Traducir "gerade genutzten anwendungen" a Inglés

Amosando 50 de 50 traducións da frase "gerade genutzten anwendungen" de Alemán a Inglés

Traducións de gerade genutzten anwendungen

"gerade genutzten anwendungen" en Alemán pódese traducir ás seguintes palabras/frases Inglés:

gerade a about across all already also always an and another any are around as at at the available be because been before being best better between but by content create currently data do each easy even every exactly features first for for the from from the full get go great has have high home how if in in the information into is it it is its it’s just know like ll long look make making many may might minutes more most much my need new next no not now number of of the off on on the one only open or other our out over own people perfect product products quality re really right right now same see set she should site so some stay still straight such take team than that the the best the most the same their them there these they things this through time times to to be to do to get to the top two up us use used using very was we website well what when where whether which while who why will with without working year years you you are you can you have your you’re
genutzten any apply device software through use use of used users using we use you use
anwendungen a about access across all also an and and services any api apis app application applications apps are as at based based on be between both build business by by the can capabilities code company connect content control create custom customer customers delivery deploy design development device devices different digital do enterprise even every for for the free from from the get global has have help how if if you in in the industry infrastructure install integrate integration integrations internet into is it its key like live low make manage management many may more most need network no not of of the offered offers on on the one online only open or out over own performance platform platforms private production products protect providers range re resources run server service services set sites so software some source specific support systems team teams technology than that the their them there these they this those through time to to the tools up use used user users using via way we web websites well what when where which while who will with within without work you you can your

Tradución de Alemán a Inglés de gerade genutzten anwendungen

Alemán
Inglés

DE Der Arbeitsspeicher holt Programme oder Dateien zur aktiven Nutzung aus dem Massenspeicher. Der Arbeitsspeicher übernimmt die Daten aus den gerade genutzten Anwendungen und dient als Kurzzeitspeicher.

EN RAM is responsible for pulling programs or files from mass storage into active use. The RAM will pull data from applications in use, acting as the short-term memory.

Alemán Inglés
aktiven active
programme programs
oder or
dateien files
anwendungen applications
genutzten use
arbeitsspeicher ram
daten data
aus from
als as
den the

DE Kunden mit einem gemeinsam genutzten Zertifikat könnten zu weiteren gemeinsam genutzten Endpunkten mit ähnlichen neu ausgestellten Zertifikaten wechseln

EN Customers on a shared certificate could move to additional shared endpoints with similar newly issued certificates

Alemán Inglés
kunden customers
könnten could
ähnlichen similar
ausgestellten issued
zertifikat certificate
zertifikaten certificates
weiteren to
mit with
neu a

DE Viele der Feuer brennen dabei auf bereits genutzten oder ehemals genutzten Flächen, um sie weiter zu bewirtschaften

EN Many of the fires burn on already used or formerly used ground to be able to continue its cultivation

Alemán Inglés
feuer fires
brennen burn
genutzten used
ehemals formerly
oder or
viele many
zu to

DE Es gibt jetzt einen direkten Zugriff auf die kürzlich am meisten genutzten Anwendungen – damit sparen vor allem die Anwender enorm Zeit, die regelmäßig dieselben Anwendungen nutzen

EN There is now direct access to the recently most used applicationswhich saves a huge amount of time in particular for users who regularly use the same applications

DE Es gibt jetzt einen direkten Zugriff auf die kürzlich am meisten genutzten Anwendungen – damit sparen vor allem die Anwender enorm Zeit, die regelmäßig dieselben Anwendungen nutzen

EN There is now direct access to the recently most used applicationswhich saves a huge amount of time in particular for users who regularly use the same applications

DE Unabhängig von der Aufstellung und der gerade genutzten Quelle garantieren die Zweiwege-Boxen im Zusammenspiel mit P.Bass-Funktion, Equalizer und Klangreglern stets adäquaten Klang.

EN Regardless of the set-up and the source being used, the two-way speakers in interaction with the P-bass function, equaliser and tone controller always guarantee adequate sound.

Alemán Inglés
zusammenspiel interaction
p p
stets always
funktion function
garantieren guarantee
klang sound
unabhängig regardless
gerade up
die source
mit with
und and
genutzten used

DE Unterbrechungen unserer Anwendungen dürfen nicht zum Anlass genommen werden, Ihr Abonnement zu kündigen oder eine vollständige oder teilweise Rückerstattung oder Gutschrift von im Voraus bezahlten und nicht genutzten Abonnementgebühren zu verlangen.

EN Interruptions of our Applications shall not serve as a basis to terminate your subscription or demand any full or partial refunds or credits of prepaid and unused subscription fees.

Alemán Inglés
unterbrechungen interruptions
abonnement subscription
teilweise partial
rückerstattung refunds
verlangen demand
anwendungen applications
ihr your
oder or
und and
nicht not
zu to
vollständige full
unserer of

DE E-Mail-Programme sind die am häufigsten genutzten Anwendungen überhaupt – und der Schutz der Daten, die darüber versendet und empfangen werden, ist von entscheidender Bedeutung

EN Email is the #1 application used by your users and the data they are sending and receiving needs to be protected

Alemán Inglés
anwendungen application
daten data
der receiving
ist is
von by
und and
über used

DE Navigieren Sie über Intranet-Verknüpfungen und Links schnell zu häufig genutzten Anwendungen. Personalisieren Sie Links auf der Basis von Gruppen und verwenden Sie Single Sign-On (SSO), um Authentifizierungsdaten überall verfügbar zu machen.

EN Navigate quickly to frequently-used applications via intranet front page shortcuts and link widgets. Personalize links based on groups and use the Staffbase embedded page Single Sign-On (SSO) to pass authentication credentials to other applications.

Alemán Inglés
navigieren navigate
schnell quickly
häufig frequently
personalisieren personalize
gruppen groups
intranet intranet
anwendungen applications
basis based
verknüpfungen shortcuts
sso sso
links links
genutzten used
und and
zu to
der the

DE Ermöglicht einem Entwickler das Erstellen nativer Anwendungen zum Verbinden und Steuern von Zebra-Scannern über Bluetooth (ohne Cradle) auf iOS- und Android-Geräten von einer einzigen gemeinsam genutzten C#-Codebasis aus

EN Enables a developer to build native applications to connect and control Zebra scanners over Bluetooth (no cradle involved) on iOS and Android devices from a single, shared C# codebase

Alemán Inglés
ermöglicht enables
entwickler developer
nativer native
steuern control
bluetooth bluetooth
c c
zebra zebra
ios ios
android android
codebasis codebase
anwendungen applications
ohne no
geräten devices
verbinden connect
und and
aus from
einzigen a

DE Wir helfen Ihnen mit innovativen IoT-Anwendungen dabei, Geräte und Daten in gewerblich genutzten Gebäuden leichter zu verwalten

EN We help simplify the management of devices and data in commercial buildings through innovative IoT applications

Alemán Inglés
helfen help
innovativen innovative
gewerblich commercial
gebäuden buildings
verwalten management
iot iot
geräte devices
anwendungen applications
in in
und and
wir we
daten data
ihnen the

DE Application Delivery Controller sind ein wichtiger Teil der Infrastruktur vieler Unternehmen und sorgen dafür, dass sich Anwendungen an die heute genutzten Netzwerke und Protokolle anpassen

EN Application delivery controllers, which are widely deployed as a key fixture in the enterprise, help applications adapt to the networks and protocols that are in place today

Alemán Inglés
delivery delivery
controller controllers
wichtiger key
unternehmen enterprise
netzwerke networks
protokolle protocols
anwendungen applications
sind are
heute today
und and
teil to
application application
die adapt
der the
ein a
dass that

DE Seine von echten Vorzeigeunternehmen genutzten Dienste gewährleisten, dass einige der beliebtesten Websites und Anwendungen der Welt stets verfügbar sind

EN Its services, used by genuine leaders in the economy, now guarantee the availability of some of the most popular websites and applications in the world

Alemán Inglés
echten genuine
gewährleisten guarantee
websites websites
verfügbar availability
dienste services
anwendungen applications
welt world
genutzten used
und and
einige some

DE Sie sind die von den Nutzern am meisten genutzten Anwendungen und haben die höchste Verweildauer, allein Facebook hat eine tägliche Statistik mit mehr als einer Milliarde aktiver Nutzer pro Tag.

EN They are the most used applications by users and the ones with the highest retention time, Facebook alone has daily statistics with more than one billion active users every day.

Alemán Inglés
facebook facebook
statistik statistics
aktiver active
anwendungen applications
milliarde billion
höchste highest
allein alone
mit with
mehr more
sind are
nutzer users
und and
hat has
tägliche daily
genutzten used
den the

DE Wer einen effizienteren Browser nutzt, muss die Batterie bei gleicher Nutzungsintensität nur halb so oft aufladen. Und diese Feststellung gilt für alle von Ihnen genutzten Anwendungen!

EN For the same use, you will be recharging your battery half as much when using a more efficient browser. And this same observation is true for each of the applications that you use!

Alemán Inglés
browser browser
batterie battery
halb half
anwendungen applications
genutzten use
so much
oft of
gleicher same
für for
und and

DE Wir helfen Ihnen mit innovativen IoT-Anwendungen dabei, Geräte und Daten in gewerblich genutzten Gebäuden zu verwalten

EN We help simplify the management of devices and data in commercial buildings through innovative IoT applications

Alemán Inglés
helfen help
innovativen innovative
gewerblich commercial
gebäuden buildings
verwalten management
iot iot
geräte devices
anwendungen applications
in in
und and
wir we
daten data
ihnen the

DE Wir helfen Ihnen mit innovativen IoT-Anwendungen dabei, Geräte und Daten in gewerblich genutzten Gebäuden zu verwalten

EN We help simplify the management of devices and data in commercial buildings through innovative IoT applications

Alemán Inglés
helfen help
innovativen innovative
gewerblich commercial
gebäuden buildings
verwalten management
iot iot
geräte devices
anwendungen applications
in in
und and
wir we
daten data
ihnen the

DE Einbindung mit Ihren täglich genutzten Anwendungen

EN Integrations with the services you already use

Alemán Inglés
genutzten use
mit with
einbindung integrations
täglich the

DE Stellen Sie eine zentrale Informationsquelle über das Unternehmen und dessen Betriebsweise in einem gemeinsam genutzten Repository bereit, das integrierte Ansichten über Strategien, Funktionen, Anwendungen, Datenressourcen und vieles mehr enthält.

EN Provide one source of truth about the enterprise and how it operates within a shared repository housing integrated views of strategy, capabilities, applications, data assets and more.

Alemán Inglés
repository repository
ansichten views
integrierte integrated
anwendungen applications
funktionen capabilities
und and
eine a
über of
strategien strategy

DE Einbindung mit Ihren täglich genutzten Anwendungen

EN Integrations with the services you already use

Alemán Inglés
genutzten use
mit with
einbindung integrations
täglich the

DE Wer einen effizienteren Browser nutzt, muss die Batterie bei gleicher Nutzungsintensität nur halb so oft aufladen. Und diese Feststellung gilt für alle von Ihnen genutzten Anwendungen!

EN For the same use, you will be recharging your battery half as much when using a more efficient browser. And this same observation is true for each of the applications that you use!

Alemán Inglés
browser browser
batterie battery
halb half
anwendungen applications
genutzten use
so much
oft of
gleicher same
für for
und and

DE Seine von echten Vorzeigeunternehmen genutzten Dienste gewährleisten, dass einige der beliebtesten Websites und Anwendungen der Welt stets verfügbar sind

EN Its services, used by genuine leaders in the economy, now guarantee the availability of some of the most popular websites and applications in the world

Alemán Inglés
echten genuine
gewährleisten guarantee
websites websites
verfügbar availability
dienste services
anwendungen applications
welt world
genutzten used
und and
einige some

DE Wir helfen Ihnen mit innovativen IoT-Anwendungen dabei, Geräte und Daten in gewerblich genutzten Gebäuden zu verwalten

EN We help simplify the management of devices and data in commercial buildings through innovative IoT applications

Alemán Inglés
helfen help
innovativen innovative
gewerblich commercial
gebäuden buildings
verwalten management
iot iot
geräte devices
anwendungen applications
in in
und and
wir we
daten data
ihnen the

DE Stellen Sie eine zentrale Informationsquelle über das Unternehmen und dessen Betriebsweise in einem gemeinsam genutzten Repository bereit, das integrierte Ansichten über Strategien, Funktionen, Anwendungen, Datenressourcen und vieles mehr enthält.

EN Provide one source of truth about the enterprise and how it operates within a shared repository housing integrated views of strategy, capabilities, applications, data assets and more.

Alemán Inglés
repository repository
ansichten views
integrierte integrated
anwendungen applications
funktionen capabilities
und and
eine a
über of
strategien strategy

DE Konkret soll es in Zukunft möglich sein, direkt aus der Übersicht der zuletzt genutzten Anwendungen die gewünschten zwei Apps für eine App-Paarung auszuwählen

EN Specifically, it should be possible in the future to select the desired two apps for an app pairing directly from the most recently used apps

Alemán Inglés
konkret specifically
direkt directly
gewünschten desired
paarung pairing
es it
app app
in in
möglich possible
apps apps
auszuwählen to select
für for
sein be
aus from
zuletzt recently

DE Es ist 15.00 Uhr. Wissen Sie, wie es Ihren Mitarbeitern gerade geht? Womit sie sich gerade herumschlagen? Welche Best Practices sie entdeckt haben? Wie helfen Sie ihnen, effektiver zu sein?

EN It’s 3 p.m. Do you know how your employees are doing? What are they struggling with? What best practices have they discovered? How do you help them be more effective?

Alemán Inglés
uhr p.m
mitarbeitern employees
practices practices
entdeckt discovered
helfen help
ihren your
haben have
sein be
wie how
gerade more
sie you
sich with
wissen know
effektiver more effective
zu best

DE Prüft, ob es sich um eine gerade Zahl handelt. Gibt für gerade Zahlen den Wert true (wahr) und für ungerade Zahlen den Wert false (falsch) zurück.

EN Checks whether a number is even. Returns true if even, false if odd.

Alemán Inglés
prüft checks
zurück returns
false false
ob if
true true
zahl a
gibt is

DE Habe gerade eine Flatrate bei einem Newsgroup-Service ausprobiert. Ihr seid immer noch die Besten. Übertragungsraten, Speicherung, Service – alles sehr gut. Ich habe gerade mein Account aufgewertet. Ich bleib' da, wo's am schönsten ist. Bill C

EN I have been using Giganews for a few years now. I only needed to contact support once and my issue was resolved with prompt reply, great customer service. Paul - Adelaide, Australia

Alemán Inglés
service service
ich i
eine a
mein my
die to

DE Ich habe gerade meinen ersten Shot bei Dribbble veröffentlicht. Er zeigt den aktuellen Fortschritt der Landing Page meiner persönlichen Website, an der ich gerade arbeite.

EN I just published my first shot at #dribbble. It displays the current progress for the landing page of my personal website I?m working on at the moment.

Alemán Inglés
gerade just
shot shot
veröffentlicht published
zeigt displays
aktuellen current
landing landing
arbeite working
fortschritt progress
website website
ich i
an on
den the
page page

DE Wenn ich ganz neugierig bin und wissen möchte, warum gerade der Lüfter am Notebook anspringt, schaue ich in den Task-Manager, um zu sehen, welches Programm gerade am meisten Ressourcen verbraucht.

EN If I?m really curious and want to know why the fan on my notebook is starting up, I look in the task manager to see which programme is currently consuming the most resources.

Alemán Inglés
neugierig curious
lüfter fan
notebook notebook
programm programme
task task
manager manager
ressourcen resources
m m
in in
möchte want to
ich i
und and
zu to

DE Klicken Sie auf die Seiten, die Sie löschen möchten, oder verwenden Sie die Schaltflächen gerade Seiten und ungerade Seiten, um schnell gerade oder ungerade Seiten auszuwählen

EN Click on the pages you want to delete or use the buttons Even Pages and Odd Pages to quickly select even or odd pages

Alemán Inglés
schaltflächen buttons
schnell quickly
klicken click
oder or
verwenden use
auszuwählen select
löschen delete
seiten pages
und and
möchten want to
gerade to
sie want

DE Welch große Rolle Vermittlungsangeboten zukommt – gerade wenn sie unser Verständnis für die historische Dimension dessen, was wir gerade erleben, befördern – hat sich im letzten Jahr deutlich gezeigt

EN 2020 has clearly confirmed the significant role of educational programs, especially when they shape our understanding of the historical dimension of what we currently experience

Alemán Inglés
deutlich clearly
rolle role
historische historical
dimension dimension
erleben experience
wir we
verständnis understanding
die of
hat has

DE Viele Banken im Markt – einschließlich der gerade erwähnten deutschen – sind jedoch nach wie vor sehr schwach, wie die gerade von der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde und der EZB durchgeführten Stresstests zeigen

EN But many banks on the market – including the German one just mentioned – remain very weak, as the stress tests just conducted by the European Banking Authority and the ECB demonstrate

DE Herr Loos, alle reden gerade über Nachhaltigkeit. Und nun veröffentlicht auch Hilti den ersten Nachhaltigkeitsbericht. Warum gerade jetzt?

EN Mr. Loos, everyone is talking about sustainability these days. And Hilti is now also publishing its first sustainability report. Why at this particular time?

Alemán Inglés
herr mr
nachhaltigkeit sustainability
hilti hilti
nachhaltigkeitsbericht sustainability report
ersten first
auch also
warum why
über about
reden talking
und and
jetzt now

DE Erfahren Sie mehr über die öffentlichen Stellenangebote des Cabildo und über die Ausschreibungen, deren Bewerbungsfristen gerade laufen oder über die gerade entschieden wird.

EN Become aware of the Council of Tenerife's public employment offer, offers that are currently open and offers that are being processed.

Alemán Inglés
gerade currently
öffentlichen public
wird the
erfahren and

DE Aktivieren Sie den Umschalter Untersch. gerade/ungerade Seiten, um verschiedene Seitenzahlen für ungerade und gerade Seiten einzufügen.

EN Turn on the Different odd and even pages switcher to insert different page numbers for odd and even pages.

Alemán Inglés
umschalter switcher
seitenzahlen page numbers
aktivieren on
seiten pages
verschiedene different
und and
einzufügen insert
den the
um for
gerade to

DE Durch den Empa Zukunftsfonds sollen gerade solch visionäre Projekte gefördert werden, bei denen trotz hohem Risiko – oder gerade deswegen – durchschlagende Erfolge zu erwarten sind

EN The Empa Zukunftsfonds aims at supporting such visionary projects, where, despite high risks – or precisely because of them –, breakthrough successes are to be expected

DE Wenn ich ganz neugierig bin und wissen möchte, warum gerade der Lüfter am Notebook anspringt, schaue ich in den Task-Manager, um zu sehen, welches Programm gerade am meisten Ressourcen verbraucht.

EN If I?m really curious and want to know why the fan on my notebook is starting up, I look in the task manager to see which programme is currently consuming the most resources.

Alemán Inglés
neugierig curious
lüfter fan
notebook notebook
programm programme
task task
manager manager
ressourcen resources
m m
in in
möchte want to
ich i
und and
zu to

DE Und natürlich ist eine einheitliche Form nötig. Und die Unterschneidung muss passen. Und die Linien müssen gleichmäßig und gerade sein… und wenn sie nicht gleichmäßig und gerade sein müssen, so müssen sie doch gewollt aussehen.

EN And, of course, it needs to have a coherent shape. And the kerning needs to work. And the lines need to be even and straightand when they don’t need to be even and straight, they still need to look intentional.

DE Gerade auf einem mobilen Endgerät kann man leicht vergessen, welche Apps gerade laufen

EN Especially on a mobile device, it’s easy to forget which apps are running

Alemán Inglés
mobilen mobile
leicht easy
vergessen forget
apps apps
gerade to
man a

DE Es ist 15.00 Uhr. Wissen Sie, wie es Ihren Mitarbeitern gerade geht? Womit sie sich gerade herumschlagen? Welche Best Practices sie entdeckt haben? Wie helfen Sie ihnen, effektiver zu sein?

EN It’s 3 p.m. Do you know how your employees are doing? What are they struggling with? What best practices have they discovered? How do you help them be more effective?

Alemán Inglés
uhr p.m
mitarbeitern employees
practices practices
entdeckt discovered
helfen help
ihren your
haben have
sein be
wie how
gerade more
sie you
sich with
wissen know
effektiver more effective
zu best

DE Doch gerade die regelmäßige Praxis entwickelt sich mit der Zeit oft zu einem täglichen Highlight, gerade wenn du merkst, dass du dabei besser wirst.

EN It is a happy coincidence that practice is also critical for you to progress.

Alemán Inglés
praxis practice
dabei for
zu to
dass that

DE Prüft, ob es sich um eine gerade Zahl handelt. Gibt für gerade Zahlen den Wert true (wahr) und für ungerade Zahlen den Wert false (falsch) zurück.

EN Checks whether a number is even. If a value is even, this function returns "True." If the value is odd, this function returns "False."

DE Die gerade genannten Seiten sind bei weitem nicht die einzigen Auswahlmöglichkeiten. Je nach Art des Events, an dem du gerade arbeitest, sind einige Websites möglicherweise geeigneter als andere.

EN These are far from the only options out there. Depending on the event type you are working on, some sites might be more appropriate than others.

DE Ziehen und Ablegen von Text oder Grafiken zwischen Mac- und Windows-Anwendungen, schnell und einfach. Unter macOS Monterey können Sie beliebige Inhalte aus Windows-Anwendungen genauso einfach wie aus macOS-Anwendungen auf Quick Note ziehen und ablegen.

EN Drag and drop text or graphics between Mac and Windows applications, quickly and easily. On macOS Monterey, drag and drop any content from Windows apps to Quick Note as easily as from macOS apps.

Alemán Inglés
ziehen drag
grafiken graphics
note note
windows windows
monterey monterey
oder or
macos macos
inhalte content
quick quick
anwendungen applications
schnell quickly
mac mac
einfach easily
zwischen between
text text
und and
beliebige to
aus from

DE Sich auf proprietäre Anwendungen zu verlassen, bedeutet, freie Open-Source-Anwendungen auf lange Sicht zu töten. Die Verwendung von Open-Source-Anwendungen ist nicht unvereinbar mit der NoCode-Bewegung, sie ist sogar die bestmögliche Option.

EN Relying on proprietary applications means killing free open source applications in the long run. Using open source applications is not incompatible with the nocode movement, in fact, it is the best possible option.

Alemán Inglés
verlassen relying
töten killing
bewegung movement
freie free
lange long
option option
open open
anwendungen applications
bedeutet means
bestmögliche best
proprietäre proprietary
ist is
nicht not
mit with
source source

DE Ambo- Software-Anwendungen zu Nearshore: Web-Anwendungen, Systeme, Portale, Anwendungen / Desktop, verteilten Systemen  More »

EN Nearshore custom software development: web applications, portals, desktop applications, distributed systems  More »

Alemán Inglés
portale portals
desktop desktop
verteilten distributed
more more
software software
anwendungen applications
systeme systems
web-anwendungen web

DE In den letzten Tagen sind IoT-Anwendungen zu einem allgemeinen Begriff geworden, der in verschiedenen Arten von Anwendungen implementiert werden kann. Hier erwähnen wir die Arten von Anwendungen nach Kategorien:

EN In recent days, IoT applications have become a general term that can be implemented in different types of applications. Here we mention the types of applications by category:

Alemán Inglés
letzten recent
allgemeinen general
begriff term
anwendungen applications
implementiert implemented
erwähnen mention
arten types
kategorien category
in in
verschiedenen different
kann can
wir we
iot iot
geworden have
hier here
werden be
tagen the

DE Mobile On-Demand-Anwendungen sind die ZukunftDie Zunahme der von marktplatzartigen Anwendungen angebotenen Dienste ist zu einer der wichtigsten Anwendungen geworden, die in unserem Unternehmen entwickelt werden.

EN Mobile on-demand applications are the futureThe increase of services offered by marketplace type applications has become one of the main apps to develop in our company.

Alemán Inglés
mobile mobile
angebotenen offered
wichtigsten main
entwickelt develop
dienste services
anwendungen applications
in in
unternehmen company
zu to
sind are

DE Gewährleistet den reibungslosen Betrieb selbst der kompliziertesten Anwendungen und übertrifft damit echte native Anwendungen Zusammen mit JavaScript dient React Native als Rahmen für die Entwicklung der robustesten Anwendungen.

EN Ensures smooth operation of even the most complicated applications, outperforming real native applications Together with JavaScript, React Native serves as a framework for developing the most robust applications.

Alemán Inglés
reibungslosen smooth
betrieb operation
echte real
native native
javascript javascript
dient serves
react react
rahmen framework
entwicklung developing
anwendungen applications
zusammen with
als as
für for
den the

Amosando 50 de 50 traducións