Oersette "riquezas da região" nei Ingelsk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "riquezas da região" fan Portegeesk nei Ingelsk

Oersetting fan Portegeesk nei Ingelsk fan {sykje}

Portegeesk
Ingelsk

PT Estar em Le Pian-Médoc significa estar bem pertinho de todas as riquezas da região

EN Being in Le Pian Médoc means you'll be incredibly close to all the riches of the region

Portegeesk Ingelsk
le le
região region

PT Investindo em Si Mesmo: Riquezas financeiras para uma vida e além

EN Secrets of the Millionaire Mind: Mastering the Inner Game of Wealth

PT Ingresse no vale de Jiang Nan, por onde flui o Rio de Xiang, para maravilhar-se com suas riquezas naturais

EN Join the Jiang Nan valley, through which flows the Xiang River, to marvel at its natural riches

Portegeesk Ingelsk
vale valley
flui flows
rio river
suas its
naturais natural

PT O Grupo Trilha apoia causas, organizações e projetos, cumprindo com a responsabilidade social do setor minerador.Com a convicção de que uma empresa que gera riquezas, também precisa gerar valor para as comunidades que estão à sua volta.

EN Trilha Gold Group supports causes, organizations and projects with the conviction that a company that generates wealth must also generate value for the communities around it.

Portegeesk Ingelsk
apoia supports
causas causes
convicção conviction
valor value
trilha trilha

PT Acreditamos que uma empresa que produz riquezas precisa gerar valor também para as comunidades à sua volta. Por isso, por meio do trabalho do Instituto Trilha, apoiamos causas, organizações e projetos.

EN We believe that a company which produces wealth must also generate value for the communities around it. Therefore, through the work of Trilha Institute, we support causes, organizations and projects.

Portegeesk Ingelsk
acreditamos we believe
produz produces
gerar generate
valor value
apoiamos we support
causas causes
trilha trilha

PT E os cafés, onde tantos escritores portugueses fizeram tertúlias, oferecem-lhe esplanadas com vistas deslumbrantes, horas sem fim de sol encantador e, cada vez mais, cartas de vinhos interessantes para conhecer uma das maiores riquezas de Portugal

EN And the cafés, where so many Portuguese writers gathered together, have outdoor seating with stunning views, endless hours of enchanting sun and, increasingly, interesting wine lists to get to know one of Portugal’s greatest riches

Portegeesk Ingelsk
cafés cafés
onde where
escritores writers
vistas views
sol sun
encantador enchanting
vinhos wine
interessantes interesting
é have
sem fim endless
cada vez mais increasingly

PT O Grupo Trilha apoia causas, organizações e projetos, cumprindo com a responsabilidade social do setor minerador.Com a convicção de que uma empresa que gera riquezas, também precisa gerar valor para as comunidades que estão à sua volta.

EN Trilha Gold Group supports causes, organizations and projects with the conviction that a company that generates wealth must also generate value for the communities around it.

Portegeesk Ingelsk
apoia supports
causas causes
convicção conviction
valor value
trilha trilha

PT Acreditamos que uma empresa que produz riquezas precisa gerar valor também para as comunidades à sua volta. Por isso, por meio do trabalho do Instituto Trilha, apoiamos causas, organizações e projetos.

EN We believe that a company which produces wealth must also generate value for the communities around it. Therefore, through the work of Trilha Institute, we support causes, organizations and projects.

Portegeesk Ingelsk
acreditamos we believe
produz produces
gerar generate
valor value
apoiamos we support
causas causes
trilha trilha

PT Com a Instituto Trilha, o Grupo apoia causas, organizações e projetos, com a convicção de que uma empresa que gera riquezas também precisa gerar valor para as comunidades que estão à sua volta.

EN With Instituto Trilha, the Group supports causes, organizations and projects, with the conviction that a company that generates wealth must also generate value for the communities around it.

Portegeesk Ingelsk
apoia supports
causas causes
convicção conviction
valor value
instituto instituto
trilha trilha

PT Com o Instituto Trilha, o Grupo apoia causas, organizações e projetos convictos de que uma empresa que gera riquezas também precisa gerar valor para as comunidades que estão à sua volta.

EN With Trilha Institute, the Group supports causes, organizations and projects, with the conviction that a company that generates wealth must also generate value for the communities around it.

Portegeesk Ingelsk
instituto institute
apoia supports
causas causes
valor value
trilha trilha

PT O Instituto Trilha apoia causas, organizações e projetos com a convicção de que uma empresa que gera riquezas também precisa gerar valor para as comunidades que estão à sua volta. Com [...]

EN Instituto Trilha supports causes, organizations and projects with the conviction that a company that generates wealth also needs to generate value for the communities around it. With [...]

Portegeesk Ingelsk
apoia supports
causas causes
convicção conviction
instituto instituto
trilha trilha

PT O herói do século 18 é conhecido por suas aventuras saqueando riquezas de senhores feudais tirânicos e redistribuindo riqueza para camponeses empobrecidos

EN The 18th-century hero is known for his adventures plundering riches from tyrannical feudal lords and redistributing wealth to impoverished peasants

PT Amazônico, Äreas Costeiras, Campinaranas, Extremo Sul, Floresta Atlântica, Florestas Semideciduais e Estacionais, Meio Norte, Pantanal, Região Caatinga e Florestas deciduais, Região dos Cerrados, Região dos Pinheirais, Transição Ecológica

EN Amazonic, Coastal Areas, Campinaranas, Extreme South, Atlantic Forest, Semi-mixed and seasonal forests, Mid-North, Pantanal, Caatinga Region and Mixed forests, Cerrados Region, Pinheirais Region, Ecological Transition

Portegeesk Ingelsk
extremo extreme
região region
transição transition

PT As duas palavras que melhor descrevem Hawke’s Bay, na Nova Zelândia são “região vinícola”, mas há muito mais que vinho nesta região ensolarada.

EN There are two words that best describe Hawke's Bay and they are Wine Country - but there is much more than wine to this sunny region.

Portegeesk Ingelsk
palavras words
descrevem describe
s s
bay bay
vinho wine

PT Com suas vastas planícies, enormes montanhas (incluindo o Aoraki Mount Cook), litoral e lagos glaciais, a região de Canterbury tem de tudo. Confira as 8 melhores experiências da região.

EN The Christchurch and Canterbury region is huge and diverse, covering coastline, Southern Alps and the Canterbury plains. Discover the top 10 things to do in this region.

Portegeesk Ingelsk
planícies plains
enormes huge
litoral coastline
região region
canterbury canterbury
melhores top

PT A região de Waitomo Caves é famosa por seu esplendor subterrâneo. Sob a superfície desta antiga região de calcário, há uma série de extensos sistemas de cavernas decorados com estalactites, estalagmites e larvas cintilantes

EN The Waitomo Caves region is famous for its subterranean splendour. Beneath the surface of this ancient limestone region is a series of vast cave systems decorated with stalactites, stalagmites and glow-worms

Portegeesk Ingelsk
região region
famosa famous
esplendor splendour
superfície surface
antiga ancient
série series
sistemas systems
cavernas caves
sob beneath

PT Por favor selecione a região de embarque e região de descarga e clique em "Buscar" para download e impressão de opções. local schedules.

EN Please select the region of loading and region of discharge and click "Find" for download and print options. If you are looking for schedule information to or from Africa, please use our Interactive Schedule.

Portegeesk Ingelsk
descarga discharge
buscar find
download download
impressão print

PT Anda com dor na região lombar, na região dos glúteos ou do quadril? Está tendo problemas para andar, flexionar o corpo ou ?

EN Do you have lower back pain, pain in your glutes or hips, trouble walking, bending, or standing? The problem might lie deep ?

Portegeesk Ingelsk
dor pain
glúteos glutes
ou or
andar your
na deep

PT Lidar com toda a região EMEA significava estar envolvido no tedioso processo de produção e envio de catálogos impressos para todos os países desta região

EN Dealing with the entire EMEA region meant being involved in the tedious process of producing and shipping printed catalogs all over countries from this region

Portegeesk Ingelsk
região region
significava meant
envolvido involved
tedioso tedious
produção producing
envio shipping
catálogos catalogs
impressos printed
países countries
emea emea

PT Esta versão do nosso Web site é dirigida a falantes de Português em Portugal. Se for residente de outro país ou região, selecione a versão apropriada do Tripadvisor para o seu país ou região no menu pendente. mais

EN This is the version of our website addressed to speakers of English in Hong Kong. If you are a resident of another country or region, please select the appropriate version of Tripadvisor for your country or region in the drop-down menu. more

Portegeesk Ingelsk
falantes speakers
se if
residente resident
selecione select
apropriada appropriate
menu menu
tripadvisor tripadvisor

PT Rede de Colaboração em Conteúdo – arquitetura distribuída para permitir armazenamento e processamento de dados na região, garantindo que o conteúdo nunca saia fisicamente de uma região específica.

EN Distributed Content Nodes - Distributed architecture to enable in-region data storage and processing, ensuring content never physically leaves a specified region

Portegeesk Ingelsk
arquitetura architecture
distribuída distributed
armazenamento storage
processamento processing
região region
garantindo ensuring
nunca never
fisicamente physically

PT Na época, a presença dessas agências americanas na região era comparativamente pequena. O trabalho desses diplomatas deixou uma marca maior e mais permanente na região e aumentou a infraestrutura de saúde.

EN The success of the Ebola contact tracing, treatment and healthy practices ultimately helped stop the spread and end the epidemic.

PT O Global Database replica seus dados sem gerar impactos no desempenho do banco de dados, permitindo leituras locais rápidas com baixa latência em cada região, além de fornecer recuperação de desastres em casos de interrupção em toda a região.

EN Global Database replicates your data with no impact on database performance, enables fast local reads with low latency in each region, and provides disaster recovery from region-wide outages.

Portegeesk Ingelsk
global global
seus your
sem no
impactos impact
desempenho performance
permitindo enables
leituras reads
baixa low
latência latency
além from
fornecer provides
recuperação recovery
desastres disaster

PT Como Diretor Regional da Splashtop na região Ásia-Pacífico, Leonard Wong é responsável pela direção estratégica e execução das vendas indiretas e expansão de negócios da Splashtop na região

EN As Splashtop’s Regional Director in Asia Pacific, Leonard Wong is responsible for the strategic direction and execution of Splashtop’s indirect sales and business expansion in the region

Portegeesk Ingelsk
splashtop splashtop
estratégica strategic
expansão expansion
pacífico pacific
leonard leonard
wong wong

PT Um exemplo é a região das Astúrias. A joint venture da Navantia e da asturiana Windar é fundamental no desenvolvimento da região. Astúrias é uma das principais regiões, para seguir com o exemplo, do que sucede nos contratos com os britânicos.

EN One example is Asturias. The joint venture between Navantia and the Asturian company Windar is crucial for the development of the region. Asturias is one of the main regions, to follow the example, benefiting from the contracts with the British.

Portegeesk Ingelsk
exemplo example
venture venture
fundamental crucial
desenvolvimento development
principais main
seguir follow
contratos contracts

PT Faz um ano que este lugar, que fisicamente opera em Temuco, na região de La Araucanía e de forma online para todo Chile, reúne mais de 30 empreendedores da região.

EN This space has been physically operating in Temuco in the Region of La Araucanía and online for all of Chile for a year now, displaying the products of more than 30 local entrepreneurs.

Portegeesk Ingelsk
fisicamente physically
online online
chile chile
empreendedores entrepreneurs
la la

PT Pelo estudo, conclui-se que a região Centro-Oeste é a mais favorável para a instalação de uma planta produtora de ECR, seguida pela região Sudeste

EN The study concludes that the Midwest region is the most favorable for the installation of a SAF production plant, followed by the Southeast region

Portegeesk Ingelsk
estudo study
região region
centro-oeste midwest
favorável favorable
sudeste southeast
conclui concludes

PT A região da Bretanha é uma terra de fortes ventos e grandes marés, características que sempre determinaram a paisagem, a economia e a vida na região. Com a ideia de aproveitar todo o seu potencial energético, a empresa projetou o parque eólico

EN Brittany is prone to strong winds and high tides, which have shaped the region's landscape, economy and way of life. With a view to leveraging the region's full energy potential, the company designed the Saint-Brieuc offshore wind farm:

Portegeesk Ingelsk
região region
fortes strong
ventos winds
grandes high
economia economy
vida life
aproveitar leveraging
todo full
s s

PT Portanto, ao macroprojeto de Villarino une-se o da usina fotovoltaica de Ciudad Rodrigo, de 300 MW de capacidade, fazendo com que a província de Salamanca seja a região com mais projetos verdes em construção ou em planejamento de toda a região.

EN In addition to its macroproject in Villarino, it is building a 300 MW photovoltaic plant in Ciudad Rodrigo, making Salamanca the province with the largest number of green products under construction or planned in the region.

Portegeesk Ingelsk
fotovoltaica photovoltaic
rodrigo rodrigo
fazendo making
província province
região region
verdes green
ou or
mw mw
salamanca salamanca

PT A Iberdrola se compromete, com esta iniciativa, para preservar o patrimônio local e nacional da região de Tresminas, assim como para divulgar a importância arqueológica e histórica desse complexo mineiro e impulsionar o turismo na região.

