ES Desliza el dedo de arriba a abajo desde la pantalla de inicio> selecciona Ejercicio> desliza hacia abajo para Nadar> desliza hacia abajo para acceder a la longitud de la piscina antes de presionar Nadar> cambiar la longitud
ES Desliza el dedo de arriba a abajo desde la pantalla de inicio> selecciona Ejercicio> desliza hacia abajo para Nadar> desliza hacia abajo para acceder a la longitud de la piscina antes de presionar Nadar> cambiar la longitud
DE Streichen Sie auf dem Startbildschirm von oben nach unten > wählen Sie Training > streichen Sie nach unten zu Schwimmen > streichen Sie nach unten, um auf die Poollänge zuzugreifen, bevor Sie auf Schwimmen klicken > Länge ändern
Espanol | Allemand |
---|---|
inicio | startbildschirm |
gt | gt |
ejercicio | training |
nadar | schwimmen |
longitud | länge |
cambiar | ändern |
selecciona | wählen |
presionar | klicken |
ES Toca dos veces la pantalla de Fitbit Charge 5 y desliza el dedo de derecha a izquierda. Desliza el dedo hacia arriba en el ícono de notificaciones para ver tus notificaciones.
DE Doppeltippe auf das Fitbit Charge 5-Display und wische von rechts nach links. Wischen Sie auf dem Benachrichtigungssymbol nach oben, um Ihre Benachrichtigungen anzuzeigen.
Espanol | Allemand |
---|---|
fitbit | fitbit |
desliza | wischen |
notificaciones | benachrichtigungen |
pantalla | display |
y | und |
derecha | rechts |
en | oben |
ES Toca la pantalla de Fitbit Luxe y desliza el dedo de derecha a izquierda. Desliza el dedo hacia arriba en el ícono de notificaciones para ver tus notificaciones.
DE Tippe auf das Fitbit Luxe-Display und wische von rechts nach links. Wischen Sie auf dem Benachrichtigungssymbol nach oben, um Ihre Benachrichtigungen anzuzeigen.
Espanol | Allemand |
---|---|
toca | tippe |
fitbit | fitbit |
desliza | wischen |
notificaciones | benachrichtigungen |
pantalla | display |
y | und |
derecha | rechts |
en | oben |
ES Desliza el dedo de derecha a izquierda en tu Versa> toca Ejercicio> desliza el dedo hacia Nadar> toca el engranaje de configuración> cambia la longitud de la piscina.
DE Wische auf deiner Versa von rechts nach links > tippe auf „Training“ > wische zu „Schwimmen“ > tippe auf das Einstellungszahnrad > ändere die Beckenlänge.
Espanol | Allemand |
---|---|
gt | gt |
toca | tippe |
ejercicio | training |
nadar | schwimmen |
derecha | rechts |
izquierda | links |
la | die |
en | auf |
ES Desliza el dedo de arriba hacia abajo desde la pantalla de inicio principal> selecciona Ejercicio> desliza hacia abajo hasta el ejercicio que deseas hacer y tócalo
DE Streichen Sie auf dem Hauptstartbildschirm von oben nach unten > wählen Sie Training > streichen Sie nach unten zu der gewünschten Übung und tippen Sie darauf
Espanol | Allemand |
---|---|
gt | gt |
selecciona | wählen |
ejercicio | training |
y | und |
que | darauf |
deseas | sie |
hasta | zu |
ES Con el sistema «desliza y carga», introduce el conector, desliza tu tarjeta (o viceversa) delante de la luz LED e inicia la recarga
DE Beim „Durchziehen und laden“ stecken Sie den Stecker ein, ziehen Ihre Karte vor der LED-Leuchte durch (oder umgekehrt) und starten den Ladevorgang
Espanol | Allemand |
---|---|
conector | stecker |
tarjeta | karte |
o | oder |
viceversa | umgekehrt |
inicia | starten |
delante | vor |
led | led |
el | der |
recarga | laden |
e | und |
ES Desliza los ajustadores laterales de silicona para ajustarlos a las orejas.
DE Schieben Sie die seitlichen Silikonversteller fest an Ihre Ohren.
