Oersette "color filters" nei Portegeesk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "color filters" fan Ingelsk nei Portegeesk

Oersetting fan Ingelsk nei Portegeesk fan {sykje}

Ingelsk
Portegeesk

EN On the Dynamics Filters and Sheet Filters pages, you can create filters to better control the type and amount of data that’s shared between the two applications. (Check out the Filters section below for more information.)

PT Nas páginas Filtros do Dynamics e Filtros de Planilha, você pode criar filtros para controlar melhor o tipo e a quantidade de dados compartilhados entre os dois aplicativos. (Consulte a seção Filtros abaixo para obter mais informações.)

IngelskPortegeesk
filtersfiltros
sheetplanilha
controlcontrolar
amountquantidade
sharedcompartilhados
applicationsaplicativos
checkconsulte
dynamicsdynamics
bettermelhor
datadados
informationinformações
pagespáginas
youvocê
canpode
typetipo
ande
createcriar
moremais
theo
belowabaixo

EN On the Dynamics Filters and Sheet Filters pages, you can create filters to better control the type and amount of data that’s shared between the two applications. (Check out the Filters section below for more information.)

PT Nas páginas Filtros do Dynamics e Filtros de Planilha, você pode criar filtros para controlar melhor o tipo e a quantidade de dados compartilhados entre os dois aplicativos. (Consulte a seção Filtros abaixo para obter mais informações.)

IngelskPortegeesk
filtersfiltros
sheetplanilha
controlcontrolar
amountquantidade
sharedcompartilhados
applicationsaplicativos
checkconsulte
dynamicsdynamics
bettermelhor
datadados
informationinformações
pagespáginas
youvocê
canpode
typetipo
ande
createcriar
moremais
theo
belowabaixo

EN In the example below, a color module's color parameter is tested. If the color parameter had no value, the template would render a default black background color. If it is defined, it renders the background color set by the user.

PT No exemplo abaixo, o parâmetro de cor de um módulo de cor é testado. Se o parâmetro de cor não contiver um valor, o modelo renderizará uma cor de fundo preta padrão. Se for definido, ele renderizará a cor de fundo definida pelo usuário.

IngelskPortegeesk
modulesmódulo
parameterparâmetro
testedtestado
templatemodelo
renderrenderizar
ifse
valuevalor
defaultpadrão
backgroundfundo
isé
blackpreta
userusuário
aum
exampleexemplo
colorcor
defineddefinido
theo
belowabaixo
itele
inde

EN You don’t need to manually update time period filters in Insights any more. Now, you can create rolling date filters and date filters for future periods, reducing manual work.

PT Você não precisa mais atualizar manualmente filtros de período de tempo nos Insights. Agora você pode criar filtros dinâmicos de datas e filtros de datas para períodos futuros, reduzindo o trabalho manual.

IngelskPortegeesk
updateatualizar
filtersfiltros
futurefuturos
reducingreduzindo
manuallymanualmente
manualmanual
periodperíodo
insightsinsights
nowagora
worktrabalho
youvocê
periodsperíodos
needprecisa
timetempo
canpode
moremais
createcriar
ande

EN Color Picker—Click the color swatch directly underneath an element to display the color picker and select your color.

PT Seletor de cores - Clique na amostra de cor diretamente abaixo de um elemento para exibir o seletor de cores e selecionar a cor desejada.

IngelskPortegeesk
directlydiretamente
elementelemento
anum
ande
clickclique
displayexibir
theo
tona
colorcor
selectselecionar

EN HTML Color Code—Type an HTML color code (also known as a hex code) in the field underneath an element. Check out a Color Picker site for details on color codes.  

PT Código de cores HTML - Digite um código de cor em HTML (também conhecido como código hexadecimal) no campo abaixo de um elemento. Confira a Área do Seletor de cores para obter detalhes sobre os códigos de cores.  

