Traduire "save time cloning" en néerlandais

Affichage de 50 sur 50 traductions de l'expression "save time cloning" de Anglais à néerlandais

Traduction de Anglais en néerlandais de save time cloning

Anglais
néerlandais

EN Save time cloning and reduce congestion caused by CI builds with Bitbucket Data Center's smart mirroring.

NL Met smart mirroring van Bitbucket Data Center bespaar je tijd met klonen en verminder je door CI-builds veroorzaakte opstoppingen.

Anglais néerlandais
save bespaar
reduce verminder
ci ci
bitbucket bitbucket
smart smart
mirroring mirroring
time tijd
data data
and en
by door
with met

EN Save time cloning and reduce congestion caused by CI builds with Bitbucket Data Center's smart mirroring.

NL Met smart mirroring van Bitbucket Data Center bespaar je tijd met klonen en verminder je door CI-builds veroorzaakte opstoppingen.

Anglais néerlandais
save bespaar
reduce verminder
ci ci
bitbucket bitbucket
smart smart
mirroring mirroring
time tijd
data data
and en
by door
with met

EN Save time cloning and reduce congestion caused by CI builds with Bitbucket Data Center's smart mirroring.

NL Met smart mirroring van Bitbucket Data Center bespaar je tijd met klonen en verminder je door CI-builds veroorzaakte opstoppingen.

Anglais néerlandais
save bespaar
reduce verminder
ci ci
bitbucket bitbucket
smart smart
mirroring mirroring
time tijd
data data
and en
by door
with met

EN Save time cloning and reduce congestion caused by CI builds with Bitbucket Data Center's smart mirroring.

NL Met smart mirroring van Bitbucket Data Center bespaar je tijd met klonen en verminder je door CI-builds veroorzaakte opstoppingen.

Anglais néerlandais
save bespaar
reduce verminder
ci ci
bitbucket bitbucket
smart smart
mirroring mirroring
time tijd
data data
and en
by door
with met

EN Like git init, cloning is generally a one-time operation

NL Net als git init is klonen over het algemeen een eenmalige bewerking

Anglais néerlandais
git git
one-time eenmalige
operation bewerking
is is
a een

EN Restrict Parallels Desktop users from creating, removing, cloning, and other operations over virtual machines.

NL Stel beperkingen in voor het maken, verwijderen, klonen en andere bewerkingen via virtuele machines door Parallels Desktop-gebruikers.

Anglais néerlandais
users gebruikers
removing verwijderen
virtual virtuele
desktop desktop
other andere
machines machines
over in
and en
from via

EN Once created (or imported), to collaborate on making code changes in a Bitbucket repository, you first need to clone the repository to your local system. Read more about Git cloning

NL Na het maken (of importeren) moet je eerst de repository naar je lokale systeem klonen om samen te kunnen werken aan codewijzigingen in een Bitbucket-repository. Meer informatie over klonen in Git.

Anglais néerlandais
changes informatie
bitbucket bitbucket
repository repository
clone klonen
local lokale
git git
or of
in in
your je
system systeem
the de
a eerst
need to moet

EN Skunk XL by Royal Queen Seeds is the perfect starting point for your breeding or cloning experiments

NL Skunk XL van Royal Queen Seeds is de perfecte start als je wilt experimenteren met breeden of klonen

Anglais néerlandais
xl xl
queen queen
seeds seeds
perfect perfecte
starting start
skunk skunk
is is
your je
or of
the de

EN Kalashnikov Seeds sure didn’t earn their good reputation just from cloning existing strains

NL Kalashnikov Seeds hebben hun goede reputatie niet alleen te danken aan het klonen van bestaande strains

Anglais néerlandais
seeds seeds
reputation reputatie
existing bestaande
their hun
good goede
sure te
just alleen
from van

EN To understand the process of cloning an autoflowering cannabis plant, one must first understand what an autoflowering strain is, how it works, and why it's different from other clones.

NL Om te begrijpen of je een autoflowering plant kunt klonen moet je eerst weten wat een autoflowering strain is, hoe dat werkt, en wat het verschil met normale klonen is.