Espanol | Allemand |
---|---|
orejas | ohren |
desliza | schieben |
de | die |
ES Ahora, cuando desliza el dedo hacia abajo en la parte inferior de la pantalla, deja caer las cosas desde la parte superior de la pantalla hacia abajo, lo que facilita el acceso.
DE Wenn Sie jetzt am unteren Bildschirmrand nach unten wischen, wird das Material vom oberen Bildschirmrand weiter nach unten fallen gelassen, sodass es leichter zu erreichen ist.
Espanol | Allemand |
---|---|
desliza | wischen |
caer | fallen |
facilita | leichter |
ahora | jetzt |
inferior | unteren |
lo | es |
en | oberen |
cuando | wenn |
parte | zu |
de | vom |
ES Desliza el dedo por las opciones hasta que encuentres un estilo que te guste
DE Wischen Sie durch die Optionen, bis Sie einen Look finden, der Ihnen gefällt
Espanol | Allemand |
---|---|
desliza | wischen |
opciones | optionen |
encuentres | finden |
estilo | look |
guste | gefällt |
hasta | bis |
un | einen |
el | der |
ES Si desliza el dedo hacia la derecha y lo mantiene presionado en la pantalla de mensajes de iPhone, verá que muestra los tiempos de los mensajes. Esto es práctico, pero no suficiente, ya que todavía es un formato de solo 12 horas y sin fecha.
DE Wenn Sie auf dem iPhone-Nachrichtenbildschirm nach rechts streichen und halten, wird die Nachrichtenzeit angezeigt. Dies ist praktisch, aber nicht genug, da es immer noch nur ein 12-Stunden-Format ohne Datum ist.
Espanol | Allemand |
---|---|
mantiene | halten |
iphone | iphone |
suficiente | genug |
formato | format |
y | und |
horas | stunden |
lo | es |
muestra | angezeigt |
pero | aber |
derecha | rechts |
que | immer |
es | ist |
solo | nur |
fecha | datum |
si | wenn |
no | nicht |
todavía | immer noch |
ES Desliza el dedo hacia la derecha en una foto de perfil / perfil para darle Me gusta a alguien, o usa la función de deslizar hacia la izquierda para pasar
DE Sie streichen auf einem Profilbild / Profil nach rechts, um jemanden zu mögen, oder verwenden die Funktion zum Streichen nach links, um zu bestehen
Espanol | Allemand |
---|---|
perfil | profil |
foto de perfil | profilbild |
función | funktion |
usa | verwenden |
gusta | mögen |
o | oder |
derecha | rechts |
una | jemanden |
a | zu |
ES Threes es un juego de rompecabezas independiente en el que el jugador desliza fichas numeradas en una cuadrícula para combinar sumandos y múltiplos de tres
DE Threes ist ein Indie-Puzzlespiel, bei dem der Spieler nummerierte Kacheln auf ein Gitter schiebt, um Addends und Vielfache von drei zu kombinieren
Espanol | Allemand |
---|---|
independiente | indie |
cuadrícula | gitter |
combinar | kombinieren |
jugador | spieler |
y | und |
es | ist |
para | zu |
ES Desliza los controles para elegir qué fondos se pueden usar con tu logotipo.
DE Verschiebe die Schieberegler, um auszuwählen, welche Hintergründe mit deinem Logo verwendet werden können.
Espanol | Allemand |
---|---|
fondos | hintergründe |
logotipo | logo |
elegir | auszuwählen |
usar | verwendet |
tu | deinem |
con | mit |
pueden | können |
los | die |
para | um |
ES En caso de que estés modificando una página de destino y quieras añadir un subtítulo al vídeo, desliza el control Caption (Título).
DE Wenn du eine Landingpage bearbeitest und eine Beschriftung zu deinem Video hinzufügen möchtest, verschiebe den Schieberegler Caption (Beschriftung).
Espanol | Allemand |
---|---|
añadir | hinzufügen |
vídeo | video |
página de destino | landingpage |
y | und |
a | zu |
en | wenn |
quieras | du |
el | deinem |
de | den |
una | eine |
ES Para ayudar a autenticar una base de clientes cada vez más móvil, se puede aplicar la biometría del comportamiento para aprender cómo un cliente escribe, sostiene el teléfono o desliza el dedo, qué mano se está utilizando y el ritmo de las teclas
DE Um einen zunehmend mobilen Kundenstamm zu authentifizieren, können Verhaltensbiometrien angewendet werden, um zu erfahren, wie ein Kunde tippt, das Telefon hält oder wischt, welche Hand verwendet wird und wie die Tasten gedrückt werden
Espanol | Allemand |
---|---|
autenticar | authentifizieren |
sostiene | hält |
mano | hand |
teclas | tasten |
teléfono | telefon |
y | und |
móvil | mobilen |
aplicar | angewendet |
utilizando | verwendet |
a | zu |
puede | können |
o | oder |
cliente | kunde |
cada vez más | zunehmend |
base de clientes | kundenstamm |
ES Lospatrones de deslizamiento o desplazamiento se fijan en si se desliza a la derecha o a la izquierda en la pantalla táctil del dispositivo y en cómo se desplaza hacia arriba o hacia abajo en el mismo.
DE Wisch- oder Bildlaufmuster betrachten, ob Sie auf dem Touchscreen Ihres Geräts nach rechts oder links wischen und wie Sie auf Ihrem Gerät nach oben oder unten blättern.
Espanol | Allemand |
---|---|
desliza | wischen |
pantalla táctil | touchscreen |
si | ob |
y | und |
dispositivo | gerät |
o | oder |
derecha | rechts |
en | oben |
a | unten |
ES Los patrones de deslizamiento o desplazamiento se fijan en si se desliza a la derecha o a la izquierda en la pantalla táctil del dispositivo y en cómo se desplaza hacia arriba o hacia abajo en el mismo.
DE Wisch- oder Bildlaufmuster betrachten, ob Sie auf dem Touchscreen Ihres Geräts nach rechts oder links wischen und wie Sie auf Ihrem Gerät nach oben oder unten blättern.
Espanol | Allemand |
---|---|
desliza | wischen |
pantalla táctil | touchscreen |
si | ob |
y | und |
dispositivo | gerät |
o | oder |
derecha | rechts |
en | oben |
a | unten |
ES Desliza los ajustadores laterales de silicona para ajustarlos a las orejas.
DE Schieben Sie die seitlichen Silikonversteller fest an Ihre Ohren.
Espanol | Allemand |
---|---|
orejas | ohren |
desliza | schieben |
de | die |
ES Desliza los ajustadores laterales de silicona para ajustarlos a las orejas.
DE Schieben Sie die seitlichen Silikonversteller fest an Ihre Ohren.
Espanol | Allemand |
---|---|
orejas | ohren |
desliza | schieben |
de | die |
ES He definido Scroll infinito como Carga más entradas a medida que el lector se desliza verticalmente. En cambio, se muestra el botón ?Entradas antiguas?.
DE Ich habe für unendliches Scrollen die Option Mehr Beiträge laden, wenn der Leser nach unten scrollt festgelegt, stattdessen wird jedoch der Button „Älterer Beitrag“ angezeigt.
Espanol | Allemand |
---|---|
definido | festgelegt |
scroll | scrollen |
infinito | unendliches |
carga | laden |
entradas | beiträge |
lector | leser |
muestra | angezeigt |
botón | button |
he | habe |
ES En la barra lateral izquierda, desliza el ratón sobre el nombre de tu agenda para acceder a Ajustes y compartir
DE Fahren Sie mit der Maus im linken Seitenmenü über den Namen Ihres Kalenders, um auf Einstellungen und Freigabe zuzugreifen.
Espanol | Allemand |
---|---|
ratón | maus |
ajustes | einstellungen |
acceder | zuzugreifen |
y | und |
nombre | namen |
a | fahren |
izquierda | linken |
ES Presiona el acelerador. Al pisar a fondo el acelerador, tu automóvil comenzará a girar en una dirección. Mientras el vehículo se desliza, tira del freno de mano para que comiencen a patinar los neumáticos traseros.[11]
DE Tritt das Gaspedal. Tritt das Gaspedal komplett durch und nimm Geschwindigkeit auf. Zieh an der Handbremse und stell das Auto quer.[11]
Espanol | Allemand |
---|---|
mientras | und |
ES Desliza el molde Bundt sobre la chimenea, de modo que esta se ventile por el agujero del medio del molde
DE Schiebe die Gugelhupfform über die Oberseite des Kamins, so dass der Kamin durch das Loch in der Mitte der Form entlüftet
Espanol | Allemand |
---|---|
agujero | loch |
molde | form |
ES Luego, desliza la espalda por la pared hacia abajo de forma tal que las rodillas formen un ángulo de 90 grados y tu cuerpo se encuentre en una posición de sentado
DE Lass deinen Rücken an der Wand hinunter gleiten, sodass deine Knie einen Winkel von 90 Grad bilden und du in eine sitzende Position kommst
Espanol | Allemand |
---|---|
espalda | rücken |
pared | wand |
rodillas | knie |
ángulo | winkel |
grados | grad |
forma | bilden |
y | und |
en | in |
posición | position |
abajo | hinunter |
ES Mantén la posición tanto como puedas, y luego desliza la espalda hacia arriba a lo largo de la pared.[4]
DE Halt diese so lange du kannst, dann schieb dich wieder nach oben.[4]
Espanol | Allemand |
---|---|
puedas | kannst |
largo | lange |
tanto | so |
ES Desliza cada una de las tapas del libro en las nuevas solapas de papel. Hazlo una a la vez.
DE Schiebe beide Einbände des Buches einen nach dem anderen in die neu gebildeten Papierlaschen.
Espanol | Allemand |
---|---|
libro | buches |
en | in |
a | neu |
de | einen |
ES Desliza el libro dentro de su forro. ¡Ahora está listo para el desgaste por el uso cotidiano!
DE Schiebe das Buch in seinen Umschlag. Es ist jetzt für die alltägliche Abnutzung gewappnet!
Espanol | Allemand |
---|---|
libro | buch |
dentro | in |
ahora | jetzt |
está | ist |
de | für |
su | seinen |
ES Desliza el libro dentro de las solapas. Ciérralo para asegurarte de que esté ajustado. Ahora debe ser un libro bien protegido.
DE Schiebe das Buch in die Laschen. Schließe es, um sicherzustellen, dass es fest sitzt. Es sollte jetzt ein gut geschütztes Buch sein.
Espanol | Allemand |
---|---|
asegurarte | sicherzustellen |
protegido | geschütztes |
ahora | jetzt |
debe | sollte |
bien | gut |
dentro | in |
libro | buch |
para | um |
ser | sein |
ES ¿Cual propiedad? Desliza a la derecha...
DE Welches Hotel? Bitte nach rechts wischen ...
Espanol | Allemand |
---|---|
desliza | wischen |
derecha | rechts |
ES Threes es un juego de rompecabezas independiente en el que el jugador desliza fichas numeradas en una cuadrícula para combinar sumas y múltiplos de tres
DE Threes ist ein Indie-Puzzlespiel, bei dem der Spieler nummerierte Kacheln auf ein Gitter schiebt, um Addends und Vielfache von drei zu kombinieren
Espanol | Allemand |
---|---|
independiente | indie |
cuadrícula | gitter |
combinar | kombinieren |
jugador | spieler |
y | und |
es | ist |
para | zu |
ES Esto se nota especialmente en los botones izquierdo y derecho y le brinda un agarre agradable que no se desliza.
DE Dies macht sich besonders an der linken und rechten Taste bemerkbar und gibt Ihnen einen angenehmen Griff, der nicht verrutscht.
Espanol | Allemand |
---|---|
botones | taste |
izquierdo | linken |
derecho | rechten |
agradable | angenehmen |
agarre | griff |
y | und |
brinda | gibt |
un | einen |
le | ihnen |
se | sich |
esto | dies |
ES Es liviano y se desliza muy bien, y tiene seis botones que puede reprogramar si es necesario, por ejemplo, para abrir sus aplicaciones más utilizadas
DE Es ist leicht und gleitet gut und verfügt über sechs Tasten, die Sie bei Bedarf neu programmieren können, um beispielsweise Ihre am häufigsten verwendeten Anwendungen zu öffnen
Espanol | Allemand |
---|---|
botones | tasten |
utilizadas | verwendeten |
liviano | leicht |
y | und |
aplicaciones | anwendungen |
bien | gut |
puede | können |
abrir | öffnen |
es | ist |
necesario | bedarf |
ejemplo | beispielsweise |
sus | ihre |
para | zu |
ES Habría una provocación de algo justo fuera de la página, encabezados que fluyen por el borde, por lo que desliza y está mirando una sección diferente de la aplicación.
DE Es würde einen Scherz von etwas direkt von der Seite geben, Überschriften, die über den Rand fließen, so dass Sie darüber streichen und einen anderen Abschnitt der App betrachten.
Espanol | Allemand |
---|---|
fluyen | fließen |
y | und |
sección | abschnitt |
borde | rand |
lo | es |
página | seite |
que | betrachten |
aplicación | app |
diferente | anderen |
de | einen |
algo | etwas |
ES Desliza hacia abajo y toca Privacidad
DE Wischen Sie nach unten und tippen Sie auf Datenschutz
Espanol | Allemand |
---|---|
desliza | wischen |
toca | tippen |
privacidad | datenschutz |
y | und |
abajo | unten |
ES Sin embargo, esto es para la versión beta, así que no se sorprenda si se desliza un poco
DE Dies ist jedoch für die Beta, also seien Sie nicht überrascht, wenn dies ein wenig verrutscht
Espanol | Allemand |
---|---|
beta | beta |
para | für |
si | wenn |
no | nicht |
sin embargo | jedoch |
es | ist |
la | die |
un | wenig |
esto | dies |
así | also |
ES Si la música se detiene, despierte a la pantalla de espera en Android y busque los controles de medios y se reproducirá. En iPhone, desliza el dedo hacia el centro de control y presiona reproducir.
DE Wenn die Musik stoppt, wecken Sie den Standby-Bildschirm auf Android und suchen Sie nach Mediensteuerelementen, und es wird abgespielt. Wische auf dem iPhone zum Kontrollzentrum und drücke auf Play.
Espanol | Allemand |
---|---|
música | musik |
pantalla | bildschirm |
android | android |
busque | suchen |
iphone | iphone |
presiona | drücke |
reproducir | play |
y | und |
detiene | stoppt |
si | wenn |
ES Es compacto, mucho más que el maletín de transporte grande de Powerbeats Pro, y se desliza fácilmente en un bolsillo
DE Es ist kompakt – viel mehr als die große Powerbeats Pro-Tragetasche – und lässt sich leicht in eine Tasche stecken
Espanol | Allemand |
---|---|
compacto | kompakt |
fácilmente | leicht |
un | eine |
bolsillo | tasche |
pro | pro |
y | und |
en | in |
es | ist |
de | die |
grande | groß |
ES Sin embargo, la precisión del escenario de sonido se desliza una vez que se expande mucho más allá de la pantalla, lo que limita la efectividad de su soporte Dolby Atmos
DE Die Präzision der Klangbühne lässt jedoch nach, wenn sie sich weit über den Bildschirm hinaus ausdehnt, was die Effektivität der Dolby Atmos-Unterstützung einschränkt
Espanol | Allemand |
---|---|
precisión | präzision |
pantalla | bildschirm |
efectividad | effektivität |
soporte | unterstützung |
dolby | dolby |
sin embargo | jedoch |
de | hinaus |
se | sich |
la | der |
ES Sin embargo, solo hay un lazo que sostiene la correa en su lugar, que a menudo encontramos que se desliza hacia el cierre, incluso con los elementos que sobresalen encajando en los orificios de la correa
DE Es gibt jedoch nur eine Schlaufe, die den Riemen an Ort und Stelle hält, die oft in Richtung der Schließe rutscht, selbst wenn die hervorstehenden Elemente in die Riemenlöcher passen
Espanol | Allemand |
---|---|
sostiene | hält |
lugar | ort |
en | in |
sin embargo | jedoch |
solo | nur |
hay | es |
los | elemente |
ES Desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla para recuperar la base.
DE Wischen Sie vom unteren Bildschirmrand nach oben, um das Dock wieder anzuzeigen.
Espanol | Allemand |
---|---|
desliza | wischen |
pantalla | anzuzeigen |
recuperar | wieder |
inferior | unteren |
de | vom |
ES El índice de caída y la protección son importantes, pero también estamos verificando qué tan bien hecha está una funda y qué tan bien se desliza dentro y fuera de un bolsillo o bolso
DE Sturzrate und Schutz sind wichtig, aber wir überprüfen auch, wie gut eine Hülle ist und wie gut sie in eine Tasche oder Tasche passt
Espanol | Allemand |
---|---|
protección | schutz |
importantes | wichtig |
y | und |
también | auch |
pero | aber |
bien | gut |
dentro | in |
o | oder |
está | ist |
son | sind |
bolsillo | tasche |
ES Si no puede terminar una tarea hoy, desliza tu correo electrónico para posponer para mañana u otro día. Sintoniza los tiempos disponibles para posponer a tu gusto con opciones como "Este fin de semana" o "Mes siguiente".
DE Wenn Sie eine Aufgabe heute nicht beenden können, wischen Sie über die Mail und lassen Sie sich morgen oder an einem anderen Tag erneut daran erinnert. Passen Sie die Optionen nach Belieben an, beispielsweise "Dieses Wochenende" oder "Nächsten Monat".
Espanol | Allemand |
---|---|
desliza | wischen |
tarea | aufgabe |
mes | monat |
hoy | heute |
mañana | morgen |
si | wenn |
no | nicht |
puede | können |
para | beenden |
día | tag |
opciones | optionen |
o | oder |
otro | anderen |
como | beispielsweise |
ES Cuando el histórico «Blüemlisalp» se desliza a lo largo del lago de Thun, no sólo a los románticos se les desboca el corazón.
DE Wenn die historische «Blüemlisalp» über den Thunersee gleitet, geht nicht nur Romantikern das Herz auf.
Espanol | Allemand |
---|---|
histórico | historische |
del | geht |
no | nicht |
cuando | wenn |
ES Ueli se desliza por los alrededores del pueblo y mira hacia atrás, en dirección al Piz Nair
DE Ueli schwingt am Dorfrand ab und schaut zurück in Richtung Piz Nair
Espanol | Allemand |
---|---|
mira | schaut |
y | und |
en | in |
al | zur |
ES Se desliza como la miel | Suiza Turismo
DE Das geht runter wie Honig | Schweiz Tourismus
Espanol | Allemand |
---|---|
miel | honig |
suiza | schweiz |
turismo | tourismus |
ES Si quieres que la página de inicio permanezca oculta hasta que estés listo, desliza el botón Show page (Mostrar página) y desactivarlo.
DE Wenn deine Homepage ausgeblendet bleiben soll, bis du ihre Bearbeitung abgeschlossen hast, musst du die Schaltfläche Show Page (Seite anzeigen) deaktivieren.
Espanol | Allemand |
---|---|
permanezca | bleiben |
oculta | ausgeblendet |
listo | abgeschlossen |
show | show |
quieres | du |
mostrar | anzeigen |
si | wenn |
page | page |
página | seite |
hasta | bis |
botón | schaltfläche |
ES En la pantalla **«Plantillas», desliza el dedo para encontrar una plantilla que te guste y, a continuación, «Seleccionar».
DE Suche im Fenster „Templates“ (Vorlagen) nach einer geeigneten Vorlage, die dir gefällt, und tippe dann auf Select (Auswählen).
Espanol | Allemand |
---|---|
encontrar | suche |
plantillas | vorlagen |
seleccionar | auswählen |
la | die |
plantilla | vorlage |
y | und |
en | auf |
ES Desliza el dedo para encontrar una plantilla que te guste y toca select (seleccionar).
DE Durch Wischen kannst du nach einer Vorlage suchen, die dir zusagt. Tippe dann auf Select (Auswählen).
Espanol | Allemand |
---|---|
desliza | wischen |
plantilla | vorlage |
toca | tippe |
encontrar | suchen |
select | select |
seleccionar | auswählen |
te | dir |
y | die |
ES Ajustar la altura de la sección Desliza el icono para ajustar la altura del encabezado, cuerpo y pie de página.
DE Anpassen der Abschnittshöhe Verschiebe das Symbol, um die Höhe von Kopfzeile, Fußzeile und Textbereich anzupassen.
Espanol | Allemand |
---|---|
altura | höhe |
icono | symbol |
encabezado | kopfzeile |
pie | fuß |
pie de página | fußzeile |
y | und |
ajustar | anzupassen |
para | um |
ES Desliza para ver el resto de la tabla
DE Wische, um den Rest der Tabelle zu sehen
Espanol | Allemand |
---|---|
tabla | tabelle |
resto | rest |
para | zu |
Affichage de 50 sur 50 traductions