemački Engleski
auftrag order
musst must
einen a
fantasy fantasy
xiv xiv
registrieren register
account account
für beyond
du you
auf to

DE Krieger oder Magier auf Stufe 60 oder höher Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 60 haben.

EN A Disciple of War or Magic at level 60 or above In order to move forward with the main scenario quest "Beyond the Great Wall," you must have a Disciple of War or Magic at level 60 or above.

njemački Engleski
einen a
stufe level
auftrag order
oder or
haben have
musst must
du you
auf at

DE Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher Um mit dem ersten Auftrag des Hauptszenarios „Von Sendern und Sendungen“ für Shadowbringers fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher haben.

EN A Disciple of War or Magic at level 70 or above In order to move forward with The Syrcus Trench, the first Shadowbringers main scenario quest, you must have a Disciple of War or Magic at level 70 or above.

njemački Engleski
stufe level
auftrag order
oder or
ersten first
haben have
musst must
für above
von a
du you

DE Registrierungscode für Heavensward * Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Zu neuem Glanz“ fortzufahren, musst du einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Heavensward auf dem entsprechenden Dienst-Account registriert haben

EN Product Key for Heavensward In order to move forward with the main scenario quest "Coming to Ishgard," you must register a product key for FINAL FANTASY XIV: Heavensward to your service account

njemački Engleski
auftrag order
einen a
fantasy fantasy
xiv xiv
account account
du you
zu to

DE Um mit diesem Auftrag fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 70 haben sowie einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers auf dem entsprechenden Dienst-Account registrieren

EN * In order to move forward with this quest, you must have a Disciple of War or Magic at level 70 and register a product key for FINAL FANTASY XIV: Shadowbringers to your service account

njemački Engleski
stufe level
final final
fantasy fantasy
xiv xiv
dienst service
registrieren register
account account
oder or
diesem this
mit with
musst have
du you
einen a
auftrag order
um for
auf forward

DE Registrierungscode für Heavensward * Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Zu neuem Glanz“ fortzufahren, musst du einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Heavensward auf dem entsprechenden Dienst-Account registriert haben

EN Product Key for Heavensward In order to move forward with the main scenario quest "Coming to Ishgard," you must register a product key for FINAL FANTASY XIV: Heavensward to your service account

njemački Engleski
auftrag order
einen a
fantasy fantasy
xiv xiv
account account
du you
zu to

DE Registrierungscode für Stormblood Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Registrierungscode für FINAL FANTASY XIV: Stormblood auf dem entsprechenden Dienst-Account registrieren

EN Product Key for Stormblood In order to move forward with the main scenario quest "Beyond the Great Wall," you must register a product key for FINAL FANTASY XIV: Stormblood to your service account

njemački Engleski
auftrag order
musst must
einen a
fantasy fantasy
xiv xiv
registrieren register
account account
für beyond
du you
auf to

DE Krieger oder Magier auf Stufe 60 oder höher Um mit dem Auftrag des Hauptszenarios „Über den Wall“ fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier auf Stufe 60 haben.

EN A Disciple of War or Magic at level 60 or above In order to move forward with the main scenario quest "Beyond the Great Wall," you must have a Disciple of War or Magic at level 60 or above.

njemački Engleski
einen a
stufe level
auftrag order
oder or
haben have
musst must
du you
auf at

DE Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher Um mit dem ersten Auftrag des Hauptszenarios „Von Sendern und Sendungen“ für Shadowbringers fortzufahren, musst du einen Krieger oder Magier der Stufe 70 oder höher haben.

EN A Disciple of War or Magic at level 70 or above In order to move forward with The Syrcus Trench, the first Shadowbringers main scenario quest, you must have a Disciple of War or Magic at level 70 or above.

njemački Engleski
stufe level
auftrag order
oder or
ersten first
haben have
musst must
für above
von a
du you

DE Untergeordnete Aufträge - Aufträge können von anderen Aufträgen aufgerufen werden. Sie können nun jeden Auftrag als einen einzigen Schritt in einem anderen Auftrag verwenden.