IngelskPortegeesk
htmlhtml
typedigite
knownconhecido
fieldcampo
elementelemento
detailsdetalhes
aum
alsotambém
codescódigos
theos
checkconfira
codecódigo
ascomo
colorcor

EN The In-Sight 5705C offers color image filtering in addition to grayscale filtering and allows you to train multiple color models using the color library to identify which color the target part is.

PT O In-Sight 5705C oferece filtragem de imagem de cor, além da filtragem em escala de cinzas, e permite que você treine vários modelos de cor utilizando a biblioteca de cor para identificar qual é a cor da peça de destino.

IngelskPortegeesk
imageimagem
filteringfiltragem
allowspermite
modelsmodelos
librarybiblioteca
isé
youvocê
identifyidentificar
multiplevários
colorcor
inem
theo
offersoferece
ande
partde

EN The In-Sight 5705C offers color image filtering in addition to grayscale filtering and allows you to train multiple color models using the color library to identify which color the target part is.

PT O In-Sight 5705C oferece filtragem de imagem de cor, além da filtragem em escala de cinzas, e permite que você treine vários modelos de cor utilizando a biblioteca de cor para identificar qual é a cor da peça de destino.

IngelskPortegeesk
imageimagem
filteringfiltragem
allowspermite
modelsmodelos
librarybiblioteca
isé
youvocê
identifyidentificar
multiplevários
colorcor
inem
theo
offersoferece
ande
partde

EN By default, your layout uses the Auto loading color. This means the color is based on the background color for your image or video. If you have multiple background images, the loading color is based on the first image in the Media panel.

PT Como padrão, o layout usa a Carregamento automático de cor. Isso significa que a cor é baseada na cor de fundo da imagem ou do vídeo. Se você tiver várias imagens de fundo, a cor será baseada na primeira imagem no painel Mídias.

IngelskPortegeesk
defaultpadrão
layoutlayout
usesusa
loadingcarregamento
mediamídias
panelpainel
isé
backgroundfundo
orou
videovídeo
ifse
imagesimagens
imageimagem
based onbaseada
colorcor
multiplevárias
theo
autoa
thisisso
youvocê
firstprimeira
meanssignifica
you havetiver

EN To use a custom overlay color, uncheck Auto overlay color, click Custom overlay color, and choose a new color.

PT Para usar uma cor de sobreposição personalizada, desmarque a opção Cor de sobreposição automática, clique em Cor de sobreposição personalizada e escolha outra cor.

IngelskPortegeesk
overlaysobreposição
chooseescolha
auma
useusar
colorcor
clickclique
autoa
ande
customde

EN Second, filter your choices by race, hair color, eye color, education, height, blood type, Rh factor, level of genetic testing, religion, and several other filters.

PT Segundo, filtre suas escolhas por raça, cor do cabelo, cor dos olhos, escolaridade, altura, tipo sanguíneo, fator Rh, nível de testes genéticos, religião e vários outros filtros.

IngelskPortegeesk
choicesescolhas
raceraça
eyeolhos
heightaltura
typetipo
factorfator
levelnível
testingtestes
religionreligião
haircabelo
otheroutros
filtersfiltros
colorcor
ofdo
ande
severalvários
secondsegundo
bypor

EN Create and edit sheet filters (once filters have been created on a sheet from your desktop, you can toggle them on and off in the mobile app).

PT Criar e editar filtros de planilha (depois que os filtros forem criados em uma planilha na sua área de trabalho, você poderá ativá-los e desativá-los no aplicativo móvel).

IngelskPortegeesk
editeditar
sheetplanilha
filtersfiltros
mobilemóvel
appaplicativo
theos
createdcriados
auma
inem
oncedepois
youvocê
createcriar
ande
canpoderá
offde

EN You'll need to create a saved filter before setting a default filter. For more information about creating filters, see our article on Using Filters to Show or Hide Sheet Data.

PT Será necessário criar um filtro salvo antes de definir um filtro padrão.Para obter mais informações sobre a criação de filtros, consulte nosso artigo sobre Como usar filtros para mostrar ou ocultar dados da planilha.

IngelskPortegeesk
savedsalvo
hideocultar
sheetplanilha
aum
defaultpadrão
orou
datadados
need toserá
informationinformações
filtersfiltros
createcriar
filterfiltro
usingusar
showmostrar
seeconsulte
beforeantes
moremais
ournosso
aboutsobre

EN NOTE: You'll need to create a shared filter before you can set a default filter. For more information about creating filters, see our article on Using Filters to Show or Hide Sheet Data

PT NOTA: Será necessário criar um filtro compartilhado antes de definir um filtro padrão.Para obter mais informações sobre a criação de filtros, consulte nosso artigo sobre Como usar filtros para mostrar ou ocultar dados da planilha

IngelskPortegeesk
notenota
hideocultar
sheetplanilha
aum
sharedcompartilhado
defaultpadrão
orou
datadados
informationinformações
filtersfiltros
createcriar
filterfiltro
usingusar
showmostrar
seeconsulte
beforeantes
moremais
ournosso
aboutsobre

EN A filter is used to modify some specified data. Hexo passes data to filters in sequence and the filters then modify the data one after the other. This concept was borrowed from WordPress.

PT Um filter (filtro) pode ser utilizado para modificar alguns dados. O Hexo passa os dados para filtros em sequência e os filtros, então, modificam esses dados um após o outro. Este é o mesmo conceito utilizado pelo WordPress.

IngelskPortegeesk
usedutilizado
modifymodificar
hexohexo
passespassa
conceptconceito
wordpresswordpress
isé
aum
datadados
filtersfiltros
sequencesequência
inem
ande
afterapós
thiseste
tooutro
theo

EN NOTE: When you close the Activity Log, your filters will be cleared automatically. Activity Log filters cannot be saved or shared with other collaborators on the sheet.

PT NOTA: Quando você fecha o Registro de Atividade, seus filtros são apagados automaticamente. Os filtros do Registro de atividade não podem ser salvos ou compartilhados com outros colaboradores na planilha.

IngelskPortegeesk
closefecha
activityatividade
filtersfiltros
automaticallyautomaticamente
savedsalvos
otheroutros
collaboratorscolaboradores
sheetplanilha
orou
logregistro
whenquando
notenota
youvocê
sharedcom
yourseus
beser
theo

EN If you need to clear the filters, click Clear Filters (next to the Apply button).

PT Se você precisar limpar os filtros, clique em Limpar filtros (ao lado do botão Aplicar).

IngelskPortegeesk
clearlimpar
filtersfiltros
applyaplicar
ifse
theos
buttonbotão
youvocê
clickclique
toem
needprecisar

EN Sheet Admins and Owners can expose named filters to others so that those filters can be used by anyone who has access to the sheet.

PT Para que todos com acesso à planilha possam usar os filtros com nome, os Administradores e os Proprietários da planilha poderão exibir esses filtros.

IngelskPortegeesk
sheetplanilha
adminsadministradores
namednome
filtersfiltros
accessacesso
canpoderão
bepossam
ande
ownersproprietários
theos
bycom
topara
thoseo
thatque

EN Sheet filters: Includes sheet filters.

PT Filtros da planilha: Inclui filtros da planilha.

IngelskPortegeesk
sheetplanilha
filtersfiltros
includesinclui

EN  Currently, Filters in Dynamic View can be configured using the following Column Types for use in filters

PT  Atualmente, os filtros no Dynamic View podem ser configurados usando os seguintes Tipos de Coluna para uso em filtros:

IngelskPortegeesk
currentlyatualmente
filtersfiltros
dynamicdynamic
configuredconfigurados
columncoluna
theos
viewview
usingusando
useuso
inem
beser
followingseguintes
canpodem

EN Use filters  in Dynamic View to find data that matches your specified criteria and quickly sort the results the way you want. With filters, you can:

PT Use filtros no Dynamic View para encontrar dados que correspondam aos critérios especificados e classifique rapidamente os resultados da maneira que desejar. Com os filtros, você poderá:

IngelskPortegeesk
filtersfiltros
dynamicdynamic
criteriacritérios
quicklyrapidamente
waymaneira
datadados
resultsresultados
theos
inno
viewview
withuse
topara
youvocê
thatque
findencontrar
ande
canpoderá
usecom

EN For help with setting up fields and filters, see the section of this article on Field Mapping & Filters.

PT Para obter ajuda com a configuração de campos e filtros, confira a seção deste artigo em Mapeamento de campos e filtros.

IngelskPortegeesk
helpajuda
filtersfiltros
mappingmapeamento
fieldscampos
settingconfiguração
thea
thisdeste
ande
ofseção

EN Workflow wizard—If you create multiple filters using the workflow wizard, keep in mind that filter criteria always uses an AND operator for successive filters

PT Assistente de fluxo de trabalhoSe você criar vários filtros usando o assistente de fluxo de trabalho, lembre-se de que os critérios de filtro sempre usam um operador AND para filtros sucessivos

EN If you create multiple filters using the workflow wizard, keep in mind that, filter criteria will always use an AND operator for successive filters.

PT Se você criar vários filtros usando o assistente de fluxo de trabalho, lembre-se de que os critérios de filtro sempre usarão um operador AND para filtros sucessivos.

IngelskPortegeesk
criteriacritérios
alwayssempre
operatoroperador
ifse
workflowfluxo de trabalho
filtersfiltros
youvocê
filterfiltro
useusar
createcriar
usingusando
keepque
andand
anum
theo

EN The quick filters are still available and individual to each user, meaning you will be able to apply quick filters even when you are not the owner of a dashboard.

PT Os filtros rápidos ainda estão disponíveis e continuam individuais, o que significa que você poderá aplicar filtros rápidos mesmo quando não for o proprietário do painel.

IngelskPortegeesk
filtersfiltros
ownerproprietário
dashboardpainel
ofdo
availabledisponíveis
youvocê
tosignifica
applyaplicar
whenquando
willpoderá
ande
stillainda
theo

EN Since the beginning of Instagram, filters have existed on the app to give a whole new look to uploaded photos. However, the original filters were quite different than those on the app today. More recent...

PT Desde o início do Instagram, existem filtros na aplicação para dar um aspecto totalmente novo às fotografias carregadas. No entanto, os filtros originais eram bastante diferentes dos que existem actualmente na aplicação. Mais recentes...

IngelskPortegeesk
instagraminstagram
filtersfiltros
photosfotografias
originaloriginais
newnovo
appaplicação
aum
differentdiferentes
recentrecentes
ofdo
onno
wereeram
moremais
theo

EN RF filters are a key component to enable high bandwidth communication for today's smartphones. Our glass substrates add structure to RF filters and ensure mechanical stability.

PT Os filtros de radiofrequência são um componente chave para permitir a comunicação de grande largura de banda para os smartphones de hoje. Nossos substratos de vidro adicionam estrutura a filtros de radiofrequência e garantem estabilidade mecânica.

IngelskPortegeesk
filtersfiltros
keychave
componentcomponente
highgrande
bandwidthlargura de banda
communicationcomunicação
smartphonessmartphones
glassvidro
substratessubstratos
structureestrutura
ensuregarantem
mechanicalmecânica
stabilityestabilidade
addadicionam
aum
enablepermitir
aresão
ournossos
ande

EN RF filters are a key component in selecting the right frequency for today's smartphones. Our glass substrates add structure to RF filters and ensure mechanical stability.

