FR mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates afin de garantir un haut niveau de sécurité mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates afin de garantir un haut niveau de sécurité
"œuvre pour garantir" dans français peut être traduit dans les mots/expressions Anglais suivants:
FR mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates afin de garantir un haut niveau de sécurité mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates afin de garantir un haut niveau de sécurité
EN implement adequate technical and organizational measures in order to guarantee a high level of safety
français | Anglais |
---|---|
techniques | technical |
organisationnelles | organizational |
un | a |
niveau | level |
en | in |
de | of |
garantir | guarantee |
et | and |
sécurité | safety |
mettre | implement |
mesures | measures |
FR L'objectif est de vous garantir les meilleures performances pour vos sites web et aussi vous garantir ces performances dans le temps.
EN The reason for doing this is to guarantee you the best possible performance for your websites, to guarantee this performance in the long run, and to securely isolate your hosting environment from other customers.
français | Anglais |
---|---|
performances | performance |
garantir | guarantee |
le | the |
vos | your |
dans | in |
vous | you |
et | and |
aussi | to |
FR L'objectif est de vous garantir les meilleures performances pour vos sites web et aussi vous garantir ces performances dans le temps.
EN The reason for doing this is to guarantee you the best possible performance for your websites, to guarantee this performance in the long run, and to securely isolate your hosting environment from other customers.
français | Anglais |
---|---|
performances | performance |
garantir | guarantee |
le | the |
vos | your |
dans | in |
vous | you |
et | and |
aussi | to |
FR Nous ne pouvons donc ni garantir que le nom de domaine demandé sera attribué à l'utilisateur Jimdo, ni que le nom de domaine est exempt de droits de tiers, et ne pouvons pas garantir non plus de son existence perpétuelle
EN Therefore Jimdo assumes no responsibility or liability that the requested domain names shall be allocated to the Jimdo user and/or that allocated domain names are free of third-party rights nor does jimdo guarantee their continued existence
français | Anglais |
---|---|
garantir | guarantee |
nom | names |
demandé | requested |
attribué | allocated |
jimdo | jimdo |
exempt | free |
droits | rights |
existence | existence |
domaine | domain |
le | the |
de | of |
à | to |
tiers | third |
et | and |
FR Il est à noter que l?AFNIC ne peut pas garantir de réponse de la part du contact administratif, ni même garantir que ce dernier a bien reçu et pris connaissance du message transmis.
EN Please note that the AFNIC cannot guarantee an answer from the administrative contact nor that the administrative contact has received and has acknowledged the transfered message.
français | Anglais |
---|---|
garantir | guarantee |
contact | contact |
administratif | administrative |
reçu | received |
message | message |
afnic | afnic |
ce | that |
réponse | answer |
noter | note |
ne | cannot |
la | the |
ni | nor |
à | and |
du | from |
FR Et nous travaillons dur pour garantir que notre industrie soit aussi durable que le sport pour laquelle elle œuvre, en préservant l’environnement pour le bonheur des générations futures.
EN And we are working hard to ensure that our industry is as sustainable as the sport it serves, safeguarding the environment for future generations to enjoy.
français | Anglais |
---|---|
dur | hard |
industrie | industry |
durable | sustainable |
sport | sport |
générations | generations |
futures | future |
travaillons | working |
garantir | ensure |
notre | our |
nous | we |
le | the |
pour | for |
FR Et nous travaillons dur pour garantir que notre industrie soit aussi durable que le sport pour laquelle elle œuvre, en préservant l’environnement pour le bonheur des générations futures.
EN And we are working hard to ensure that our industry is as sustainable as the sport it serves, safeguarding the environment for future generations to enjoy.
français | Anglais |
---|---|
dur | hard |
industrie | industry |
durable | sustainable |
sport | sport |
générations | generations |
futures | future |
travaillons | working |
garantir | ensure |
notre | our |
nous | we |
le | the |
pour | for |
FR Nous mettons tout en œuvre pour garantir la protection de nos périphériques lors de leur livraison et pour vous permettre de les protéger facilement :
EN We go to great lengths to ensure that our devices are well-protected when we deliver them and to make it easy for you to keep them protected:
français | Anglais |
---|---|
périphériques | devices |
facilement | easy |
garantir | ensure |
livraison | deliver |
nos | our |
nous | we |
lors | when |
vous | you |
FR Pour garantir un feedback continu et anonyme de type 360° ainsi que des plans d?action ultérieurs, LogPoint met en œuvre les moyens nécessaires pour obtenir des boucles de feedback permanentes afin d’impliquer les employés de manière continue.
EN To ensure continuous, anonymous 360 degrees feedback and subsequent actions plans, LogPoint is implementing the necessary means to obtain constant feedback loops and engage employees continuously.
français | Anglais |
---|---|
anonyme | anonymous |
action | actions |
nécessaires | necessary |
boucles | loops |
employés | employees |
feedback | feedback |
plans | plans |
garantir | ensure |
manière | to |
continu | continuous |
et | and |
met | the |
FR De l'adoption des produits à l'automatisation des services, en passant par l'accélération de la mise en œuvre, nous soutenons nos clients tout au long du processus avec DataCore pour leur garantir des résultats positifs pour leur entreprise.
EN From product adoption to implementation acceleration to services automation, we stand by our customers throughout their journey with DataCore, enabling positive business outcomes.
français | Anglais |
---|---|
clients | customers |
datacore | datacore |
positifs | positive |
entreprise | business |
produits | product |
à | to |
résultats | outcomes |
services | services |
mise | implementation |
avec | with |
par | by |
nos | our |
nous | we |
du | from |
FR Nous mettons tout en œuvre pour garantir la protection de nos périphériques lors de leur livraison et pour vous permettre de les protéger facilement :
EN We go to great lengths to ensure that our devices are well-protected when we deliver them and to make it easy for you to keep them protected:
français | Anglais |
---|---|
périphériques | devices |
facilement | easy |
garantir | ensure |
livraison | deliver |
nos | our |
nous | we |
lors | when |
vous | you |
FR Cependant, bien que nous mettions tout en œuvre pour protéger les informations personnelles vous concernant, nous ne pouvons garantir totalement la sécurité de celles-ci au moment où vous nous les transmettez.
EN However, even though we make all necessary efforts to protect your personal information, we can't totally guarantee their security at the time of their transmission.
français | Anglais |
---|---|
informations | information |
sécurité | security |
garantir | guarantee |
protéger | protect |
la | the |
de | of |
bien que | though |
moment | time |
transmettez | to |
nous | we |
totalement | totally |
FR Le Conseil économique et social (ECOSOC), qui assure la coordination du système de l’ONU et définit des lignes directrices pour garantir la mise en œuvre de ces politiques.
EN The Economic and Social Council (ECOSOC), which provides coordination and guidance to the UN system to ensure that those policies are implemented.
français | Anglais |
---|---|
économique | economic |
social | social |
coordination | coordination |
système | system |
mise en œuvre | implemented |
conseil | council |
politiques | policies |
garantir | ensure |
et | and |
FR L'initiative de vaccination de CARE sur deux ans travaillera avec les gouvernements nationaux, régionaux et locaux qui mettent en œuvre des campagnes de vaccination, pour garantir:
EN CARE’s two-year vaccine initiative will work with national, regional and local governments that are implementing vaccine campaigns, to ensure:
français | Anglais |
---|---|
vaccination | vaccine |
gouvernements | governments |
ans | year |
nationaux | national |
campagnes | campaigns |
garantir | ensure |
deux | two |
avec | with |
et | and |
FR Mettre en œuvre le socle européen des droits sociaux de l’Union européenne en tant qu’élément distinctif et essentiel pour garantir une transition climatique et numérique juste et inclusive ;
EN To implement the European Pillar of Social Rights of the European Union as a distinctive element for ensuring a fair and inclusive climate and digital transition;
français | Anglais |
---|---|
droits | rights |
sociaux | social |
garantir | ensuring |
transition | transition |
inclusive | inclusive |
élément | element |
de | of |
et | and |
le | the |
européenne | european |
numérique | digital |
mettre | implement |
pour | for |
une | a |
FR Le Conseil économique et social (ECOSOC), qui assure la coordination du système de l’ONU et définit des lignes directrices pour garantir la mise en œuvre de ces politiques.