EN Sub-Jobs – Jobs can be called by other jobs. It is now possible to use any job as a single step in another job.

njemački Engleski
aufgerufen called
nun now
schritt step
verwenden use
anderen other
aufträge jobs
auftrag job
können can
in in
einzigen single
als as
sie it
einen a

DE Warteschlangen für jeden einzelnen Auftrag - für jeden Auftrag gibt es nun eine eigene Warteschlange, sodass Auftragsinstanzen parallel ausgeführt werden können

EN Individual Job Queues – Jobs each have their own queue, allowing job instances to run in parallel

njemački Engleski
warteschlangen queues
auftrag job
warteschlange queue
parallel parallel
ausgeführt run
sodass to
eigene own
einzelnen individual

DE Mit Zebra erleben Sie eine konsistente, zuverlässige Leistung von Auftrag zu Auftrag, ohne dass Sie die Druckereinstellungen anpassen müssen, um eine hochwertige Druckqualität zu erzielen

EN With Zebra you experience consistent, reliable performance from order to order, without the need to adjust printer settings to achieve quality output

njemački Engleski
zebra zebra
auftrag order
leistung performance
hochwertige quality
konsistente consistent
zuverlässige reliable
zu to
ohne without
mit with
erleben experience
die adjust

DE Sobald ein Auftrag erstellt wurde, senden Sie einen eindeutigen Upload-Link an den Kunden, damit Sie sicher sind, dass Sie die richtige Datei mit dem entsprechenden Auftrag verknüpft haben!

EN Once an order is created, send a unique upload link to the customer so you are sure to link the right file with the corresponding order.

njemački Engleski
auftrag order
entsprechenden corresponding
link link
erstellt created
richtige right
upload upload
kunden customer
sind are
datei file
mit with
sobald once
senden to
den the

DE Ich lege im Auftrag meiner Kunden an oder berate oder lege im Auftrag von Institutionen an.

EN I invest on behalf of my client or consult or invest on behalf of a financial institution.

njemački Engleski
kunden client
oder or
ich i
an on

DE bezeichnet „Vertrag“ diese Bedingungen und den Auftrag. Im Falle einer Nichtübereinstimmung oder einer Abweichung zwischen diesen Bedingungen und dem Auftrag haben diese Bestimmungen Vorrang.

EN “Contract” means these Conditions and the Order. In the event of any conflict or variation between these Conditions and the Order these provisions shall prevail.

DE Support-Auftrag Onlineshop (pdf) Formular für einen allgemeinen Support-Auftrag an FATCHIP.

EN Online store support order (german) (pdf) Form for a general support agreement to FATCHIP.

njemački Engleski
onlineshop online store
pdf pdf
allgemeinen general
support support
formular form
auftrag order
für for
einen a
an to

DE Der Order-Matcher empfängt den Auftrag und führt ihn sofort aus, oder gibt den Auftrag zur Ausführung in das Order-Buch ein.

EN Order matcher receives request and executes it immediately or inputs order into order book for execution.

njemački Engleski
empfängt receives
führt executes
buch book
oder or
in into
ihn it
sofort immediately
ausführung execution
und and
zur for
auftrag order

DE Nachdem du BackWPup installiert hast, erstelle einen neuen Auftrag indem du im Backend zu BackWPup Pro → Neuer Auftrag gehst.

EN Once you have installed  BackWPup, create a new job by going to BackWPup Pro → Add New job via the backend.

DE Um deinen Backup-Auftrag zu starten, gehe bitte vor wie im Tutorial Einen erstellten Backup-Auftrag starten ? sofort oder geplant beschrieben.