PT Os filtros de radiofrequência são um componente fundamental na seleção da frequência correta dos smartphones de hoje. Nossos substratos de vidro adicionam estrutura a filtros de radiofrequência e garantem estabilidade mecânica.

IngelskPortegeesk
filtersfiltros
keyfundamental
componentcomponente
selectingseleção
rightcorreta
frequencyfrequência
smartphonessmartphones
glassvidro
substratessubstratos
structureestrutura
ensuregarantem
mechanicalmecânica
stabilityestabilidade
addadicionam
aum
theos
aresão
ournossos
ande

EN We do not have any open positions for the filters you’ve selected. You could try modifying your filters to explore other options or sign up for our careers newsletter below to stay in touch.

PT Não temos vagas abertas que atendam os filtros selecionados. Você pode tentar alterar os filtros ou se inscrever em nossa newsletter de carreiras abaixo para receber novidades.

IngelskPortegeesk
positionsvagas
filtersfiltros
selectedselecionados
trytentar
careerscarreiras
sign upinscrever
openabertas
orou
newsletternewsletter
theos
couldpode
belowabaixo
inem
wetemos
youvocê

EN It uses a concoction of filters including content, header, and blacklist filters to distinguish between real and spam emails, thereby lodging them into the spam/junk folder when detected

PT Utiliza uma mistura de filtros incluindo filtros de conteúdo, de cabeçalho e de lista negra para distinguir entre e-mails reais e spam, alojando-os assim na pasta spam/junk quando detectados

IngelskPortegeesk
usesutiliza
filtersfiltros
headercabeçalho
blacklistlista negra
spamspam
folderpasta
includingincluindo
contentconteúdo
realreais
auma
toassim
distinguishdistinguir
whenquando
ofdo
ande
themos
thelista

EN RF filters are a key component to enable high bandwidth communication for today's smartphones. Our glass substrates add structure to RF filters and ensure mechanical stability.

PT Os filtros de radiofrequência são um componente chave para permitir a comunicação de grande largura de banda para os smartphones de hoje. Nossos substratos de vidro adicionam estrutura a filtros de radiofrequência e garantem estabilidade mecânica.

IngelskPortegeesk
filtersfiltros
keychave
componentcomponente
highgrande
bandwidthlargura de banda
communicationcomunicação
smartphonessmartphones
glassvidro
substratessubstratos
structureestrutura
ensuregarantem
mechanicalmecânica
stabilityestabilidade
addadicionam
aum
enablepermitir
aresão
ournossos
ande

EN RF filters are a key component in selecting the right frequency for today's smartphones. Our glass substrates add structure to RF filters and ensure mechanical stability.

PT Os filtros de radiofrequência são um componente fundamental na seleção da frequência correta dos smartphones de hoje. Nossos substratos de vidro adicionam estrutura a filtros de radiofrequência e garantem estabilidade mecânica.

IngelskPortegeesk
filtersfiltros
keyfundamental
componentcomponente
selectingseleção
rightcorreta
frequencyfrequência
smartphonessmartphones
glassvidro
substratessubstratos
structureestrutura
ensuregarantem
mechanicalmecânica
stabilityestabilidade
addadicionam
aum
theos
aresão
ournossos
ande

EN Share filters with other users – Users will be able to share their filters with other users.

PT Compartilhar filtros com outros usuários— os usuários poderão compartilhar seus filtros com outros usuários.

EN Edit shared filters of other users – Users will be able to make changes to shared filters.

PT Editar filtros compartilhados de outros usuários— os usuários poderão fazer alterações em filtros compartilhados.

EN In the fifth and final course, learn about smart filters and how they differ from normal filters. Finish by getting some final working tips from Carles.

PT No quinto curso, você aprenderá o que são filtros inteligentes, as suas diferenças em relação aos filtros normais, e como trabalhar com aqueles que Carles Marsal considera essenciais.

