Traducir "deve ser interativo" a Inglés

Amosando 50 de 50 traducións da frase "deve ser interativo" de Portugués a Inglés

Traducións de deve ser interativo

"deve ser interativo" en Portugués pódese traducir ás seguintes palabras/frases Inglés:

deve a a few able about after all already also an and and the any are as as well at at the be be able be able to because been being between but by by the can case create data different do don each every existing few first following for for the from from the get give go has have have to here how how to however i if in in the in this into is it it is it should its it’s just keep know like ll look made make many may means might more most must must have need need to needs never new next no not now of of the of this on on the one only or other our out over own part people person personal please products request right same see set shall should should have shouldn site so some such sure system take team than that that you the their them then there there are these they this this is through time to to be to do to make to the two up us use used using want want to was we well what when where whether which while who why will will be with without work working would you you are you can you have you have to you need you should you want you will your you’re
ser a able about access after all also always an and and can and the any anyone are as at at the available based based on be because been before being better between but by by the can can be content could could be create created different do does don done down during each even every existing features first for for example for the from from the get had has have have to how however i if in in the individual information into is is not it it could it is it should its it’s just like made make many may may be means might more most much must need need to needs needs to new no not number of of the on on the once one only or other our out over part people per possible product re read results same service set should site so so that some something still such such as system terms than that that you the the first the same their them then there there are these they they are they can things this this is those through time to to be to the to you together too two under understand until up us use used using very via want was we were what when where whether which while who will will be with within without work world would you you can you may you want your
interativo immersive interactive

Tradución de Portugués a Inglés de deve ser interativo

Portugués
Inglés

PT O que é um painel? Isso importa? Um painel deve caber inteiro em uma tela? Deve revelar informações à primeira vista? Deve ser interativo?

EN What is a dashboard? And does it matter? Should a dashboard fit one screen? Should it provide instant insight? Should it be interactive?

Portugués Inglés
caber fit
interativo interactive

PT Lembre-se de que o Quadro Interativo cria uma pasta com o nome do seu iPad na pasta Quadro Interativo, então não se esqueça de colar os arquivos lá! 3

EN Remember that Whiteboard creates a folder with your iPad’s name in the Whiteboard folder, so be sure to copy the files there! 3

Portugués Inglés
ipad ipad
lembre remember

PT Integração do Usuário O que é melhor que um guia do usuário? Um guia interativo. Vamos explorar como um guia interativo funciona com exemplos e dicas excelentes.

EN User Onboarding Audacity is a free sound-editing software that you can download and create the best audio for your projects right now. Here?s how to use it.

Portugués Inglés
integração onboarding
usuário user
um a
explorar use

PT Nós somos seres visuais, ou seja, captamos melhor o conteúdo visual e interativo. É por isso que tudo que você cria em Genially é visual, interativo e surpreendente.

EN At Genially, we take the privacy and safety of minors and their families very seriously. We comply with the requirements of the FERPA and COPPA laws to protect the information of every student. We are certified by iKeepSafe. See more

Portugués Inglés
conteúdo information

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugués Inglés
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugués Inglés
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugués Inglés
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugués Inglés
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Um servidor independente que deve ser usado como seu servidor de armazenamento seguro. Esse servidor deve ser um servidor de grupo de trabalho e não deve estar vinculado a um domínio do Active Directory.

EN A stand-alone server to be used as your Secure Storage server. This server should be a workgroup server and not joined to an Active Directory domain.

Portugués Inglés
servidor server
usado used
domínio domain
active active
directory directory

PT Embora termos como tour do produto ou tour guiado possam ser usados com o mesmo sentido, um guia interativo ou passo a passo é conhecido por ser mais aprofundado, enquanto o principal objetivo de um tour é apenas apresentar o produto.

EN Although terms like product tour, or guided tour are often used interchangeably with the term walkthrough, a walkthrough is known for being more extensive while a tour’s main goal is to show you around.

PT Você gostaria de receber essa mensagem? Sua carta deve ser descontraída e amigável, mas deve ser também criteriosa e sem erros

EN Would you want to receive this message? You want your letter to sound casual and friendly, but it should also be thoughtful and free of errors

Portugués Inglés
mensagem message
carta letter
amigável friendly
erros errors

PT Deve introduzir esta chave no seu signatário do DKIM. Deve ser mantida em segredo, pois qualquer pessoa com acesso a ela pode carimbar fichas a fingir ser você

EN You must enter this key in your DKIM signer. It must be kept secret, as anyone with access to it can stamp tokens pretending to be you

Portugués Inglés
chave key
dkim dkim
mantida kept
segredo secret
fichas tokens

PT O caixa que a empresa recebe deve ser registrado no balanço patrimonial como uma conta de ativo. Enquanto isso, a receita diferida deve ser refletida no balanço patrimonial como uma conta do passivo.

EN The cash that the company receives should be recorded on the balance sheet as an asset account. Meanwhile, the deferred revenue must be reflected on the balance sheet as a liability account.

Portugués Inglés
empresa company
registrado recorded
balanço balance
conta account
ativo asset
receita revenue

PT O consentimento deve ser gratuito e específico: deve ser dado para um propósito específico (para enviar ofertas comerciais e não as suas propostas e as de seus parceiros)

EN - Consent must be free and specific: Consent needs to have a specific purpose (for example, to send commercial offers)

Portugués Inglés
gratuito free
específico specific
propósito purpose
ofertas offers
comerciais commercial

PT Assim que a correção é concluída, deve ser feito o merge dela tanto na ramificação main quanto na ramificação develop (ou na ramificação release atual) e a ramificação main deve ser marcada com um número de versão atualizado.

EN As soon as the fix is complete, it should be merged into both main and develop (or the current release branch), and main should be tagged with an updated version number.

Portugués Inglés
correção fix
ramificação branch
main main
develop develop

PT O caixa que a empresa recebe deve ser registrado no balanço patrimonial como uma conta de ativo. Enquanto isso, a receita diferida deve ser refletida no balanço patrimonial como uma conta do passivo.

EN The cash that the company receives should be recorded on the balance sheet as an asset account. Meanwhile, the deferred revenue must be reflected on the balance sheet as a liability account.

Portugués Inglés
empresa company
registrado recorded
balanço balance
conta account
ativo asset
receita revenue

PT “Tomar duas doses de um antibiótico de manhã porque pode esquecer-se à hora do almoço pode agravar a resistência. Isto deve ser conhecimento comum. Dar uma dose dupla aos filhos pode agravar a resistência. Isso deve ser conhecimento comum”.

EN Patients need more information, Carter says. “It could have made a massive difference to my face and to my life at that time.”

Portugués Inglés
hora time
conhecimento information

PT A mensagem deve ser enviada depois que navigator.credentials.get() for chamado e deve ser recebida no dispositivo onde get() foi chamado

EN The message must be sent after navigator.credentials.get() is called and it must be received on the device where get() was called

Portugués Inglés
mensagem message
enviada sent
navigator navigator
chamado called
recebida received

PT Você deve, então, dar ao usuário a oportunidade de optar por essa coleta (observe que isso deve ser opt-in e não ser desativado)

EN You must then give the user an opportunity to opt in to such collection (note this must be opt-in and not opt-out)

Portugués Inglés
oportunidade opportunity
coleta collection
observe note

PT "Tomar duas doses de um antibiótico de manhã porque pode esquecer-se à hora do almoço pode agravar a resistência. Isto deve ser conhecimento comum. Dar uma dose dupla aos filhos pode agravar a resistência. Isso deve ser conhecimento comum".

EN Patients need more information, Carter says. “It could have made a massive difference to my face and to my life at that time.”

Portugués Inglés
hora time
conhecimento information

PT Solução: na fase de pesquisa, cada pequeno passo incremental no processo deve ser detalhado. Não há espaço para ambiguidade ou suposições; o processo deve ser incrivelmente detalhado.

EN Solution: In the research phase, each tiny incremental step in the process must be broken down. There is no room for ambiguity or assumptions; the process must be incredibly detailed.

Portugués Inglés
solução solution
pesquisa research
detalhado detailed
espaço room
ou or
incrivelmente incredibly
incremental incremental

PT A revisão não deve ser apenas sobre a adição de novos trabalhos, deve ser implacável na eliminação de trabalhos antigos, que já não se sinta representativo do seu melhor trabalho

EN The review should not just be about adding new work, be ruthless in deleting old work as well that you feel is no longer representative of your best work

Portugués Inglés
revisão review
apenas just
novos new
antigos old
sinta feel
adição adding

PT O parâmetro source deve ser usado apenas ao direcionar uma fonte filha da fonte primária da sessão. Por exemplo, se recuperar dados de um rirelay.source o parâmetro source deve ser o ID dessa fonte.

EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.

Portugués Inglés
parâmetro parameter
deve should
usado used
primária primary
sessão session
se if
dados data
id id

PT Deve introduzir esta chave no seu signatário do DKIM. Deve ser mantida em segredo, pois qualquer pessoa com acesso a ela pode carimbar fichas a fingir ser você

EN You must enter this key in your DKIM signer. It must be kept secret, as anyone with access to it can stamp tokens pretending to be you

Portugués Inglés
chave key
dkim dkim
mantida kept
segredo secret
fichas tokens

PT Para a implementação do BIMI, as dimensões exactas do logótipo não importam, uma vez que é carregado em formato SVG, tornando-o facilmente escalável. No entanto, a imagem deve ser quadrada e a relação de aspecto deve ser de 1:1.

EN For BIMI implementation the exact dimensions of the logo do not matter as it is uploaded in SVG format makes it easily scalable. However, the image must be square and the aspect ratio must be 1:1.

Portugués Inglés
implementação implementation
bimi bimi
dimensões dimensions
carregado uploaded
formato format
svg svg
facilmente easily
escalável scalable
imagem image
relação ratio
aspecto aspect
tipo makes

PT Para empresas, objectId deve ser definido com o companyId da empresa a que você deseja associar o evento; para negócios, objectId deve ser definido com o dealId do objeto de negócios.

EN For companies, the objectId must be set to the companyId of the company you want to associate the event with, and for deals you would set the objectId to the dealId of the deal object.

PT O eventType deve ser um tipo de assinatura válido, conforme definido na seção acima, e propertyName deve ser um nome de propriedade válido

EN The eventType must be a valid subscription type as defined in the above section and the propertyName must be a valid property name

PT Observe que o nome deve ser colocado entre aspas, e o enderec?o deve ser envolvido em um si?mbolo maior e menor.

EN Note that the name should be wrapped in quotation marks, and the address should be wrapped in a greater than and less than symbol.

PT Um bom guia interativo do produto deve tirar todas as dúvidas dos usuários antes que eles entrem em contato com o suporte

EN A good product walkthrough is one that answers all the questions for users before they can ever ask them to customer support

PT Ao criar um guia interativo, você deve primeiro se perguntar se optará pelo desenvolvimento interno ou se usará uma ferramenta completa

EN When creating a walkthrough, the first question to ask is whether to go in-house or use a third-party tool

PT Você deve confiar no seu sentimento de fome ou deve programar suas refeições? Você já deve ter ouvido dizer que fazer 6 ?

EN Can you trust your hunger or should you schedule your meals? You may have heard that eating 6 small meals per day ?

Portugués Inglés
confiar trust
fome hunger
ou or
programar schedule
refeições meals
ouvido heard

PT Em vez disso, as emissões devem ser drasticamente reduzidas, as florestas devem ser protegidas para seu próprio bem, o manejo florestal indígena deve ser reconhecido e respeitado e as raízes do desmatamento - principalmente commodities ...

EN Instead, emissions must be drastically reduced, forests must be protected for their own sake, Indigenous forest stewardship must be recognized and respected, and the root causes of deforestation ? namely commodity...

Portugués Inglés
emissões emissions
drasticamente drastically
protegidas protected
indígena indigenous
reconhecido recognized
desmatamento deforestation
em vez disso instead
reduzidas reduced

PT Um nome de domínio pode ser composto de letras e números e pode ser usado em combinação com várias extensões de domínio, como .com, .net, .org e mais. O nome de domínio deve ser registrado antes que você possa usá-lo.

EN A domain name can be made out of letters and numbers, and it can be used in combination with various domain extensions, such as .com, .net, .org, and more. The domain name must be registered before you can use it.

Portugués Inglés
combinação combination
extensões extensions
net net
org org
registrado registered
você you
usá-lo use it

PT Em vez disso, as emissões devem ser drasticamente reduzidas, as florestas devem ser protegidas para seu próprio bem, o manejo florestal indígena deve ser reconhecido e respeitado e as raízes do desmatamento - principalmente commodities ...

EN Instead, emissions must be drastically reduced, forests must be protected for their own sake, Indigenous forest stewardship must be recognized and respected, and the root causes of deforestation ? namely commodity...

Portugués Inglés
emissões emissions
drasticamente drastically
protegidas protected
indígena indigenous
reconhecido recognized
desmatamento deforestation
em vez disso instead
reduzidas reduced

PT O DaaS lida com todos os dados de toda a organização, não apenas uma área ou problema a ser resolvido, o que significa que o roadmap para tal projeto deve ser abrangente e pode levar algum tempo para ser executado corretamente

EN DaaS deals with all the data across the entire organization, not just one area or problem to solve, meaning the roadmap for such a project must be comprehensive and may take time to carry out correctly

Portugués Inglés
organização organization
área area
ou or
problema problem
roadmap roadmap
projeto project
corretamente correctly
daas daas

PT Desde reservar reuniões com representantes de vendas até impulsionar clientes em potencial pelo funil usando conteúdo interativo - tudo pode ser feito.

EN Everything from booking meetings with sales reps to pushing prospects further down the funnel with engaging content can be done.

Portugués Inglés
reservar booking
reuniões meetings
representantes reps
vendas sales
funil funnel
conteúdo content
tudo everything
feito done
potencial prospects

PT Essas aulas de áudio interativo também podem ser tudo de que você precisa se estiver procurando por um curso intensivo de francês para ajudá-lo durante a viagem

EN These Interactive Audio lessons might also be everything you need if you?re looking for a fast crash course in French to support you while traveling

Portugués Inglés
áudio audio
interativo interactive
podem might
viagem traveling

PT A API inclui um explorador de API interativo que pode ser usado para fazer consultas em um navegador.

EN The API includes an interactive API explorer which can be used to make queries from within a browser.

Portugués Inglés
api api
inclui includes
interativo interactive
usado used
consultas queries

PT No entanto, o processo pode ser mais eficaz se for contínuo e interativo

EN However, the process can be most effective if it is ongoing and iterative

Portugués Inglés
o the
processo process
eficaz effective
se if
contínuo ongoing
e and

PT Seja iOS ou Android, este brinquedo infantil interativo é projetado para ser compatível e funcional em qualquer caso

EN Whether iOS or Android, this interactive children?s toy is designed to be compatible and functional in any case

Portugués Inglés
ios ios
android android
brinquedo toy
interativo interactive
compatível compatible
funcional functional

PT A criação de conteúdo interativo não precisa ser desgastante. Fique por dentro sobre como usar o editor Visme estrategicamente, impressionar seu público e levar seu conteúdo para outro patamar de qualidade.

EN Creating interactive content doesn’t have to be overwhelming. Learn how to use Visme’s editor strategically to wow your audience and take your content to the next level.

Portugués Inglés
criação creating
interativo interactive
editor editor
visme visme
estrategicamente strategically
público audience
levar take

PT As organizações devem ser capazes de recalcular os modelos instantaneamente em tempo real, usando um aplicativo visual imersivo e interativo

EN Organizations must be able to instantly recalculate models on the fly using an immersive, interactive, visual application

Portugués Inglés
organizações organizations
capazes able
modelos models
um an
visual visual
imersivo immersive
interativo interactive

PT A API inclui um explorador de API interativo que pode ser usado para fazer consultas em um navegador.

EN The API includes an interactive API explorer which can be used to make queries from within a browser.

Portugués Inglés
api api
inclui includes
interativo interactive
usado used
consultas queries

PT Atualmente, um bom objetivo para os primeiros carregamentos é carregar a página e ser interativo em 5 segundos ou menos a partir de dispositivos móveis de médio alcance com conexões 3G lentas.

EN Currently, a good target for first loads is to load the page and be interactive in 5 seconds or less on mid-range mobile devices with slow 3G connections.

Portugués Inglés
atualmente currently
bom good
objetivo target
interativo interactive
segundos seconds
ou or
menos less
dispositivos devices
móveis mobile
médio mid
alcance range
conexões connections
lentas slow

PT A resposta à crise não deve ser uma resposta de curto-prazo, mas deve convergir numa resposta que molde o médio e longo-prazo da economia europeia”, disse o Ministro.

EN The response to the crisis must not be a short-term response, but rather converge in a response that will shape the European economy in the medium- and long-term”, said the Minister.

Portugués Inglés
crise crisis
médio medium
economia economy
europeia european
disse said
ministro minister

PT «Acredito que se deve ser direto e que nunca se deve desistir. Independentemente das probabilidades.»

EN I believe in being straight forward and never giving up. No matter what the odds are.”

Portugués Inglés
direto straight

PT Examine cuidadosamente seus sites de referência. De onde vem o seu tráfego? Esse deve ser o primeiro dado que você vai utilizar para determinar onde deve concentrar seu esforço.

EN Look carefully at your referring sites. Where is your traffic coming from? This should be the first piece of information you use to determine where to focus your efforts.

Portugués Inglés
cuidadosamente carefully
sites sites
tráfego traffic
dado information
concentrar focus
esforço efforts

PT Um plano de resposta deve ser bem documentado, assim como deve detalhar e explicar as funções e responsabilidades de todos os envolvidos.

EN A response plan should be well documented, as well as detailing and explaining the roles and responsibilities of everyone involved.

Portugués Inglés
plano plan
ser be
bem well
documentado documented
explicar explaining
envolvidos involved

PT Não dizemos que você deve usá-los em todos os projetos; toda ferramenta deve somente ser usada em contexto adequado

EN We don't say that you should use these for every project; any tool should only be used in an appropriate context

Portugués Inglés
projetos project
ferramenta tool
contexto context
adequado appropriate

PT O texto deve ser curto e legível (entre 50 e 300 caracteres) e deve descrever o conteúdo da página

EN The text should be short and readable (50-300 characters), and describe the content of the page

Portugués Inglés
o the
ser be
curto short
legível readable
caracteres characters
descrever describe
página page

Amosando 50 de 50 traducións