EN To start your backup job, please follow our guide Starting a backup job ? immediately or scheduled.

njemački Engleski
sofort immediately
geplant scheduled
backup backup
oder or
zu to
bitte please
einen a
starten start

DE Mit WEBFLEET senden Sie Fahrern Anweisungen direkt auf ihr Gerät, sodass sie von Auftrag zu Auftrag fahren können, ohne zur Zentrale zurück­kehren zu müssen

EN With WEBFLEET you can give drivers orders on their device, so they can easily go from job to job without returning to the office

njemački Engleski
webfleet webfleet
fahrern drivers
gerät device
auftrag job
können can
ohne without
zur the

DE Mit Zebra erleben Sie eine konsistente, zuverlässige Leistung von Auftrag zu Auftrag, ohne dass Sie die Druckereinstellungen anpassen müssen, um eine hochwertige Druckqualität zu erzielen

EN With Zebra you experience consistent, reliable performance from order to order, without the need to adjust printer settings to achieve quality output

njemački Engleski
zebra zebra
auftrag order
leistung performance
hochwertige quality
konsistente consistent
zuverlässige reliable
zu to
ohne without
mit with
erleben experience
die adjust

DE Nachdem du BackWPup installiert hast, erstelle einen neuen Auftrag indem du im Backend zu BackWPup Pro → Neuer Auftrag gehst.

EN Once you have installed  BackWPup, create a new job by going to BackWPup Pro → Add New job via the backend.

DE Um deinen Backup-Auftrag zu starten, gehe bitte vor wie im Tutorial Einen erstellten Backup-Auftrag starten ? sofort oder geplant beschrieben.

EN To start your backup job, please follow our guide Starting a backup job ? immediately or scheduled.

njemački Engleski
sofort immediately
geplant scheduled
backup backup
oder or
zu to
bitte please
einen a
starten start

DE Sobald ein Auftrag erstellt wurde, senden Sie einen eindeutigen Upload-Link an den Kunden, damit Sie sicher sind, dass Sie die richtige Datei mit dem entsprechenden Auftrag verknüpft haben!

EN Once an order is created, send a unique upload link to the customer so you are sure to link the right file with the corresponding order.

njemački Engleski
auftrag order
entsprechenden corresponding
link link
erstellt created
richtige right
upload upload
kunden customer
sind are
datei file
mit with
sobald once
senden to
den the

DE Der Store übermittelt den Auftrag anschließend nach Italien.​ Das Custom Works Team überprüft die übermittelten Maße und Unterlagen und bestätigt entweder, dass der Auftrag realisierbar ist, oder erbittet weitere Informationen.

EN The store will then submit the order to Italy.​​ The Custom Works Team will review the submitted measurements and documentation, confirm the order is viable, or request further information.​

DE Eine in Auftrag gegebene Studie, die im Auftrag der Klaxoon

EN A commissioned study conducted on behalf of Klaxoon

njemački Engleski
studie study
in on
der of
eine a

DE Untergeordnete Aufträge - Aufträge können von anderen Aufträgen aufgerufen werden. Sie können nun jeden Auftrag als einen einzigen Schritt in einem anderen Auftrag verwenden.

EN Sub-Jobs – Jobs can be called by other jobs. It is now possible to use any job as a single step in another job.

njemački Engleski
aufgerufen called
nun now
schritt step
verwenden use
anderen other
aufträge jobs
auftrag job
können can
in in
einzigen single
als as
sie it
einen a

DE Warteschlangen für jeden einzelnen Auftrag - für jeden Auftrag gibt es nun eine eigene Warteschlange, sodass Auftragsinstanzen parallel ausgeführt werden können

EN Individual Job Queues – Jobs each have their own queue, allowing job instances to run in parallel

njemački Engleski
warteschlangen queues
auftrag job
warteschlange queue
parallel parallel
ausgeführt run
sodass to
eigene own
einzelnen individual

DE bezeichnet „Vertrag“ diese Bedingungen und den Auftrag. Im Falle einer Nichtübereinstimmung oder einer Abweichung zwischen diesen Bedingungen und dem Auftrag haben diese Bestimmungen Vorrang.

