Traduire "referência" en Allemand

Affichage de 50 sur 50 traductions de l'expression "referência" de Portugais à Allemand

Traductions de referência

"referência" dans Portugais peut être traduit dans les mots/expressions Allemand suivants:

referência an benchmark bezeichnet bezug bis daten die domain domains empfehlung referenz sehen seite seo so text verweis verweisen von website wenn wie während

Traduction de Portugais en Allemand de referência

Portugais
Allemand

PT A referência circular pode ser direta, quando a referência está no próprio texto da fórmula, ou indireta, quando esta fórmula faz referência a uma célula que, em seguida, faz referência de volta para esta célula.

DE Der Zirkelverweis ist direkt, wenn sich der Verweis im Formeltext selbst befindet; er ist indirekt, wenn die Formel auf eine Zelle verweist, die zurück auf diese Zelle verweist.

PT Ao criar uma referência para outra planilha, essa referência poderá referenciar apenas dados de uma única planilha. Se você precisar fazer referência a dados de várias planilhas, será necessário criar várias referências usando as etapas abaixo

DE Wenn Sie eine Referenz auf ein anderes Blatt erstellen, können Sie nur auf Daten aus einem einzelnen Blatt verweisen. Wenn Sie auf Daten aus mehreren Blättern verweisen müssen, müssen Sie mehrere Referenzen anhand der Schritte im Anschluss erstellen.

Portugais Allemand
outra anderes
dados daten
referências referenzen

PT Escolha Excluir referência para excluir a referência da planilha. Se a referência estiver em uso na planilha, as fórmulas passarão a retornar erros #INVALID REF

DE Wählen Sie Referenz löschen, um die Referenz aus dem Blatt zu löschen. Wenn die Referenz derzeit verwendet wird, geben die Formeln möglicherweise #INVALID REF-Fehlermeldungen aus. 

Portugais Allemand
excluir löschen
referência referenz
uso verwendet
fórmulas formeln

PT Linha de referência - As datas de início e término da linha de referência mais antiga e mais recente em suas colunas estabelecidas no momento em que você ativou a linha de referência originalmente.

DE Baseline – Die frühesten und spätesten Start- und Enddaten in Ihren Spalten, die zu der Zeit bestanden, als Sie die Baseline erstmals aktiviert haben.

PT Embora as colunas Variação, Início da linha de referência e Término da linha de referência sejam visíveis em um relatório, as barras da linha de referência da exibição de Gantt não aparecem em relatórios ou relatórios de widget do painel.

DE Auch wenn die Spalten Abweichung, Baseline-Start und Baseline-Ende in einem Bericht angezeigt werden, werden Baseline-Balken aus der Gantt-Ansicht nicht in Berichten oder Dashboard-Widget-Berichten angezeigt.

Portugais Allemand
barras balken
gantt gantt
ou oder
widget widget
painel dashboard

PT Linha de referência - As datas de início e término da linha de referência mais antiga e mais recente em suas colunas estabelecidas no momento em que você ativou a linha de referência originalmente.

DE Baseline – Die frühesten und spätesten Start- und Enddaten in Ihren Spalten, die zu der Zeit bestanden, als Sie die Baseline erstmals aktiviert haben.

PT Embora as colunas Variação, Início da linha de referência e Término da linha de referência sejam visíveis em um relatório, as barras da linha de referência da exibição de Gantt não aparecem em relatórios ou relatórios de widget do painel.

DE Auch wenn die Spalten Abweichung, Baseline-Start und Baseline-Ende in einem Bericht angezeigt werden, werden Baseline-Balken aus der Gantt-Ansicht nicht in Berichten oder Dashboard-Widget-Berichten angezeigt.

PT Valores laboratoriais de referência: valores de referência por idade, sexo e população, com informações adicionais interpretativas conforme a necessidade

DE Labor-Referenzwerte: Referenzwerte nach Alter, Geschlecht und Bevölkerung, gegebenenfalls mit zusätzlichen Auslegungsinformationen

Portugais Allemand
idade alter
sexo geschlecht
e und
população bevölkerung
adicionais zusätzlichen

PT Muitas vezes, um blog faz referência a outro, que faz referência a outro e assim por diante, e todos exibem anúncios ao longo do caminho

DE Häufig verweist ein Blog auf einen anderen Blog, der wiederum auf einen anderen Blog verweist usw., und jeder einzelne davon zeigt Werbung an

Portugais Allemand
blog blog
outro anderen
anúncios werbung
muitas vezes häufig
e assim por diante usw

PT Muitas vezes, um blog faz referência a outro, que faz referência a outro e assim por diante, e todos exibem anúncios ao longo do caminho

DE Häufig verweist ein Blog auf einen anderen Blog, der wiederum auf einen anderen Blog verweist usw., und jeder einzelne davon zeigt Werbung an

Portugais Allemand
blog blog
outro anderen
anúncios werbung
muitas vezes häufig
e assim por diante usw

PT tráfico de alta referência: aumentou o tráfego de referência é uma vantagem indiscutível de ter muitos backlinks de qualidade.

DE Hohe Empfehlungshandel: erhöhte Befassung Verkehr ist ein unbestreitbarer Vorteil viele Qualität Backlinks.

Portugais Allemand
alta hohe
aumentou erhöhte
tráfego verkehr
vantagem vorteil
backlinks backlinks
qualidade qualität

PT Como acontece com o placeholders do Zendesk (consulte Referência de objetos de dados (placeholders) do Zendesk), para usar seu conteúdo dinâmico basta fazer referência ao placeholder.

DE Wie bei Zendesk-Platzhaltern (siehe Zendesk-Datenobjektreferenz (Platzhalter)) verweisen Sie bei dynamischen Inhalten einfach auf den Platzhalter.

Portugais Allemand
zendesk zendesk
consulte siehe
referência verweisen
dinâmico dynamischen

PT Normalmente, as etiquetas de mesclagem do sistema fazem referência aos dados da sua conta do Mailchimp, e as etiquetas de mesclagem do público fazem referência apenas às informações armazenadas no público, incluindo dados de contato.

DE In der Regel beziehen sich System-Merge-Tags auf die Daten in deinem Mailchimp-Account, während Zielgruppen-Merge-Tags sich nur auf die in deiner Zielgruppe gespeicherten Informationen wie beispielsweise Kontaktdaten beziehen.

Portugais Allemand
normalmente in der regel
etiquetas tags
sistema system
conta account
mailchimp mailchimp
apenas nur
armazenadas gespeicherten

PT Opcionalmente, você poderá inserir um nome para sua referência. (Se você não inserir um nome, será atribuído um nome padrão à referência com base no nome da planilha e no número de vezes que ela foi referenciada.)

DE Sie können optional einen Namen für Ihre Referenz eingeben. (Wenn Sie keinen Namen eingeben, wird der Referenz ein Standardname basierend auf dem Blattnamen und der Anzahl an Malen zugewiesen, die auf das Blatt verwiesen wurde.)

Portugais Allemand
opcionalmente optional
inserir eingeben
nome namen
referência referenz
atribuído zugewiesen

PT Para usar uma referência Não utilizada, digite uma fórmula em uma célula e insira o nome da referência entre chaves.

DE Um eine nicht verwendete Referenz zu verwenden, geben Sie eine Formel in eine Zelle ein und geben Sie dann den Referenznamen umgeben von geschweiften Klammern ein.

Portugais Allemand
usar verwenden
referência referenz
fórmula formel
célula zelle
e und

PT Selecione +Criar no canto superior direito para criar uma nova referência. Você pode usar essa referência posteriormente, ao criar novas fórmulas.

DE Wählen Sie oben rechts +Erstellen aus, um eine neue Referenz zu erstellen. Sie können diese Referenz später verwenden, wenn Sie neue Formeln erstellen.

Portugais Allemand
criar erstellen
referência referenz
usar verwenden
posteriormente später
fórmulas formeln

PT Se esta referência estiver em uso, todas as instâncias desta referência nas suas fórmulas serão atualizadas.

DE Wenn diese Referenz derzeit verwendet wird, werden alle Instanzen dieser Referenz in Ihren Formeln aktualisiert.

Portugais Allemand
referência referenz
uso verwendet
todas alle
instâncias instanzen
suas ihren
fórmulas formeln
atualizadas aktualisiert

PT Escolha Duplicar referência no menu para fazer uma cópia. O nome da referência copiada será “Cópia de :

DE Wählen Sie Referenz duplizieren aus dem Menü aus, um eine Kopie zu erstellen. Der Name der kopierten Referenz lautet „Kopie von :

Portugais Allemand
duplicar duplizieren
referência referenz
nome name

PT Quando você edita uma referência, todas as instâncias dessa referência na planilha são atualizadas automaticamente para refletir a alteração.

DE Wenn Sie eine Referenz bearbeiten, werden alle Instanzen dieser Referenz in dem Blatt automatisch so aktualisiert, dass sie die Änderung enthalten.

Portugais Allemand
referência referenz
atualizadas aktualisiert
automaticamente automatisch
alteração bearbeiten

PT As linhas adicionadas abaixo do intervalo referenciado não serão incluídas na referência. Para incluir todas as linhas, selecione as colunas como referência.

DE Zeilen, die unter einem referenzierten Bereich hinzugefügt werden, sind nicht in der Referenz enthalten. Um alle Zeilen einzubeziehen, wählen Sie die Spalten als Referenz aus.

Portugais Allemand
adicionadas hinzugefügt
referência referenz

PT Para usar uma referência já criada, você pode digitar ou copiar o nome da referência - incluindo as chaves - em uma nova fórmula.

DE Um eine bereits erstellte Referenz zu verwenden, können Sie den Namen der Referenz in eine neue Formel eingeben oder ihn kopieren – umgeben von {geschweiften Klammern}.

Portugais Allemand
usar verwenden
referência referenz
criada erstellte
digitar eingeben
ou oder
copiar kopieren
nome namen
nova neue
fórmula formel

PT Durante a edição de uma fórmula, você pode colocar o cursor sobre o nome de uma referência para mostrar o link “Editar referência” no menu de ajuda integrado

DE Wenn Sie eine Formel bearbeiten, können Sie den Mauszeiger in den Namen der Referenz halten, um einen Link „Referenz bearbeiten“ in der Inline-Hilfekarte anzuzeigen

Portugais Allemand
fórmula formel
cursor mauszeiger
nome namen
referência referenz
mostrar anzuzeigen
link link

PT As linhas de referência aparecerão como dados de célula somente leitura. Por causa disso, as linhas de referência aparecerão em relatórios, painéis e outros itens do Smartsheet, mas não podem ser modificadas.

DE Baselines werden als schreibgeschützte Zellendaten angezeigt. Dadurch werden Baselines in Berichten, Dashboards und anderen Smartsheet-Elementen angezeigt, können aber nicht bearbeitet werden.

Portugais Allemand
relatórios berichten
painéis dashboards
e und
outros anderen
itens elementen
smartsheet smartsheet
linhas de referência baselines

PT Você pode adicionar apenas uma linha de referência a uma planilha de projeto. Se houver várias colunas de data de início e de término, apenas um conjunto de colunas de data de início e data de término pode ser associado às linhas de referência.

DE Sie können einem Projektblatt nur eine Baseline hinzufügen. Wenn es mehrere Start- und mehrere Enddatumsspalten gibt, kann nur ein Satz von Start- und Enddatumsspalten mit Baselines verknüpft werden.

Portugais Allemand
adicionar hinzufügen
se wenn
e und
conjunto satz
associado verknüpft
linhas de referência baselines

PT Depois de habilitado em sua planilha de projeto, você pode usar o resumo das Linhas de referência para visualizar, editar e remover informações das linhas de referência.

DE Nach der Aktivierung in Ihrem Projektblatt können Sie die Zusammenfassung für Baselines verwenden, um Informationen zu Baselines anzuzeigen, zu bearbeiten und zu entfernen.

Portugais Allemand
resumo zusammenfassung
editar bearbeiten
informações informationen
linhas de referência baselines

PT Mostrar linha de referência em Gantt - Alterne para ativar a linha de referência na exibição de Gantt.

DE Baseline in Gantt anzeigen – Umschalter für die Aktivierung von Baselines in der Gantt-Ansicht.

Portugais Allemand
gantt gantt
ativar aktivierung

PT Isso removerá as linhas de referência, mas não excluirá as colunas de linha de referência personalizadas

DE Dadurch werden die Baselines entfernt, aber die benutzerdefinierten Baseline-Spalten werden nicht gelöscht

Portugais Allemand
personalizadas benutzerdefinierten
linhas de referência baselines

PT Essas colunas serão convertidas em colunas de data (Início da linha de referência e Término da linha de referência) e texto / número (Variação)

DE Diese Spalten werden in Datums- (Baseline-Start und Baseline-Ende) und Text/Zahl-Spalten (Abweichung) konvertiert

Portugais Allemand
data datums
e und
texto text
número zahl

PT Célula a cujos ancestrais você deseja fazer referência. Se nenhuma célula for especificada, a função fará referência aos ancestrais da célula atual.

DE Die Zelle, auf deren Vorfahren verwiesen werden soll. Wird keine Zelle angegeben, verweist die Funktion auf die Vorfahren der aktuellen Zelle.

Portugais Allemand
célula zelle
cujos deren
nenhuma keine
função funktion
atual aktuellen
especificada angegeben

PT Retorne o e-mail de contato do campo Atribuído a. Procure o valor da coluna “Item de Vestuário”, linha 1, na planilha de referência; se encontrado, retorne o valor da coluna Atribuído a (coluna 2) da planilha de referência.

DE Gibt den zugewiesenen E-Mail-Kontakt zurück. Sucht den Wert in Zeile 1 der Spalte "Kleidungselement" auf dem Referenzblatt. Wird er gefunden, wird der Wert in der Spalte "Zugewiesen zu" (Spalte 2) auf dem Referenzblatt ausgegeben.

Portugais Allemand
contato kontakt
atribuído zugewiesen
valor wert
coluna spalte
linha zeile
encontrado gefunden

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é então dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Ankertext wird dann durch die wie weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT Não pertence à rede ou é um intermediário ou agente fora dos EUA? Apresente uma referência junto de uma empresa da rede da Berkshire Hathaway HomeServices. A sua referência será processada pela Home Connections.

DE Sind Sie ein außerhalb des Netzwerks tätiges/r oder nicht in den USA ansässiges/r Maklerbüro oder Makler? Leiten Sie eine Empfehlung an ein Unternehmen von Berkshire Hathaway HomeServices weiter. Ihre Empfehlung wird von Home Connections bearbeitet.

Portugais Allemand
rede netzwerks
agente makler
referência empfehlung
empresa unternehmen
home home

PT Permita que enviemos seu site de referência verdadeiro (se houver) ou que definamos um site de referência personalizado

DE Erlaube uns, deinen echten Referrer zu senden (falls vorhanden) oder einen benutzerdefinierten Referrer festzulegen

Portugais Allemand
ou oder
um einen
personalizado benutzerdefinierten
se falls

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é então dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Ankertext wird dann durch die wie weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT (c) Cada número Aadhaar deve ser referido por uma chave adicional chamada de Chave de Referência. O mapeamento da chave de referência e do número Aadhaar deve ser mantido no Vault de Dados Aadhaar.

DE (c) Jeder Aadhaar-Nummer ist ein zusätzlicher Schlüssel zugeordnet, der als Referenzschlüssel bezeichnet wird. Die Zuordnung von Referenzschlüsseln und Aadhaar-Nummern muss im Aadhaar Data Vault verwaltet werden.

Portugais Allemand
chave schlüssel
adicional zusätzlicher
chamada bezeichnet
dados data
c c

PT Sua taxa de referência é o volume de compras referidas como uma porcentagem do total de compras (então, se 10 em 100 compras forem provenientes de referências, então você tem uma taxa de referência de 10%.

DE Ihre Empfehlungsrate ist das Volumen der empfohlenen Käufe als Prozentsatz der Gesamtkäufe (wenn also 10 von 100 Käufen auf Empfehlungen zurückzuführen sind, haben Sie eine Empfehlungsrate von 10 %.

Portugais Allemand
volume volumen
compras käufe
porcentagem prozentsatz

PT Muitas vezes, um blog faz referência a outro, que faz referência a outro e assim por diante, e todos exibem anúncios ao longo do caminho

DE Häufig verweist ein Blog auf einen anderen Blog, der wiederum auf einen anderen Blog verweist usw., und jeder einzelne davon zeigt Werbung an

Portugais Allemand
blog blog
outro anderen
anúncios werbung
muitas vezes häufig
e assim por diante usw

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é, então, dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem

DE Die Anzahl verweisender Domains für einen bestimmten Linktext wird dann durch die weiter oben berechnete Gesamtanzahl verweisender Domains geteilt und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten

Portugais Allemand
domínios domains
calculado berechnete
multiplicado multipliziert
obter erhalten
porcentagem prozentsatz

PT Referência pública ao seu nome e ao identificador do Twitter no website oficial de uma entidade Verificada do governo; o URL deve vincular a uma página específica da referência

DE Öffentlicher Verweis auf deinen Namen und deinen Twitter Nutzernamen auf der offiziellen Website einer verifizierten Regierungsstelle; die URL muss zu einer spezifischen Referenzseite führen

Portugais Allemand
referência verweis
nome namen
twitter twitter
oficial offiziellen
verificada verifizierten
url url
deve muss
específica spezifischen

PT Muitas vezes, um blog faz referência a outro, que faz referência a outro e assim por diante, e todos exibem anúncios ao longo do caminho

DE Häufig verweist ein Blog auf einen anderen Blog, der wiederum auf einen anderen Blog verweist usw., und jeder einzelne davon zeigt Werbung an

Portugais Allemand
blog blog
outro anderen
anúncios werbung
muitas vezes häufig
e assim por diante usw

PT Nós sempre usamos como referência figuras de desempenho do "mundo real" (medidas pelo padrão AES17). Algumas companhias escolhem como referência o desempenho do chipset, que é incorreto, aqui está o porque.

DE Unsere angegebenen Werte beruhen auf echte Messungen nach AES17-Standard. Einige Hersteller dagegen berufen sich lediglich auf die Messkurven der Chip-Produzenten, die aber nicht stimmen müssen. Wieso das der Fall sein kann.

Portugais Allemand
medidas messungen
padrão standard
algumas einige

Affichage de 50 sur 50 traductions