Anglais néerlandais
autoflowering autoflowering
plant plant
clones klonen
is is
works werkt
to om
first eerst
what wat
must moet
understand begrijpen
different een
and en

EN Growing cannabis from clones sounds even simpler than using seeds, as long as you're not the one doing the cloning

NL Cannabis kweken met klonen klinkt eenvoudiger dan telen vanuit zaad

Anglais néerlandais
cannabis cannabis
clones klonen
sounds klinkt
simpler eenvoudiger
from vanuit

EN Cloning is a little more complicated than germinating a seed. Not all clones will develop roots, and there can be a steep learning curve. Don't be surprised if it takes you several times before you get good at it (or even produce one clone).

NL Klonen is een ietsepietsie lastiger dan een zaadje laten kiemen. Niet alle stekjes ontwikkelen wortels en de leercurve is bijzonder steil. Wees niet verrast als het een paar keer mislukt voordat het je lukt (of zelfs een kloon weet te realiseren).

Anglais néerlandais
roots wortels
steep steil
surprised verrast
is is
develop ontwikkelen
or of
be wees
can laten
little een
even zelfs
and en
if als
more de

EN Port Range Forwarding, Port Triggering, DNS proxy, MAC Address Cloning/spoofing, NTP Support, UPnP, Auto Uplink on Switch Ports, L3 Quality of Service (QoS), LAN-to-WAN and WAN-to-LAN (ToS), Bandwidth Profiling

NL Port range forwarding, poorttriggering, DNS-proxy, klonen/spoofing van MAC-adressen, NTP-ondersteuning, UPnP, Auto Uplink on Switch Ports, L3 Quality of Service (QoS), LAN-naar-WAN en WAN-naar-LAN (TOS), Bandwidth Profiling

Anglais néerlandais
port port
range range
dns dns
proxy proxy
mac mac
spoofing spoofing
ntp ntp
forwarding forwarding
switch switch
quality quality
support ondersteuning
service service
on on
address of

EN Once created (or imported), to collaborate on making code changes in a Bitbucket repository, you first need to clone the repository to your local system. Read more about Git cloning

NL Na het maken (of importeren) moet je eerst de repository naar je lokale systeem klonen om samen te kunnen werken aan codewijzigingen in een Bitbucket-repository. Meer informatie over klonen in Git.

Anglais néerlandais
changes informatie
bitbucket bitbucket
repository repository
clone klonen
local lokale
git git
or of
in in
your je
system systeem
the de
a eerst
need to moet

EN Restrict Parallels Desktop users from creating, removing, cloning, and other operations over virtual machines.

NL Stel beperkingen in voor het maken, verwijderen, klonen en andere bewerkingen via virtuele machines door Parallels Desktop-gebruikers.

Anglais néerlandais
users gebruikers
removing verwijderen
virtual virtuele
desktop desktop
other andere
machines machines
over in
and en
from via

EN This course was updated in June 2020 with new material adapted to Procreate 5’s latest updates in layout and animation tools such as color, cloning, and brushes.

NL Deze cursus is in juni 2020 bijgewerkt, zodat u ervan kunt genieten, rekening houdend met de updates van Procreate 5 in de nieuwe interface en hulpmiddelen voor kleur, penselen, klonen en animatie.

Anglais néerlandais
course cursus
june juni
animation animatie
tools hulpmiddelen
updated bijgewerkt
in in
to zodat
new nieuwe
updates updates
with met
and en
color kleur
this ervan

EN Git refers to copying a repository as "cloning" it

NL Git noemt het kopiëren van een repository 'klonen'

Anglais néerlandais
git git
copying kopiëren
repository repository
a een

EN On the setting up a repository guide, we covered a basic use case of git clone. This page will explore more complex cloning and configuration scenarios.

NL In de gids voor het instellen van een repository hebben we basaal gebruik van git clone behandeld. Op deze pagina bekijken we complexere kloon- en configuratiescenario's.

Anglais néerlandais
repository repository
guide gids
git git
use gebruik
page pagina
we we
on op
basic een
the de
setting instellen
and en
clone kloon
covered voor
of van
this deze

EN As a convenience, cloning automatically creates a remote connection called "origin" pointing back to the original repository

NL Klonen dient het gemak, maar maakt automatisch een externe verbinding met de naam 'origin', die terugverwijst naar de oorspronkelijke repository

Anglais néerlandais
convenience gemak
automatically automatisch
remote externe
connection verbinding
called naam
repository repository
origin origin
the de
to maar

EN Shallow cloning is most useful when working with repos that have an extensive commit history

NL Ondiep klonen is het nuttigst wanneer je werkt met repo's met een uitgebreide commit-geschiedenis

Anglais néerlandais
working werkt
extensive uitgebreide
history geschiedenis
is is
when wanneer
with met
an een

EN Save Time ? Don?t have time to update your photos on your site? Save time and increase efficiency by only posting your photos to Instagram and automatically displaying them on your website

NL Bespaar tijd ? heb je geen tijd om de foto?s van je site bij te werken? Bespaar tijd en verhoog de efficiëntie door alleen je foto?s op Instagram te plaatsen en ze automatisch op je site weer te geven

Anglais néerlandais
save bespaar
photos foto
increase verhoog
instagram instagram
automatically automatisch
time tijd
your je
on op
site site
efficiency efficiëntie
to om
don geen
by door
and en

EN Save Time Don?t have time to update your photos on your site? Save time and increase efficiency by only posting your photos to Instagram and automatically displaying them on your website.

NL Bespaar tijd Heb je geen tijd om de foto?s van je site te updaten? Bespaar tijd en verhoog de efficiëntie door alleen je foto?s op Instagram te plaatsen en ze automatisch op je site weer te geven.

Anglais néerlandais
save bespaar
photos foto
increase verhoog
efficiency efficiëntie
instagram instagram
automatically automatisch
time tijd
your je
on op
site site
to om
don geen
by door
update updaten
and en

EN To save you time, we pre-fill some data (such as your selected language or form fields) for you automatically. To do so, we save this information the first time you enter it.

NL Om jouw tijd te besparen vullen we een aantal gegevens (zoals de geselecteerde taal of formuliervelden) automatisch voor je in. We slaan deze gegevens de eerste keer dat je ze invult op.

EN These enterprise-grade file sharing services not only save you time, but they can save you money and prevent frustration as well

NL Deze diensten voor het delen van bestanden op bedrijfsniveau besparen je niet alleen tijd, maar ze kunnen je ook geld besparen en frustratie voorkomen

Anglais néerlandais
sharing delen
services diensten
prevent voorkomen
frustration frustratie
save besparen
file bestanden
time tijd
can kunnen
and en
only alleen
they ze
money geld
these deze
but

EN Receiving all these services from a cloud-based system allows you save time by sharing workloads with other libraries and to save money by eliminating the need for additional IT administrative overheads.

NL Als u al deze services kunt bieden vanuit een systeem dat 'in de cloud' werkt, bespaart u tijd, doordat andere bibliotheken bepaalde werkzaamheden voor u uitvoeren en bespaart u geld doordat u geen extra IT-ondersteuning meer nodig heeft.

Anglais néerlandais
libraries bibliotheken
system systeem
time tijd
the de
cloud cloud
services services
need nodig
other andere
from vanuit
save bespaart
money geld
you u
and en

EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.

NL Als uw medewerkers niet voortdurend elke e-mail hoeven te controleren op tekenen dat het spam is, kunnen ze sneller en efficiënter werken. Dat bespaart hen niet alleen stress, maar op de lange termijn bespaart u ook tijd en geld.

Anglais néerlandais
workforce medewerkers
checking controleren
signs tekenen
spam spam
stress stress
faster sneller
the de
work werken
long lange
constantly voortdurend
save bespaart
time tijd
money geld
every elke
email mail
and en
run op
when als

EN Save time validating texts with a Translation Memory and Termbase that work together to save expert-validated texts for re-use and automatic validation in future projects.

NL Bespaar tijd bij het valideren van teksten dankzij een Vertaalgeheugen en een Termbase. Teksten die gevalideerd zijn door experts, worden opgeslagen voor hergebruik en automatische validatie bij latere projecten.

Anglais néerlandais
validating valideren
automatic automatische
validation validatie
validated gevalideerd
expert experts
save bespaar
time tijd
projects projecten
texts teksten
and en
for voor
together het
a een

EN Advanced features to help you grow faster, save time, and save money

NL Geavanceerde functies om u te helpen sneller te groeien en tijd en geld te besparen

Anglais néerlandais
advanced geavanceerde
grow groeien
faster sneller
time tijd
features functies
and en
help helpen
save besparen
money geld
to om
you u

EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.

NL Als uw medewerkers niet voortdurend elke e-mail hoeven te controleren op tekenen dat het spam is, kunnen ze sneller en efficiënter werken. Dat bespaart hen niet alleen stress, maar op de lange termijn bespaart u ook tijd en geld.

Anglais néerlandais
workforce medewerkers
checking controleren
signs tekenen
spam spam
stress stress
faster sneller
the de
work werken
long lange
constantly voortdurend
save bespaart
time tijd
money geld
every elke
email mail
and en
run op
when als

EN Time is money. Money is time Graphic designers associated with us ensure to save your time and yet provide budget-friendly designs.

NL Tijd is geld. Geld is tijd Bij ons aangesloten grafisch ontwerpers zorgen ervoor dat je tijd bespaart en toch budgetvriendelijke ontwerpen maakt.

Anglais néerlandais
time tijd
ensure zorgen
is is
designers ontwerpers
your je
with bij
graphic grafisch
designs ontwerpen
and en
us ons
money geld
save bespaart
yet toch

EN Save time and stay organized with a club management platform that can allow you and your staff to spend less time on administrational tasks and more time helping your club members achieve their goals.

NL Bespaar tijd en blijf georganiseerd met een clubmanagementplatform waarmee u en uw medewerkers minder tijd hoeven te besteden aan administratieve taken en meer tijd kunnen besteden aan het helpen van uw clubleden om hun doelen te bereiken.

Anglais néerlandais
save bespaar
organized georganiseerd
less minder
stay blijf
helping helpen
time tijd
staff medewerkers
to om
tasks taken
more meer
goals doelen
and en
a een
can kunnen
spend besteden
their hun
with met
you u

EN Time is money. Money is time Graphic designers associated with us ensure to save your time and yet provide budget-friendly designs.

NL Tijd is geld. Geld is tijd Bij ons aangesloten grafisch ontwerpers zorgen ervoor dat je tijd bespaart en toch budgetvriendelijke ontwerpen maakt.

Anglais néerlandais
time tijd
ensure zorgen
is is
designers ontwerpers
your je
with bij
graphic grafisch
designs ontwerpen
and en
us ons
money geld
save bespaart
yet toch

EN Use Google Analytics to check your site’s speed. Average loading time, server connection time, server response time, Dom content loading time, and DOM interactive time.

NL Gebruik Google Analytics om de snelheid van uw site te controleren. Gemiddelde laadtijd, tijd van de serververbinding, responstijd van de server, laadtijd van de inhoud van de Dom en interactieve tijd van de DOM.

Anglais néerlandais
google google
analytics analytics
speed snelheid
average gemiddelde
time tijd
server server
dom dom
content inhoud
interactive interactieve
loading time laadtijd
use gebruik
to om
sites van
and en
check controleren
response de

EN Use Google Analytics to check your site’s speed. Average loading time, server connection time, server response time, Dom content loading time, and DOM interactive time.

NL Gebruik Google Analytics om de snelheid van uw site te controleren. Gemiddelde laadtijd, tijd van de serververbinding, responstijd van de server, laadtijd van de inhoud van de Dom en interactieve tijd van de DOM.

Anglais néerlandais
google google
analytics analytics
speed snelheid
average gemiddelde
time tijd
server server
dom dom
content inhoud
interactive interactieve
loading time laadtijd
use gebruik
to om
sites van
and en
check controleren
response de

EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).

NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).

Anglais néerlandais
template sjabloon
click klik
gt gt
episode episode
i ik
just gewoon
file bestand
save opslaan
and en
open open
my mijn
as als

EN All-In-One computers look great and save space, but the downside is that they tend to use laptop-like components to save space and keep heat production down.

NL Alles-in-één computers zien er geweldig uit en besparen ruimte, maar het nadeel is dat ze de neiging hebben om laptop-achtige componenten te gebruiken om ruimte te besparen en de warmteproductie laag te houden.

Anglais néerlandais
computers computers
downside nadeel
components componenten
down in
great geweldig
space ruimte
is is
the de
to om
use gebruiken
keep houden
that dat
and en
but
they ze

EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.

NL 2. Sla het gedownloade exe-bestand op uw compuer op. Noteer waar u het bestand opslaat, maar wijzig de bestands­naam niet.

Anglais néerlandais
downloaded gedownloade
change wijzig
name naam
file bestand
on op
the de
where waar
of het
you u
but

EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....

NL U kunt het rapport als bestand opslaan door met de rechtermuisknop op de pagina te klikken en vervolgens op Opslaan als... te klikken.

Anglais néerlandais
click klikken
report rapport
file bestand
on op
page pagina
the de
save opslaan
as als
to vervolgens
and en

EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.

NL U wordt gevraagd om het bestand op te slaan. Klik op Bestand opslaan als dit wordt gevraagd.

Anglais néerlandais
asked gevraagd
click klik
file bestand
to om
save opslaan
the wordt
you u
if als

EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.

NL U wordt gevraagd om het bestand op te opslaan . Klik desgevraagd op Bestand opslaan .

Anglais néerlandais
asked gevraagd
click klik
to om
file bestand
you u
save opslaan
the wordt

EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)

NL U moet kiezen tussen CSV- en HTML-bestandstypen (CSV slaat ze allemaal op in één tekstbestand, terwijl HTML ze opslaat in afzonderlijke bestanden waar u de afbeeldingen kunt zien)

Anglais néerlandais
csv csv
html html
separate afzonderlijke
in in
images afbeeldingen
the de
choose kiezen
files bestanden
where waar
and en
you can kunt
you u
to zien

EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/save-the-date-cards">Save The Date Cards Vectors by Vecteezy</a>

NL <a href="https://nl.vecteezy.com/gratis-vector/ornament">Ornament Vectoren door Vecteezy</a>

Anglais néerlandais
https https
gt gt
lt lt
a a
by door
vecteezy vecteezy
vectors vector

EN Save in-progress bibliographic records to online save file, accessible from both Record Manager and Connexion

NL Bibliografische records waar u nog mee bezig bent, opslaan in een online bestand

Anglais néerlandais
online online
file bestand
in in
save opslaan
records records
to mee
and een

EN Save up to 80% compared to LogMeIn Central and save compared to other MSP remote support software.

NL Bespaar tot 80% in vergelijking met LogMeIn Central en bespaar in vergelijking met andere remote support MSP-software.

Anglais néerlandais
save bespaar
compared vergelijking
msp msp
remote remote
support support
software software
central central
and en
other andere

EN Save hundreds or even thousands a year with Splashtop when compare to other remote access products. Save anywhere from 50% to 80% when you choose Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Pro, GoToMyPC, and BeyondTrust.

NL Bespaar honderden of zelfs duizenden per jaar met Splashtop in vergelijking met andere producten voor externe toegang. Bespaar overal van 50% tot 80% wanneer u Splashtop kiest boven TeamViewer , LogMeIn Pro , GoToMyPC en BeyondTrust .

Anglais néerlandais
save bespaar
splashtop splashtop
compare vergelijking
remote externe
access toegang
teamviewer teamviewer
hundreds honderden
or of
thousands duizenden
year jaar
pro pro
and en
over in
products producten
other andere
even zelfs
with met
you u
choose kiest
when wanneer

EN You can save hundreds or thousands of dollars a year with Splashtop. Save anywhere from 50% to 80% off your cost when choosing Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC, and BeyondTrust.

NL U kunt honderden of duizenden euro's per jaar besparen met Splashtop. Bespaar overal 50% tot 80% op uw kosten wanneer u Splashtop verkiest boven TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC en BeyondTrust.

Anglais néerlandais
splashtop splashtop
teamviewer teamviewer
central central
hundreds honderden
or of
year jaar
cost kosten
thousands duizenden
and en
with op
you can kunt
you u
when wanneer

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze lokaal op te slaan.

Anglais néerlandais
meeting vergadering
download download
locally lokaal
end beëindigen
your je
is is
the de
link link
to om
recording opname
open open
save op te slaan
simply een
and en

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze op te slaan.

Anglais néerlandais
meeting vergadering
download download
end beëindigen
your je
is is
the de
link link
to om
recording opname
open open
save op te slaan
simply een
and en

EN Save up to 50% on purchases in the DAN SHOP You can save up to 50% on most items in the DAN Shop.

NL Bespaar tot 50% op de aankopen in de DAN SHOP Je kunt tot 50% besparen op de meeste artikelen in de DAN Shop.

Anglais néerlandais
purchases aankopen
shop shop
in in
the de
on op
you can kunt

EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.

NL Om een PDF-bestand op te slaan op je vaste schijf, klik je met de rechtermuisknop op de desbetreffende koppeling en selecteer je de opdracht “Doel opslaan als”.

Anglais néerlandais
on op
link koppeling
command opdracht
to om
a een
pdf pdf
your je
as als
file bestand
save opslaan
and en
target de
choose selecteer

Affichage de 50 sur 50 traductions