EN “Contract” means these Conditions and the Order. In the event of any conflict or variation between these Conditions and the Order these provisions shall prevail.

DE Kein Auftrag ist zu groß oder zu klein. Wir haben Freelancer für jede Größe und jedes Budget über 1800+ Fähigkeiten. Kein Auftrag ist zu kompliziert. Wir schaffen es!

EN No job is too big or too small. We've got freelancers for jobs of any size or budget, across 1800+ skills. No job is too complex. We can get it done!

DE Nein, bei Nachbestellungen wird die Proof-Abnahme übersprungen und der Auftrag geht direkt in unsere Produktionswarteschlange. Bedenken Sie, dass, wenn Ihr Auftrag aus nachbestellt…

EN No, reorders skip our proof approval process and go directly into our production queue. Keep in mind, if you add additional items to your order, then only the reordered items will…

DE Wenn Sie sich mit der gleichen E-Mail-Adresse für ein Konto registrieren, die Sie auch bei Ihrem vorherigen Auftrag verwendet haben, fügen wir diesen früheren Auftrag automatisch I…

EN If you sign up for an account using the same email as your previous order then we'll automatically add your prior order to your account. After sign up, you'll be able to reorder an…

DE Ein Vertreter kann Anträge in Ihrem Auftrag stellen, sofern Sie oder Ihr Vertreter einen Nachweis vorlegen, dass der Vertreter dazu befugt ist, in Ihrem Auftrag zu handeln

EN An agent may submit requests on your behalf, provided you or your agent provide proof that the agent is authorized to act on your behalf

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein, um fortzufahren.

EN Please enter a valid email address to continue.

njemački Engleski
bitte please
gültige valid
adresse address
e-mail-adresse email address
geben sie enter
ein a
um to

DE Um mit dem Pizza-Beispiel fortzufahren: Hier sehen Sie eine Wortwolke der häufig genannten Keywords basierend auf unserer Suchanfrage.

EN To continue with the Chicago-style pizza example, here’s a word cloud of the frequently mentioned keywords based on the query.

njemački Engleski
häufig frequently
genannten mentioned
keywords keywords
suchanfrage query
pizza pizza
basierend based on
beispiel example
mit with
eine a

DE Wir verwenden die neuesten und tollsten Technologien, die es gibt, um Dir das bestmögliche Website-Erlebnis zu bieten.Bitte aktiviere JavaScript in den Einstellungen Deines Webbrowsers, um fortzufahren.

EN We use the latest and greatest technology available to provide the best possible web experience.Please enable JavaScript in your browser settings to continue.

njemački Engleski
technologien technology
aktiviere enable
javascript javascript
einstellungen settings
website web
erlebnis experience
bieten provide
in in
es gibt available
wir we
verwenden use
bestmögliche best
deines your
zu to
bitte please
und and
neuesten latest
den the

DE Wenn deine Website als Probe-Website angelegt ist, kann ein Podcast nicht über Apple Podcasts veröffentlicht oder abonniert werden. Um fortzufahren, nimm ein Upgrade auf einen kostenpflichtigen Service vor.

EN If your site is in trial, a podcast can't be submitted to or followed via Apple Podcasts. To proceed, upgrade to paid service.

njemački Engleski
apple apple
kostenpflichtigen paid
probe trial
website site
service service
podcast podcast
oder or
upgrade upgrade
podcasts podcasts
ist is

DE Um fortzufahren, mache die Seite öffentlich und entferne dein Passwort für die gesamte Website oder das Seitenpasswort.

EN To proceed, make the site public and remove your site-wide or page password.

njemački Engleski
öffentlich public
entferne remove
passwort password
seite page
oder or
website site
und and
mache make
dein the
gesamte to

DE Eine Cloud VPS mit Windows Server 2012 oder höher installierter, Microsoft Remote-Desktop-Verbindung und eine Plesk-Lizenz sind erforderlich, um mit diesem Tutorial fortzufahren.

