תרגם את "her two children" ל- ערבי

מציג 50 של 50 תרגומים של הביטוי "her two children" מ- אנגלית ל- ערבי

תרגום של אנגלית ל-ערבי של her two children

אנגלית
ערבי

EN A Yazidi who fled Daesh and now runs a restaurant, allowing her to send her two children to school and rebuild her life.

AR إيزيدية فرت من #داعش وتدير الآن مشروعها الخاص ?مطعم روژ?، مما سمح لها بإرسال طفليها إلى #المدرسة وإعادة بناء حياتها.

תַעתִיק ạ̹yzydyẗ frt mn #dạʿsẖ wtdyr ạlận msẖrwʿhạ ạlkẖạṣ ?mṭʿm rwzẖ?, mmạ smḥ lhạ bạ̹rsạl ṭflyhạ ạ̹ly̱ #ạlmdrsẗ wạ̹ʿạdẗ bnạʾ ḥyạthạ.

EN Bleeding and with her body swollen, Orisa fled her village — holding one of her sons and carrying another on her back

AR ممسكة بأحد أبنائها وحاملة الآخر على ظهرها، فرّت أوريسا من قريتها وهي تنزف وتعاني من تورم في جسدها

תַעתִיק mmskẗ bạ̉ḥd ạ̉bnạỷhạ wḥạmlẗ ạlậkẖr ʿly̱ ẓhrhạ, fr̃t ạ̉wrysạ mn qrythạ why tnzf wtʿạny mn twrm fy jsdhạ

אנגלית ערבי
of وهي
on على

EN After liberation, Fatima’s shop allowed her to support her family, so she could afford to send her children to school.

AR وبعد التحرير، ساهم متجر فاطمة بتقديم الدعم لعائلتها وتمكنت من ارسال أطفالها إلى المدرسة.

תַעתִיק wbʿd ạltḥryr, sạhm mtjr fạṭmẗ btqdym ạldʿm lʿạỷlthạ wtmknt mn ạrsạl ạ̉ṭfạlhạ ạ̹ly̱ ạlmdrsẗ.

אנגלית ערבי
shop متجر
support الدعم
school المدرسة
to إلى

EN USING CHILDREN Making the partner feel guilty about the children. Using the children to relay messages. Using visitation to harass them. Threatening to take the children away

AR استخدام الأطفال جعل الشريك يشعر بالذنب تجاه الأطفال. استخدام الأطفال لنقل الرسائل. استخدام الزيارة لمضايقتهم. التهديد بإبعاد الأطفال

תַעתִיק ạstkẖdạm ạlạ̉ṭfạl jʿl ạlsẖryk ysẖʿr bạldẖnb tjạh ạlạ̉ṭfạl. ạstkẖdạm ạlạ̉ṭfạl lnql ạlrsạỷl. ạstkẖdạm ạlzyạrẗ lmḍạyqthm. ạlthdyd bạ̹bʿạd ạlạ̉ṭfạl

אנגלית ערבי
using استخدام
children الأطفال
partner الشريك
feel يشعر
messages الرسائل
to جعل

EN Her success with Networking Academy led her to Switzerland, where she continues to pursue all her many passions.

AR نجاحها مع Networking Academy (أكاديمية سيسكو للشبكات) قادها إلى سويسرا، حيث واصلت متابعة شغفها المتعدد المجالات.

תַעתִיק njạḥhạ mʿ Networking Academy (ạ̉kạdymyẗ syskw llsẖbkạt) qạdhạ ạ̹ly̱ swysrạ, ḥytẖ wạṣlt mtạbʿẗ sẖgẖfhạ ạlmtʿdd ạlmjạlạt.

אנגלית ערבי
networking networking
switzerland سويسرا
to إلى
where حيث
academy academy

EN Felix says her 'A' is inspired by her love for movement and her Los Angeles roots.

AR تقول فيليكس إن حرفها الخاص "A" مستوحى من حبها للحركة الأولمبية وجذورها في لوس أنجلوس.

תַעתִיק tqwl fylyks ạ̹n ḥrfhạ ạlkẖạṣ "A" mstwḥy̱ mn ḥbhạ llḥrkẗ ạlạ̉wlmbyẗ wjdẖwrhạ fy lws ạ̉njlws.

אנגלית ערבי
says تقول
a a
movement للحركة
los لوس
angeles أنجلوس
and الخاص

EN She talks about her life after he huge win, her goals for the Paralympics, and her future plans.

AR تتحدث بيبي عن حياتها بعد فوزها الساحق في ريو، وأهدافها في الألعاب البارالمبية وخططها المستقبلية.

תַעתִיק ttḥdtẖ byby ʿn ḥyạthạ bʿd fwzhạ ạlsạḥq fy ryw, wạ̉hdạfhạ fy ạlạ̉lʿạb ạlbạrạlmbyẗ wkẖṭṭhạ ạlmstqblyẗ.

אנגלית ערבי
after بعد

EN Her expertise in infiltration and sabotage along with her upbringing in the alpine wilderness make her an invaluable combat asset

AR خبرتها في التسلل والتخريب إلى جانب تربيتها في برية جبال الألب تجعلاها من الإمكانات القتالية القيّمة

תַעתִיק kẖbrthạ fy ạltsll wạltkẖryb ạ̹ly̱ jạnb trbythạ fy bryẗ jbạl ạlạ̉lb tjʿlạhạ mn ạlạ̹mkạnạt ạlqtạlyẗ ạlqỹmẗ

אנגלית ערבי
alpine الألب
the إلى

EN Rashad, a medical student from Mosul shared her inspirational story of her resilience during Daesh occupation of her home city of Mosul - The Global Coalition Against Daesh

AR شاركت رشاد - التي تدرس الطب في الموصل - قصة صمودها الملهِمة إبان احتلال داعش لمدينة الموصل، مسقط رأسها. - التحالف الدولي ضد داعش

תַעתִיק sẖạrkt rsẖạd - ạlty tdrs ạlṭb fy ạlmwṣl - qṣẗ ṣmwdhạ ạlmlhimẗ ạ̹bạn ạḥtlạl dạʿsẖ lmdynẗ ạlmwṣl, msqṭ rạ̉shạ. - ạltḥạlf ạldwly ḍd dạʿsẖ

אנגלית ערבי
medical الطب
mosul الموصل
story قصة
coalition التحالف
global الدولي
the التي

EN Rashad, a medical student from Mosul shared her inspirational story of her resilience during Daesh occupation of her home city of Mosul

AR شاركت رشاد ? التي تدرس الطب في الموصل ? قصة صمودها الملهِمة إبان احتلال داعش لمدينة الموصل، مسقط رأسها.

תַעתִיק sẖạrkt rsẖạd ? ạlty tdrs ạlṭb fy ạlmwṣl ? qṣẗ ṣmwdhạ ạlmlhimẗ ạ̹bạn ạḥtlạl dạʿsẖ lmdynẗ ạlmwṣl, msqṭ rạ̉shạ.

אנגלית ערבי
medical الطب
mosul الموصل
story قصة
of التي

EN Prior to the trial, authorities force-fed her and restrained her for days at a time to prevent her from removing a feeding tube

AR وقبل المحاكمة، أطعمتها السلطات قسراً، واحتجزتها لعدة أيام في كل مرة لمنعها من إزالة أنبوب التغذية

תַעתִיק wqbl ạlmḥạkmẗ, ạ̉ṭʿmthạ ạlslṭạt qsrạaⁿ, wạḥtjzthạ lʿdẗ ạ̉yạm fy kl mrẗ lmnʿhạ mn ạ̹zạlẗ ạ̉nbwb ạltgẖdẖyẗ

אנגלית ערבי
trial المحاكمة
authorities السلطات
removing إزالة
tube أنبوب
days أيام
time مرة

EN Rashad, a medical student from Mosul shared her inspirational story of her resilience during Daesh occupation of her home city of Mosul - The Global Coalition Against Daesh

AR شاركت رشاد - التي تدرس الطب في الموصل - قصة صمودها الملهِمة إبان احتلال داعش لمدينة الموصل، مسقط رأسها. - التحالف الدولي ضد داعش

תַעתִיק sẖạrkt rsẖạd - ạlty tdrs ạlṭb fy ạlmwṣl - qṣẗ ṣmwdhạ ạlmlhimẗ ạ̹bạn ạḥtlạl dạʿsẖ lmdynẗ ạlmwṣl, msqṭ rạ̉shạ. - ạltḥạlf ạldwly ḍd dạʿsẖ

אנגלית ערבי
medical الطب
mosul الموصل
story قصة
coalition التحالف
global الدولي
the التي

EN Rashad, a medical student from Mosul shared her inspirational story of her resilience during Daesh occupation of her home city of Mosul

AR شاركت رشاد ? التي تدرس الطب في الموصل ? قصة صمودها الملهِمة إبان احتلال داعش لمدينة الموصل، مسقط رأسها.

תַעתִיק sẖạrkt rsẖạd ? ạlty tdrs ạlṭb fy ạlmwṣl ? qṣẗ ṣmwdhạ ạlmlhimẗ ạ̹bạn ạḥtlạl dạʿsẖ lmdynẗ ạlmwṣl, msqṭ rạ̉shạ.

אנגלית ערבי
medical الطب
mosul الموصل
story قصة
of التي

EN Through her work to pass on her knowledge, she’s become a leader – and she’s also found her voice.

AR ومن خلال عملها في نقل معرفتها، أصبحت قائدة وأصبح صوتها مسموعا.

תַעתִיק wmn kẖlạl ʿmlhạ fy nql mʿrfthạ, ạ̉ṣbḥt qạỷdẗ wạ̉ṣbḥ ṣwthạ msmwʿạ.

EN Reem Alabali-Radovan is the German government’s new integration commissioner. The issues she will be dealing with in her new office have accompanied her throughout her life.

AR ريم العبلي-رادوفان هي مفوضة الاندماج الجديدة للحكومة الألمانية الاتحادية. موضوعات ومهمات عملها هي موضوعات تصاحبها طيلة حياتها.

תַעתִיק rym ạlʿbly-rạdwfạn hy mfwḍẗ ạlạndmạj ạljdydẗ llḥkwmẗ ạlạ̉lmạnyẗ ạlạtḥạdyẗ. mwḍwʿạt wmhmạt ʿmlhạ hy mwḍwʿạt tṣạḥbhạ ṭylẗ ḥyạthạ.

אנגלית ערבי
integration الاندماج
new الجديدة

EN Anja shows her followers a lot of things from her personal life including a tour of her house.

AR وتبين أنيا لمتابعيها الكثير عن حياتها، على سبيل المثال من خلال جولة في بيتها.

תַעתִיק wtbyn ạ̉nyạ lmtạbʿyhạ ạlktẖyr ʿn ḥyạthạ, ʿly̱ sbyl ạlmtẖạl mn kẖlạl jwlẗ fy bythạ.

אנגלית ערבי
tour جولة
lot الكثير

EN Her parents, who have come from Würzburg to visit her, brought her along on the tour. 

AR وقد اصطحبت إلى الجولة والديها اللذين يزورانها حاليا، قادمين من فورتسبورغ.

תַעתִיק wqd ạṣṭḥbt ạ̹ly̱ ạljwlẗ wạldyhạ ạlldẖyn yzwrạnhạ ḥạlyạ, qạdmyn mn fwrtsbwrgẖ.

אנגלית ערבי
to إلى

EN Her success with Networking Academy led her to Switzerland, where she continues to pursue all her many passions.

AR نجاحها مع Networking Academy (أكاديمية سيسكو للشبكات) قادها إلى سويسرا، حيث واصلت متابعة شغفها المتعدد المجالات.

תַעתִיק njạḥhạ mʿ Networking Academy (ạ̉kạdymyẗ syskw llsẖbkạt) qạdhạ ạ̹ly̱ swysrạ, ḥytẖ wạṣlt mtạbʿẗ sẖgẖfhạ ạlmtʿdd ạlmjạlạt.

אנגלית ערבי
networking networking
switzerland سويسرا
to إلى
where حيث
academy academy

EN Luckily, she has received support from her entire family – everyone is on board, from her father to her husband and daughter

AR لحسن حظها أن كل أفراد أسرتها دعموها لتحقيق هذه الحلم، فالجميع شارك في إنجاح هذا المشروع، من والدها إلى زوجها وابنتها

תַעתִיק lḥsn ḥẓhạ ạ̉n kl ạ̉frạd ạ̉srthạ dʿmwhạ ltḥqyq hdẖh ạlḥlm, fạljmyʿ sẖạrk fy ạ̹njạḥ hdẖạ ạlmsẖrwʿ, mn wạldhạ ạ̹ly̱ zwjhạ wạbnthạ

EN For Adisa, the two water stations that were restored are all within proximity of her house, making it convenient for her and the entire community of 2000 residents to have access to clean and safe portable water.

AR تقع المحطتان اللتان تم ترميمهما بالقرب من منزل أديسا، ما يتيح لها وللمجتمع الذي يضم 2000 شخص الحصول على مياه محمولة نظيفة وصالحة للشرب.

תַעתִיק tqʿ ạlmḥṭtạn ạlltạn tm trmymhmạ bạlqrb mn mnzl ạ̉dysạ, mạ ytyḥ lhạ wllmjtmʿ ạldẖy yḍm 2000 sẖkẖṣ ạlḥṣwl ʿly̱ myạh mḥmwlẗ nẓyfẗ wṣạlḥẗ llsẖrb.

אנגלית ערבי
water مياه
clean نظيفة
are تقع
house منزل
the الذي
have الحصول
to على

EN She and her seven children grow bananas, melons, tomatoes, potatoes, and chilis. But her crops experienced significant storm damage in 2015 and 2018

AR لكن محاصيلها تعرضت لأضرار بالغة بسبب العواصف في عامي 2015 و2018

תַעתִיק lkn mḥạṣylhạ tʿrḍt lạ̉ḍrạr bạlgẖẗ bsbb ạlʿwạṣf fy ʿạmy 2015 w2018

אנגלית ערבי
but لكن
and و

EN But when her classes were discovered, she was forced to escape Raqqa with her children or face their harsh punishment.

AR لكن عندما تم اكتشاف دروسها، اضطرت للاختيار بين الفرار من الرقة مع أطفالها أو مواجهة عقوبة داعش القاسية.

תַעתִיק lkn ʿndmạ tm ạktsẖạf drwshạ, ạḍṭrt llạkẖtyạr byn ạlfrạr mn ạlrqẗ mʿ ạ̉ṭfạlhạ ạ̉w mwạjhẗ ʿqwbẗ dạʿsẖ ạlqạsyẗ.

אנגלית ערבי
but لكن
raqqa الرقة
when عندما
to بين

EN But when her classes were discovered, she was forced to escape Raqqa with her children or face their harsh punishment.

AR لكن عندما تم اكتشاف دروسها، اضطرت للاختيار بين الفرار من الرقة مع أطفالها أو مواجهة عقوبة داعش القاسية.

תַעתִיק lkn ʿndmạ tm ạktsẖạf drwshạ, ạḍṭrt llạkẖtyạr byn ạlfrạr mn ạlrqẗ mʿ ạ̉ṭfạlhạ ạ̉w mwạjhẗ ʿqwbẗ dạʿsẖ ạlqạsyẗ.

אנגלית ערבי
but لكن
raqqa الرقة
when عندما
to بين

EN This year, Amal, her husband and two children are celebrating Ramadan together in the coastal city of Tartus, in North-western Syria

AR هذه السنة، تصوم أمل وزوجها وولداهما شهر رمضان معاً في مدينة طرطوس الساحلية في شمال غرب سوريا

תַעתִיק hdẖh ạlsnẗ, tṣwm ạ̉ml wzwjhạ wwldạhmạ sẖhr rmḍạn mʿạaⁿ fy mdynẗ ṭrṭws ạlsạḥlyẗ fy sẖmạl gẖrb swryạ

אנגלית ערבי
ramadan رمضان
city مدينة
north شمال
syria سوريا
year السنة
together معا
the هذه

EN Outside the prison, Amal and her two children were also at the mercy of Daesh

AR ولم يكن حالها هي الأخرى أو حال ولديها أفضل منه

תַעתִיק wlm ykn ḥạlhạ hy ạlạ̉kẖry̱ ạ̉w ḥạl wldyhạ ạ̉fḍl mnh

אנגלית ערבי
the حال

EN Clare from Frankfurt with her two children

AR كلير من فرانكفورت مع ولديها

תַעתִיק klyr mn frạnkfwrt mʿ wldyhạ

אנגלית ערבי
frankfurt فرانكفورت

EN Amloud Alamir worked in Syria and Saudi Arabia as a journalist and television presenter. She lives in Berlin with her husband and their two children.

AR أملود الأمير عملت صحفية ومذيعة تلفزيونية في سورية والسعودية. وهي تعيش مع زوجها وولديها في برلين.

תַעתִיק ạ̉mlwd ạlạ̉myr ʿmlt ṣḥfyẗ wmdẖyʿẗ tlfzywnyẗ fy swryẗ wạlsʿwdyẗ. why tʿysẖ mʿ zwjhạ wwldyhạ fy brlyn.

אנגלית ערבי
worked عملت
syria سورية
as وهي
her husband زوجها
berlin برلين

EN It is given in two treatment courses, spread over a two-week period, over the course of two years

AR ويُعطَى هذا الدواء في دورتين علاجيتين موزعة على فترة أسبوعين، وعلى مدار عامين

תַעתִיק wyuʿṭay̱ hdẖạ ạldwạʾ fy dwrtyn ʿlạjytyn mwzʿẗ ʿly̱ ftrẗ ạ̉sbwʿyn, wʿly̱ mdạr ʿạmyn

אנגלית ערבי
period فترة
two years عامين
of على
the هذا

EN He went through grief, and also had to take care of 19 children - his brother's 12 children and his own seven children

AR لقد عانى من الحزن، واضطر أيضًا إلى رعاية 19 طفلاً - أبناء أخيه الاثني عشر وأطفاله السبعة

תַעתִיק lqd ʿạny̱ mn ạlḥzn, wạḍṭr ạ̉yḍaⁿạ ạ̹ly̱ rʿạyẗ 19 ṭflạaⁿ - ạ̉bnạʾ ạ̉kẖyh ạlạtẖny ʿsẖr wạ̉ṭfạlh ạlsbʿẗ

אנגלית ערבי
care رعاية
to إلى

EN Originally an architect, her new path came when she was given her first camera in 2013

AR فهي في الأصل مهندسة معمارية، واتبعت المسار الجيد عندما حصلت على كاميراتها الأولى في عام 2013

תַעתִיק fhy fy ạlạ̉ṣl mhndsẗ mʿmạryẗ, wạtbʿt ạlmsạr ạljyd ʿndmạ ḥṣlt ʿly̱ kạmyrạthạ ạlạ̉wly̱ fy ʿạm 2013

אנגלית ערבי
she فهي
originally الأصل
path المسار
when عندما
in على
first الأولى

EN Her latest book, Condemned to Death, has won four literary awards in her native Italy.

AR وقد حصل كتابها الأخير، حكم بالإعدام، على أربع جوائز أدبية في موطنها الأصلي في إيطاليا.

תַעתִיק wqd ḥṣl ktạbhạ ạlạ̉kẖyr, ḥkm bạlạ̹ʿdạm, ʿly̱ ạ̉rbʿ jwạỷz ạ̉dbyẗ fy mwṭnhạ ạlạ̉ṣly fy ạ̹yṭạlyạ.

אנגלית ערבי
awards جوائز
italy إيطاليا
four أربع
to على

EN The teacher using her new found freedom to train her neighbours

AR الدعم الإيطالي للتحالف الدولي في مواجهة داعش

תַעתִיק ạldʿm ạlạ̹yṭạly lltḥạlf ạldwly fy mwạjhẗ dạʿsẖ

EN It was Her Majesty’s first visit to UN House, as well as her first ever virtual field trip.

AR تُعدّ هذه الزيارة الأولى لصاحبة الجلالة إلى دار الأمم المتحدة، فضلاً عن أول رحلة ميدانية افتراضية لها على الإطلاق.

תַעתִיק tuʿd̃ hdẖh ạlzyạrẗ ạlạ̉wly̱ lṣạḥbẗ ạljlạlẗ ạ̹ly̱ dạr ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ, fḍlạaⁿ ʿn ạ̉wl rḥlẗ mydạnyẗ ạftrạḍyẗ lhạ ʿly̱ ạlạ̹ṭlạq.

אנגלית ערבי
visit الزيارة
trip رحلة
field ميدانية
virtual افتراضية
first أول
to إلى

EN She hunkers down on her chair a few metres from where I’m sitting with her head fixed to the floor

AR تجلس على كرسيها على بعد أمتار قليلة مني، تنغلق على نفسها وتنظر إلى الأسفل

תַעתִיק tjls ʿly̱ krsyhạ ʿly̱ bʿd ạ̉mtạr qlylẗ mny, tngẖlq ʿly̱ nfshạ wtnẓr ạ̹ly̱ ạlạ̉sfl

אנגלית ערבי
few قليلة
to إلى
on على

EN Palabe said water used to be scarce in her community until the UN and partners constructed a solar-powered borehole water station for her community

AR تشرح بالابي أن المياه كانت نادرة في مجتمعها قبل أن تشيّد الأمم المتحدة وشركاؤها محطة ضخ مياه تعمل على الطاقة الشمسية

תַעתִיק tsẖrḥ bạlạby ạ̉n ạlmyạh kạnt nạdrẗ fy mjtmʿhạ qbl ạ̉n tsẖỹd ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ wsẖrkạw̉hạ mḥṭẗ ḍkẖ myạh tʿml ʿly̱ ạlṭạqẗ ạlsẖmsyẗ

אנגלית ערבי
station محطة
solar الشمسية
water المياه
be كانت
a المتحدة

EN She gets ready for work, grabs her hat to shield herself from the sun, and packs in a handkerchief to wipe away her sweat and use as a mask to protect herself from the dust. 

AR تستعد للعمل، تضع قبعتها لحماية رأسها من أشعة الشمس، وتحمل منديلًا لمسح عرقها ولاستخدامه كقناع لحماية وجهها من الغبار.

תַעתִיק tstʿd llʿml, tḍʿ qbʿthạ lḥmạyẗ rạ̉shạ mn ạ̉sẖʿẗ ạlsẖms, wtḥml mndylaⁿạ lmsḥ ʿrqhạ wlạstkẖdạmh kqnạʿ lḥmạyẗ wjhhạ mn ạlgẖbạr.

אנגלית ערבי
work للعمل
dust الغبار
sun الشمس
protect لحماية

EN Alaa Al Awadi is a young Emirati woman who loves the Korean culture from the core of her heart. This love drove her to

AR " حلم الماضي أصبح اليوم حقيقة نعيشها على أرض الواقع!" هكذا وصفت الطيّارة الإماراتية "نوف عمر" البالغة من العمر 24 عاماً

תַעתִיק " ḥlm ạlmạḍy ạ̉ṣbḥ ạlywm ḥqyqẗ nʿysẖhạ ʿly̱ ạ̉rḍ ạlwạqʿ!" hkdẖạ wṣft ạlṭỹạrẗ ạlạ̹mạrạtyẗ "nwf ʿmr" ạlbạlgẖẗ mn ạlʿmr 24 ʿạmạaⁿ

אנגלית ערבי
is أصبح
the اليوم
to على

EN Later, during the afternoon of August 31, the police took her to Ibn Sina Hospital in Rabat where she underwent a gynecological examination without the medical staff asking for her consent.

AR اقتادها رجال الشرطة ظهر 31 أغسطس إلى مستشفى ابن سينا بالرباط ، حيث خضعت لفحص طبي دون أن يطلب الطاقم الطبي موافقتها.

תַעתִיק ạqtạdhạ rjạl ạlsẖrṭẗ ẓhr 31 ạ̉gẖsṭs ạ̹ly̱ mstsẖfy̱ ạbn synạ bạlrbạṭ , ḥytẖ kẖḍʿt lfḥṣ ṭby dwn ạ̉n yṭlb ạlṭạqm ạlṭby mwạfqthạ.

אנגלית ערבי
august أغسطس
hospital مستشفى
where حيث
without دون
medical طبي
to إلى
police الشرطة

EN Hind, a widowed mother-of-three who lives in the al-Karama camp, could hardly believe her eyes when she finally received a heater to warm her...

AR ما كادت سعاد المصري تغادر المشفى الوطني في معرة النعمان تاركة ولدها منير (13 عاماً) حيث يتعالج جراء القصف، حتى تعرّض المشفى لغارة خلفت...

תַעתִיק mạ kạdt sʿạd ạlmṣry tgẖạdr ạlmsẖfy̱ ạlwṭny fy mʿrẗ ạlnʿmạn tạrkẗ wldhạ mnyr (13 ʿạmạaⁿ) ḥytẖ ytʿạlj jrạʾ ạlqṣf, ḥty̱ tʿr̃ḍ ạlmsẖfy̱ lgẖạrẗ kẖlft...

אנגלית ערבי
when حيث
to حتى

EN By Raheel Ibrahim* (Jaramana, Syria) ? Nour, 38, is preparing to travel from her neighbourhood of Jaramana, on the outskirts of Damascus, to her...

AR راحيل ابراهيم* (جرمانا، سوريا) ? تتهيأ نور (38 عاماً) للتوجه من بلدة جرمانا في ضواحي دمشق إلى مسقط رأسها طرطوس، لتبدأ بالتحضيرات لزفاف ابنتها...

תַעתִיק rạḥyl ạbrạhym* (jrmạnạ, swryạ) ? tthyạ̉ nwr (38 ʿạmạaⁿ) lltwjh mn bldẗ jrmạnạ fy ḍwạḥy dmsẖq ạ̹ly̱ msqṭ rạ̉shạ ṭrṭws, ltbdạ̉ bạltḥḍyrạt lzfạf ạbnthạ...

אנגלית ערבי
syria سوريا
damascus دمشق
to إلى

EN After fleeing Iran in 2015, Dina Pouryounes relied on her passion for taekwondo to help her overcome the struggles of being a refugee

AR اعتمدت لينا بوريونس، بعد فرارها من إيران عام 2015، على شغفها برياضة التايكوندو لمساعدتها على تجاوز عقبات اللجوء

תַעתִיק ạʿtmdt lynạ bwrywns, bʿd frạrhạ mn ạ̹yrạn ʿạm 2015, ʿly̱ sẖgẖfhạ bryạḍẗ ạltạykwndw lmsạʿdthạ ʿly̱ tjạwz ʿqbạt ạlljwʾ

אנגלית ערבי
iran إيران
after بعد

EN She is now training hard in her new home, the Netherlands, to achieve her dream of winning a medal at the Olympics in Tokyo.

AR إنها اليوم تتمرن بجهد في موطنها الجديد، هولندا، لتحقيق حلمها المتمثل في الفوز بميدالية في الألعاب الأولمبية في طوكيو.

תַעתִיק ạ̹nhạ ạlywm ttmrn bjhd fy mwṭnhạ ạljdyd, hwlndạ, ltḥqyq ḥlmhạ ạlmtmtẖl fy ạlfwz bmydạlyẗ fy ạlạ̉lʿạb ạlạ̉wlmbyẗ fy ṭwkyw.

אנגלית ערבי
netherlands هولندا
winning الفوز
tokyo طوكيو
new الجديد
the اليوم
is إنها

EN Mardini won her 100m butterfly heat but did not advance to the semi-finals. However, her heat win was widely celebrated as showcasing the power of sport.

AR فازت مارديني بسباق 100 متر فراشة لكنها لم تتأهل لنصف النهائي. ومع ذلك، احتفى الجميع بانجازها باعتباره مكسبًا لقوة الرياضة.

תַעתִיק fạzt mạrdyny bsbạq 100 mtr frạsẖẗ lknhạ lm ttạ̉hl lnṣf ạlnhạỷy. wmʿ dẖlk, ạḥtfy̱ ạljmyʿ bạnjạzhạ bạʿtbạrh mksbaⁿạ lqwẗ ạlryạḍẗ.

אנגלית ערבי
sport الرياضة
to الجميع
the ذلك

EN Skate Kitchen star Rachelle Vinberg combines her love of skateboarding and the city streets to give us a personal tour of her life and the “Big Apple”

AR نجمة Skate Kitchen تجمع راشيل فينبيرغ حبها للتزلج اللوحي وشوارع المدينة لتمنحنا جولة خاصة عن حياتها و"التفاحة الكبيرة".

תַעתִיק njmẗ Skate Kitchen tjmʿ rạsẖyl fynbyrgẖ ḥbhạ lltzlj ạllwḥy wsẖwạrʿ ạlmdynẗ ltmnḥnạ jwlẗ kẖạṣẗ ʿn ḥyạthạ w"ạltfạḥẗ ạlkbyrẗ".

אנגלית ערבי
combines تجمع
city المدينة
tour جولة
to خاصة
big الكبيرة
and و

EN Rashad, a medical student from Mosul shared her inspirational story of her resilience?

AR تمويل برنامج الأغذية العالمي الإنساني للعراق في 2019

תַעתִיק tmwyl brnạmj ạlạ̉gẖdẖyẗ ạlʿạlmy ạlạ̹nsạny llʿrạq fy 2019

EN One woman said that armed police burst into her house late at night as she minded her three-year old child

AR وقالت إحدى النساء إن رجال شرطة مسلحين اقتحموا منزلها في وقت متأخر من الليل وهي تعنى بطفلها البالغ من العمر ثلاث سنوات

תַעתִיק wqạlt ạ̹ḥdy̱ ạlnsạʾ ạ̹n rjạl sẖrṭẗ mslḥyn ạqtḥmwạ mnzlhạ fy wqt mtạ̉kẖr mn ạllyl why tʿny̱ bṭflhạ ạlbạlgẖ mn ạlʿmr tẖlạtẖ snwạt

אנגלית ערבי
police شرطة
late متأخر
night الليل
three ثلاث
one إحدى
that وهي
at وقت

EN Throughout this time, the woman?s eldest daughter, just 16 years old, has had to take care of her younger siblings on her own.

AR سيبت في القضية كل من القضاة عَنات بارون، جورج قرا ويوسف إلرون. ستقام الجلسة الساعة 9:00.

תַעתִיק sybt fy ạlqḍyẗ kl mn ạlqḍạẗ ʿanạt bạrwn, jwrj qrạ wywsf ạ̹lrwn. stqạm ạljlsẗ ạlsạʿẗ 9:00.

אנגלית ערבי
time الساعة

EN Since her exile in 2012, she started her activities in Education in Emergencies working with the World Bank education team and conducting research in Lebanon

AR بدأت عُلى أنشطتها في مجال التعليم في حالات الطوارئ بعد مغادرتها سورية في عام 2012 بالعمل مع فريق التعليم بالبنك الدولي وإجراء بحث في لبنان

תַעתִיק bdạ̉t ʿuly̱ ạ̉nsẖṭthạ fy mjạl ạltʿlym fy ḥạlạt ạlṭwạrỷ bʿd mgẖạdrthạ swryẗ fy ʿạm 2012 bạlʿml mʿ fryq ạltʿlym bạlbnk ạldwly wạ̹jrạʾ bḥtẖ fy lbnạn

אנגלית ערבי
started بدأت
education التعليم
emergencies الطوارئ
working بالعمل
team فريق
world الدولي
research بحث
lebanon لبنان
in بعد

EN Her family fears that she may have been arrested in retaliation for her husband's cyber-activism

AR ويخشى أقاربها من أن يكون اعتقالها قد جاء انتقامًا من نشاطها على الإنترنت

תַעתִיק wykẖsẖy̱ ạ̉qạrbhạ mn ạ̉n ykwn ạʿtqạlhạ qd jạʾ ạntqạmaⁿạ mn nsẖạṭhạ ʿly̱ ạlạ̹ntrnt

אנגלית ערבי
have يكون

EN Although she was neither shown an arrest warrant nor given reasons for her arrest, Filsan was extensively questioned about her husband's cyber-activism

AR وعلى الرغم من أنها اعتقلت دون مذكرة توقيف أو توضيح للأسباب، إلا أن فلسان استجوبت بشكل موسع حول نشاط زوجها على الأنترنت

תַעתִיק wʿly̱ ạlrgẖm mn ạ̉nhạ ạʿtqlt dwn mdẖkrẗ twqyf ạ̉w twḍyḥ llạ̉sbạb, ạ̹lạ ạ̉n flsạn ạstjwbt bsẖkl mwsʿ ḥwl nsẖạṭ zwjhạ ʿly̱ ạlạ̉ntrnt

אנגלית ערבי
she أنها
although الرغم
about حول

מציג 50 מתוך 50 תרגומים