EN The Economic and Social Council (ECOSOC), which provides coordination and guidance to the UN system to ensure that those policies are implemented.
français | Anglais |
---|---|
économique | economic |
social | social |
coordination | coordination |
système | system |
mise en œuvre | implemented |
conseil | council |
politiques | policies |
garantir | ensure |
et | and |
FR Nos chefs de projet sont expérimentés et travaillent en partenariat avec vos équipes internes pour garantir une mise en œuvre optimale, sécurisée et évolutive, respectant les délais, la portée et votre budget.
EN Our experienced Qlik project managers work in partnership with your internal teams to ensure a best-in-class, secure, and scalable implementation that comes in on time, in scope, and on budget.
français | Anglais |
---|---|
chefs | managers |
partenariat | partnership |
évolutive | scalable |
délais | time |
budget | budget |
expérimenté | experienced |
équipes | teams |
optimale | best |
projet | project |
portée | scope |
internes | internal |
en | in |
garantir | ensure |
une | a |
mise | implementation |
œuvre | work |
sécurisé | secure |
avec | with |
nos | our |
sécurisée | on |
FR Un logiciel VPN met tout en œuvre pour garantir la protection de votre identité numérique
EN VPN software provides the best means of protecting your digital identity
français | Anglais |
---|---|
logiciel | software |
vpn | vpn |
identité | identity |
numérique | digital |
la | the |
protection | protecting |
de | of |
votre | your |
FR Bien que nous mettons en œuvre des efforts raisonnables pour protéger vos renseignements personnels contre l'accès, l'utilisation ou la divulgation non autorisés, nous ne pouvons pas garantir la sécurité de vos renseignements personnels
EN While we use reasonable efforts to protect your personal information from unauthorized access, use, or disclosure, we cannot guarantee the security of your personal information
français | Anglais |
---|---|
efforts | efforts |
raisonnables | reasonable |
renseignements | information |
divulgation | disclosure |
lutilisation | use |
ou | or |
sécurité | security |
ne | cannot |
la | the |
garantir | guarantee |
protéger | protect |
de | of |
nous | we |
vos | your |
non autorisé | unauthorized |
FR Pic de trafic, piratage, panne technique, incident naturel... autant d'imprévus face auquel tout est mis en œuvre pour garantir la continuité de service de vos projets.
EN Spike in traffic, pirating, technical outage, environmental incident...so many unexpected events for which we do everything possible to guarantee the service continuity of your projects.
français | Anglais |
---|---|
trafic | traffic |
panne | outage |
technique | technical |
incident | incident |
continuité | continuity |
projets | projects |
service | service |
de | of |
garantir | guarantee |
la | the |
en | in |
vos | your |
FR Pic de trafic, piratage, panne technique, incident naturel... autant d'imprévus face auxquels tout est mis en œuvre pour garantir la continuité de service de vos projets.
EN Spike in traffic, pirating, technical outage, environmental incident...so many unexpected events for which we do everything possible to guarantee the service continuity of your projects.