IngelskPortegeesk
fifthquinto
coursecurso
smartinteligentes
filtersfiltros
normalnormais
workingtrabalhar
inem
theo
howcomo
finishcom
learne

EN A filter is used to modify some specified data. Hexo passes data to filters in sequence and the filters then modify the data one after the other. This concept was borrowed from WordPress.

PT Um filter (filtro) pode ser utilizado para modificar alguns dados. O Hexo passa os dados para filtros em sequência e os filtros, então, modificam esses dados um após o outro. Este é o mesmo conceito utilizado pelo WordPress.

IngelskPortegeesk
usedutilizado
modifymodificar
hexohexo
passespassa
conceptconceito
wordpresswordpress
isé
aum
datadados
filtersfiltros
sequencesequência
inem
ande
afterapós
thiseste
tooutro
theo

EN Sheet filters: Includes sheet filters.

PT Filtros da planilha: Inclui filtros da planilha.

IngelskPortegeesk
sheetplanilha
filtersfiltros
includesinclui

EN Use filters  in Dynamic View to find data that matches your specified criteria and quickly sort the results the way you want. With filters, you can:

PT Use filtros no Dynamic View para encontrar dados que correspondam aos critérios especificados e classifique rapidamente os resultados da maneira que desejar. Com os filtros, você poderá:

IngelskPortegeesk
filtersfiltros
dynamicdynamic
criteriacritérios
quicklyrapidamente
waymaneira
datadados
resultsresultados
theos
inno
viewview
withuse
topara
youvocê
thatque
findencontrar
ande
canpoderá
usecom

EN Change the color of a Gantt bar color in a sheet by right-clicking on the bar and selecting Color Settings.

PT Altere a cor de uma Barra de Gantt de uma planilha clicando com o botão direito do mouse sobre a mesma e selecionando Configurações de Cor.

IngelskPortegeesk
changealtere
ganttgantt
barbarra
sheetplanilha
settingsconfigurações
selectingselecionando
rightdireito
clickingclicando
colorcor
theo
auma
onsobre
ofdo
bycom
ande

EN Color differences can be missed by people with low vision or color deficiencies, and color alone doesn't convey meaning to blind visitors using screen readers

PT As diferenças de cor podem ser perdidas por pessoas com baixa visão ou deficiências de cor, e a cor por si só não transmite significado para visitantes com deficiência visual usando leitores de tela

IngelskPortegeesk
differencesdiferenças
deficienciesdeficiências
meaningsignificado
visitorsvisitantes
screentela
readersleitores
peoplepessoas
orou
colorcor
toa
beser
ande
canpodem

EN CMYK color mode is only for printed materials and won't appear correctly in most browsers. On Macs, this attribute may be called Color profile or Color space.

PT O modo de cores CMYK é apenas para materiais impressos e não aparecerá corretamente na maioria dos navegadores. Em Macs, esse atributo pode ser chamado de Perfil de cores ou Espaço de cores.

IngelskPortegeesk
cmykcmyk
colorcores
printedimpressos
browsersnavegadores
macsmacs
attributeatributo
calledchamado
profileperfil
spaceespaço
materialsmateriais
orou
isé
correctlycorretamente
modemodo
inem
beser
thisesse
ande
appearaparecer
maypode

EN Click Background Color  to set the highlight color. The cell background will change to the color that you have set once changes have been detected.

PT Clique no botão Cor de fundo  para definir a cor de destaque. O plano de fundo da célula mudará para a cor que você definiu assim que as alterações forem detectadas.

IngelskPortegeesk
clickclique
highlightdestaque
cellcélula
backgroundfundo
changesalterações
changemudar
youvocê
colorcor
theo
beende

EN Preset Color Options—Choose one of the preset color options available.You can then manually adjust the colors using the color picker as needed. 

PT Opções de cores predefinidas - Escolha uma das opções de cores predefinidas disponíveis. Em seguida, você pode ajustar manualmente as cores usando o seletor de cores conforme necessário.

IngelskPortegeesk
manuallymanualmente
needednecessário
optionsopções
chooseescolha
usingusando
availabledisponíveis
canpode
ofde
youvocê
theo
asconforme
thenseguida
adjustajustar
colorscores

EN Accurately formulate cosmetic color pigments, meet tight color tolerances with fewer iterations, and achieve an initial color match in less time.

PT Formule pigmentos de cor cosmética com precisão e atenda a tolerâncias de cor rigorosas com poucas iterações, bem como alcance uma formulação de cor inicial em menos tempo.

IngelskPortegeesk
tolerancestolerâncias
iterationsiterações
timetempo
lessmenos
colorcor
initialinicial
inem
withcomo
anuma
accuratelyprecisão
ande
achievecom

EN Setting up and performing color inspections using these tools requires simple selection of a color region and then color training.

PT Configurar e realizar inspeções de cor utilizando essas ferramentas requer a simples seleção de uma região da cor e, em seguida, treinamento da cor.

IngelskPortegeesk
inspectionsinspeções
toolsferramentas
requiresrequer
simplesimples
selectionseleção
regionregião
trainingtreinamento
auma
settingconfigurar
colorcor
ofde
ande

EN Use the color icon in the text block toolbar to choose a color from your site-wide palette, or choose a custom color

PT Use o ícone de cor na barra de ferramentas do bloco de texto para escolher uma cor na paleta de todo o site ou escolha uma cor personalizada

IngelskPortegeesk
blockbloco
toolbarbarra de ferramentas
palettepaleta
orou
iconícone
sitesite
theo
colorcor
texttexto
auma
useuse
inde

EN You can use the color picker to adjust the color until its contrast is high enough. It's easiest to make adjustments in the HSL color format. Switch to that format by clicking the toggle button on the right of the picker:

PT Você pode usar o seletor de cores para ajustar a cor até que o contraste seja alto o suficiente. É mais fácil fazer ajustes no formato de cores HSL. Mude para esse formato clicando no botão de alternância à direita do seletor:

IngelskPortegeesk
contrastcontraste
adjustmentsajustes
formatformato
clickingclicando
useusar
easiestmais fácil
buttonbotão
youvocê
canpode
highalto
theo
colorcor
adjustajustar
ofdo
on the rightdireita

EN Setting up and performing color inspections using these tools requires simple selection of a color region and then color training.

PT Configurar e realizar inspeções de cor utilizando essas ferramentas requer a simples seleção de uma região da cor e, em seguida, treinamento da cor.

IngelskPortegeesk
inspectionsinspeções
toolsferramentas
requiresrequer
simplesimples
selectionseleção
regionregião
trainingtreinamento
auma
settingconfigurar
colorcor
ofde
ande

EN Monochrome and color models identify color errors and inspect labels for consistency and quality in size, shape, color, and texture

PT Os modelos monocromáticos e coloridos identificam erros de cor e inspecionam rótulos quanto à consistência e à qualidade em tamanho, forma, cor e textura

IngelskPortegeesk
colorcor
identifyidentificam
errorserros
labelsrótulos
consistencyconsistência
texturetextura
modelsmodelos
qualityqualidade
sizetamanho
inem
shapeforma
ande

EN For the most accurate color display on Vimeo, we recommend uploading a file that contains color space information.Note: some software may not offer control over your color settings.

PT Para uma exibição de cores mais precisa no Vimeo, recomendamos o upload de um arquivo que contenha informações de espaço de cores.Nota: alguns softwares podem não oferecer controle sobre suas configurações de cores.

IngelskPortegeesk
vimeovimeo
uploadingupload
spaceespaço
softwaresoftwares
offeroferecer
controlcontrole
settingsconfigurações
we recommendrecomendamos
informationinformações
theo
filearquivo
colorcores
aum
accuratepara
notenota
maypodem
displayexibição
forde

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings