Oersette "valor do arbor" nei Ingelsk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "valor do arbor" fan Portegeesk nei Ingelsk

Oersetting fan Portegeesk nei Ingelsk fan {sykje}

Portegeesk
Ingelsk

PT O Arbor Sightline com Informação é projetado para aumentar a capacidade e os fluxos de trabalho do Arbor Sightline

EN Arbor Sightline with Insight is designed to enhance the capabilities and workflows of Arbor Sightline

Portegeesk Ingelsk
é is
capacidade capabilities
fluxos de trabalho workflows

PT O valor do Arbor Sightline é estendido para ajudar a entender o tráfego da rede com a finalidade de crescimento de seu negócio ou a realização de investigações forenses aprimoradas para manter o tempo de atividade da rede.

EN Arbor Sightline’s value is extended to help with understanding network traffic in order to grow your business or to perform enhanced forensic investigation to maintain network uptime.

Portegeesk Ingelsk
é is
estendido extended
tráfego traffic
rede network
crescimento grow
seu your
ou or
aprimoradas enhanced
tempo de atividade uptime

PT A Sra. Stoll é bacharel em economia e ciências políticas pela University of Michigan, Ann Arbor, e tem mestrado em relações internacionais pela Columbia University.

EN Ms. Stoll holds a bachelor’s degree in economics and political science from the University of Michigan, Ann Arbor, and a master’s degree in international affairs from Columbia University.

Portegeesk Ingelsk
a the
economia economics
ciências science
políticas political
relações affairs
internacionais international
michigan michigan
ann ann

PT O Arbor Threat Mitigation System remove de forma cirúrgica mais de 40 Tbps de tráfego de ataque DDoS, em uma única implementação, ao mesmo tempo em que permite o fluxo de tráfego legítimo - sem interromper os principais serviços de rede.

EN Arbor Threat Mitigation System surgically removes up to 40Tbps of DDoS attack traffic, in a single deployment, while enabling the flow of legitimate traffic—without interrupting your network services.

Portegeesk Ingelsk
remove removes
ataque attack
implementação deployment
permite enabling
legítimo legitimate
sem without
interromper interrupting
serviços services

PT Toda a implantação do Arbor Sightline e do Threat Mitigation System pode ser virtualizada em 100%, o que permite que as organizações aproveitem a agilidade e a economia de custo de SDN / VFR da empresa líder de proteção contra DDoS.

EN The entire Arbor Sightline & Threat Mitigation System deployment can be 100% virtualized, enabling organizations to take advantage of the agility and cost savings of SDN/NFV from the industry leading DDoS Protection company.

Portegeesk Ingelsk
implantação deployment
permite enabling
agilidade agility
custo cost
sdn sdn
líder leading
proteção protection
ddos ddos

PT Com o Arbor Threat Mitigation System, você pode estender a proteção à sua rede de clientes e, dessa forma, monetizar o investimento

EN With the Arbor Threat Mitigation System, you can extend protection to your network of customers and monetize the investment.

Portegeesk Ingelsk
estender extend
proteção protection
clientes customers
monetizar monetize
investimento investment

PT O Arbor Sightline com Sentinel fornece uma visão unificada acerca de todas as atividades de detecção e mitigação de ataque DDoS através de diferentes infraestrutura de rede.

EN Arbor Sightline with Sentinel provides a unified view of all DDoS attack detection and mitigation activities across different network infrastructures.

Portegeesk Ingelsk
fornece provides
visão view
unificada unified
atividades activities
detecção detection
mitigação mitigation
ataque attack
diferentes different

PT Arbor Sightline com Informação da folha de dados

EN Arbor Sightline with Insight Datasheet

Portegeesk Ingelsk
dados insight

PT O Arbor Sightline com Informação emprega técnicas de Big Data para gerar uma memória fotográfica de relatórios de atividade de tráfego de rede

EN Arbor Sightline with Insight employs big data techniques to generate a photographic memory of network traffic activity reporting

Portegeesk Ingelsk
emprega employs
técnicas techniques
big big
memória memory
atividade activity
tráfego traffic
rede network

PT Estenda e aprimore sua implementação no Arbor Sightline

EN Extend and Enhance your Arbor Sightline Deployment

Portegeesk Ingelsk
estenda extend
aprimore enhance
implementação deployment

PT Aproveite as anotações de fluxo e o aprimoramento exclusivos do Arbor Sightline para realizar buscas ágeis e multidimensionais de dados de tráfego de rede com filtragem ilimitada.

EN Leverage Arbor Sightline’s unique flow annotations and enrichment to conduct agile, multi-dimensional searches of network traffic data with unlimited filtering.

Portegeesk Ingelsk
anotações annotations
exclusivos unique
buscas searches
ágeis agile
dados data
rede network
filtragem filtering
ilimitada unlimited

PT O Arbor Threat Mitigation System remove de forma cirúrgica mais de 40 Tbps de tráfego de ataque DDoS, em uma única implementação, ao mesmo tempo em que permite o fluxo de tráfego legítimo - sem interromper os principais serviços de rede.

EN Arbor Threat Mitigation System surgically removes up to 40Tbps of DDoS attack traffic, in a single deployment, while enabling the flow of legitimate traffic—without interrupting your network services.

Portegeesk Ingelsk
remove removes
ataque attack
implementação deployment
permite enabling
legítimo legitimate
sem without
interromper interrupting
serviços services

PT Toda a implantação do Arbor Sightline e do Threat Mitigation System pode ser virtualizada em 100%, o que permite que as organizações aproveitem a agilidade e a economia de custo de SDN / VFR da empresa líder de proteção contra DDoS.

EN The entire Arbor Sightline & Threat Mitigation System deployment can be 100% virtualized, enabling organizations to take advantage of the agility and cost savings of SDN/NFV from the industry leading DDoS Protection company.

Portegeesk Ingelsk
implantação deployment
permite enabling
agilidade agility
custo cost
sdn sdn
líder leading
proteção protection
ddos ddos

PT Com o Arbor Threat Mitigation System, você pode estender a proteção à sua rede de clientes e, dessa forma, monetizar o investimento

EN With the Arbor Threat Mitigation System, you can extend protection to your network of customers and monetize the investment.

Portegeesk Ingelsk
estender extend
proteção protection
clientes customers
monetizar monetize
investimento investment

PT O Arbor Sightline com Sentinel fornece uma visão unificada acerca de todas as atividades de detecção e mitigação de ataque DDoS através de diferentes infraestrutura de rede.

EN Arbor Sightline with Sentinel provides a unified view of all DDoS attack detection and mitigation activities across different network infrastructures.

Portegeesk Ingelsk
fornece provides
visão view
unificada unified
atividades activities
detecção detection
mitigação mitigation
ataque attack
diferentes different

PT A Sra. Stoll é bacharel em economia e ciências políticas pela University of Michigan, Ann Arbor, e tem mestrado em relações internacionais pela Columbia University.

EN Ms. Stoll holds a bachelor’s degree in economics and political science from the University of Michigan, Ann Arbor, and a master’s degree in international affairs from Columbia University.

Portegeesk Ingelsk
a the
economia economics
ciências science
políticas political
relações affairs
internacionais international
michigan michigan
ann ann

PT Viajando frequentemente para Ann Arbor para gravar novo material com seu amigo de infância produtor ayokay, Quinn XCII começou a criar seu p… leia mais

EN Traveling frequently to Ann Arbor to record new material with his childhood friend producer ayokay, Quinn XCII began to craft his own laid-back sound that drew on hip-hop, electronic, … read more

Portegeesk Ingelsk
viajando traveling
frequentemente frequently
novo new
material material
amigo friend
infância childhood
produtor producer
começou began
leia read
ann ann

PT Se o valor da coluna "Item de vestuário", linha 2, for texto, retorna o valor dessa célula seguido por "é um valor de texto", senão retorna o valor da célula seguido por "não é um valor de texto".  

EN If the value in row 2 of the Clothing Item column is a text, return the value in that cell followed by is a text valueIf the value isn't a text, return the value in that cell followed by is not a text value text string.  

PT O MVRV é calculado dividindo o valor de mercado pelo valor realizado. No valor realizado, os preços BTC são calculados no momento em que foram movidos pela última vez, em vez do preço atual, como no valor de mercado

EN MVRV is calculated by dividing Market Value by Realised Value. In Realised Value, BTC prices are taken at the time they last moved, instead of the current price like in Market Value

Portegeesk Ingelsk
mercado market
btc btc
movidos moved
última last
os they

PT Busca o valor Casaco na coluna Item de vestuário. Se a fórmula encontrar o valor, ela produzirá o valor na coluna Número do item. Se houver algum erro, como #No Match (Sem correspondência), a fórmula produzirá um valor em branco. 

EN Looks up the value Jacket in the Clothing Item column. If the formula finds the value, it produces the value in the Item Number column. If there is an error, such as a #No Match, the formula produces a blank value

PT O valor do Código Promocional expirará uma vez feita a encomenda, mesmo se este for de um valor superior em relação ao valor do trabalho para o qual se pede o desconto

EN The full value of the Discount Code will be used up in the order even if it is of a higher value than the item on which the discount is used

Portegeesk Ingelsk
valor value
código code
encomenda order
se if
desconto discount

PT Não basta ter valor. É necessário comunicar valor. E o valor ambiental das marcas portuguesas e muito elevado, mas ainda muito pouco conhecido.

EN It is not enough to have value. It is pivotal to communicate value. The environmental value of Portuguese brands is very high, but still very unknown.

Portegeesk Ingelsk
ambiental environmental
marcas brands

PT Com os QR Codes estáticos, o valor da transação não precisa ser necessariamente informado, o que significa que o pagador deverá inserir o valor; já o QR Code dinâmico exige que o valor seja informado pelo cobrador.

EN With static QR Codes, the transaction amount doesn’t need to be included, which means payees must manually insert the payment amount; with dynamic QR Codes, however, the amount must be included.

Portegeesk Ingelsk
qr qr
transação transaction
inserir insert
dinâmico dynamic

PT Para alterar o valor rem de uma fonte, use o controle deslizante ou clique no valor atual e insira manualmente um novo valor

EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value

Portegeesk Ingelsk
fonte font
ou or
clique click
insira enter
manualmente manually

PT Procura o valor “Casaco” na coluna “Item de Vestuário”; se encontrado, retorna o valor da coluna “Número do Item”. Se ocorrer erro, tal como #No Match, retorna um valor em branco.

EN Look up the value “Jacket” in the “Clothing Item” column, if found, produce the value in the “Item Number” column. If there is an error, such as a #No Match, produce a blank value

Portegeesk Ingelsk
coluna column
vestuário clothing
se if
encontrado found
erro error
match match

PT A determinação de um valor justo para seu ativo, item ou produto requer a análise do valor justo de produtos semelhantes, uma avaliação profissional ou a determinação do valor médio de mercado.

EN Determining a fair market value for your asset, item, or product requires looking into the fair market value of similar products, a professional appraisal, or determining average market value.

Portegeesk Ingelsk
justo fair
ou or
requer requires
semelhantes similar
mercado market

PT Se um servic?o tiver va?rios URIs SIP de origem com o mesmo valor de prioridade, a Twilio usara? o campo de peso para determinar qual URI SIP usar. O valor de peso e? relevante somente em relac?a?o a outros URIs SIP com o mesmo valor de prioridade.

EN If a service has multiple origination SIP URIs with the same priority value, Twilio will use the weight field to determine which SIP URI to use. The weight value is relevant only in relation to other SIP URIs with the same priority value.

Portegeesk Ingelsk
se if
sip sip
origem origination
prioridade priority
twilio twilio
campo field
peso weight
uri uri
relevante relevant
outros other

PT A determinação de um valor justo para seu ativo, item ou produto requer a análise do valor justo de produtos semelhantes, uma avaliação profissional ou a determinação do valor médio de mercado.

EN Determining a fair market value for your asset, item, or product requires looking into the fair market value of similar products, a professional appraisal, or determining average market value.

Portegeesk Ingelsk
justo fair
ou or
requer requires
semelhantes similar
mercado market

PT Não basta ter valor. É necessário comunicar valor. E o valor ambiental das marcas portuguesas e muito elevado, mas ainda muito pouco conhecido.

EN Fear reigned in all of us, but communication was the right medicine for brands and municipalities.

Portegeesk Ingelsk
comunicar communication
marcas brands

PT Para alterar o valor rem de uma fonte, use o controle deslizante ou clique no valor atual e insira manualmente um novo valor

EN To change a font's rem value, use the slider or click the current value and manually enter a new value

PT Para corrigir esse erro, verifique se nenhum dos valores de referência possui um caractere que tornaria o valor numérico um valor de texto. Por exemplo, se o valor 12 tinha um (') apóstrofe antes dele, esse resultado indesejado ocorrerá.

EN To correct this error, check that neither of the values being referenced has a character that would turn the numeric value into a text value. For example, if the value 12 had an (‘) apostrophe before it, this undesired result occurs.

PT As fórmulas que geram um valor de texto retornam o valor como um valor de texto em uma célula de contato?

EN Will formulas that produce a text value return the value as a text value in a contact cell?

PT Por exemplo, a fórmula na coluna Valor do inventário da seguinte planilha de gerenciamento de inventário, multiplicará o valor da linha 1 da coluna Preço pelo valor na linha 1 da coluna Estoque:

EN For example, the formula in the Inventory Value column of the following inventory management sheet will multiply the value from row 1 of the Price column to the value in row 1 of the Stock column:

PT As nSequences foram projetadas para permitir a substituição de transações no mempool, se este valor não foi marcado com o valor hexadecimal 0xFFFFFFFF, pois se foi marcado com aquele valor o TX não pode ser substituído

EN The nSequences were designed to allow to replace transactions in the mempool, if this value was not marked with the hexadecimal value 0xFFFFFFFF, since if it was marked with that value the TX could not be replaced

PT Valor total do evento de conversão (ex: valor monetário da transação em caso de compra, valor LTV de um lead, etc.)

EN Total value of the conversion event (ex: $ value of the transaction in case of a purchase, the LTV value of a lead, etc.)

PT pode ser configurada para fazer com que um campo herde seu valor padrão de outros campos. Para definir o valor padrão de um campo a partir do valor de outro campo, defina

EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the

PT Os algoritmos do Google e o SEO ajudam as pessoas a encontrarem conteúdo que forneça valor real. Se você deseja que as pessoas encontrem e consumam o seu conteúdo, você deve entregar esse valor.

EN Google algorithms and SEO help people find content that provides actual value. If you want people to find and consume your content, you must deliver that value.

Portegeesk Ingelsk
algoritmos algorithms
google google
ajudam help
pessoas people
real actual
entregar deliver

PT Você deve também determinar quanto valor um clique e uma conversão têm para sua empresa. Isso vai permitir que você veja sua campanha em termos de valor monetários, e compare-a a outras despesas com publicidade.

EN Youll also want to determine how much value a click and conversion hold to your company. This will allow you to view your campaign in terms of monetary value and compare it with other advertising expenses.

Portegeesk Ingelsk
clique click
conversão conversion
veja view
termos terms
outras other
despesas expenses

PT A solução de tokenização da Thales protege informações de alto valor em bancos de dados localizados na nuvem, substituindo-as por um valor substituto - um "token" - que preserva o comprimento e o formato dos dados.

EN Thales Tokenisation protects high value information in databases located in the cloud by replacing it with a surrogate valuea 'token' – that preserves the length and format of the data.

Portegeesk Ingelsk
tokenização tokenisation
thales thales
protege protects
alto high
valor value
localizados located
nuvem cloud
token token
comprimento length
formato format
bancos de dados databases
substituindo replacing

PT O que é o Índice de Custo de Vida? Para calcular o valor do índice de preços de cada cidade, começamos atribuindo um valor de 100 a uma cidade de referência (no nosso caso, Praga, República Tcheca)

EN What is the Cost of Living Index? To calculate each city's Price Index value, we start by assigning a value of 100 to a central reference city (that happens to be Prague)

Portegeesk Ingelsk
vida living
índice index
cidade city
atribuindo assigning
referência reference
nosso we
praga prague

PT Uma vez estabelecido o valor de referência, o valor do índice de preços das demais cidade é calculado comparando-se o custo de vida com o custo de vida em Praga

EN Once the reference point has been established, the Price Index value of every other city in the database is calculated by comparing their cost of living to the cost of living in Prague

Portegeesk Ingelsk
estabelecido established
índice index
demais other
cidade city
é is
calculado calculated
vida living
praga prague

PT Os cartões exibem os dados que são capturados em campos (na Exibição em grade, esses dados são exibidos em células da planilha). Cada cartão sempre exibirá um título — o valor do título sempre será o valor da Coluna principal.