EN A cloud VPS with Windows Server 2012 or higher installed, Microsoft Remote Desktop Connection, and a Plesk license are required in order to continue with this tutorial.

njemački Engleski
vps vps
höher higher
installierter installed
tutorial tutorial
remote remote
verbindung connection
plesk plesk
lizenz license
cloud cloud
windows windows
server server
oder or
microsoft microsoft
erforderlich required
desktop desktop
und and
sind are
diesem this
mit with
eine a
um to

DE Bitte geben Sie Ihre Flugnummer, Ihr Flugdatum und Ihren Nachnamen in das Feld unten ein, um mit den Details Ihrer Reservierung fortzufahren.

EN Please enter your flight number, flight date and surname in the field below to continue with details of your reservation.

njemački Engleski
feld field
reservierung reservation
details details
in in
bitte please
mit with
und and
geben sie enter
ihr your

DE Geben Sie gegebenenfalls Ihre Geräte-PIN ein, um fortzufahren.

EN Enter your device PIN to continue, if needed.

njemački Engleski
geben sie enter
geräte device
ihre your

DE Wählen Sie einen Marketplace aus, um fortzufahren:

EN Select a public marketplace to proceed:

njemački Engleski
marketplace marketplace
wählen select
einen a

DE Wähle bis zu 3 Kollektionen aus, um fortzufahren:

EN Select up to 3 collections to continue:

njemački Engleski
wähle select
kollektionen collections
zu to

DE Sie finden frühere Versionen der einzelnen Produkte um unteren Rand der Download-Seite für das jeweilige Produkt. Wählen Sie Ihr Produkt aus unserem Download Center aus, um fortzufahren.

EN Previous versions of each product are available at the bottom of that product’s download page. Select your product from our Download Center to continue.

njemački Engleski
frühere previous
versionen versions
download-seite download page
download download
center center
seite page
produkt product
produkte products
wählen select
ihr your
aus from

DE Erfahre, wie du bei Bedarf die Standardinhalts-Fehlermeldung im Kampagnen-Builder beheben kannst, um mit der Bearbeitung deiner Kampagne fortzufahren.

EN How Jittery Joe’s Coffee is using CRM tools to understand and communicate with their audience while keeping their eyes on expansion.

njemački Engleski
mit with
deiner their
die and
kannst understand

DE Wenn Sie fertig sind, können Sie auf Wiedergabe klicken, um eine Vorschau anzuzeigen, oder Sie können auf Speichern klicken, um fortzufahren:

EN Once you?re done, you can click play to preview or you can click save to continue:

njemački Engleski
klicken click
vorschau preview
speichern save
oder or
fertig done
eine play
können can
wenn to

DE Nutzen Sie Ihre Intuition Sind Sie immer noch nicht sicher, ob Sie bereit sind, mit der Optimierung des Blogs fortzufahren? Wir haben ein sehr einfach zu navigierendes Tool geschaffen, um diesen Prozess zu erleichtern

EN Use your intuition Still not sure if you?re ready to move onto the blog?s optimization? We have created a very easy-to-navigate tool especially to smoothen this process

njemački Engleski
intuition intuition
bereit ready
optimierung optimization
blogs blog
geschaffen created
ob if
tool tool
nutzen use
prozess process
wir we
zu to
ihre your
nicht not
sehr very
einfach easy
ein a

DE Um fortzufahren, müssen Sie Ihr Konto upgraden:

EN In order to continue you need to upgrade your account:

njemački Engleski
upgraden upgrade
ihr your
konto account
um to

DE Drehen Sie die Dreiecke so, dass sie einen Weg bilden, der bis zum Ende führt. Wenn Ihnen ein Hindernis in die Quere kommt, klicken Sie darauf, um fortzufahren.

EN Rotate the triangles to build a path to the end. If an obstacle gets in your way, click it to keep moving.

njemački Engleski
drehen rotate
hindernis obstacle
klicken click
in in
ende the end
bilden build
darauf to

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda