"wörter von sprache" का अंग्रेज़ी में अनुवाद करें

जर्मन से अंग्रेज़ी वाक्यांश "wörter von sprache" के 50 अनुवादों में से 50 दिखाया जा रहा है

wörter von sprache का अनुवाद

"wörter von sprache" का जर्मन में अनुवाद निम्न अंग्रेज़ी शब्दों/वाक्यांशों में किया जा सकता है:

wörter a about all an and any are as at be because but by can can be content do each english even first for from get has have how i if in the into is it it’s just keyword keywords know language learn like make may most need no not number of of the on on the one only or our out own page people please read results see should site so some such terms text than that the their them there these they this through time to to be to the translated translation type understand up using want we what when which while will with word words you you can you have your
von a able about access after all also an and and from and more and the any app applications are as as well as well as at at the available away away from based based on be been best between both but by by the can can be city content customer data day dedicated different do documents each every features files first for for the free from from the full get has have high home how i if in in the including individual information into is it it is its just learn like located location made make many may more most no not now number number of of of the off on on the one online only open or other our out over own part people person place product receive right room s self service services set so software some street such such as support team than that the their them there there are there is these they this those three through time to to the top track two under up us use used user users using value very view was way we we are we have web website well were what when where which while who will will be with within year years you you are you can your
sprache a about account across after all also an and and the any are as at at the available based on be be able to because been both but by by the can content country create data different do does each english every experience find first for for each for the french from from the full german get has have how how to i if in in the information into is it it is its it’s just know language language switcher languages learn learning like ll make many may more most need new no not now number of of the on on the one only or other our out over own page pages people platform possible questions re same second see set should simple site so some spanish speak speaking speaks speech such support text than that the the language their them then there these they this through time to to be to learn to speak to the to translate translate translated translation understand up us using version very video voice want we weglot well what when where which who will will be with without words you you are you can you have you want your

{खोज} का जर्मन से अंग्रेज़ी में अनुवाद

जर्मन
अंग्रेज़ी

DE Wörter aus Text extrahieren Wörter aus PDF-Dokument extrahieren Wörter aus Office-Dokument extrahieren Wörter aus einer Webseite (URL) extrahieren

EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)

जर्मन अंग्रेज़ी
extrahieren extract
url url
text text
pdf-dokument pdf document
pdf pdf
dokument document
office office
wörter words
aus from
webseite page

DE Keine geläufigen Wörter oder Ausdrücke verwenden: Gängige Wörter oder Ausdrücke werden von Cyberkriminellen leicht erraten. Verwenden Sie nur einzigartige Zeichenkombinationen und vermeiden Sie es, ganze Wörter zu verwenden.

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

जर्मन अंग्रेज़ी
ausdrücke phrases
gängige common
cyberkriminellen cybercriminals
erraten guessed
vermeiden avoid
oder or
verwenden use
leicht easily
nur only
werden are
von unique
sie out
und and

DE Keine geläufigen Wörter oder Ausdrücke verwenden: Gängige Wörter oder Ausdrücke werden von Cyberkriminellen leicht erraten. Verwenden Sie nur einzigartige Zeichenkombinationen und vermeiden Sie es, ganze Wörter zu verwenden.

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

जर्मन अंग्रेज़ी
ausdrücke phrases
gängige common
cyberkriminellen cybercriminals
erraten guessed
vermeiden avoid
oder or
verwenden use
leicht easily
nur only
werden are
von unique
sie out
und and

DE Zählen Sie die Zeichen und Wörter in Ihrem Text. Finden Sie heraus, welches die häufigsten Wörter sind. Messen Sie die Zeit, die Sie brauchen, um diese Wörter zu tippen.

EN Count the characters and words in your text. Find out what the most common words are. Measure the time taken to type read these words.

जर्मन अंग्रेज़ी
zählen count
messen measure
zeichen characters
finden find
häufigsten most common
zeit time
in in
text text
welches the
sind are
zu to

DE Es hebt falsch geschriebene Wörter hervor und schlägt die richtigen Wörter (mehrere) per Rechtsklick (Kontextmenü) vor und kann sie durch die richtigen Wörter ersetzen

EN It highlights misspelled words and suggests the correct words (multiple) in right-click (context menu) and can replace with the correct words

जर्मन अंग्रेज़ी
ersetzen replace
es it
richtigen right
kann can
mehrere multiple
und and

DE Wettbewerber – Werfen Sie einen Blick auf die Websites Ihrer Konkurrenten. Welche Wörter verwenden sie? Welche Wörter vermeiden sie? Welche Wörter verwenden Sie, wenn Sie nach deren Websites suchen?