EN Iberdrola is committed with this initiative to the preservation of local and national heritage in the region of Tresminas, as well as to make the archaeological and historical importance of this mine complex well known and to boost tourism in the area.

Portegeesk Ingelsk
iberdrola iberdrola
iniciativa initiative
patrimônio heritage
importância importance
histórica historical
complexo complex
impulsionar boost
turismo tourism

PT Na época, a presença dessas agências americanas na região era comparativamente pequena. O trabalho desses diplomatas deixou uma marca maior e mais permanente na região e aumentou a infraestrutura de saúde.

EN The success of the Ebola contact tracing, treatment and healthy practices ultimately helped stop the spread and end the epidemic.

PT Além do certificado MTCS para a região de Cingapura, a AWS obteve a certificação Norma de segurança de nuvem multicamada (MTCS) de nível 3 (CSP) para a região de Seul em abril de 2019

EN In addition to the MTCS certificate for the Singapore region, AWS achieved the Multi-Tier Cloud Security Standard (MTCS) Level-3 certification for Seoul region in April 2019

Portegeesk Ingelsk
região region
cingapura singapore
segurança security
seul seoul
abril april

PT Todos os serviços da AWS implantados em uma região avaliada são considerados certificados, desde que a região seja avaliada com êxito.

EN All AWS services deployed in an assessed region are considered certified provided that the region is successfully assessed.

Portegeesk Ingelsk
serviços services
aws aws
região region
considerados considered
certificados certified
com êxito successfully

PT Pelo estudo, conclui-se que a região Centro-Oeste é a mais favorável para a instalação de uma planta produtora de ECR, seguida pela região Sudeste

EN The study concludes that the Midwest region is the most favorable for the installation of a SAF production plant, followed by the Southeast region

Portegeesk Ingelsk
estudo study
região region
centro-oeste midwest
favorável favorable
sudeste southeast
conclui concludes

PT Anda com dor na região lombar, na região dos glúteos ou do quadril? Está tendo problemas para andar, flexionar o corpo ou ?

EN Core muscles are better than just abs. Why? Your core is one of the most important muscle groups in your entire body. ?

Portegeesk Ingelsk
andar your
corpo body

PT Portanto, ao macroprojeto de Villarino une-se o da usina fotovoltaica de Ciudad Rodrigo, de 300 MW de capacidade, fazendo com que a província de Salamanca seja a região com mais projetos verdes em construção ou em planejamento de toda a região.

EN In addition to its macroproject in Villarino, it is building a 300 MW photovoltaic plant in Ciudad Rodrigo, making Salamanca the province with the largest number of green products under construction or planned in the region.

Portegeesk Ingelsk
fotovoltaica photovoltaic
rodrigo rodrigo
fazendo making
província province
região region
verdes green
ou or
mw mw
salamanca salamanca

PT A Iberdrola se compromete, com esta iniciativa, para preservar o patrimônio local e nacional da região de Tresminas, assim como para divulgar a importância arqueológica e histórica desse complexo mineiro e impulsionar o turismo na região.

EN Iberdrola is committed with this initiative to the preservation of local and national heritage in the region of Tresminas, as well as to make the archaeological and historical importance of this mine complex well known and to boost tourism in the area.

Portegeesk Ingelsk
iberdrola iberdrola
iniciativa initiative
patrimônio heritage
importância importance
histórica historical
complexo complex
impulsionar boost
turismo tourism

PT Se a região principal ficar indisponível, você poderá remover manualmente uma região secundária de um Amazon Aurora Global Database e promovê-la para receber leituras e gravações completas

EN If your primary region becomes unavailable, you can manually remove a secondary region from an Amazon Aurora Global Database and promote it to take full reads and writes

Portegeesk Ingelsk
se if
região region
principal primary
indisponível unavailable
remover remove
manualmente manually
amazon amazon
aurora aurora
global global
database database
receber take
leituras reads

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

PT 2.8 Termos complementares específicos da região. A prestação e o uso dos Serviços em determinadas jurisdições estão sujeitos aos Termos específicos da Zendesk para a região.

EN 2.8 Region-Specific Supplemental Terms. The provision and use of the Services in certain jurisdictions are subject to Zendesk’s Region-Specific Terms.

Portegeesk Ingelsk
termos terms
região region
uso use
serviços services
jurisdições jurisdictions
estão are
sujeitos subject
zendesk zendesk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings