Traducir "disso" a Inglés

Amosando 50 de 50 traducións da frase "disso" de Portugués a Inglés

Tradución de Portugués a Inglés de disso

Portugués
Inglés

PT Helena Gualinga, do Povo Kichwa de Sarayaku na Amazônia Equatoriana, dito para uma multidão de milhares: “Por trás de cada morte de um defensor da terra, há uma empresa por trás disso, há um governo por trás disso, há um nome por trás disso

EN ??Helena Gualinga, from the Kichwa People of Sarayaku in the Ecuadorian Amazon, said to a crowd of thousands: ?Behind every killing of a land defender, there is a company behind it, there is a government behind it, there is a name behind it

Portugués Inglés
helena helena
povo people
amazônia amazon
equatoriana ecuadorian
dito said
multidão crowd
milhares thousands
terra land
empresa company
governo government
nome name
kichwa kichwa

PT Além disso, cada país tem suas próprias leis e essas leis mudam constantemente, portanto, esteja ciente disso

EN Also, every country has its own laws and these laws change constantly, so be aware of that

Portugués Inglés
além of
cada every
país country
leis laws
mudam change
constantemente constantly
portanto so
ciente aware
além disso also

PT Além disso, sua plataforma de CMS deve expandir à medida que o tráfego aumenta. Com o CMS Hub, cuidamos disso para você e garantimos que o preço da sua fatura não flutue com o tráfego todo mês.

EN You also want to ensure that your CMS platform will scale as your traffic increases. With CMS Hub, we take care of this for you, ensuring your bill doesn’t change month to month as your traffic fluctuates over time.

Portugués Inglés
cms cms
medida scale
tráfego traffic
aumenta increases
hub hub
cuidamos we take care
fatura bill
mês month

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

Portugués Inglés
citypass citypass
viagem trip
caiu fell

PT Por exemplo, você observará que alguns oferecem hospedagem de webinar, em vez disso, outros não, além disso, se hospedar um webinar é essencial para o seu negócio, então você certamente encontrará um que atenda a todas as suas necessidades.

EN For instance, you will observe that some deliver a webinar hosting, instead, some don?t, moreover, if hosting a webinar is integral for your business then you will surely find one that caters to all your needs.

Portugués Inglés
oferecem deliver
webinar webinar
negócio business
certamente surely
necessidades needs
observar observe
em vez disso instead
além disso moreover
encontrar find

PT Além disso, você economiza tempo porque está tudo integrado automaticamente! Você já pensou em adicionar um site com assinaturas? Se for assim, o Kartra também cuidou disso

EN Plus you save time because it?s all integrated together automatically! Have you ever considered adding a website with memberships? If so, Kartra has got that covered too

Portugués Inglés
você you
economiza save
tempo time
integrado integrated
automaticamente automatically
um a
site website
assinaturas memberships
se if
kartra kartra

PT Além disso, o plano Pro permite até US $ 400.000 em vendas. Para cada US$ 200.000 além disso, há uma taxa adicional de US$ 150 por mês.  

EN Also, the Pro plan allows up to $400,000 in sales. For every $200,000 beyond that, there is an additional fee of $150 per month.  

Portugués Inglés
permite allows
vendas sales
taxa fee

PT Temos o direito inerente de escolher o que fazemos com nosso corpo, para garantir sua proteção e cuidado, para buscar sua expressão. A qualidade de nossas vidas depende disso. Na verdade, nossas próprias vidas dependem disso.

EN Ensuring continuity of life-saving sexual and reproductive health and prevention and response to gender based violence for women and girls impacted by the crisis in Cabo Delgado, Mozambique.

Portugués Inglés
vidas life

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

Portugués Inglés
citypass citypass
viagem trip
caiu fell

PT Se, apesar disso, você o fizer e Genially ter conhecimento disso, todos os conteúdos e informações que tenham sido recolhidos serão removidos, assim como e o Reutilizável em questão

EN If, in spite of this, Genially becomes aware that you have done so, Genially will remove all content and information that has been collected and will immediately remove the Reusable in question

Portugués Inglés
se if
reutilizável reusable

PT Para editar as configurações da fonte, comece clicando no botão "Fonte". Além disso, você pode alterar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, também pode modificar o texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit font settings, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.

PT Para editar os tipos de fontes, comece clicando no botão "Fonte". Além disso, você pode alterar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, também pode alterar o texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit font types, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.

PT Para editar o tamanho da fonte, clique no botão "Fonte". Além disso, você pode editar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, também pode modificar o texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit font size, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.

PT Para editar a cor do texto, comece clicando no botão "Fonte". Além disso, você pode editar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, você também pode editar texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit text color, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, edit text in to bold, underline, and italics.

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT “Eles (Netflix) fingiram algumas rivalidades que realmente não existem, então decidi não fazer parte disso e não dei mais entrevistas depois disso, porque então não há nada que você possa mostrar.

EN "They (Netflix) faked a few rivalries which don't really exist, so I decided to not be a part of it and did not give any more interviews after that because then there is nothing you can show.

PT Além disso, você pode ter certeza do suporte e do comprometimento total de nossa equipe de liderança, que coloca a sociedade editorial no centro de nosso compromisso com o avanço da pesquisa e da ciência

EN In addition, you can be assured of the support and full commitment of our leadership team who place society publishing at the heart of our commitment to the advancement of research and science

Portugués Inglés
você you
total full
equipe team
liderança leadership
coloca place
sociedade society
avanço advancement

PT Além disso, nossos parceiros de tecnologia oferecem aos clientes soluções complementares dentro da pilha na nuvem.

EN Additonally, our technology partners offer customers complementary solutions within the cloud stack.

Portugués Inglés
nossos our
parceiros partners
tecnologia technology
oferecem offer
clientes customers
soluções solutions
complementares complementary
pilha stack
nuvem cloud

PT As imagens dão vida às suas páginas da Web, mas imagens grandes costumam deixar as páginas mais lentas. Além disso, criar e gerenciar muitas variantes de imagens para dispositivos móveis e desktop pode ser uma tarefa complexa.

EN Images bring your webpages to life, but large-sized images often slow down webpages. Additionally, creating and managing multiple image variants for mobile and desktop can be complex.

Portugués Inglés
grandes large
lentas slow
gerenciar managing
variantes variants
móveis mobile
desktop desktop
complexa complex
web webpages

PT "Com a Cloudflare, o tempo de carregamento de nossas imagens ficou 2 a 3 vezes melhor e, além disso, estamos economizando mais de 50% em nosso uso da largura de banda mensal."

EN "With Cloudflare the load time of our images improved by 2-3x and on top of that were saving over 50% on our monthly bandwidth usage."

Portugués Inglés
cloudflare cloudflare
carregamento load
imagens images
economizando saving
mensal monthly
largura de banda bandwidth

PT Além disso, o serviço tem preços claros e justos, e estamos ansiosos para fazer stream de muito mais do nosso conteúdo com a sua ajuda no futuro próximo."

EN The service also has clear, fair pricing, and we look forward to streaming much more of our content with its help in the near future."

Portugués Inglés
preços pricing
claros clear
conteúdo content
stream streaming

PT Além disso, a Cloudflare é líder no incentivo à segurança adicional para dados em trânsito, tanto para conteúdo quanto para metadados, de modo a proteger dados pessoais de qualquer tipo de olhares curiosos

EN In addition, Cloudflare has been a leader in encouraging additional security for data in transit, for both content and metadata, to prevent personal data from any type of prying eyes

Portugués Inglés
líder leader
trânsito transit
pessoais personal
é has

PT Além disso, se os dados pessoais que processamos em nome de um cliente de autoatendimento forem regidos pelo GDPR, nosso DPA incorpora as cláusulas contratuais padrão da UE para esses dados

EN And to the extent the personal data we process on behalf of a self-serve customer is governed by the GDPR, then our DPA incorporates the EU standard contractual clauses for this data

Portugués Inglés
processamos we process
cliente customer
autoatendimento self-serve
regidos governed
gdpr gdpr
dpa dpa
incorpora incorporates
contratuais contractual
padrão standard
ue eu
em nome de behalf

PT Além disso, com o protocolo HTTPS de ponta a ponta reforçamos a privacidade e a performance dos nossos clientes e podemos aproveitar recursos do navegador como o armazenamento local, algo que antes não era possível usar.

EN Plus, end-to-end HTTPS now means we have bolstered privacy and performance for our customers, and can leverage browser features, like Local Storage, that we couldn’t use before.

Portugués Inglés
privacidade privacy
clientes customers
navegador browser
armazenamento storage
local local
https https

PT Além disso, ajudou com a comunicação, porque foi considerada um bom serviço para o público."

EN And it helped with communication because it was considered a good service to the public."

Portugués Inglés
ajudou helped
comunicação communication
considerada considered
bom good
serviço service

PT Na Cloudflare, nossa missão é ajudar a construir uma internet melhor. Parte disso consiste em fornecer análise de dados da web essenciais a todos que tenham um site, sem comprometer a privacidade do usuário. Sem pagar nada por isso.

EN At Cloudflare, our mission is to help build a better Internet — and part of that is to deliver essential web analytics to everyone with a website without compromising user privacy. For free.

Portugués Inglés
cloudflare cloudflare
nossa our
missão mission
construir build
melhor better
parte part
essenciais essential
comprometer compromising
privacidade privacy
usuário user

PT Além disso, você pode obter um site mais rápido e mais seguro com caching de conteúdo e mitigação de DDoS ilimitada, sem custo adicional, com qualquer plano que você escolher.

EN Plus, you can get a faster and more secure website with content caching and unmetered DDoS mitigation at no additional cost with any plan you choose.

Portugués Inglés
você you
seguro secure
conteúdo content
mitigação mitigation
ddos ddos
custo cost

PT Além disso, permitimos que as pessoas acedam, corrijam e apaguem as suas informações pessoais e damos aos nossos clientes o controlo sobre as informações que passam pela nossa rede.

EN In addition, we give people the ability to access, correct, and delete their personal information, and give our customers control over the information that passes through our network.

Portugués Inglés
informações information
clientes customers
controlo control
rede network

PT A rede de borda da Cloudflare opera em mais de 200 locais em todo o mundo, o que significa que está sempre perto de seus usuários e dos aplicativos de que precisam. Além disso, usa o Anycast com um SLA de 100% de tempo de atividade.

EN Before you grant access, evaluate device posture signals including presence of Gateway client, serial number, and mTLS certificate, ensuring that only safe, known devices can connect to your resources.

Portugués Inglés
precisam can

PT Antes disso, também gostaríamos de falar com você sobre a situação atual de sua agência

EN Prior to the demo, we would like to talk to you for a couple of minutes to gauge the current situation of your agency

Portugués Inglés
situação situation
atual current
agência agency

PT Depois disso, ele irá lhe enviar os arquivos finais necessários para uso impresso ou digital

EN After that theyll supply the files needed for print or digital use

Portugués Inglés
arquivos files
uso use
impresso print
ou or
digital digital

PT Comece a festa com um convite bem trabalhado. Depois disso, a celebração é com você.

EN Get the party started with a well-crafted invitation. After that, the celebration's on you.

Portugués Inglés
comece started
um a
convite invitation
bem well
você you

PT Além disso, você pode obter dicas e truques para permanecer completamente anônimo online.

EN Moreover, we'll offer you countless tips and tricks to stay completely anonymous online.

Portugués Inglés
você you
completamente completely
anônimo anonymous
online online
além disso moreover

PT Vamos esclarecer a confusão e ajudar a responder as perguntas em torno disso além de nos aprofundar nos pontos técnicos de SEO que você precisa levar em consideração e delinear os casos em que faz mais sentido usar cada uma das opções.

EN Well dive deep into the SEO considerations that you need to take around each of these and outline the instances when each of these makes the most sense to use.

Portugués Inglés
casos instances
sentido sense

PT Crie links ao recriar a página morta, e pedindo a quem possui links para ela para em vez disso se ligarem a si.

EN Build links by recreating the dead page, then asking those linking to it to link to you instead.

Portugués Inglés
crie build
pedindo asking
em vez disso instead

PT Se você se inscrever, terá 7 dias para testar sem custo e, durante este período, pode cancelar sem multa. Depois disso, não reembolsamos, mas você pode cancelar sua inscrição a qualquer momento. Veja nossa política para o reembolso total.

EN If you subscribed, you get a 7-day free trial during which you can cancel at no penalty. After that, we don’t give refunds, but you can cancel your subscription at any time. See our full refund policy.

Portugués Inglés
testar trial
cancelar cancel
inscrição subscription
política policy

PT Além disso, a infraestrutura de rede em muitos países é atualizada tão lentamente que não consegue suportar as taxas de transferência modernas.

EN In addition, network infrastructure across many countries is so slowly upgraded that they cannot accommodate modern throughput rates.

Portugués Inglés
muitos many
países countries
lentamente slowly
taxas rates
modernas modern

PT "Com a CDN da Cloudflare, o tempo de carregamento de nossas imagens aumentou de duas a três vezes e, além disso, economizamos mais de 50% do nosso uso mensal de largura de banda."

EN With Cloudflare’s CDN the load time of our images improved by 2-3x and on top of that were saving over 50% on our monthly bandwidth usage.”

Portugués Inglés
cdn cdn
carregamento load
imagens images
mensal monthly
s s
largura de banda bandwidth

PT Além disso, é possível habilitar a proteção contra DDoS inteligente na Camada 3 para seu tráfego da internet com o Magic Transit.

EN Intelligent L3 DDoS protection can be enabled for your Internet traffic using Magic Transit.

Portugués Inglés
possível can
proteção protection
ddos ddos
inteligente intelligent
tráfego traffic
internet internet
magic magic
transit transit

PT Integração rápida: o tempo de implantação é contado em minutos e horas e não em dias ou semanas. Além disso, nossa equipe de especialistas fica à disposição para ajudar a colocar seu site e sua rede on-line novamente.

EN Fast onboarding: Measure deployment time in minutes and hours, not days or weeks. Our expert team is on standby to help bring your website and network back online immediately

Portugués Inglés
integração onboarding
rápida fast
implantação deployment
ou or
equipe team
especialistas expert
novamente back

PT O Bamboo orgulhosamente apresenta a melhor integração com o Jira Software, o Bitbucket e o Fisheye. Além disso, aumente seu pipeline de IC escolhendo entre mais de uma centena de apps em nosso Marketplace ou crie o seu!

EN Bamboo boasts the best integration with Jira Software, Bitbucket, and Fisheye. Also, boost your CI pipeline by choosing from more than a hundred fifty apps in our Marketplace or make your own!

Portugués Inglés
bamboo bamboo
integração integration
jira jira
bitbucket bitbucket
pipeline pipeline
escolhendo choosing
marketplace marketplace

PT Além disso, a Atlassian mantém certas Informações do Cliente em sistemas internos como uma questão de processos de negócios regulares

EN In addition, Atlassian maintains certain Customer Information in internal systems as a matter of regular business processes

Portugués Inglés
atlassian atlassian
mantém maintains
certas certain
cliente customer
regulares regular

PT Além disso, usamos pixels e tags dos seguintes terceiros, que podem por sua vez colocar cookies:

EN Additionally, we use pixels and tags from the following third parties, which may in turn place cookies:

Portugués Inglés
pixels pixels
tags tags
vez turn
cookies cookies
além disso additionally

PT Além disso, poderemos partilhar dados com parceiros de confiança para contactá-lo com base no seu pedido de receção de tais comunicações, para que nos possam servir de ajuda na análise estatística ou para a prestação de apoio ao cliente.

EN In addition, we may share data with trusted partners to contact you based on your request to receive such communications, help us perform statistical analysis, or provide customer support.

Portugués Inglés
parceiros partners
pedido request
análise analysis
ou or
cliente customer

Amosando 50 de 50 traducións