EN Competitors - Take a look at your competitors' websites. What words do they use? What words do they avoid? What words do you search for when looking for their sites?

DE Doch, da das Timing der einzelnen Sätze und Wörter von Sprache zu Sprache variiert, besteht die wichtigste (und schwierigste) Aufgabe darin, die Animation und die neue Synchronisation aneinander anzupassen und das Video dann neu zu rendern.

EN But the most important (and most difficult) task is adjusting the animation to fit the new voiceover – since the timing of individual sentences and words varies from language to languageand then re-rendering the video.

जर्मन अंग्रेज़ी
da since
timing timing
sätze sentences
variiert varies
schwierigste most difficult
aufgabe task
animation animation
rendern rendering
video video
neue new
wichtigste important
wörter words
dann then
sprache language
doch but
einzelnen the
zu to
besteht is

DE Doch, da das Timing der einzelnen Sätze und Wörter von Sprache zu Sprache variiert, besteht die wichtigste (und schwierigste) Aufgabe darin, die Animation und die neue Synchronisation aneinander anzupassen und das Video dann neu zu rendern.

EN But the most important (and most difficult) task is adjusting the animation to fit the new voiceover – since the timing of individual sentences and words varies from language to languageand then re-rendering the video.

जर्मन अंग्रेज़ी
da since
timing timing
sätze sentences
variiert varies
schwierigste most difficult
aufgabe task
animation animation
rendern rendering
video video
neue new
wichtigste important
wörter words
dann then
sprache language
doch but
einzelnen the
zu to
besteht is

DE Sobald Sie wissen, wie das System funktioniert, lernen Sie innerhalb von 30 Minuten etwa 50 neue Wörter und wiederholen sehr effektiv alle Wörter, die zu einem bestimmten Zeitpunkt wiederholt werden müssen.

EN Once you know how the system works, within 30 minutes you will learn about 50 new words and very effectively repeat all the words that need to be repeated at a given moment.

जर्मन अंग्रेज़ी
minuten minutes
neue new
effektiv effectively
system system
wiederholen repeat
sehr very
funktioniert works
alle all
sobald once
innerhalb within
zu to
wiederholt repeated

DE Inhalte schreiben. Im August 2019 sagte John Muller von Google, dass die Anzahl der Wörter kein Rankingfaktor ist, aber Untersuchungen zeigen, dass weniger als 300 Wörter schlecht für SEO sind.

EN Writing content. In August 2019, Google’s John Muller said that word count isn’t a ranking factor, but research shows that less than 300 words is bad for SEO.

जर्मन अंग्रेज़ी
inhalte content
august august
john john
untersuchungen research
zeigen shows
schlecht bad
seo seo
dass that
weniger less
sagte said
ist is
für for
aber but
anzahl a

DE Ich empfehle, es so kurz wie möglich zu halten und trotzdem beschreibend zu sein - maximal 3 bis 4 Wörter sind das, was ich anstrebe. Um Wörter zu trennen, verwenden Sie einen Bindestrich - statt eines Unterstrichs _.

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

जर्मन अंग्रेज़ी
empfehle recommend
kurz short
möglich possible
halten keeping
beschreibend descriptive
maximal max
ich i
es it
verwenden use
trennen separate
und words
um for
einen a

DE Er / sie hört neue Wörter und beginnt sie zu wiederholen und verwendet diese Wörter so oft wie möglich in verschiedenen Szenarien

EN He/she listens to new words and starts repeating them and uses these words as much as possible in various scenarios

जर्मन अंग्रेज़ी
neue new
beginnt starts
wiederholen repeating
verwendet uses
möglich possible
szenarien scenarios
so much
er he
in in
zu to
verschiedenen various
diese these
und and

DE Fügen Sie Ihrem eigenen Benutzerwörterbuch bestimmte Wörter und Sätze hinzu. Wir werden diese Wörter beim Transkribieren priorisieren.

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

जर्मन अंग्रेज़ी
sätze phrases
transkribieren transcribing
priorisieren prioritize
bestimmte specific
eigenen your
hinzu add
diese these
und and

DE „Die Wörter sind nicht die gleichen wie zuvor, die Wörter waren kürzer, die Kommunikation war anders

EN Words are not the same as before, words were shorter, the communication was different

DE Ich empfehle, es so kurz wie möglich zu halten und trotzdem beschreibend zu sein - maximal 3 bis 4 Wörter sind das, was ich anstrebe. Um Wörter zu trennen, verwenden Sie einen Bindestrich - statt eines Unterstrichs _.

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

जर्मन अंग्रेज़ी
empfehle recommend
kurz short
möglich possible
halten keeping
beschreibend descriptive
maximal max
ich i
es it
verwenden use
trennen separate
und words
um for
einen a

DE „Die Wörter sind nicht die gleichen wie zuvor, die Wörter waren kürzer, die Kommunikation war anders

EN Words are not the same as before, words were shorter, the communication was different

DE Es kann frustrierend sein, wenn ein Fuzzy-Treffer nur ein Wort oder zwei unterschiedliche Wörter enthält und diese Wörter sich in Ihrer Termdatenbank, Autokorrekturliste oder in einer anderen Ressource befinden

EN It can be frustrating when a fuzzy match has just a word or two different and those words are in your term base, autocorrect list or other resource

जर्मन अंग्रेज़ी
frustrierend frustrating
ressource resource
es it
anderen other
oder or
in in
befinden are
kann can
sein be
wenn when
wort word
zwei two
nur just
und and

DE „Die Wörter sind nicht die gleichen wie zuvor, die Wörter waren kürzer, die Kommunikation war anders

EN Words are not the same as before, words were shorter, the communication was different

DE Die Wörter „des Ständigen Ausschusses“ werden jeweils durch die Wörter „des Präsidial- und Nachhaltigkeitsausschusses“ ersetzt.

EN The wordsof the Standing Committee” are to be respectively replaced by the wordsof the Praesidium and Sustainability Committee”.

DE „NETtalk“ kann Wörter lesen und korrekt aussprechen sowie das Gelernte auf ihm unbekannte Wörter anwenden

EN NETtalk is able to read words and pronounce them correctly, and can apply what it has learned to words it does not know

जर्मन अंग्रेज़ी
aussprechen pronounce
korrekt correctly
anwenden apply
gelernte learned
auf to
das it
kann can
lesen read

DE Wörter wie („EILMELDUNG“) oder andere zeitkritische Wörter in deinen Einreichungen verwenden. Bis dein Beitrag es auf die Startseite geschafft hat, ist es vermutlich keine Eilmeldung mehr.

EN Use the word "BREAKING" or other time sensitive words in your submissions. By the time your post reaches the front page, it probably won't be 'breaking' anymore.

जर्मन अंग्रेज़ी
verwenden use
oder or
einreichungen submissions
vermutlich probably
andere other
mehr anymore
in in
bis by
wörter words
beitrag post

DE Wörter wie („EILMELDUNG“) oder andere zeitkritische Wörter in deinen Einreichungen verwenden. Bis dein Beitrag es auf die Startseite geschafft hat, ist es vermutlich keine Eilmeldung mehr.

EN Use the word "BREAKING" or other time sensitive words in your submissions. By the time your post reaches the front page, it probably won't be 'breaking' anymore.

जर्मन अंग्रेज़ी
verwenden use
oder or
einreichungen submissions
vermutlich probably
andere other
mehr anymore
in in
bis by
wörter words
beitrag post

DE Fügen Sie Ihrem eigenen Benutzerwörterbuch bestimmte Wörter und Sätze hinzu. Wir werden diese Wörter beim Transkribieren priorisieren.

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

जर्मन अंग्रेज़ी
sätze phrases
transkribieren transcribing
priorisieren prioritize
bestimmte specific
eigenen your
hinzu add
diese these
und and

DE Ähnliche Wörter – Gib die Wörter auf deiner Liste in Google ein und sieh dir an, welche ähnlichen Suchanfragen es dir empfiehlt. Füge diese zu deiner Liste hinzu, wenn sie für deine Website relevant sind.

EN Related words - Type the words you've come up with in Google, and review the related searches it suggests. Add these to the list if they relate to your site.

DE Wenn Sie es zu Hause oder auf dem Weg zur Arbeit hören, leistet Ihr Gehirn zusätzliche Arbeit, da es zuhört und sich mehr als nur Wörter merkt, da sie von Muttersprachlern gesprochen werden, die verschiedene Dialekte derselben Sprache sprechen

EN As you listen to it at home or on your commute, your brain does some extra work as it listens and remembers more than just words as they?re spoken as if by native speakers who speak different dialects of that same language

जर्मन अंग्रेज़ी
gehirn brain
zuhört listens
dialekte dialects
es it
hause at home
oder or
arbeit work
zusätzliche extra
nur just
zu to
ihr your
mehr more
gesprochen spoken
verschiedene different
als as
mehr als than
sie you
von of

DE Sprache ist ein mächtiges Werkzeug und alltägliche Wörter und Wendungen können unbeabsichtigt bestimmte Menschen ausschließen, beleidigen oder marginalisieren

EN Language is powerful and everyday words and phrasing can inadvertently exclude, offend, or marginalize certain people

जर्मन अंग्रेज़ी
alltägliche everyday
bestimmte certain
ausschließen exclude
können can
oder or
menschen people
ist is

DE Um mit „Pimsleur“ zu beginnen, empfehle ich Ihnen, dass Sie daran interessiert sind, die Wörter derselben Sprache zu lernen, denn dies wird Sie durch diesen 30-Lektionen-Kurs halten

EN To start out with ?Pimsleur?, I recommend that you have an interest in learning to speak the words of the same language because it?s what will keep you going through this 30-Lesson course

जर्मन अंग्रेज़ी
pimsleur pimsleur
ich i
empfehle recommend
kurs course
lernen learning
sprache language
zu to
beginnen start
durch through
wird going
wörter words
denn because

DE Es konzentriert sich stark darauf, Wörter zu wiederholen und sie in Ihre Muttersprache (zB Englisch) zu übersetzen, anstatt in der Sprache zu denken, die Sie lernen

EN It focuses heavily on repeating words and translating them in your native tongue (i.e English) rather than thinking in the language youre learning

जर्मन अंग्रेज़ी
stark heavily
wiederholen repeating
denken thinking
es it
in in
darauf and
ihre your
der the

DE japan charakter alphabet sprache wörter art hiragana schrift text

EN japan food and restaurant japan character japanese food food alphabet hiragana

जर्मन अंग्रेज़ी
charakter character
alphabet alphabet
sprache and
japan japan

DE Der einfachste Weg, um Entitäten in der Suche zu beschreiben, ist, dass sie wie Keywords 2.0 sind, mit dem Unterschied, dass Entitäten nicht nur Wörter sind und auch nicht an eine Sprache gebunden sind

EN The simplest way to describe an entity in search terms is to say they are like Keywords 2.0, except entities are not only words, nor are entities bound by any language

जर्मन अंग्रेज़ी
einfachste simplest
gebunden bound
entitäten entities
suche search
keywords keywords
in in
beschreiben describe
ist is
sind are
zu to
an an
und words
nur only
sprache language

DE - Bessere Candidate Experience - Mehr Vielfalt, Gleichberechtigung und Inklusion in Bezug auf Sprache und Kandidat*innen - Weniger Zeit für das Nachdenken über Wörter, um komplexe, vage oder Begriffe, die Voreingenommenheit wecken, zu ersetzen

EN - Improved candidate experience - Better diversity, equality, and inclusion in language and candidates - Less time mulling over words to replace complex, vague, or biased terms

जर्मन अंग्रेज़ी
experience experience
vielfalt diversity
gleichberechtigung equality
inklusion inclusion
weniger less
zeit time
komplexe complex
vage vague
oder or
begriffe terms
ersetzen replace
bessere better
in in
zu to

DE Die aufeinanderfolgende Phrasen, Wir vermeiden die Wiederholung desselben Wortes am Anfang eines Satzes. Indem wir mit Synonymen schreiben und keine Wörter wiederholen, schaffen wir eine viel effizientere Sprache.

EN The consecutive phrases, We avoid repeating the same word at the beginning of a sentence. By writing with synonyms and not repeating words, we create a much more efficient language.

जर्मन अंग्रेज़ी
aufeinanderfolgende consecutive
phrasen phrases
vermeiden avoid
wiederholen repeating
am at the
viel much
effizientere more efficient
wir we
desselben the same
indem by
mit with
anfang beginning
keine not

DE Sie navigieren durch die Erfahrung, indem Sie Wörter in der vom Aussterben bedrohten Sprache Kusunda sprechen und sich so hörbar am Kampf gegen ihr Aussterben beteiligen.

EN You navigate the experience by speaking words in the endangered Kusunda language, thus joining in an audible fight against its extinction.

जर्मन अंग्रेज़ी
navigieren navigate
erfahrung experience
kampf fight
in in
indem by
der thus
sprache language
gegen against

DE Neue Wörter werden erfunden, wenn Sprache zu häufig angewendet, langweilig, emotionslos und müde wird

EN Words are invented when language becomes overused, dull, emotionless and tired

जर्मन अंग्रेज़ी
erfunden invented
müde tired
wenn when
werden becomes

DE Sprache ist ein mächtiges Werkzeug und alltägliche Wörter und Wendungen können unbeabsichtigt bestimmte Menschen ausschließen, beleidigen oder marginalisieren

EN Language is powerful and everyday words and phrasing can inadvertently exclude, offend, or marginalize certain people

जर्मन अंग्रेज़ी
alltägliche everyday
bestimmte certain
ausschließen exclude
können can
oder or
menschen people
ist is

DE Gibt es in deiner Sprache deutsche Wörter? Das ist kein Zufall. Wir erklären die Gründe und verraten einige Fun Facts.

EN Are there any German words in your language? Its no coincidence. Here we explain the reasons and reveal a few fun facts.

जर्मन अंग्रेज़ी
in in
erklären explain
gründe reasons
verraten reveal
fun fun
wir we
kein no
deutsche the

DE Dass Sprache sich stetig weiterentwickelt und Wörter durch verschiedene Sprachräume diffundieren, ist Kennzeichen einer vernetzten Welt

EN The fact that language is constantly evolving and that words spread through various language areas, is a sign of a networked world

जर्मन अंग्रेज़ी
stetig constantly
vernetzten networked
welt world
dass that
ist is
verschiedene various
einer a
wörter the
durch of

DE Wieso es viel mehr deutsche Wörter gibt, als alle gedacht haben. Überraschende Fakten zur deutschen Sprache.

EN Why there are more German words than most people might think. Surprising facts about the German language.

जर्मन अंग्रेज़ी
fakten facts
sprache language
mehr more
deutschen the
alle people

DE Die aufeinanderfolgende Phrasen, Wir vermeiden die Wiederholung desselben Wortes am Anfang eines Satzes. Indem wir mit Synonymen schreiben und keine Wörter wiederholen, schaffen wir eine viel effizientere Sprache.

EN The consecutive phrases, We avoid repeating the same word at the beginning of a sentence. By writing with synonyms and not repeating words, we create a much more efficient language.

जर्मन अंग्रेज़ी
aufeinanderfolgende consecutive
phrasen phrases
vermeiden avoid
wiederholen repeating
am at the
viel much
effizientere more efficient
wir we
desselben the same
indem by
mit with
anfang beginning
keine not

DE Eigene Wörter sind im Windows Dokumentenordner/PhraseExpress/customdic_de_DE_.txt gespeichert ("de" durch die entsprechende Sprache ersetzen).

EN Custom words are stored in the Windows document folder/PhraseExpress/customdic_en_US_.txt (replace "en"with the corresponding language).

जर्मन अंग्रेज़ी
windows windows
phraseexpress phraseexpress
txt txt
gespeichert stored
entsprechende corresponding
ersetzen replace
im in the
sprache language
sind are
die custom
wörter the

DE Sie navigieren durch die Erfahrung, indem Sie Wörter in der vom Aussterben bedrohten Sprache Kusunda sprechen und sich so hörbar am Kampf gegen ihr Aussterben beteiligen.

EN You navigate the experience by speaking words in the endangered Kusunda language, thus joining in an audible fight against its extinction.

जर्मन अंग्रेज़ी
navigieren navigate
erfahrung experience
kampf fight
in in
indem by
der thus
sprache language
gegen against

DE Sprache ist ein mächtiges Werkzeug und alltägliche Wörter und Wendungen können unbeabsichtigt bestimmte Menschen ausschließen, beleidigen oder marginalisieren

EN Language is powerful and everyday words and phrasing can inadvertently exclude, offend, or marginalize certain people

जर्मन अंग्रेज़ी
alltägliche everyday
bestimmte certain
ausschließen exclude
können can
oder or
menschen people
ist is

DE Sprache ist ein mächtiges Werkzeug und alltägliche Wörter und Wendungen können unbeabsichtigt bestimmte Menschen ausschließen, beleidigen oder marginalisieren

EN Language is powerful and everyday words and phrasing can inadvertently exclude, offend, or marginalize certain people

DE Verwende Wörter, die bestimmte Emotionen im Leser hervorrufen. Wenn du Geld für eine Wohltätigkeitsorganisation sammelst oder eine Party veranstaltest, sollte deine Sprache die Leser in die richtige Stimmung versetzen.

EN Use words that trigger certain emotions in the reader. If youre fundraising for a charity or planning a party, your language should make the reader get in the mood.

DE Es gibt keine solche feste Anzahl von Lektionen pro Stufe, sie variiert von Sprache zu Sprache und auch von Stufe zu Stufe, abhängig vom Format der von der Website gewählten Lektionen

EN There is no such fixed number of lessons per level, it varies from language to language and also levels to level depending on the format of lessons opted by the website

जर्मन अंग्रेज़ी
feste fixed
lektionen lessons
variiert varies
format format
abhängig depending
es it
stufe level
website website
keine no
zu to
anzahl number of
pro per
vom from

DE Das hängt von der jeweiligen Sprache der ausgeschriebenen Position sowie von dem Standort ab, bei welchem Sie sich bewerben. Ist eine Position auf Englisch ausgeschrieben, freuen wir uns über Ihre Bewerbung in englischer Sprache.

EN This depends on the language of the advertised position and for which location you are applying. However, if a job is advertised in Englishwe would be pleased to receive your application in English.

जर्मन अंग्रेज़ी
position position
in in
standort location
englisch english
ist is
hängt depends
sprache and
wir we
ihre your
bewerbung applying

DE Technisch sei die Simulation von Sprache, die fast nicht mehr von menschlicher Sprache zu unterscheiden sei, kein Problem mehr, entgegnete Stefan Kopp

EN Such deviations are still very difficult for an artificial intelligence to cope with

जर्मन अंग्रेज़ी
sei are
zu to

DE Abhängig von deiner Website-Sprache werden die Start- und Endzeiten möglicherweise im 12-Stunden- oder 24-Stunden-Format angezeigt. Es ist nicht möglich, das Datums- oder Uhrzeitformat unabhängig von der Sprache deiner Website zu ändern.

EN Depending on your site language, the start and end times may display in 12-hour time or 24-hour time. It's not possible to change the date or time format separate from your site language.

DE Die Bereitstellung von Inhalten in der richtigen Sprache ist entscheidend, um Ihr globales Publikum zu erreichen. Für eine wirkliche digitale Transformation müssen Sie die Sprache Ihrer Käufer sprechen und die Kultur verstehen.

EN Delivering content in the right language is critical to engaging with your global audience. Thinking about digital transformation at scale requires you to speak the language and understand the culture of your buyer.

जर्मन अंग्रेज़ी
bereitstellung delivering
entscheidend critical
globales global
publikum audience
digitale digital
käufer buyer
kultur culture
in in
inhalten content
richtigen right
ist is
ihr your
zu to
transformation transformation

DE Die Sprache, die in Ihrem System und/oder Browser eingerichtet ist, unterscheidet sich von der Sprache der IP-Adresse Ihres Landes. Wahrscheinlich versuchen Sie, sich selbst mit anonymen Mitteln zu verbergen.

EN The language set in your system and/or browser differs from the language of your IP address country. You are possibly trying to hide yourself by anonymity means.

जर्मन अंग्रेज़ी
system system
browser browser
landes country
verbergen hide
ip ip
wahrscheinlich possibly
versuchen trying
in in
oder or
adresse address
zu to
unterscheidet differs

50 में से 50 अनुवाद दिखाए जा रहे हैं