EN Save time cloning and reduce congestion caused by CI builds with Bitbucket Data Center's smart mirroring.
"save time cloning" dans Anglais peut être traduit dans les mots/expressions néerlandais suivants:
EN Save time cloning and reduce congestion caused by CI builds with Bitbucket Data Center's smart mirroring.
NL Met smart mirroring van Bitbucket Data Center bespaar je tijd met klonen en verminder je door CI-builds veroorzaakte opstoppingen.
Anglais | néerlandais |
---|---|
save | bespaar |
reduce | verminder |
ci | ci |
bitbucket | bitbucket |
smart | smart |
mirroring | mirroring |
time | tijd |
data | data |
and | en |
by | door |
with | met |
EN Save time cloning and reduce congestion caused by CI builds with Bitbucket Data Center's smart mirroring.
NL Met smart mirroring van Bitbucket Data Center bespaar je tijd met klonen en verminder je door CI-builds veroorzaakte opstoppingen.
Anglais | néerlandais |
---|---|
save | bespaar |
reduce | verminder |
ci | ci |
bitbucket | bitbucket |
smart | smart |
mirroring | mirroring |
time | tijd |
data | data |
and | en |
by | door |
with | met |
EN Save time cloning and reduce congestion caused by CI builds with Bitbucket Data Center's smart mirroring.
NL Met smart mirroring van Bitbucket Data Center bespaar je tijd met klonen en verminder je door CI-builds veroorzaakte opstoppingen.
Anglais | néerlandais |
---|---|
save | bespaar |
reduce | verminder |
ci | ci |
bitbucket | bitbucket |
smart | smart |
mirroring | mirroring |
time | tijd |
data | data |
and | en |
by | door |
with | met |
EN Save time cloning and reduce congestion caused by CI builds with Bitbucket Data Center's smart mirroring.
NL Met smart mirroring van Bitbucket Data Center bespaar je tijd met klonen en verminder je door CI-builds veroorzaakte opstoppingen.
Anglais | néerlandais |
---|---|
save | bespaar |
reduce | verminder |
ci | ci |
bitbucket | bitbucket |
smart | smart |
mirroring | mirroring |
time | tijd |
data | data |
and | en |
by | door |
with | met |
EN Like git init, cloning is generally a one-time operation
NL Net als git init is klonen over het algemeen een eenmalige bewerking
Anglais | néerlandais |
---|---|
git | git |
one-time | eenmalige |
operation | bewerking |
is | is |
a | een |
EN Restrict Parallels Desktop users from creating, removing, cloning, and other operations over virtual machines.
NL Stel beperkingen in voor het maken, verwijderen, klonen en andere bewerkingen via virtuele machines door Parallels Desktop-gebruikers.
Anglais | néerlandais |
---|---|
users | gebruikers |
removing | verwijderen |
virtual | virtuele |
desktop | desktop |
other | andere |
machines | machines |
over | in |
and | en |
from | via |
EN Once created (or imported), to collaborate on making code changes in a Bitbucket repository, you first need to clone the repository to your local system. Read more about Git cloning.
NL Na het maken (of importeren) moet je eerst de repository naar je lokale systeem klonen om samen te kunnen werken aan codewijzigingen in een Bitbucket-repository. Meer informatie over klonen in Git.
Anglais | néerlandais |
---|---|
changes | informatie |
bitbucket | bitbucket |
repository | repository |
clone | klonen |
local | lokale |
git | git |
or | of |
in | in |
your | je |
system | systeem |
the | de |
a | eerst |
need to | moet |
EN Skunk XL by Royal Queen Seeds is the perfect starting point for your breeding or cloning experiments
NL Skunk XL van Royal Queen Seeds is de perfecte start als je wilt experimenteren met breeden of klonen
Anglais | néerlandais |
---|---|
xl | xl |
queen | queen |
seeds | seeds |
perfect | perfecte |
starting | start |
skunk | skunk |
is | is |
your | je |
or | of |
the | de |
EN Kalashnikov Seeds sure didn’t earn their good reputation just from cloning existing strains
NL Kalashnikov Seeds hebben hun goede reputatie niet alleen te danken aan het klonen van bestaande strains
Anglais | néerlandais |
---|---|
seeds | seeds |
reputation | reputatie |
existing | bestaande |
their | hun |
good | goede |
sure | te |
just | alleen |
from | van |
EN To understand the process of cloning an autoflowering cannabis plant, one must first understand what an autoflowering strain is, how it works, and why it's different from other clones.
