PT A Ministra da Saúde fez ainda um ponto de situação sobre as variantes, recordando que “a rápida disseminação de novas variantes da COVID-19 exige uma mudança de paradigma
"sejam as variantes" en Portugués pódese traducir ás seguintes palabras/frases Inglés:
PT A Ministra da Saúde fez ainda um ponto de situação sobre as variantes, recordando que “a rápida disseminação de novas variantes da COVID-19 exige uma mudança de paradigma
EN The Minister for Health then reviewed the situation regarding the variants, recalling that “the rapid spread of new COVID-19 variants calls for a paradigm shift
Portugués | Inglés |
---|---|
ministra | minister |
saúde | health |
situação | situation |
variantes | variants |
rápida | rapid |
novas | new |
paradigma | paradigm |
PT Adquirir vacinas não é suficiente para combater os riscos das variantes COVID - transportar, entregar e administrar vacinas são essenciais para prevenir novos 'leitos quentes' para variantes e interromper a disseminação das cepas atuais.
EN Acquiring vaccines is not sufficient to counter risks of COVID variants —transporting, delivering, and administering vaccines are key to preventing new ‘hot beds’ for variants and halting the spread of current strains.
Portugués | Inglés |
---|---|
adquirir | acquiring |
vacinas | vaccines |
suficiente | sufficient |
riscos | risks |
variantes | variants |
covid | covid |
entregar | delivering |
essenciais | key |
prevenir | preventing |
quentes | hot |
PT Informe seus clientes se seu produto está em estoque ou não e mostre diferentes variantes do produto (como cor e tamanho). Leia sobre como gerenciar Variantes e inventário.
EN Let your customers know whether your product is in or out of stock and show different variants of the product (like color and size). Read about managing Variants and Inventory.
Portugués | Inglés |
---|---|
clientes | customers |
mostre | show |
diferentes | different |
variantes | variants |
cor | color |
tamanho | size |
gerenciar | managing |
PT Gerencie as variantes e o estoque de produtos de comércio eletrônico para garantir que seus clientes saibam se seus produtos estão em estoque ou fora de estoque e para mostrar diferentes variantes dos itens que você fornece.
EN Manage Ecommerce product variants and inventory to make sure your customers know whether your products are in or out of stock, and to show different variants of the items you provide.
Portugués | Inglés |
---|---|
gerencie | manage |
variantes | variants |
clientes | customers |
saibam | know |
comércio eletrônico | ecommerce |
PT Você pode gerenciar as variantes e o estoque do produto. Leia sobre Gerenciamento de variantes e inventário.
EN You can manage the product variants and inventory. Read about Managing Variants and Inventory.
Portugués | Inglés |
---|---|
você | you |
variantes | variants |
o | the |
sobre | about |
PT Adquirir vacinas não é suficiente para combater os riscos das variantes COVID - transportar, entregar e administrar vacinas são essenciais para prevenir novos 'leitos quentes' para variantes e interromper a disseminação das cepas atuais.
EN Acquiring vaccines is not sufficient to counter risks of COVID variants —transporting, delivering, and administering vaccines are key to preventing new ‘hot beds’ for variants and halting the spread of current strains.
Portugués | Inglés |
---|---|
adquirir | acquiring |
vacinas | vaccines |
suficiente | sufficient |
riscos | risks |
variantes | variants |
covid | covid |
entregar | delivering |
essenciais | key |
prevenir | preventing |
quentes | hot |
PT A aula começa com um exercício de respiração, entrando depois numa sequência de posturas de yoga clássicas, como sejam as variantes de cão com a cabeça para baixo, guerreiro 3, árvore, montanha e guerreiro invertido
EN The class starts with a breathing exercise before going into a vinyasa flow of classic yoga poses like downward dog, lunges, warrior III, standing split, and reverse warrior
Portugués | Inglés |
---|---|
aula | class |
começa | starts |
exercício | exercise |
yoga | yoga |
cão | dog |
guerreiro | warrior |
PT A aula começa com um exercício de respiração, entrando depois numa sequência de posturas de yoga clássicas, como sejam as variantes de cão com a cabeça para baixo, guerreiro 3, árvore, montanha e guerreiro invertido
EN The class starts with a breathing exercise before going into a vinyasa flow of classic yoga poses like downward dog, lunges, warrior III, standing split, and reverse warrior
Portugués | Inglés |
---|---|
aula | class |
começa | starts |
exercício | exercise |
yoga | yoga |
cão | dog |
guerreiro | warrior |
PT A aula começa com um exercício de respiração, entrando depois numa sequência de posturas de yoga clássicas, como sejam as variantes de cão com a cabeça para baixo, guerreiro 3, árvore, montanha e guerreiro invertido
EN The class starts with a breathing exercise before going into a vinyasa flow of classic yoga poses like downward dog, lunges, warrior III, standing split, and reverse warrior
Portugués | Inglés |
---|---|
aula | class |
começa | starts |
exercício | exercise |
yoga | yoga |
cão | dog |
guerreiro | warrior |
PT A aula começa com um exercício de respiração, entrando depois numa sequência de posturas de yoga clássicas, como sejam as variantes de cão com a cabeça para baixo, guerreiro 3, árvore, montanha e guerreiro invertido
EN The class starts with a breathing exercise before going into a vinyasa flow of classic yoga poses like downward dog, lunges, warrior III, standing split, and reverse warrior
Portugués | Inglés |
---|---|
aula | class |
começa | starts |
exercício | exercise |
yoga | yoga |
cão | dog |
guerreiro | warrior |
PT A aula começa com um exercício de respiração, entrando depois numa sequência de posturas de yoga clássicas, como sejam as variantes de cão com a cabeça para baixo, guerreiro 3, árvore, montanha e guerreiro invertido
EN The class starts with a breathing exercise before going into a vinyasa flow of classic yoga poses like downward dog, lunges, warrior III, standing split, and reverse warrior
Portugués | Inglés |
---|---|
aula | class |
começa | starts |
exercício | exercise |
yoga | yoga |
cão | dog |
guerreiro | warrior |
PT Comece com um dos modelos fornecidos ou crie o seu próprio do zero e certifique-se de que as chamadas sejam bem estruturadas, os leads sejam qualificados de maneira eficaz e todas as informações sejam salvas diretamente na noCRM.
EN Get started with one of the templates provided or create your own from scratch and ensure that calls are well structured, leads are effectively qualified and all the information is saved directly into noCRM.
Portugués | Inglés |
---|---|
comece | started |
modelos | templates |
ou | or |
zero | scratch |
chamadas | calls |
bem | well |
leads | leads |
qualificados | qualified |
eficaz | effectively |
informações | information |
diretamente | directly |
nocrm | nocrm |
PT Queremos um país onde não tenhamos que viver com medo de que nossas terras sejam destruídas, nossos rios sejam poluídos, nossas florestas sejam derrubadas
EN We want a country where we don?t have to live in fear that our lands will be destroyed, our rivers will be polluted, our forests will be cut down
Portugués | Inglés |
---|---|
um | a |
país | country |
medo | fear |
terras | lands |
rios | rivers |
florestas | forests |
PT As imagens dão vida às suas páginas da Web, mas imagens grandes costumam deixar as páginas mais lentas. Além disso, criar e gerenciar muitas variantes de imagens para dispositivos móveis e desktop pode ser uma tarefa complexa.
EN Images bring your webpages to life, but large-sized images often slow down webpages. Additionally, creating and managing multiple image variants for mobile and desktop can be complex.
Portugués | Inglés |
---|---|
grandes | large |
lentas | slow |
gerenciar | managing |
variantes | variants |
móveis | mobile |
desktop | desktop |
complexa | complex |
web | webpages |
PT Crie variantes de imagens sob medida a partir de uma única imagem principal usando o Redimensionamento de Imagens, simplifique a exibição de imagens em dispositivos móveis usando o Mirage ou utilize a compressão simples de imagens com o Polish.
EN Create bespoke image variants from a single primary image using Image Resizing, or streamline image delivery for mobile using Mirage, or use simple image compression with Polish.
Portugués | Inglés |
---|---|
crie | create |
variantes | variants |
principal | primary |
simplifique | streamline |
móveis | mobile |
ou | or |
compressão | compression |
polish | polish |
sob medida | bespoke |
PT Crie variantes de imagens de alta qualidade usando uma única imagem primária de sua origem. Redimensione, recorte, comprima ou converta imagens para o formato WebP para reduzir custos de largura de banda e aumentar a performance.
EN Creates high-quality image variants using a single primary image from your origin. Resize, crop, compress, or convert images to WebP to reduce bandwidth costs and increase performance.
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
primária | primary |
origem | origin |
redimensione | resize |
comprima | compress |
webp | webp |
custos | costs |
aumentar | increase |
performance | performance |
largura de banda | bandwidth |
PT Além disso, as variantes de criptografia na camada do aplicativo, incluindo tokenização e criptografia com preservação de formato, podem ajudar a reduzir o impacto sobre os bancos de dados.
EN In addition, variants of application-layer encryption, including tokenisation and format-preserving encryption, can help reduce the impact on databases.
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
criptografia | encryption |
camada | layer |
aplicativo | application |
incluindo | including |
tokenização | tokenisation |
formato | format |
podem | can |
ajudar | help |
reduzir | reduce |
impacto | impact |
bancos de dados | databases |
PT A vigilância e deteção adequadas destas variantes são essenciais para monitorizar e avaliar o seu potencial impacto na transmissibilidade e na gravidade da doença e para determinar as medidas de controlo a adotar”, reforçou.
EN Adequate vigilance and detection of these variants are essential for monitoring and assessing their potential impact on transmissibility and the severity of the disease and for determining the control measures to be adopted”, she stressed.
Portugués | Inglés |
---|---|
adequadas | adequate |
variantes | variants |
essenciais | essential |
avaliar | assessing |
potencial | potential |
impacto | impact |
gravidade | severity |
doença | disease |
medidas | measures |
PT O Citrix ADC VPX oferece resultados melhores do que o F5 BIG-IP em todas as variantes de cada teste.
EN Citrix ADC VPX delivers better results than F5 BIG-IP in every variant of every test.
Portugués | Inglés |
---|---|
citrix | citrix |
oferece | delivers |
resultados | results |
melhores | better |
teste | test |
adc | adc |
PT Eles não conferem entradas em dicionários, nomes e senhas comuns e suas variantes
EN They do not take into account dictionary entries, common names, as well as known common passwords and their variants
Portugués | Inglés |
---|---|
entradas | entries |
em | into |
nomes | names |
senhas | passwords |
variantes | variants |
PT O produto tiver variantes ou estiver esgotado; ou se houver um formulário de produto personalizado
EN The product has variants, is out of stock, or has a custom product form
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
ou | or |
um | a |
formulário | form |
personalizado | custom |
PT Crie produtos com variantes a partir de uma lista de características usando o gerador de combinações
EN Create products with variants from a list of attributes using the combinations generator
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
lista | list |
combinações | combinations |
PT Dentro de segundos, expande a análise para incluir todos os arquivos e variantes, levando a uma compreensão mais profunda do ataque e a um conjunto expandido de IOCs para se defender contra futuros ataques.
EN Within seconds it expands the analysis to include all files and variants, leading to a deeper understanding of the attack and an expanded set of IOCs to defend against future attacks.
Portugués | Inglés |
---|---|
segundos | seconds |
expande | expands |
análise | analysis |
arquivos | files |
variantes | variants |
compreensão | understanding |
expandido | expanded |
futuros | future |
PT Isso permite que os agentes selecionem os estilos preferidos (claro, escuro e alto contraste) e escolham entre uma das dez variantes de cores personalizáveis
EN This allows agents to select preferred styles (bright, dark and high contrast) and choose between one of ten customizable color variants
Portugués | Inglés |
---|---|
permite | allows |
agentes | agents |
estilos | styles |
preferidos | preferred |
alto | high |
contraste | contrast |
variantes | variants |
personalizáveis | customizable |
PT Variantes de estilo de alto contraste em claro e escuro
EN High-contrast style variants in bright and dark
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
estilo | style |
alto | high |
contraste | contrast |
escuro | dark |
PT Os agentes de serviço se beneficiam de variantes de estilo de alto contraste em claro...
EN Service agents benefit from high-contrast style variants in bright and dark when GUI elements need...
Portugués | Inglés |
---|---|
agentes | agents |
serviço | service |
beneficiam | benefit |
variantes | variants |
estilo | style |
alto | high |
contraste | contrast |
PT Os agentes de serviço se beneficiam de variantes de estilo de alto contraste em claro e escuro quando os elementos da GUI precisam ter mais contraste entre eles
EN Service agents benefit from high-contrast style variants in bright and dark when GUI elements need to have more contrast betwen them
Portugués | Inglés |
---|---|
agentes | agents |
serviço | service |
beneficiam | benefit |
variantes | variants |
estilo | style |
contraste | contrast |
escuro | dark |
elementos | elements |
gui | gui |
PT Com variantes do vírus, como as encontradas no Reino Unido, África do Sul e Brasil, continuando a surgir e se espalhar em novos países, fica dolorosamente claro que a segurança de qualquer pessoa depende da capacidade de proteger a todos
EN With variants of the virus, such as those found in the UK, South Africa, and Brazil, continuing to emerge and spread in new countries, it is painfully clear that the safety of any person depends on the ability to protect everyone
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
vírus | virus |
encontradas | found |
África | africa |
continuando | continuing |
espalhar | spread |
novos | new |
claro | clear |
capacidade | ability |
PT Variantes mais fortes do vírus continuarão a surgir em populações não imunizadas, e as desigualdades sociais e econômicas só vão aumentar
EN Stronger variants of the virus will continue to emerge in populations that are not immunized, and social and economic inequalities will only widen
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
vírus | virus |
em | in |
populações | populations |
desigualdades | inequalities |
sociais | social |
PT Mutações e variantes emergentes de COVID-19 que surgem e se espalham em alguns países afetarão a todos nós
EN Emerging mutations and variants of COVID-19 that emerge and spread in some countries will affect us all
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
países | countries |
nós | us |
afetar | affect |
PT O país continua a enfrentar o COVID-19, que causou 588 mortes de um total de 21,124 casos, com o medo contínuo das consequências potenciais de quaisquer variantes
EN The country continues to be faced with COVID-19 which has led to 588 deaths out of a total of 21,124 cases, with the ongoing fear of the potential consequences of any variants
Portugués | Inglés |
---|---|
país | country |
continua | continues |
enfrentar | faced |
mortes | deaths |
casos | cases |
medo | fear |
contínuo | ongoing |
consequências | consequences |
potenciais | potential |
variantes | variants |
PT De acordo com o relatório, variantes mais fortes do coronavírus continuarão a surgir em populações não imunizadas, aumentando as desigualdades sociais e econômicas.
EN According to the report, stronger variants of the coronavirus will continue to emerge in populations that are not immunized, widening social and economic inequalities.
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
coronavírus | coronavirus |
populações | populations |
desigualdades | inequalities |
sociais | social |
PT Apêndice C: Lidando com os riscos persistentes das variantes COVID-19
EN Appendix C: Addressing the Persistent Risks of COVID-19 Variants
Portugués | Inglés |
---|---|
apêndice | appendix |
riscos | risks |
variantes | variants |
c | c |
PT A BBC lançará variantes regionais do BBC One em HD a partir de outubro.
EN The hit Netflix show is coming back, so find out all the key details right here.
PT No fim do século 19 e no início do século 20, o esporte cresceu em popularidade em todos os níveis sociais e passou a ser jogado mundialmente, aumentando o número de variantes.
EN At the end of the 19th century and start of the 20th century, this sport saw a rise in popularity at all social levels and was exported worldwide, thus giving rise to different variants.
Portugués | Inglés |
---|---|
início | start |
esporte | sport |
popularidade | popularity |
níveis | levels |
sociais | social |
mundialmente | worldwide |
variantes | variants |
PT Se o produto em um pin tiver variantes de preço, o preço mais baixo aparecerá no pin.
EN If a product in a pin has price variants, the lowest price will display in the pin.
Portugués | Inglés |
---|---|
se | if |
produto | product |
um | a |
pin | pin |
tiver | has |
variantes | variants |
PT Gourmet Burgers, sutis variantes e novas sensações para seu paladar
EN Gourmet Burgers : a variety of options for new taste sensations
Portugués | Inglés |
---|---|
gourmet | gourmet |
novas | new |
sensações | sensations |
PT Variantes de bare metal, C5an.metal e C5adn.metal, estarão disponíveis em breve.
EN Bare metal variants, C5an.metal and C5adn.metal, are coming soon.
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
bare | bare |
metal | metal |
PT Todas essas variantes parecem amigáveis e, se sua estratégia de marketing permitir um estilo casual, elas podem causar uma boa impressão ao leitor.
EN All these variants sound friendly, and if your marketing strategy allows casual style, they can make a good impression on the reader.
Portugués | Inglés |
---|---|
todas | all |
variantes | variants |
amigáveis | friendly |
se | if |
estratégia | strategy |
estilo | style |
casual | casual |
boa | good |
impressão | impression |
leitor | reader |
PT Os temas contêm de três a quatro variantes cada, então, na realidade, o número total é maior. Você certamente será capaz de encontrar um tema com o qual possa trabalhar.
EN The themes contain three to four variants each, so in reality, the total number is higher. You will surely be able to find a theme you can work with.
Portugués | Inglés |
---|---|
contêm | contain |
variantes | variants |
realidade | reality |
é | is |
certamente | surely |
trabalhar | work |
PT Criar múltiplas variantes de mensagens e comparar o seu desempenho.
EN Create multiple message variants and compare their performance.
Portugués | Inglés |
---|---|
múltiplas | multiple |
variantes | variants |
mensagens | message |
comparar | compare |
seu | their |
desempenho | performance |
PT Você pode fazer pílulas, dar reforços e até aumentar a produção de vacinas, mas não vai acabar com a pandemia ou o surgimento de novas variantes sem um investimento significativo na entrega final
EN You can make pills, give boosters, and even increase vaccine production, but you won’t end the pandemic or the emergence of new variants without a significant investment in last-mile delivery
Portugués | Inglés |
---|---|
pílulas | pills |
aumentar | increase |
vacinas | vaccine |
pandemia | pandemic |
ou | or |
surgimento | emergence |
novas | new |
variantes | variants |
investimento | investment |
significativo | significant |
entrega | delivery |
PT Vanity Fair: um plano de US $ 2.5 bilhões para impedir variantes semelhantes ao Omicron está paralisado dentro da administração de Biden
EN Vanity Fair: A $2.5 Billion Plan to Thwart Omicron-Like Variants Is Stalled Inside the Biden Administration
Portugués | Inglés |
---|---|
fair | fair |
plano | plan |
bilhões | billion |
variantes | variants |
semelhantes | like |
está | is |
administração | administration |
biden | biden |
PT No ano passado, especialistas em saúde pública advertiram que deixar faixas do mundo sem vacinação seria uma receita para incubar variantes perigosas que poderiam escapar das vacinas e prolongar a luta contra o COVID-19
EN For the past year, public health experts have warned that leaving swaths of the world unvaccinated would be a recipe for incubating dangerous variants that could evade vaccines and prolong the fight against COVID-19
Portugués | Inglés |
---|---|
especialistas | experts |
saúde | health |
pública | public |
deixar | leaving |
mundo | world |
receita | recipe |
variantes | variants |
perigosas | dangerous |
luta | fight |
PT Isto não é de surpreender, dada a instabilidade criada pela pandemia, novas variantes do vírus, restrições sempre em mudança nas viagens, etc.
EN This is not surprising, due to the instability created by the pandemic: new variants of the virus, ever-changing restrictions on travel, etc.
Portugués | Inglés |
---|---|
instabilidade | instability |
criada | created |
pandemia | pandemic |
novas | new |
variantes | variants |
vírus | virus |
restrições | restrictions |
sempre | ever |
mudança | changing |
viagens | travel |
etc | etc |
PT As novas variantes de cores Nova Pink e Starlight Blue DualSense estão agora disponíveis para pré-encomenda para seu lançamento em 14 de janeiro.
EN The new Nova Pink and Starlight Blue DualSense colour variants are now available to pre-order for their 14 January release.
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
pink | pink |
lançamento | release |
janeiro | january |
PT Além de sua função principal, Leeo está disponível em várias variantes coloridas
EN In addition to its main function, Leeo is available in several colourful variants
Portugués | Inglés |
---|---|
além | to |
função | function |
principal | main |
várias | several |
variantes | variants |
PT As variantes disponíveis na plataforma SCHOTT iQ® são adaptiQ®, syriQ® e cartriQ®, que são todas embaladas em containers padronizados. Esses produtos também podem ser adaptados e personalizados de acordo com suas necessidades específicas.
EN Available variants within the SCHOTT iQ® platform are adaptiQ®, syriQ® and cartriQ®, which are all packed in standardized tubs. These products can also be adapted and customized according to your specific needs.
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
plataforma | platform |
schott | schott |
padronizados | standardized |
podem | can |
personalizados | customized |
necessidades | needs |
específicas | specific |
PT Além disso, as variantes de criptografia na camada do aplicativo, incluindo tokenização e criptografia com preservação de formato, podem ajudar a reduzir o impacto sobre os bancos de dados.
EN In addition, variants of application-layer encryption, including tokenisation and format-preserving encryption, can help reduce the impact on databases.
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
criptografia | encryption |
camada | layer |
aplicativo | application |
incluindo | including |
tokenização | tokenisation |
formato | format |
podem | can |
ajudar | help |
reduzir | reduce |
impacto | impact |
bancos de dados | databases |
PT Crie produtos com variantes a partir de uma lista de características usando o gerador de combinações
EN Create products with variants from a list of attributes using the combinations generator
Portugués | Inglés |
---|---|
variantes | variants |
lista | list |
combinações | combinations |
Amosando 50 de 50 traducións