français | Anglais |
---|---|
trafic | traffic |
panne | outage |
technique | technical |
incident | incident |
continuité | continuity |
projets | projects |
la | the |
service | service |
de | of |
garantir | guarantee |
en | in |
vos | your |
auxquels | which |
FR Nous protégeons et valorisons nos employés, en favorisant la croissance et le développement pour tous, et en menant des actions visant à garantir une main-d'œuvre diversifiée et une culture inclusive
EN We protect and enable our employees, promoting growth and development for all, and driving actions to ensure a diverse workforce and an inclusive culture
français | Anglais |
---|---|
inclusive | inclusive |
diversifié | diverse |
employés | employees |
croissance | growth |
développement | development |
actions | actions |
protégeons | protect |
culture | culture |
à | to |
garantir | ensure |
une | a |
nos | our |
nous | we |
pour | for |
FR « Nous avons suivi le même processus de mise en œuvre que nous suivons pour chaque client ; nous avons simplement assigné les bonnes ressources afin de garantir que tout soit réalisé dans les délais nécessaires
EN “We followed the same implementation process that we do for every client; we just attributed the correct resources to make sure it happened in the timeframe needed
français | Anglais |
---|---|
suivi | followed |
processus | process |
client | client |
ressources | resources |
nécessaires | needed |
le | the |
simplement | just |
nous | we |
chaque | every |
en | in |
FR Pendant la phase de mise en service, nous mettons tout en œuvre pour intégrer nos agents du service support à nos équipes de consultants, afin de vous garantir le meilleur transfert de connaissances possible.
EN During the go-live phase, we already try to integrate our ORBIS service agents into your support in order to guarantee you the best possible transfer of know-how.
français | Anglais |
---|---|
phase | phase |
agents | agents |
transfert | transfer |
connaissances | know |
possible | possible |
service | service |
à | to |
en | in |
support | support |
garantir | guarantee |
de | of |
intégrer | integrate |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
meilleur | the best |
FR Des politiques sur l’intégrité scientifique sont maintenant mises en œuvre afin de garantir que les décideurs se fondent sur des preuves scientifiques diversifiées et de haute qualité pour prendre des décisions éclairées
EN Science integrity policies are now being implemented to ensure decision-makers use high-quality and wide-ranging scientific evidence to make informed decisions
français | Anglais |
---|---|
politiques | policies |
décideurs | makers |
preuves | evidence |
haute | high |
qualité | quality |
maintenant | now |
sont | are |
décisions | decisions |
garantir | ensure |
scientifique | scientific |
mises | to |
et | and |
FR Profitez de nos équipes de mise en œuvre de services professionnels pour garantir la bonne architecture, le calendrier de déploiement et l'approche progressive afin d'accélérer votre délai de rentabilisation
EN Take advantage of our professional services implementation teams to ensure the right architecture, deployment schedule, and phased approach to accelerate your time-to-value
français | Anglais |
---|---|
équipes | teams |
architecture | architecture |
services | services |
délai | time |
déploiement | deployment |
calendrier | schedule |
de | of |
garantir | ensure |
votre | your |
mise | implementation |
nos | our |
FR Net4All en est conscient et c’est pourquoi nous mettons tout en œuvre pour garantir la sécurité de votre système d’information en apportant davantage de fiabilité à l’entreprise, à son patrimoine, à ses clients et à ses collaborateurs.
EN As Net4All is aware of this, and make all necessary efforts to ensure the security of your information system by bringing more reliability to the company, its assets, its customers and its employees.
français | Anglais |
---|---|
conscient | aware |
apportant | bringing |
patrimoine | assets |
clients | customers |
collaborateurs | employees |
système | system |
all | all |
la | the |
sécurité | security |
fiabilité | reliability |
de | of |
garantir | ensure |
votre | your |
à | to |
lentreprise | company |
et | and |
ses | its |
FR Pour garantir la mise en œuvre de cette offre, Helvetia fait usage des services fournis par les prestataires suivants. Leur politique en matière de protection des données est seulement disponible en allemand:
EN To grant this service, Helvetia relies on the following providers:
français | Anglais |
---|---|
helvetia | helvetia |
prestataires | providers |
la | the |
de | following |
services | service |
FR Afin de garantir la rapide disponibilité des ressources dans les pays qui en ont le plus besoin, le PME s'est associé à l'UNICEF pour mettre en œuvre ce financement
EN To ensure resources are quickly available to the countries that need them most, GPE has partnered with UNICEF to implement the grant
français | Anglais |
---|---|
rapide | quickly |
disponibilité | available |
associé | partnered |
ressources | resources |
besoin | need |
à | to |
ce | that |
financement | grant |
garantir | ensure |
pays | countries |
mettre | implement |
FR Elles sont également compatibles avec le logiciel de gestion des interventions d’urgence et des catastrophes pour garantir une mise en œuvre facile.
EN They are also compatible with emergency response and disaster management software for easy implementation.
français | Anglais |
---|---|
logiciel | software |
facile | easy |
catastrophes | disaster |
également | also |
sont | are |
compatibles | compatible |
mise | implementation |
avec | with |
gestion | management |
et | and |
FR Nous mettons tout en œuvre pour garantir la sécurité de vos marchandises de valeur. Les stations Maersk sont certifiées TAPA A et/ou C-TAT, ou fonctionnent en appliquant des règles identiques.
EN We care about the safety of your valuable cargo. Maersk Stations are either are TAPA A and/or C-TPAT certified or working on these levels.
français | Anglais |
---|---|
marchandises | cargo |
stations | stations |
maersk | maersk |
la | the |
ou | or |
certifié | certified |
de | of |
nous | we |
vos | your |
sont | are |
et | and |
en | these |
de valeur | valuable |
sécurité | safety |
FR Royal Air Maroc prête une attention particulière aux passagers nécessitant une assistance spéciale et met tout en œuvre pour vous garantir des conditions optimales de confort et de sécurité durant tout le voyage.
EN Royal Air Maroc pays special attention to passengers requiring special assistance and strives to guarantee optimal conditions of comfort and safety throughout the trip.
français | Anglais |
---|---|
royal | royal |
air | air |
maroc | maroc |
attention | attention |
passagers | passengers |
nécessitant | requiring |
assistance | assistance |
conditions | conditions |
optimales | optimal |
confort | comfort |
voyage | trip |
garantir | guarantee |
sécurité | safety |
de | of |
le | the |
et | and |
FR Nous prêtons une attention particulière aux passagers aux besoins spécifiques et mettons tout en œuvre pour garantir des conditions optimales de confort et de sécurité durant tout le voyage
EN We pay a particular attention to passengers with specific needs and strive to ensure optimal conditions of comfort and safety during the flight.
français | Anglais |
---|---|
attention | attention |
passagers | passengers |
optimales | optimal |
confort | comfort |
voyage | flight |
conditions | conditions |
besoins | needs |
de | of |
le | the |
et | and |
nous | we |
spécifiques | specific |
garantir | ensure |
sécurité | safety |
une | a |
FR Le Partenariat canadien contre le cancer met tout en œuvre pour que les renseignements qu’il diffuse en ligne soient aussi exacts et fiables que possible mais il ne peut garantir leur exhaustivité, pas plus que l’absence totale d’erreur.
EN The Canadian Partnership Against Cancer makes every effort to ensure that the information on stg.partnershipagainstcancer.ca is accurate and reliable, but cannot guarantee that it is error free or complete.
français | Anglais |
---|---|
partenariat | partnership |
canadien | canadian |
cancer | cancer |
fiables | reliable |
il | it |
le | the |
et | and |
ne | cannot |
renseignements | information |
garantir | ensure |
pour | against |
mais | but |
FR Bien que IAGF mette tout en œuvre pour protéger les informations en ligne sur le Site ou transmises par le biais du Site à IAGF, elle ne peut assurer ni garantir que ces informations sont totalement sécurisées.
EN Although IFGR makes every effort to protect information on the Site or transmitted through the Site to IFGR, IFGR cannot ensure or warrant that such information is completely secure.
français | Anglais |
---|---|
informations | information |
transmises | transmitted |
ou | or |
bien que | although |
à | to |
protéger | protect |
le | the |
site | site |
ne | cannot |
totalement | completely |
sécurisé | secure |
sur | on |
assurer | ensure |
FR Pour garantir une haute accessibilité des données d'applications de santé vitales, les équipes IT doivent mettre en œuvre des solutions de stockage conformes à la loi HIPAA, offrant plus de résilience et une meilleure protection des données
EN To guarantee high data accessibility for life-critical healthcare applications, IT teams are tasked with implementing HIPAA-compliant storage solutions that include better resiliency and data protection
français | Anglais |
---|---|
accessibilité | accessibility |
santé | healthcare |
équipes | teams |
solutions | solutions |
stockage | storage |
conformes | compliant |
hipaa | hipaa |
résilience | resiliency |
mettre en œuvre | implementing |
haute | high |
it | it |
protection | protection |
garantir | guarantee |
données | data |
meilleure | better |
à | to |
FR Destination Insights fournit les informations nécessaires pour garantir que les programmes de développement de destination sont mis en œuvre et gérés efficacement dans votre région.
EN Destination Insights provides the required insights to ensure destination development programs are implemented and managed effectively in your region.
français | Anglais |
---|---|
nécessaires | required |
programmes | programs |
développement | development |
efficacement | effectively |
fournit | provides |
région | region |
destination | destination |
insights | insights |
mis en œuvre | implemented |
garantir | ensure |
sont | are |
en | in |
votre | your |
et | and |
gérés | managed |
FR Définissez et mettez en œuvre des normes de données d’entreprise pour garantir une cohérence et une qualité optimales
EN Define and deploy enterprise data standards for consistency and quality
français | Anglais |
---|---|
définissez | define |
normes | standards |
données | data |
cohérence | consistency |
qualité | quality |
et | and |
FR Pic de trafic, piratage, panne technique, incident naturel... autant d'imprévus face auquel tout est mis en œuvre pour garantir la continuité de service de vos projets.
EN Spike in traffic, pirating, technical outage, environmental incident...so many unexpected events for which we do everything possible to guarantee the service continuity of your projects.
français | Anglais |
---|---|
trafic | traffic |
panne | outage |
technique | technical |
incident | incident |
continuité | continuity |
projets | projects |
service | service |
de | of |
garantir | guarantee |
la | the |
en | in |
vos | your |
FR Pic de trafic, piratage, panne technique, incident naturel... autant d'imprévus face auxquels tout est mis en œuvre pour garantir la continuité de service de vos projets.
EN Spike in traffic, pirating, technical outage, environmental incident...so many unexpected events for which we do everything possible to guarantee the service continuity of your projects.
français | Anglais |
---|---|
trafic | traffic |
panne | outage |
technique | technical |
incident | incident |
continuité | continuity |
projets | projects |
la | the |
service | service |
de | of |
garantir | guarantee |
en | in |
vos | your |
auxquels | which |
FR « Nous avons suivi le même processus de mise en œuvre que nous suivons pour chaque client ; nous avons simplement assigné les bonnes ressources afin de garantir que tout soit réalisé dans les délais nécessaires
EN “We followed the same implementation process that we do for every client; we just attributed the correct resources to make sure it happened in the timeframe needed
français | Anglais |
---|---|
suivi | followed |
processus | process |
client | client |
ressources | resources |
nécessaires | needed |
le | the |
simplement | just |
nous | we |
chaque | every |
en | in |
FR Agorapulse a mis en œuvre diverses mesures pour garantir que les informations sont protégées de manière appropriée contre tout accès, utilisation, divulgation et destruction non autorisés
EN Agorapulse has implemented various measures to ensure that the information is adequately protected against unauthorized access, use, disclosure and destruction
français | Anglais |
---|---|
agorapulse | agorapulse |
mesures | measures |
divulgation | disclosure |
destruction | destruction |
accès | access |
utilisation | use |
diverses | various |
informations | information |
mis en œuvre | implemented |
garantir | ensure |
manière | to |
non autorisé | unauthorized |
de | against |
et | and |
protégé | protected |
a | has |
FR Nos chefs de projet sont expérimentés et travaillent en partenariat avec vos équipes internes pour garantir une mise en œuvre optimale, sécurisée et évolutive, respectant les délais, la portée et votre budget.
EN Our experienced Qlik project managers work in partnership with your internal teams to ensure a best-in-class, secure, and scalable implementation that comes in on time, in scope, and on budget.
français | Anglais |
---|---|
chefs | managers |
partenariat | partnership |
évolutive | scalable |
délais | time |
budget | budget |
expérimenté | experienced |
équipes | teams |
optimale | best |
projet | project |
portée | scope |
internes | internal |
en | in |
garantir | ensure |
une | a |
mise | implementation |
œuvre | work |
sécurisé | secure |
avec | with |
nos | our |
sécurisée | on |
FR Pic de trafic, piratage, panne technique, ... autant d'imprévus face auxquels tout est mis en œuvre pour garantir la continuité de service de vos projets.
EN Spike in traffic, hacking, technical outage, etc. are all unforeseen events that we do our best to guarantee the continuity of service of your projects.
français | Anglais |
---|---|
trafic | traffic |
piratage | hacking |
panne | outage |
technique | technical |
continuité | continuity |
service | service |
projets | projects |
la | the |
garantir | guarantee |
de | of |
en | in |
vos | your |
FR L'initiative de vaccination de CARE sur deux ans travaillera avec les gouvernements nationaux, régionaux et locaux qui mettent en œuvre des campagnes de vaccination, pour garantir:
EN CARE’s two-year vaccine initiative will work with national, regional and local governments that are implementing vaccine campaigns, to ensure:
français | Anglais |
---|---|
vaccination | vaccine |
gouvernements | governments |
ans | year |
nationaux | national |
campagnes | campaigns |
garantir | ensure |
deux | two |
avec | with |
et | and |
FR Afin de garantir la rapide disponibilité des ressources dans les pays qui en ont le plus besoin, le PME s'est associé à l'UNICEF pour mettre en œuvre ce financement
EN To ensure resources are quickly available to the countries that need them most, GPE has partnered with UNICEF to implement the grant
français | Anglais |
---|---|
rapide | quickly |
disponibilité | available |
associé | partnered |
ressources | resources |
besoin | need |
à | to |
ce | that |
financement | grant |
garantir | ensure |
pays | countries |
mettre | implement |
FR Un logiciel VPN met tout en œuvre pour garantir la protection de votre identité numérique
EN VPN software provides the best means of protecting your digital identity
français | Anglais |
---|---|
logiciel | software |
vpn | vpn |
identité | identity |
numérique | digital |
la | the |
protection | protecting |
de | of |
votre | your |
FR Elles sont également compatibles avec le logiciel de gestion des interventions d’urgence et des catastrophes pour garantir une mise en œuvre facile.
EN They are also compatible with emergency response and disaster management software for easy implementation.
français | Anglais |
---|---|
logiciel | software |
facile | easy |
catastrophes | disaster |
également | also |
sont | are |
compatibles | compatible |
mise | implementation |
avec | with |
gestion | management |
et | and |
FR Nos procédures de vote par procuration sont conçues et mises en œuvre de manière à garantir que ces questions soient traitées dans le meilleur intérêt des clients et sont élaborées pour chaque entreprise selon une approche ascendante
EN Our proxy voting procedures are designed and implemented in a way that seeks to ensure that proxy matters are conducted in the best interest of the clients, and built company by company from the bottom up
français | Anglais |
---|---|
procédures | procedures |
vote | voting |
procuration | proxy |
intérêt | interest |
clients | clients |
conçues | built |
entreprise | company |
le | the |
de | of |
en | in |
à | to |
garantir | ensure |
pour | designed |
nos | our |
sont | are |
traitées | that |
une | a |
par | by |
meilleur | the best |
FR Découvrez nos services d’analyses et de recherches juridiques et de conformité conçus pour accélérer la mise en œuvre et garantir la qualité de vos décisions.
EN Learn more about our legal and compliance research and advisory services that accelerate your speed to execution and ensure decision quality.
français | Anglais |
---|---|
recherches | research |
conformité | compliance |
accélérer | accelerate |
mise | more |
décisions | decision |
mise en œuvre | execution |
garantir | ensure |
qualité | quality |
vos | your |
services | services |
et | learn |
nos | our |
Affichage de 50 sur 50 traductions