NL Om te begrijpen of je een autoflowering plant kunt klonen moet je eerst weten wat een autoflowering strain is, hoe dat werkt, en wat het verschil met normale klonen is.
Anglais | néerlandais |
---|---|
autoflowering | autoflowering |
plant | plant |
clones | klonen |
is | is |
works | werkt |
to | om |
first | eerst |
what | wat |
must | moet |
understand | begrijpen |
different | een |
and | en |
EN Growing cannabis from clones sounds even simpler than using seeds, as long as you're not the one doing the cloning
NL Cannabis kweken met klonen klinkt eenvoudiger dan telen vanuit zaad
Anglais | néerlandais |
---|---|
cannabis | cannabis |
clones | klonen |
sounds | klinkt |
simpler | eenvoudiger |
from | vanuit |
EN Cloning is a little more complicated than germinating a seed. Not all clones will develop roots, and there can be a steep learning curve. Don't be surprised if it takes you several times before you get good at it (or even produce one clone).
NL Klonen is een ietsepietsie lastiger dan een zaadje laten kiemen. Niet alle stekjes ontwikkelen wortels en de leercurve is bijzonder steil. Wees niet verrast als het een paar keer mislukt voordat het je lukt (of zelfs een kloon weet te realiseren).
Anglais | néerlandais |
---|---|
roots | wortels |
steep | steil |
surprised | verrast |
is | is |
develop | ontwikkelen |
or | of |
be | wees |
can | laten |
little | een |
even | zelfs |
and | en |
if | als |
more | de |
EN Port Range Forwarding, Port Triggering, DNS proxy, MAC Address Cloning/spoofing, NTP Support, UPnP, Auto Uplink on Switch Ports, L3 Quality of Service (QoS), LAN-to-WAN and WAN-to-LAN (ToS), Bandwidth Profiling
NL Port range forwarding, poorttriggering, DNS-proxy, klonen/spoofing van MAC-adressen, NTP-ondersteuning, UPnP, Auto Uplink on Switch Ports, L3 Quality of Service (QoS), LAN-naar-WAN en WAN-naar-LAN (TOS), Bandwidth Profiling
Anglais | néerlandais |
---|---|
port | port |
range | range |
dns | dns |
proxy | proxy |
mac | mac |
spoofing | spoofing |
ntp | ntp |
forwarding | forwarding |
switch | switch |
quality | quality |
support | ondersteuning |
service | service |
on | on |
address | of |
EN Once created (or imported), to collaborate on making code changes in a Bitbucket repository, you first need to clone the repository to your local system. Read more about Git cloning.
NL Na het maken (of importeren) moet je eerst de repository naar je lokale systeem klonen om samen te kunnen werken aan codewijzigingen in een Bitbucket-repository. Meer informatie over klonen in Git.
Anglais | néerlandais |
---|---|
changes | informatie |
bitbucket | bitbucket |
repository | repository |
clone | klonen |
local | lokale |
git | git |
or | of |
in | in |
your | je |
system | systeem |
the | de |
a | eerst |
need to | moet |
EN Restrict Parallels Desktop users from creating, removing, cloning, and other operations over virtual machines.
NL Stel beperkingen in voor het maken, verwijderen, klonen en andere bewerkingen via virtuele machines door Parallels Desktop-gebruikers.
Anglais | néerlandais |
---|---|
users | gebruikers |
removing | verwijderen |
virtual | virtuele |
desktop | desktop |
other | andere |
machines | machines |
over | in |
and | en |
from | via |
EN This course was updated in June 2020 with new material adapted to Procreate 5’s latest updates in layout and animation tools such as color, cloning, and brushes.
NL Deze cursus is in juni 2020 bijgewerkt, zodat u ervan kunt genieten, rekening houdend met de updates van Procreate 5 in de nieuwe interface en hulpmiddelen voor kleur, penselen, klonen en animatie.
Anglais | néerlandais |
---|---|
course | cursus |
june | juni |
animation | animatie |
tools | hulpmiddelen |
updated | bijgewerkt |
in | in |
to | zodat |
new | nieuwe |
updates | updates |
with | met |
and | en |
color | kleur |
this | ervan |
EN Git refers to copying a repository as "cloning" it
NL Git noemt het kopiëren van een repository 'klonen'
Anglais | néerlandais |
---|---|
git | git |
copying | kopiëren |
repository | repository |
a | een |
EN On the setting up a repository guide, we covered a basic use case of git clone. This page will explore more complex cloning and configuration scenarios.
NL In de gids voor het instellen van een repository hebben we basaal gebruik van git clone behandeld. Op deze pagina bekijken we complexere kloon- en configuratiescenario's.
Anglais | néerlandais |
---|---|
repository | repository |
guide | gids |
git | git |
use | gebruik |
page | pagina |
we | we |
on | op |
basic | een |
the | de |
setting | instellen |
and | en |
clone | kloon |
covered | voor |
of | van |
this | deze |
EN As a convenience, cloning automatically creates a remote connection called "origin" pointing back to the original repository
NL Klonen dient het gemak, maar maakt automatisch een externe verbinding met de naam 'origin', die terugverwijst naar de oorspronkelijke repository
Anglais | néerlandais |
---|---|
convenience | gemak |
automatically | automatisch |
remote | externe |
connection | verbinding |
called | naam |
repository | repository |
origin | origin |
the | de |
to | maar |
EN Shallow cloning is most useful when working with repos that have an extensive commit history
NL Ondiep klonen is het nuttigst wanneer je werkt met repo's met een uitgebreide commit-geschiedenis
Anglais | néerlandais |
---|---|
working | werkt |
extensive | uitgebreide |
history | geschiedenis |
is | is |
when | wanneer |
with | met |
an | een |
EN Save Time ? Don?t have time to update your photos on your site? Save time and increase efficiency by only posting your photos to Instagram and automatically displaying them on your website
NL Bespaar tijd ? heb je geen tijd om de foto?s van je site bij te werken? Bespaar tijd en verhoog de efficiëntie door alleen je foto?s op Instagram te plaatsen en ze automatisch op je site weer te geven
Anglais | néerlandais |
---|---|
save | bespaar |
photos | foto |
increase | verhoog |
automatically | automatisch |
time | tijd |
your | je |
on | op |
site | site |
efficiency | efficiëntie |
to | om |
don | geen |
by | door |
and | en |
EN Save Time Don?t have time to update your photos on your site? Save time and increase efficiency by only posting your photos to Instagram and automatically displaying them on your website.
NL Bespaar tijd Heb je geen tijd om de foto?s van je site te updaten? Bespaar tijd en verhoog de efficiëntie door alleen je foto?s op Instagram te plaatsen en ze automatisch op je site weer te geven.
Anglais | néerlandais |
---|---|
save | bespaar |
photos | foto |
increase | verhoog |
efficiency | efficiëntie |
automatically | automatisch |
time | tijd |
your | je |
on | op |
site | site |
to | om |
don | geen |
by | door |
update | updaten |
and | en |
EN To save you time, we pre-fill some data (such as your selected language or form fields) for you automatically. To do so, we save this information the first time you enter it.
NL Om jouw tijd te besparen vullen we een aantal gegevens (zoals de geselecteerde taal of formuliervelden) automatisch voor je in. We slaan deze gegevens de eerste keer dat je ze invult op.
EN These enterprise-grade file sharing services not only save you time, but they can save you money and prevent frustration as well
NL Deze diensten voor het delen van bestanden op bedrijfsniveau besparen je niet alleen tijd, maar ze kunnen je ook geld besparen en frustratie voorkomen
Anglais | néerlandais |
---|---|
sharing | delen |
services | diensten |
prevent | voorkomen |
frustration | frustratie |
save | besparen |
file | bestanden |
time | tijd |
can | kunnen |
and | en |
only | alleen |
they | ze |
money | geld |
these | deze |
but |
EN Receiving all these services from a cloud-based system allows you save time by sharing workloads with other libraries and to save money by eliminating the need for additional IT administrative overheads.
NL Als u al deze services kunt bieden vanuit een systeem dat 'in de cloud' werkt, bespaart u tijd, doordat andere bibliotheken bepaalde werkzaamheden voor u uitvoeren en bespaart u geld doordat u geen extra IT-ondersteuning meer nodig heeft.
Anglais | néerlandais |
---|---|
libraries | bibliotheken |
system | systeem |
time | tijd |
the | de |
cloud | cloud |
services | services |
need | nodig |
other | andere |
from | vanuit |
save | bespaart |
money | geld |
you | u |
and | en |
EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.
NL Als uw medewerkers niet voortdurend elke e-mail hoeven te controleren op tekenen dat het spam is, kunnen ze sneller en efficiënter werken. Dat bespaart hen niet alleen stress, maar op de lange termijn bespaart u ook tijd en geld.
Anglais | néerlandais |
---|---|
workforce | medewerkers |
checking | controleren |
signs | tekenen |
spam | spam |
stress | stress |
faster | sneller |
the | de |
work | werken |
long | lange |
constantly | voortdurend |
save | bespaart |
time | tijd |
money | geld |
every | elke |
and | en |
run | op |
when | als |
EN Save time validating texts with a Translation Memory and Termbase that work together to save expert-validated texts for re-use and automatic validation in future projects.
NL Bespaar tijd bij het valideren van teksten dankzij een Vertaalgeheugen en een Termbase. Teksten die gevalideerd zijn door experts, worden opgeslagen voor hergebruik en automatische validatie bij latere projecten.
Anglais | néerlandais |
---|---|
validating | valideren |
automatic | automatische |
validation | validatie |
validated | gevalideerd |
expert | experts |
save | bespaar |
time | tijd |
projects | projecten |
texts | teksten |
and | en |
for | voor |
together | het |
a | een |
EN Advanced features to help you grow faster, save time, and save money
NL Geavanceerde functies om u te helpen sneller te groeien en tijd en geld te besparen
Anglais | néerlandais |
---|---|
advanced | geavanceerde |
grow | groeien |
faster | sneller |
time | tijd |
features | functies |
and | en |
help | helpen |
save | besparen |
money | geld |
to | om |
you | u |
EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.
NL Als uw medewerkers niet voortdurend elke e-mail hoeven te controleren op tekenen dat het spam is, kunnen ze sneller en efficiënter werken. Dat bespaart hen niet alleen stress, maar op de lange termijn bespaart u ook tijd en geld.
Anglais | néerlandais |
---|---|
workforce | medewerkers |
checking | controleren |
signs | tekenen |
spam | spam |
stress | stress |
faster | sneller |
the | de |
work | werken |
long | lange |
constantly | voortdurend |
save | bespaart |
time | tijd |
money | geld |
every | elke |
and | en |
run | op |
when | als |
EN Time is money. Money is time Graphic designers associated with us ensure to save your time and yet provide budget-friendly designs.
NL Tijd is geld. Geld is tijd Bij ons aangesloten grafisch ontwerpers zorgen ervoor dat je tijd bespaart en toch budgetvriendelijke ontwerpen maakt.
Anglais | néerlandais |
---|---|
time | tijd |
ensure | zorgen |
is | is |
designers | ontwerpers |
your | je |
with | bij |
graphic | grafisch |
designs | ontwerpen |
and | en |
us | ons |
money | geld |
save | bespaart |
yet | toch |
EN Save time and stay organized with a club management platform that can allow you and your staff to spend less time on administrational tasks and more time helping your club members achieve their goals.
NL Bespaar tijd en blijf georganiseerd met een clubmanagementplatform waarmee u en uw medewerkers minder tijd hoeven te besteden aan administratieve taken en meer tijd kunnen besteden aan het helpen van uw clubleden om hun doelen te bereiken.
Anglais | néerlandais |
---|---|
save | bespaar |
organized | georganiseerd |
less | minder |
stay | blijf |
helping | helpen |
time | tijd |
staff | medewerkers |
to | om |
tasks | taken |
more | meer |
goals | doelen |
and | en |
a | een |
can | kunnen |
spend | besteden |
their | hun |
with | met |
you | u |
EN Time is money. Money is time Graphic designers associated with us ensure to save your time and yet provide budget-friendly designs.
NL Tijd is geld. Geld is tijd Bij ons aangesloten grafisch ontwerpers zorgen ervoor dat je tijd bespaart en toch budgetvriendelijke ontwerpen maakt.
Anglais | néerlandais |
---|---|
time | tijd |
ensure | zorgen |
is | is |
designers | ontwerpers |
your | je |
with | bij |
graphic | grafisch |
designs | ontwerpen |
and | en |
us | ons |
money | geld |
save | bespaart |
yet | toch |
EN Use Google Analytics to check your site’s speed. Average loading time, server connection time, server response time, Dom content loading time, and DOM interactive time.
NL Gebruik Google Analytics om de snelheid van uw site te controleren. Gemiddelde laadtijd, tijd van de serververbinding, responstijd van de server, laadtijd van de inhoud van de Dom en interactieve tijd van de DOM.
Anglais | néerlandais |
---|---|
analytics | analytics |
speed | snelheid |
average | gemiddelde |
time | tijd |
server | server |
dom | dom |
content | inhoud |
interactive | interactieve |
loading time | laadtijd |
use | gebruik |
to | om |
sites | van |
and | en |
check | controleren |
response | de |
EN Use Google Analytics to check your site’s speed. Average loading time, server connection time, server response time, Dom content loading time, and DOM interactive time.
NL Gebruik Google Analytics om de snelheid van uw site te controleren. Gemiddelde laadtijd, tijd van de serververbinding, responstijd van de server, laadtijd van de inhoud van de Dom en interactieve tijd van de DOM.
Anglais | néerlandais |
---|---|
analytics | analytics |
speed | snelheid |
average | gemiddelde |
time | tijd |
server | server |
dom | dom |
content | inhoud |
interactive | interactieve |
loading time | laadtijd |
use | gebruik |
to | om |
sites | van |
and | en |
check | controleren |
response | de |
EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).
NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).
Anglais | néerlandais |
---|---|
template | sjabloon |
click | klik |
gt | gt |
episode | episode |
i | ik |
just | gewoon |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
open | open |
my | mijn |
as | als |
EN All-In-One computers look great and save space, but the downside is that they tend to use laptop-like components to save space and keep heat production down.
NL Alles-in-één computers zien er geweldig uit en besparen ruimte, maar het nadeel is dat ze de neiging hebben om laptop-achtige componenten te gebruiken om ruimte te besparen en de warmteproductie laag te houden.
Anglais | néerlandais |
---|---|
computers | computers |
downside | nadeel |
components | componenten |
down | in |
great | geweldig |
space | ruimte |
is | is |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
keep | houden |
that | dat |
and | en |
but | |
they | ze |
EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.
NL 2. Sla het gedownloade exe-bestand op uw compuer op. Noteer waar u het bestand opslaat, maar wijzig de bestandsnaam niet.
Anglais | néerlandais |
---|---|
downloaded | gedownloade |
change | wijzig |
name | naam |
file | bestand |
on | op |
the | de |
where | waar |
of | het |
you | u |
but |
EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....
NL U kunt het rapport als bestand opslaan door met de rechtermuisknop op de pagina te klikken en vervolgens op Opslaan als... te klikken.
Anglais | néerlandais |
---|---|
click | klikken |
report | rapport |
file | bestand |
on | op |
page | pagina |
the | de |
save | opslaan |
as | als |
to | vervolgens |
and | en |
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
NL U wordt gevraagd om het bestand op te slaan. Klik op Bestand opslaan als dit wordt gevraagd.
Anglais | néerlandais |
---|---|
asked | gevraagd |
click | klik |
file | bestand |
to | om |
save | opslaan |
the | wordt |
you | u |
if | als |
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
NL U wordt gevraagd om het bestand op te opslaan . Klik desgevraagd op Bestand opslaan .
Anglais | néerlandais |
---|---|
asked | gevraagd |
click | klik |
to | om |
file | bestand |
you | u |
save | opslaan |
the | wordt |
EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)
NL U moet kiezen tussen CSV- en HTML-bestandstypen (CSV slaat ze allemaal op in één tekstbestand, terwijl HTML ze opslaat in afzonderlijke bestanden waar u de afbeeldingen kunt zien)
Anglais | néerlandais |
---|---|
csv | csv |
html | html |
separate | afzonderlijke |
in | in |
images | afbeeldingen |
the | de |
choose | kiezen |
files | bestanden |
where | waar |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
to | zien |
EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/save-the-date-cards">Save The Date Cards Vectors by Vecteezy</a>
NL <a href="https://nl.vecteezy.com/gratis-vector/ornament">Ornament Vectoren door Vecteezy</a>
Anglais | néerlandais |
---|---|
https | https |
gt | gt |
lt | lt |
a | a |
by | door |
vecteezy | vecteezy |
vectors | vector |
EN Save in-progress bibliographic records to online save file, accessible from both Record Manager and Connexion
NL Bibliografische records waar u nog mee bezig bent, opslaan in een online bestand
Anglais | néerlandais |
---|---|
online | online |
file | bestand |
in | in |
save | opslaan |
records | records |
to | mee |
and | een |
EN Save up to 80% compared to LogMeIn Central and save compared to other MSP remote support software.
NL Bespaar tot 80% in vergelijking met LogMeIn Central en bespaar in vergelijking met andere remote support MSP-software.
Anglais | néerlandais |
---|---|
save | bespaar |
compared | vergelijking |
msp | msp |
remote | remote |
support | support |
software | software |
central | central |
and | en |
other | andere |
EN Save hundreds or even thousands a year with Splashtop when compare to other remote access products. Save anywhere from 50% to 80% when you choose Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Pro, GoToMyPC, and BeyondTrust.
NL Bespaar honderden of zelfs duizenden per jaar met Splashtop in vergelijking met andere producten voor externe toegang. Bespaar overal van 50% tot 80% wanneer u Splashtop kiest boven TeamViewer , LogMeIn Pro , GoToMyPC en BeyondTrust .
Anglais | néerlandais |
---|---|
save | bespaar |
splashtop | splashtop |
compare | vergelijking |
remote | externe |
access | toegang |
teamviewer | teamviewer |
hundreds | honderden |
or | of |
thousands | duizenden |
year | jaar |
pro | pro |
and | en |
over | in |
products | producten |
other | andere |
even | zelfs |
with | met |
you | u |
choose | kiest |
when | wanneer |
EN You can save hundreds or thousands of dollars a year with Splashtop. Save anywhere from 50% to 80% off your cost when choosing Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC, and BeyondTrust.
NL U kunt honderden of duizenden euro's per jaar besparen met Splashtop. Bespaar overal 50% tot 80% op uw kosten wanneer u Splashtop verkiest boven TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC en BeyondTrust.
Anglais | néerlandais |
---|---|
splashtop | splashtop |
teamviewer | teamviewer |
central | central |
hundreds | honderden |
or | of |
year | jaar |
cost | kosten |
thousands | duizenden |
and | en |
with | op |
you can | kunt |
you | u |
when | wanneer |
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.
NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze lokaal op te slaan.
Anglais | néerlandais |
---|---|
meeting | vergadering |
download | download |
locally | lokaal |
end | beëindigen |
your | je |
is | is |
the | de |
link | link |
to | om |
recording | opname |
open | open |
save | op te slaan |
simply | een |
and | en |
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.
NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze op te slaan.
Anglais | néerlandais |
---|---|
meeting | vergadering |
download | download |
end | beëindigen |
your | je |
is | is |
the | de |
link | link |
to | om |
recording | opname |
open | open |
save | op te slaan |
simply | een |
and | en |
EN Save up to 50% on purchases in the DAN SHOP You can save up to 50% on most items in the DAN Shop.
NL Bespaar tot 50% op de aankopen in de DAN SHOP Je kunt tot 50% besparen op de meeste artikelen in de DAN Shop.
Anglais | néerlandais |
---|---|
purchases | aankopen |
shop | shop |
in | in |
the | de |
on | op |
you can | kunt |
EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.
NL Om een PDF-bestand op te slaan op je vaste schijf, klik je met de rechtermuisknop op de desbetreffende koppeling en selecteer je de opdracht “Doel opslaan als”.
Anglais | néerlandais |
---|---|
on | op |
link | koppeling |
command | opdracht |
to | om |
a | een |
your | je |
as | als |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
target | de |
choose | selecteer |
Affichage de 50 sur 50 traductions