EN Cards display the data that’s captured in fields (in Grid View, this data is displayed in cells on the sheet). Each card will always display a title—the value for the title will always be the value of the Primary Column.

Portegeesk Ingelsk
capturados captured
campos fields
grade grid
células cells
sempre always
do of
coluna column
principal primary
s s

PT Em vez de se concentrar no valor em dinheiro da doação, destaque que o valor do apoio deles vai além da ajuda financeira.

EN Instead of focusing on the dollar amount of their donation, highlight that the value of their support is beyond monetary.

Portegeesk Ingelsk
concentrar focusing
doação donation
destaque highlight
em vez de instead

PT Nota: As entradas no Gerenciador de DNS da nuvem devem seguir seus respectivos formatos de valor conforme listados acima, com espaços únicos entre os componentes do valor e nenhum espaço em branco de liderança ou à direita.

EN Note: entries into the Cloud DNS manager must follow their respective value formats as listed above, with single spaces between the value components and no leading or trailing whitespace.

Portegeesk Ingelsk
nota note
entradas entries
gerenciador manager
dns dns
nuvem cloud
devem must
seguir follow
respectivos respective
formatos formats
listados listed
únicos single
componentes components
nenhum no
ou or

PT Usando um modelo de regressão linear por padrão, MODEL_QUANTILE retorna um valor-alvo em um percentil especificado e MODEL_PERCENTILE retorna a probabilidade do valor esperado ser menor que ou igual à marca observada

EN Using a linear regression model by default, MODEL_QUANTILE returns a target value at a specified percentile where MODEL_PERCENTILE returns the probability of the expected value being less than or equal to the observed mark

Portegeesk Ingelsk
regressão regression
linear linear
retorna returns
probabilidade probability
esperado expected
menor less
ou or
igual equal
alvo target

PT Existem algumas estatísticas em que um valor menor é considerado melhor, como gols permitidos para goleiros. Nesses casos, o valor inferior recebe um percentil alto e vice-versa.

EN There are some statistics where a lower value is considered better, such as goals allowed for Goalkeepers. In these cases, the lower value is given a high percentile and vice versa.

Portegeesk Ingelsk
estatísticas statistics
valor value
considerado considered
melhor better
permitidos allowed
casos cases
alto high
versa versa

PT • Valores selecionáveis • Nome do valor exibido (por exemplo, “hora” ou “minuto”) • Definir valor padrão

EN It is possible to define the following values:

PT Key é o nome da fila, ex: Cliente especial. Valor é uma lista separada por ponto-e-vírgula de configurações de ticket e/ou do usuário do cliente e seu valor esperado (como expressão regular) é na forma de:

EN Key is the queue name, e. g. Special Customer. Value is a semicolon-separated list of ticket and/or customer user settings and their expected value (as regular expression) in the form of:

Portegeesk Ingelsk
key key
é is
fila queue
especial special
valor value
lista list
configurações settings
ticket ticket
ou or
esperado expected
expressão expression
regular regular
forma form

PT É um valor possível sem premultiplicado, enquanto pré-multiplicado é um valor impossível porque a = 0 'que significa' r,g e b devem ser zero.

EN Is a possible value un-premultiplied whereas pre-multiplied it's an impossible value because a = 0 which means r, g, and b have to be zero.

Portegeesk Ingelsk
possível possible
impossível impossible
r r
g g
zero zero
b b

PT Qualquer valor de type documentado nas seções de identificadores suportados desta documentação é aceitável para um valor de tipo

EN Any type value documented in the supported identifiers sections of this documentation is acceptable for a type value

Portegeesk Ingelsk
valor value
documentado documented
seções sections
identificadores identifiers
suportados supported
documentação documentation
aceitável acceptable

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings