EN If the contract is not terminated and/or the LINK 240 is not returned within the first 3 months of the validity of the contract, the contract shall remain in force in accordance with the applicable terms and conditions for 36 months.
ניתן לתרגם את "contract shall" ב-אנגלית להוֹלַנדִי מילים/ביטויים הבאים:
EN If the contract is not terminated and/or the LINK 240 is not returned within the first 3 months of the validity of the contract, the contract shall remain in force in accordance with the applicable terms and conditions for 36 months.
NL Wanneer het contract niet wordt beëindigd en de LINK 240 niet wordt geretourneerd voor het einde van de derde maand, wordt het contract voor de resterende 36 maanden voortgezet onder dezelfde voorwaarden en condities.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
contract | contract |
terminated | beëindigd |
months | maanden |
the | de |
link | link |
the first | derde |
is | wordt |
for | voor |
and | en |
of | van |
EN An optional pre-reservation shall be created based on the written consent of the reservation agent to the Group price quotation. Such option shall be applied only on the price and it shall not grant any seat guarantee.
NL 7. Een optie voor groepsreserveringen is alleen geldig na schriftelijke goedkeuring met prijsopgave door het boekingskantoor. Deze optie is alleen van toepassing op de prijs en niet op de plaatsen.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
on | op |
applied | toepassing |
the | de |
option | optie |
shall | is |
based | een |
price | prijs |
of | van |
EN 2.1. Client shall appoint at least one Contact Person in the Service Order. Client shall ensure that one Contact Person is available during normal working hours. Any change in respect of a Contact Person shall promptly be communicated to Tradedoubler.
NL 2.1 De klant benoemt ten minste één contactpersoon. De klant zorgt ervoor dat één contactpersoon beschikbaar is tijdens normale kantooruren. Een verandering met betrekking tot een contactpersoon moet terstond worden meegedeeld aan Tradedoubler.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
normal | normale |
change | verandering |
client | klant |
is | is |
the | de |
available | beschikbaar |
contact person | contactpersoon |
during | tijdens |
at least | minste |
EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected
NL Indien een bepaling van deze Voorwaarden ongeldig, onwettig of niet-afdwingbaar wordt geacht, zal een dergelijke bepaling worden afgedwongen voor zover maximaal toegestaan door de wet en blijven de overige bepalingen onaangetast
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
invalid | ongeldig |
terms | voorwaarden |
or | of |
the | de |
provisions | bepalingen |
permitted | toegestaan |
if | indien |
law | voor |
not | niet |
and | en |
of | van |
maximum | maximaal |
by | door |
EN An optional pre-reservation shall be created based on the written consent of the reservation agent to the Group price quotation. Such option shall be applied only on the price and it shall not grant any seat guarantee.
NL 7. Een optie voor groepsreserveringen is alleen geldig na schriftelijke goedkeuring met prijsopgave door het boekingskantoor. Deze optie is alleen van toepassing op de prijs en niet op de plaatsen.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
on | op |
applied | toepassing |
the | de |
option | optie |
shall | is |
based | een |
price | prijs |
of | van |
EN 2.1. Client shall appoint at least one Contact Person in the Service Order. Client shall ensure that one Contact Person is available during normal working hours. Any change in respect of a Contact Person shall promptly be communicated to Tradedoubler.
NL 2.1 De klant benoemt ten minste één contactpersoon. De klant zorgt ervoor dat één contactpersoon beschikbaar is tijdens normale kantooruren. Een verandering met betrekking tot een contactpersoon moet terstond worden meegedeeld aan Tradedoubler.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
normal | normale |
change | verandering |
client | klant |
is | is |
the | de |
available | beschikbaar |
contact person | contactpersoon |
during | tijdens |
at least | minste |
EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected
NL Indien een bepaling van deze Voorwaarden ongeldig, onwettig of niet-afdwingbaar wordt geacht, zal een dergelijke bepaling worden afgedwongen voor zover maximaal toegestaan door de wet en blijven de overige bepalingen onaangetast
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
invalid | ongeldig |
terms | voorwaarden |
or | of |
the | de |
provisions | bepalingen |
permitted | toegestaan |
if | indien |
law | voor |
not | niet |
and | en |
of | van |
maximum | maximaal |
by | door |
EN The contract depends on the version, contract period, and payment period selected by the client and is displayed to the client when ordering and in the contract management section within the application.
NL Het contract is afhankelijk van de door de klant gekozen versie, contractperiode en betalingstermijn en wordt aan de klant getoond bij de bestelling en in de abonnement gegevens in de applicatie zelf.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
selected | gekozen |
client | klant |
displayed | getoond |
ordering | bestelling |
contract | contract |
is | is |
the | de |
application | applicatie |
depends | afhankelijk |
version | versie |
and | en |
in | in |
by | door |
EN The notice of termination must state the essential elements of the contract (name, first name, customer number, contract number, BOX contract number).
NL De opzegging moet de essentiële elementen van het contract vermelden (naam, voornaam, klantnummer, contractnummer, BOX contractnummer).
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
must | moet |
essential | essentiële |
elements | elementen |
contract | contract |
box | box |
name | naam |
the | de |
of | van |
EN If the start of the contract of the add-on is different from the start of the contract of the BOX associated contract, the add-on will be billed independently on a pro rata basis for the corresponding period.
NL Als de begindatum van het contract van de add-on verschilt van de begindatum van het contract dat gekoppeld is aan BOX , zal de add-on onafhankelijk gefactureerd worden op een pro-rata basis voor de overeenkomstige periode.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
contract | contract |
box | box |
associated | gekoppeld |
billed | gefactureerd |
independently | onafhankelijk |
corresponding | overeenkomstige |
is | is |
the | de |
on | op |
period | periode |
if | als |
pro | pro |
will | zal |
be | worden |
for | voor |
basis | een |
EN If the beginning of the contract of the P.O. BOX is different from the beginning of the contract of the one of the BOX associated contract, the P.O. BOX will be billed independently on a pro rata basis for the corresponding period.
NL Als de begindatum van het contract voor de postbus afwijkt van de begindatum van het contract voor de postbus die bij BOX hoort, wordt de postbus voor de overeenkomstige periode pro rata gefactureerd.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
contract | contract |
box | box |
billed | gefactureerd |
corresponding | overeenkomstige |
the | de |
period | periode |
if | als |
pro | pro |
is | wordt |
for | voor |
different | van |
EN The contract depends on the version, contract period, and payment period selected by the client and is displayed to the client when ordering and in the contract management section within the application.
NL Het contract is afhankelijk van de door de klant gekozen versie, contractperiode en betalingstermijn en wordt aan de klant getoond bij de bestelling en in de abonnement gegevens in de applicatie zelf.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
selected | gekozen |
client | klant |
displayed | getoond |
ordering | bestelling |
contract | contract |
is | is |
the | de |
application | applicatie |
depends | afhankelijk |
version | versie |
and | en |
in | in |
by | door |
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
perform | uitvoeren |
art | art |
or | of |
contractual | contractuele |
contract | overeenkomst |
contact | contact |
to | om |
the | sluiten |
then | op |
a | een |
of | van |
EN The maximum weight of the hand baggage shall be 8 kilograms and its sizes shall be 55x40x25cm.
NL Het maximumgewicht van de handbagage is 8 kg en de afmetingen moeten 55x40x25cm zijn.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sizes | afmetingen |
the | de |
shall | is |
and | en |
of | van |
be | moeten |
EN Payment of the total price for the group shall be made 30 days before the first flight date at the latest. (*) Payment of the total price for the Group shall be made up to 50% until 60 days remaining to the first flight date
NL Het totaalbedrag van de groep moet uiterlijk 30 dagen voor de vertrekdatum worden betaald. (*) 50% van het totale bedrag van de groep moet uiterlijk 60 dagen voor vertrek worden betaald.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
payment | betaald |
days | dagen |
the | de |
group | groep |
for | voor |
of | van |
EN Reservation agent shall be responsible for the follow-up of the option given. In case payment is not effectuated or the payment voucher not submitted within the period given, reservation shall be cancelled.
NL 8. Het boekingskantoor zorgt voor de follow-up van de verstrekte optie. Indien de betaling niet wordt verricht of het betalingsbewijs niet binnen de gestelde termijn wordt overgelegd, zal de reservering worden geannuleerd.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
reservation | reservering |
payment | betaling |
period | termijn |
cancelled | geannuleerd |
option | optie |
or | of |
the | de |
is | wordt |
for | voor |
of | van |
in case | indien |
EN The statutory limitation periods shall apply to these excluded claims; Section 377 of the German Commercial Code (HGB) shall remain unaffected
NL De wettelijke verjaringstermijnen zijn van toepassing op deze uitgesloten vorderingen; artikel 377 van het Duitse Wetboek van Koophandel (HGB) blijft onverlet
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
statutory | wettelijke |
excluded | uitgesloten |
claims | vorderingen |
the | de |
apply | toepassing |
of | artikel |
to | deze |
EN You shall not act illegally in the context of using our Services and/or violate applicable law, particularly you shall not:
NL U mag in verband met het gebruik van onze Diensten niet onrechtmatig handelen en/of de toepasselijke wetgeving overtreden, in het bijzonder mag u niet:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
act | handelen |
context | verband |
services | diensten |
applicable | toepasselijke |
law | wetgeving |
or | of |
the | de |
in | in |
and | en |
you | u |
of | bijzonder |
EN If you log in again or do not object within this four-week period, the amended Terms of Use shall become effective for the future and shall become part of the Agreement as of the date on which they become effective
NL Als u binnen deze periode van vier weken geen bezwaar maakt of zich niet opnieuw aanmeldt, worden de gewijzigde gebruiksvoorwaarden van kracht voor de toekomst en worden ze vanaf de ingangsdatum onderdeel van de overeenkomst
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
agreement | overeenkomst |
week | weken |
or | of |
the | de |
period | periode |
again | opnieuw |
terms of use | gebruiksvoorwaarden |
of | onderdeel |
for | voor |
four | vier |
and | en |
this | deze |
future | toekomst |
do | kracht |
you | u |
shall | worden |
they | ze |
EN The parties expressly agree that force majeure shall suspend the parties' performance of their reciprocal obligations and that each party shall bear the costs incurred as a result.
NL Er is uitdrukkelijk overeengekomen dat deovermacht voor de partijen het uitvoeren van hun wederzijdse verplichtingen opschort en dat iedere partijde hieruit voortvloeiende lasten voor zijn rekening neemt.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
expressly | uitdrukkelijk |
obligations | verplichtingen |
costs | rekening |
performance | uitvoeren |
the | de |
parties | partijen |
that | dat |
shall | is |
and | en |
of | van |
result | zijn |
their | hun |
a | iedere |
EN You shall ensure that no unauthorized persons shall have access to the Confidential Information
NL U zorgt ervoor dat geen onbevoegde personen toegang hebben tot de Vertrouwelijke Informatie
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
unauthorized | onbevoegde |
persons | personen |
access | toegang |
confidential | vertrouwelijke |
information | informatie |
the | de |
no | geen |
you | u |
have | hebben |
EN All such updates shall be deemed to be included within the definition of Services and shall be subject to these Terms
NL Al dergelijke updates worden geacht te zijn opgenomen in de definitie van Diensten en zijn onderworpen aan deze Voorwaarden
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
updates | updates |
deemed | geacht |
included | opgenomen |
definition | definitie |
services | diensten |
terms | voorwaarden |
the | de |
and | en |
of | van |
EN We would like to point out that the processing of your personal data, which we have carried out on the basis of your given consent until you withdraw it, shall not be affected by the withdrawal and shall remain lawful.
NL Wij wijzen erop dat de verwerking van je persoonsgegevens, die wij op basis van je gegeven toestemming hebben uitgevoerd totdat je deze intrekt, niet wordt beïnvloed door de intrekking en rechtmatig blijft.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
processing | verwerking |
affected | beïnvloed |
withdrawal | intrekking |
personal data | persoonsgegevens |
carried out | uitgevoerd |
your | je |
the | de |
to | erop |
on | op |
we | wij |
consent | toestemming |
basis | basis |
by | door |
that | dat |
of | van |
have | hebben |
and | en |
EN 1. If the customer is a business (as per § 14 German Civil Code), delivery shall generally take place at the customer’s risk. This also applies for partial deliveries. Delivery shall be to the delivery address specified by the customer.
NL 1. Wanneer de klant ondernemer (§ 14 BGB) is, wordt er op het risico van de klant geleverd. Dit geldt ook bij deelleveringen. Er wordt aan het door de klant aangegeven adres geleverd.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
delivery | geleverd |
risk | risico |
applies | geldt |
specified | aangegeven |
is | is |
the | de |
address | adres |
customer | klant |
german | het |
to | ook |
by | door |
this | dit |
EN Each Party shall keep secret such confidential information and shall exercise the same degree of diligence as exercised in relation to its own confidential information
NL Elke partij houdt deze vertrouwelijke informatie geheim en oefent dezelfde mate van ijver uit zoals uitgeoefend in verband met zijn eigen vertrouwelijke informatie
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
party | partij |
secret | geheim |
confidential | vertrouwelijke |
information | informatie |
degree | mate |
relation | verband |
in | in |
and | en |
as | zoals |
own | eigen |
the | dezelfde |
of | van |
to | deze |
EN The maximum weight of the hand baggage shall be 8 kilograms and its sizes shall be 55x40x25cm.
NL Het maximumgewicht van de handbagage is 8 kg en de afmetingen moeten 55x40x25cm zijn.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sizes | afmetingen |
the | de |
shall | is |
and | en |
of | van |
be | moeten |
EN Payment of the total price for the group shall be made 30 days before the first flight date at the latest. (*) Payment of the total price for the Group shall be made up to 50% until 60 days remaining to the first flight date
NL Het totaalbedrag van de groep moet uiterlijk 30 dagen voor de vertrekdatum worden betaald. (*) 50% van het totale bedrag van de groep moet uiterlijk 60 dagen voor vertrek worden betaald.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
payment | betaald |
days | dagen |
the | de |
group | groep |
for | voor |
of | van |
EN Reservation agent shall be responsible for the follow-up of the option given. In case payment is not effectuated or the payment voucher not submitted within the period given, reservation shall be cancelled.
NL 8. Het boekingskantoor zorgt voor de follow-up van de verstrekte optie. Indien de betaling niet wordt verricht of het betalingsbewijs niet binnen de gestelde termijn wordt overgelegd, zal de reservering worden geannuleerd.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
reservation | reservering |
payment | betaling |
period | termijn |
cancelled | geannuleerd |
option | optie |
or | of |
the | de |
is | wordt |
for | voor |
of | van |
in case | indien |
EN The statutory limitation periods shall apply to these excluded claims; Section 377 of the German Commercial Code (HGB) shall remain unaffected
NL De wettelijke verjaringstermijnen zijn van toepassing op deze uitgesloten vorderingen; artikel 377 van het Duitse Wetboek van Koophandel (HGB) blijft onverlet
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
statutory | wettelijke |
excluded | uitgesloten |
claims | vorderingen |
the | de |
apply | toepassing |
of | artikel |
to | deze |
EN You shall ensure that no unauthorized persons shall have access to the Confidential Information
NL U zorgt ervoor dat geen onbevoegde personen toegang hebben tot de Vertrouwelijke Informatie
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
unauthorized | onbevoegde |
persons | personen |
access | toegang |
confidential | vertrouwelijke |
information | informatie |
the | de |
no | geen |
you | u |
have | hebben |
EN All such updates shall be deemed to be included within the definition of Services and shall be subject to these Terms
NL Al dergelijke updates worden geacht te zijn opgenomen in de definitie van Diensten en zijn onderworpen aan deze Voorwaarden
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
updates | updates |
deemed | geacht |
included | opgenomen |
definition | definitie |
services | diensten |
terms | voorwaarden |
the | de |
and | en |
of | van |
EN We would like to point out that the processing of your personal data, which we have carried out on the basis of your given consent until you withdraw it, shall not be affected by the withdrawal and shall remain lawful.
NL Wij wijzen erop dat de verwerking van je persoonsgegevens, die wij op basis van je gegeven toestemming hebben uitgevoerd totdat je deze intrekt, niet wordt beïnvloed door de intrekking en rechtmatig blijft.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
processing | verwerking |
affected | beïnvloed |
withdrawal | intrekking |
personal data | persoonsgegevens |
carried out | uitgevoerd |
your | je |
the | de |
to | erop |
on | op |
we | wij |
consent | toestemming |
basis | basis |
by | door |
that | dat |
of | van |
have | hebben |
and | en |
EN The Client shall hold CUC harmless and shall indemnify CUC as a result of damages suffered by CUC due to the Client not observing the standard?s requirements and/or national and international governmental laws and regulations.
NL De klant vrijwaart CUC tegen alle schade die CUC oploopt als gevolg van niet-naleving van de normeringsvoorwaarden en/of (inter)nationale wet- en regelgeving door de klant.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
client | klant |
damages | schade |
national | nationale |
or | of |
the | de |
regulations | regelgeving |
as | als |
not | niet |
laws | wet |
and | en |
by | door |
to | tegen |
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
regulations | regelgeving |
shall | moet |
comply | voldoen aan |
laws | wet |
without | zonder |
u | u |
and | en |
prior | voorafgaande |
EN Licensee shall be responsible for the maintenance of user logon information for access to the Service, which shall be done via the Licensor dashboard.
NL Licentienemer is verantwoordelijk voor het onderhoud van gebruikersaanmeldingsinformatie voor toegang tot de Service, wat zal worden gedaan via het dashboard van de Licentiegever.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
responsible | verantwoordelijk |
access | toegang |
done | gedaan |
dashboard | dashboard |
the | de |
maintenance | onderhoud |
service | service |
for | voor |
of | van |
to | tot |
via | via |
EN Notwithstanding the foregoing, during any Trial the Service Level Agreement shall not apply, and monitoring, management and maintenance of the Service shall be as Licensor deems appropriate, in Licensor’s sole business discretion.
NL Niettegenstaande het voorgaande is tijdens een Proefperiode de Service Level Agreement niet van toepassing, en zullen monitoring, beheer en onderhoud van de Service plaatsvinden zoals Licentiegever passend acht, naar eigen goeddunken van Licentiegever.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
notwithstanding | niettegenstaande |
trial | proefperiode |
discretion | goeddunken |
foregoing | voorgaande |
level | level |
agreement | agreement |
monitoring | monitoring |
the | de |
service | service |
maintenance | onderhoud |
as | zoals |
management | beheer |
shall | is |
apply | toepassing |
be | zullen |
and | en |
during | tijdens |
EN The remedies under this Agreement shall be cumulative and not alternative and the election of one remedy for a breach shall not preclude pursuit of other remedies unless as expressly provided in this Agreement.
NL De rechtsmiddelen krachtens deze Overeenkomst zijn cumulatief en niet alternatief en de keuze van één rechtsmiddel voor een schending sluit het nastreven van andere rechtsmiddelen niet uit, tenzij uitdrukkelijk bepaald in deze Overeenkomst.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
agreement | overeenkomst |
breach | schending |
unless | tenzij |
expressly | uitdrukkelijk |
alternative | alternatief |
in | in |
the | de |
and | en |
other | andere |
provided | van |
a | een |
for | voor |
shall | zijn |
this | deze |
EN The invalidity or unenforceability of any particular provision of this Agreement shall not affect the other provisions hereof, which shall continue in full force and effect.
NL De ongeldigheid of niet-afdwingbaarheid van een bepaalde bepaling van deze Overeenkomst heeft geen invloed op de andere bepalingen hiervan, die volledig van kracht blijven.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
agreement | overeenkomst |
force | kracht |
or | of |
provisions | bepalingen |
the | de |
affect | invloed |
not | niet |
this | hiervan |
other | andere |
continue | blijven |
full | volledig |
EN Notwithstanding the foregoing, during any Trial the Service Level Agreement shall not apply, and monitoring, management and maintenance of the Subscription Service shall be as Celigo deems appropriate, in Celigo’s sole business discretion.
NL Niettegenstaande het voorgaande, is tijdens een Proefperiode de Service Level Agreement niet van toepassing, en het monitoren, beheren en onderhouden van de Abonnementsdienst gebeurt zoals Celigo passend acht, naar eigen goeddunken van Celigo.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
notwithstanding | niettegenstaande |
trial | proefperiode |
discretion | goeddunken |
foregoing | voorgaande |
level | level |
agreement | agreement |
the | de |
service | service |
monitoring | monitoren |
as | zoals |
shall | is |
apply | toepassing |
and | en |
during | tijdens |
maintenance | onderhouden |
EN Only those sixteen (16) arbitration demands shall be filed with the arbitration provider, and the parties shall hold in abeyance, and not file, the non-Bellwether Arbitrations
NL Alleen deze zestien (16) arbitrageverzoeken zullen worden ingediend bij de arbitrage-aanbieder en de partijen zullen de niet-Bellwether-arbitrages tijdelijk opschorten en niet indienen
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
provider | aanbieder |
parties | partijen |
filed | ingediend |
file | indienen |
the | de |
and | en |
EN If the offer is accepted, the offer with proof of acceptance shall be submitted to the arbitration provider, who shall enter judgment accordingly
NL Als het voorstel wordt geaccepteerd, wordt het voorstel met bewijs van aanvaarding voorgelegd aan de arbitrage-aanbieder, die dienovereenkomstig uitspraak zal doen
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
accepted | geaccepteerd |
proof | bewijs |
acceptance | aanvaarding |
provider | aanbieder |
the | de |
if | als |
is | wordt |
with | met |
of | van |
to | aan |
EN However, you shall remain entitled to set off against our claims without the above restriction if you make complaints or counterclaims arising from the same contract
NL U behoudt echter de bevoegdheid tot verrekening met onze vorderingen zonder de bovengenoemde beperking, indien u klachten of tegenvorderingen indient die voortvloeien uit dezelfde overeenkomst
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
claims | vorderingen |
restriction | beperking |
complaints | klachten |
contract | overeenkomst |
if | indien |
or | of |
the | de |
our | onze |
without | zonder |
same | dezelfde |
you | u |
to | tot |
against | met |
EN Consent to the amendment of the contract shall be deemed to have been given if the customer does not object to the amendment within one month of receipt of the notification of amendment
NL De instemming met de wijziging van het contract wordt geacht te zijn gegeven, indien de klant niet binnen een maand na ontvangst van de kennisgeving van de wijziging bezwaar maakt tegen de wijziging
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
consent | instemming |
contract | contract |
deemed | geacht |
receipt | ontvangst |
month | maand |
the | de |
if | indien |
customer | klant |
notification | kennisgeving |
given | gegeven |
EN Once the change has been completed, a new contract shall commence on the basis of the service description and general terms and conditions applicable at the time of the change and, if applicable, with a new minimum term
NL Met de voltooide wijziging begint een nieuw contract op basis van de dienstbeschrijving en de algemene voorwaarden die van toepassing zijn op het moment van de wijziging en, indien van toepassing, met een nieuwe minimumtermijn
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
change | wijziging |
completed | voltooide |
contract | contract |
general | algemene |
applicable | van toepassing |
the | de |
basis | een |
if | indien |
on | op |
and | en |
new | nieuw |
shall | zijn |
service | die |
EN If the date of termination is not specified, the date of expiry of the contract shall be chosen.
NL Indien de datum van beëindiging niet is gespecificeerd, wordt de datum van het verstrijken van de overeenkomst gekozen.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
date | datum |
termination | beëindiging |
specified | gespecificeerd |
contract | overeenkomst |
chosen | gekozen |
is | is |
the | de |
if | indien |
of | van |
EN Should individual provisions of these terms and conditions be invalid, this shall not affect the validity of the contract as a whole.
NL Indien afzonderlijke bepalingen van deze voorwaarden ongeldig zijn, tast dit niet de geldigheid van het contract in zijn geheel aan.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
invalid | ongeldig |
validity | geldigheid |
contract | contract |
whole | geheel |
the | de |
provisions | bepalingen |
as | indien |
of | van |
shall | zijn |
this | dit |
EN You shall have a period of fourteen days to withdraw from this contract, without giving any reasons.
NL U heeft het recht, deze overenkomst binnen veertien dagen zonder aangifte van beweegredenen te herroepen.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
fourteen | veertien |
days | dagen |
without | zonder |
you | u |
of | van |
EN However, you shall remain entitled to set off against our claims without the above restriction if you make complaints or counterclaims arising from the same contract
NL U behoudt echter de bevoegdheid tot verrekening met onze vorderingen zonder de bovengenoemde beperking, indien u klachten of tegenvorderingen indient die voortvloeien uit dezelfde overeenkomst
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
claims | vorderingen |
restriction | beperking |
complaints | klachten |
contract | overeenkomst |
if | indien |
or | of |
the | de |
our | onze |
without | zonder |
same | dezelfde |
you | u |
to | tot |
against | met |
EN Within the first 3 months of the validity of the contract, the customer shall be entitled to terminate the subscription, returning the LINK 240 without any charges or penalties.
NL Mogelijkheid om de LINK240 te retourneren en het abonnement te beëindigen voor einde van de 3e maand zonder kosten.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
terminate | beëindigen |
charges | kosten |
link | link |
to | om |
subscription | abonnement |
the | de |
without | zonder |
of | van |
מציג 50 מתוך 50 תרגומים