EN The Job appears in the Repository under Job Designs > Big Data Batch and it opens in the Job Designer.
EN The Job appears in the Repository under Job Designs > Big Data Batch and it opens in the Job Designer.
JA ジョブは、リポジトリの[Job Designs] > [Big Data Batch]の下に表示され、ジョブデザイナーで開きます。
Translitération jobuha,ripojitorino[Job Designs] > [Big Data Batch]no xiàni biǎo shìsare,jobudezaināde kāikimasu。
EN To run the Job, in the Run view, open the Basic Run tab and click Run. In the Job Designer, note that the Job percentage is 100% at the end of the execution.
JA ジョブを実行するには、[Run]ビューで[Basic Run]タブを開き、[Run]をクリックします。ジョブデザイナーでは、実行終了時のジョブの割合が100%になります。
Translitération jobuwo shí xíngsuruniha、[Run]byūde[Basic Run]tabuwo kāiki、[Run]wokurikkushimasu.jobudezainādeha、 shí xíng zhōng le shínojobuno gē héga100%ninarimasu。
EN The Job Designer opens an empty Job.
JA ジョブを含まないジョブデザイナーが開きます。
Translitération jobuwo hánmanaijobudezaināga kāikimasu。
EN As long as a job ad is visible in our Job Board, you can apply for the respective position. Job ads for which we don?t accept any more applicants get deactivated.
JA 求人掲示板に求人広告が表示されている限り、それぞれのポジションに応募することができます。 募集が終了した求人広告は非アクティブ化されます。
Translitération qiú rén jiē shì bǎnni qiú rén guǎng gàoga biǎo shìsareteiru xiànri、sorezorenopojishonni yīng mùsurukotogadekimasu。 mù jíga zhōng leshita qiú rén guǎng gàoha fēiakutibu huàsaremasu。
EN Some candidates might feel the pressure to bend the truth of their work experience or skills during a job interview to secure a job offer. However, lying during your job interview can have serious consequences.
JA 採用されたいがために、面接中に経歴やスキルを偽る候補者もいます。しかし、面接中の嘘は深刻な結果を招きます。
Translitération cǎi yòngsaretaigatameni、 miàn jiē zhōngni jīng lìyasukiruwo wěiru hòu bǔ zhěmoimasu。shikashi、 miàn jiē zhōngno xūha shēn kèna jié guǒwo zhāokimasu。
EN Discover what a job title is and how to create a good job title, and explore hundreds of common job title examples categorised by various common industries.
JA 夢を追うのは茨の道?理解者がおらず、孤独でくじけそうな時に助けになる考え方を映画「パッドマン 5億人の女性を救った男」から紹介します。
Translitération mèngwo zhuīunoha cíno dào? lǐ jiě zhěgaorazu、 gū dúdekujikesouna shíni zhùkeninaru kǎoe fāngwo yìng huà 「paddoman 5yì rénno nǚ xìngwo jiùtta nán」kara shào jièshimasu。
EN As long as a job ad is visible in our Job Board, you can apply for the respective position. Job ads for which we don?t accept any more applicants get deactivated.
JA 求人掲示板に求人広告が表示されている限り、それぞれのポジションに応募することができます。 募集が終了した求人広告は非アクティブ化されます。
Translitération qiú rén jiē shì bǎnni qiú rén guǎng gàoga biǎo shìsareteiru xiànri、sorezorenopojishonni yīng mùsurukotogadekimasu。 mù jíga zhōng leshita qiú rén guǎng gàoha fēiakutibu huàsaremasu。
EN Some candidates might feel the pressure to bend the truth of their work experience or skills during a job interview to secure a job offer. However, lying during your job interview can have serious consequences.
JA 採用されたいがために、面接中に経歴やスキルを偽る候補者もいます。しかし、面接中の嘘は深刻な結果を招きます。
Translitération cǎi yòngsaretaigatameni、 miàn jiē zhōngni jīng lìyasukiruwo wěiru hòu bǔ zhěmoimasu。shikashi、 miàn jiē zhōngno xūha shēn kèna jié guǒwo zhāokimasu。
EN Are you looking for a new challenge – a job where you will not only make a difference, but one that will also further your professional and personal development? Get an overview of our job vacancies in our "Job Openings" section.
JA 新たな挑戦をお探しですか?あなた自身を変えるような、専門的にも個人的にも成長できるような仕事があなたを待っています。 「求人情報」で当社の魅力的な仕事を見つけてください。
Translitération xīntana tiāo zhànwoo tànshidesuka?anata zì shēnwo biàneruyouna、 zhuān mén denimo gè rén denimo chéng zhǎngdekiruyouna shì shìgaanatawo dàitteimasu。 「qiú rén qíng bào」de dāng shèno mèi lì dena shì shìwo jiàntsuketekudasai。
EN Topeka, Kan. ? The Kansas Department of Commerce, in partnership with KANSASWORKS, will host the KANSASWORKS Statewide Job Fair on March 7, 2019. The annual job fair will provide employers, veterans, and job seekers with ?
JA カンザス州トピカ発-カンザス州商務省はKANSASWORKSと提携し、2019年3月7日にKANSASWORKS全州ジョブフェアを開催する。毎年恒例のこのジョブフェアは、雇用主、退役軍人、求職者に...
Translitération kanzasu zhōutopika fā-kanzasu zhōu shāng wù shěnghaKANSASWORKSto tí xiéshi、2019nián3yuè7rìniKANSASWORKS quán zhōujobufeawo kāi cuīsuru。měi nián héng lìnokonojobufeaha、 gù yòng zhǔ、 tuì yì jūn rén、 qiú zhí zhěni...
Anglais | Japonais |
---|---|
march | 3月 |
EN The Kansas Department of Commerce, in partnership with KANSASWORKS, will host the 2017 KANSASWORKS Statewide Job Fair on March 9, 2017. The annual job fair will provide employers, veterans and job seekers with the unique ?
JA カンザス州商務省はKANSASWORKSと提携し、2017年3月9日に2017年KANSASWORKS全州ジョブフェアを開催する。毎年恒例のこのジョブフェアは、雇用主、退役軍人、求職者にユニークな...
Translitération kanzasu zhōu shāng wù shěnghaKANSASWORKSto tí xiéshi、2017nián3yuè9rìni2017niánKANSASWORKS quán zhōujobufeawo kāi cuīsuru。měi nián héng lìnokonojobufeaha、 gù yòng zhǔ、 tuì yì jūn rén、 qiú zhí zhěniyunīkuna...
Anglais | Japonais |
---|---|
march | 3月 |
EN Ability to run simulation either locally within Designer, or with Designer connected to Server
JA 不足するサーバーアクセスをシミュレートする機能
Translitération bù zúsurusābāakusesuwoshimyurētosuru jī néng
EN Affinity Designer Workbook - The Official Guide to Affinity Designer
JA Affinity Designer Workbook - Affinity Designerの公式ガイドブック
Translitération Affinity Designer Workbook - Affinity Designerno gōng shìgaidobukku
EN Anyone who wants to use Affinity Photo, Designer and Publisher on Mac or PC can do so free for 90 days with no obligation. The accompanying discount also extends to Affinity Photo and Designer on iPad.
JA MacまたはPCでAffinity Photo、Designer、Publisherを使用したい人は誰でも、90日間無料で使用できます。付随する割引は、iPadのAffinity PhotoとDesignerにも適用されます。
Translitération MacmatahaPCdeAffinity Photo、Designer、Publisherwo shǐ yòngshitai rénha shuídemo、90rì jiān wú liàode shǐ yòngdekimasu。fù suísuru gē yǐnha、iPadnoAffinity PhototoDesignernimo shì yòngsaremasu。
Anglais | Japonais |
---|---|
ipad | ipad |
and | と |
or | または |
EN Effortlessly collaborate with your mechanical designer with bi-directional data transfer between Altium Designer and your MCAD tool. Supports industry-leading MCAD suites including Solidworks, Inventor, and Creo.
JA Altium DesignerとMCADツールの間の双方向データ転送により、機構設計者と簡単に共同作業を行えます。Solidworks、Inventor、Creoなどの業界をリードするMCADを対応します。
Translitération Altium DesignertoMCADtsūruno jiānno shuāng fāng xiàngdēta zhuǎn sòngniyori、 jī gòu shè jì zhěto jiǎn dānni gòng tóng zuò yèwo xíngemasu。Solidworks、Inventor、Creonadono yè jièworīdosuruMCADwo duì yīngshimasu。
Anglais | Japonais |
---|---|
between | と |
EN Get access to full version of the latest release of OrCAD electronic design software solutions for free, including OrCAD Capture CIS, OrCAD PSpice Designer, OrCAD PCB Designer Professional, OrCAD Sigrity ERC and more.
JA OrCAD 16.6 Liteソフトウェアでは、製品版ソフトウェアの全機能を体験できます。今すぐダウンロードして、最先端のOrCAD PCB設計テクノロジの使いやすさを体験してください。
Translitération OrCAD 16.6 Litesofutou~eadeha、 zhì pǐn bǎnsofutou~eano quán jī néngwo tǐ yàndekimasu。jīnsugudaunrōdoshite、 zuì xiān duānnoOrCAD PCB shè jìtekunorojino shǐiyasusawo tǐ yànshitekudasai。
EN Get access to full version of the latest release of OrCAD electronic design software solutions for free, including OrCAD Capture CIS, OrCAD PSpice Designer, OrCAD PCB Designer Professional, OrCAD Sigrity ERC and more.
JA OrCAD 16.6 Liteソフトウェアでは、製品版ソフトウェアの全機能を体験できます。今すぐダウンロードして、最先端のOrCAD PCB設計テクノロジの使いやすさを体験してください。
Translitération OrCAD 16.6 Litesofutou~eadeha、 zhì pǐn bǎnsofutou~eano quán jī néngwo tǐ yàndekimasu。jīnsugudaunrōdoshite、 zuì xiān duānnoOrCAD PCB shè jìtekunorojino shǐiyasusawo tǐ yànshitekudasai。
EN Ability to run simulation either locally within Designer, or with Designer connected to Server
JA テストケースを構築するためのシミュレーター内のユーザーアクションの詳しい詳細
Translitération tesutokēsuwo gòu zhúsurutamenoshimyurētā nèinoyūzāakushonno xiángshii xiáng xì
EN Effortlessly collaborate with your mechanical designer with bi-directional data transfer between Altium Designer and your MCAD tool. Supports industry-leading MCAD suites including Solidworks, Inventor, and Creo.
JA Altium DesignerとMCADツールの間の双方向データ転送により、機構設計者と簡単に共同作業を行えます。Solidworks、Inventor、Creoなどの業界をリードするMCADを対応します。
Translitération Altium DesignertoMCADtsūruno jiānno shuāng fāng xiàngdēta zhuǎn sòngniyori、 jī gòu shè jì zhěto jiǎn dānni gòng tóng zuò yèwo xíngemasu。Solidworks、Inventor、Creonadono yè jièworīdosuruMCADwo duì yīngshimasu。
Anglais | Japonais |
---|---|
between | と |
EN To generate random customer data, in the Job Designer, add a tRowGenerator.
JA ランダムな顧客データを生成するには、ジョブデザイナーでtRowGeneratorを追加します。
Translitération randamuna gù kèdētawo shēng chéngsuruniha,jobudezainādetRowGeneratorwo zhuī jiāshimasu。
EN From the Repository, under Metadata > HadoopCluster > MyHadoopCluster > HDFS, click MyHadoopCluster_HDFS and drag it to the Job Designer.
JA リポジトリの[Metadata] > [HadoopCluster] > [MyHadoopCluster] > [HDFS]をクリックし、[MyHadoopCluster_HDFS]をクリックしてジョブデザイナーにドラッグします。
Translitération ripojitorino[Metadata] > [HadoopCluster] > [MyHadoopCluster] > [HDFS]wokurikkushi、[MyHadoopCluster_HDFS]wokurikkushitejobudezainānidoraggushimasu。
EN In the Job Designer, add a tFileInputDelimited.
JA ジョブデザイナーで[tFileInputDelimited]を追加します。
Translitération jobudezaināde[tFileInputDelimited]wo zhuī jiāshimasu。
EN Add a tFileOutputDelimited component to the Job Designer and link the joinRejects output of the tMap_1 component to the tFileOutputDelimited_2.
JA tFileOutputDelimitedコンポーネントをジョブデザイナーに追加して、tMap_1コンポーネントのjoinRejects出力をtFileOutputDelimited_2にリンクします。
Translitération tFileOutputDelimitedkonpōnentowojobudezaināni zhuī jiāshite、tMap_1konpōnentonojoinRejects chū lìwotFileOutputDelimited_2nirinkushimasu。
EN In the Job Designer, you can observe that out of 1682 rows of the input data, 142 rows appear in the joinedOutput output, and the 1540 rejected rows are collected in the joinRejects output.
JA ジョブデザイナーで、1682行の入力データのうち、142行がjoinedOutput出力に表示され、拒否された1540行がjoinRejects出力に収集されます。
Translitération jobudezaināde、1682xíngno rù lìdētanouchi、142xínggajoinedOutput chū lìni biǎo shìsare、 jù fǒusareta1540xínggajoinRejects chū lìni shōu jísaremasu。
EN Add a tMap component to the Job Designer.
JA tMapコンポーネントをジョブデザイナーに追加します。
Translitération tMapkonpōnentowojobudezaināni zhuī jiāshimasu。
EN To specify a destination for the output, add a tFileOutputDelimited component to the Job Designer and link the joinedOutput output of the tMap component to it.
JA 出力先を指定するには、tFileOutputDelimitedコンポーネントをジョブデザイナーに追加し、tMapコンポーネントのjoinedOutput出力をリンクします。
Translitération chū lì xiānwo zhǐ dìngsuruniha、tFileOutputDelimitedkonpōnentowojobudezaināni zhuī jiāshi、tMapkonpōnentonojoinedOutput chū lìworinkushimasu。
EN To view the result of the sort rule, in the Job Designer, add a tLogRow component and link the tSortRow_1 and the tLogRow_1 components.
JA ソートルールの結果を表示するには、ジョブデザイナーでtLogRowコンポーネントを追加し、tSortRow_1コンポーネントとtLogRow_1コンポーネントをリンクします。
Translitération sōtorūruno jié guǒwo biǎo shìsuruniha,jobudezainādetLogRowkonpōnentowo zhuī jiāshi、tSortRow_1konpōnentototLogRow_1konpōnentoworinkushimasu。
EN Add a tfileOutputExcel component to the Job Designer and link the tLogRow_1 to it.
JA tfileOutputExcelコンポーネントをジョブデザイナーに追加し、tLogRow_1をリンクします。
Translitération tfileOutputExcelkonpōnentowojobudezaināni zhuī jiāshi、tLogRow_1worinkushimasu。
EN In the Job Designer, click the tFileInputDelimited_1.
JA ジョブデザイナーで[tFileInputDelimited_1]をクリックします。
Translitération jobudezaināde[tFileInputDelimited_1]wokurikkushimasu。
EN To propagate data from the tFileInputDelimited_1 component to the tLogRow_1 component, in the Job Designer, right-click tFileInputDelimited_1, hold, and drag to tLogRow_1.
JA tFileInputDelimited_1コンポーネントからのデータをtLogRow_1コンポーネントに伝播するには、ジョブデザイナーで[tFileInputDelimited_1]を右クリックしてホールドし、tLogRow_1にドラッグします。
Translitération tFileInputDelimited_1konpōnentokaranodētawotLogRow_1konpōnentoni yún bōsuruniha,jobudezaināde[tFileInputDelimited_1]wo yòukurikkushitehōrudoshi、tLogRow_1nidoraggushimasu。
EN The Job Designer is the main view of the studio in which components are used to create ETL jobs.
JA ジョブデザイナーは、Talend Studioのメインビューであり、ここでコンポーネントを使用してETLジョブを作成します。
Translitération jobudezaināha、Talend Studionomeinbyūdeari、kokodekonpōnentowo shǐ yòngshiteETLjobuwo zuò chéngshimasu。
Anglais | Japonais |
---|---|
etl | etl |
EN The Component Area displays all parameters to configure a component. Note that the information displayed in this area depends on what is selected in the Job Designer.
JA [Component]領域には、コンポーネントを構成するためのすべてのパラメーターが表示されます。この領域に表示される情報は、ジョブデザイナーの選択内容によって異なります。
Translitération [Component] lǐng yùniha,konpōnentowo gòu chéngsurutamenosubetenoparamētāga biǎo shìsaremasu。kono lǐng yùni biǎo shìsareru qíng bàoha,jobudezaināno xuǎn zé nèi róngniyotte yìnarimasu。
EN Click the tMsgBox component and drop it on the Job Designer. This simple test-oriented component displays a message box.
JA tMsgBoxコンポーネントをクリックして、ジョブデザイナーにドロップします。この単純なテスト用コンポーネントは、メッセージボックスを表示します。
Translitération tMsgBoxkonpōnentowokurikkushite,jobudezainānidoroppushimasu。kono dān chúnnatesuto yòngkonpōnentoha,messējibokkusuwo biǎo shìshimasu。
EN In the Job Designer, click the tMsgBox_1.
JA ジョブデザイナーで[tMsgBox_1]をクリックします。
Translitération jobudezaināde[tMsgBox_1]wokurikkushimasu。
EN Customize the Adaface Graphic Designer Aptitude Test according to your job description
JA カスタマイズする Adaface Graphic Designer Aptitude Test あなたの仕事の説明によると
Translitération kasutamaizusuru Adaface Graphic Designer Aptitude Test anatano shì shìno shuō míngniyoruto
Anglais | Japonais |
---|---|
adaface | adaface |
EN From coaching the next generation to holding down a job as a designer, Sarah Sturm has a lot going on, and elite-level bike racing is just the start.
JA デザイナーとして働く傍ら、次世代ライダーのコーチングにも勤しむサラ・スタームは多忙です。エリートレベルのレース活動は彼女の生活の一部に過ぎません。
Translitération dezainātoshite dòngku bàngra、 cì shì dàiraidānokōchingunimo qínshimusara・sutāmuha duō mángdesu.erītoreberunorēsu huó dòngha bǐ nǚno shēng huóno yī bùni guògimasen。
EN When StyleVision Server operates under the management of FlowForce Server, data mappings are executed as FlowForce Server job steps, based on triggers defined as part of the FlowForce Server job.
JA StyleVision Server が FlowForce Server の管理下で作動すると、データマッピングは、ジョブの一部として定義されたトリガーとして FlowForce Server のジョブステップとして実行されます。
Translitération StyleVision Server ga FlowForce Server no guǎn lǐ xiàde zuò dòngsuruto,dētamappinguha,jobuno yī bùtoshite dìng yìsaretatorigātoshite FlowForce Server nojobusutepputoshite shí xíngsaremasu。
EN When MapForce Server operates under the management of FlowForce Server, data mappings are executed as FlowForce Server job steps, based on triggers defined as part of the FlowForce Server job.
JA MapForce Server が FlowForce Server の管理下で作動すると、データマッピングは、ジョブの一部として定義されたトリガーとして FlowForce Server のジョブステップとして実行されます。
Translitération MapForce Server ga FlowForce Server no guǎn lǐ xiàde zuò dòngsuruto,dētamappinguha,jobuno yī bùtoshite dìng yìsaretatorigātoshite FlowForce Server nojobusutepputoshite shí xíngsaremasu。
EN Call any job as part of another job
JA 他のジョブの一部としてのジョブの呼び出し
Translitération tānojobuno yī bùtoshitenojobuno hūbi chūshi
EN View detailed information for thousands of different careers in South Africa. Search by job title or location, compare job offers or plot your current salary against local and national averages.
JA 何千件もの給与の詳細を職種名や勤務地ごとに検索できます。転職した場合の予想年収や全国・地域別の平均年収など、気になる年収をチェックしましょう。
Translitération hé qiān jiànmono gěi yǔno xiáng xìwo zhí zhǒng míngya qín wù degotoni jiǎn suǒdekimasu。zhuǎn zhíshita chǎng héno yǔ xiǎng nián shōuya quán guó・de yù biéno píng jūn nián shōunado、 qìninaru nián shōuwochekkushimashou。
EN Top 10 Job Interview Questions - The Most Common Job Interview Questions You NEED to be Prepared For
JA このゼロ廃棄物の食料品店はどこにでもあるべきです (This Zero-Waste Grocery Store Should Be Everywhere)
Translitération konozero fèi qì wùno shí liào pǐn diànhadokonidemoarubekidesu (This Zero-Waste Grocery Store Should Be Everywhere)
EN ONLINE! Job Fair for International Job-Seekers! ~Let?s work in Kobe!~
JA 【ONLINE】外国人のための企業説明会 ~国際都市KOBEで働こう!~
Translitération 【ONLINE】 wài guó rénnotameno qǐ yè shuō míng huì ~guó jì dōu shìKOBEde dòngkou!~
EN Job Applications. We use your personal information to process job applications made through the Careers section of our web site.
JA ジョブへの応募: 弊社では、お客様の個人情報を使用することで、弊社 Web サイトの[採用情報]セクションで行われたジョブへの応募を処理しています。
Translitération jobuheno yīng mù: bì shèdeha、o kè yàngno gè rén qíng bàowo shǐ yòngsurukotode、 bì shè Web saitono [cǎi yòng qíng bào]sekushonde xíngwaretajobuheno yīng mùwo chǔ lǐshiteimasu。
EN Career Information is kept until your job application has been reviewed and may be kept on file as required by law and for future consideration as new job opportunities arise.
JA 経歴情報は、お客様のジョブへの応募が審査されるまで保管され、法令の定めに従い、また将来新しい就業機会が発生した場合に再検討できるよう、ファイル保管されることがあります。
Translitération jīng lì qíng bàoha、o kè yàngnojobuheno yīng mùga shěn zhāsarerumade bǎo guǎnsare、 fǎ lìngno dìngmeni cóngi、mata jiāng lái xīnshii jiù yè jī huìga fā shēngshita chǎng héni zài jiǎn tǎodekiruyou,fairu bǎo guǎnsarerukotogaarimasu。
EN Job evaluation. Our Guide Chart – Profile Method® of job evaluation is the foundation for determining appropriate levels for each role.
JA 職務評価。 当社のガイドチャート法(Guide Chart – Profile Method® )は、各職務について適切なレベルを決定するための基礎となります。
Translitération zhí wù píng sì。 dāng shènogaidochāto fǎ (Guide Chart – Profile Method® )ha、 gè zhí wùnitsuite shì qiènareberuwo jué dìngsurutameno jī chǔtonarimasu。
EN Grade structure design. We build job grade structures that reflect an organization’s unique organization structure, culture and pattern of job evaluations.
JA グレード制度の設計。 企業固有の組織構造、文化、職務評価の傾向を反映した形で、職務グレード制度を構築します。
Translitération gurēdo zhì dùno shè jì。 qǐ yè gù yǒuno zǔ zhī gòu zào、 wén huà、 zhí wù píng sìno qīng xiàngwo fǎn yìngshita xíngde、 zhí wùgurēdo zhì dùwo gòu zhúshimasu。
EN "Successfully troubleshooting and resolving an issue is one of the most rewarding aspects of this position. It’s my job to make our client’s job a little easier."
JA 「問題のトラブルシューティングと解決を成功させることは、このポジションの中で最もやりがいのある仕事です。お客様の業務を少しやりやすくすることが私の務めです」
Translitération 「wèn tínotoraburushūtinguto jiě juéwo chéng gōngsaserukotoha、konopojishonno zhōngde zuìmoyarigainoaru shì shìdesu。o kè yàngno yè wùwo shǎoshiyariyasukusurukotoga sīno wùmedesu」
EN Read our career tips and job search advice that will help you land your next job.
JA キャリアと求人検索に関する アドバイスを転職に ご活用ください。
Translitération kyariato qiú rén jiǎn suǒni guānsuru adobaisuwo zhuǎn zhíni go huó yòngkudasai。
EN The job interview is one of the most important stages of your job search journey. It is here that you get the opportunity to get yourself and your skills and experience in front of the company you wish to work for and a hiring manager.
JA 面接は求職活動において非常に重要です。自身のスキルや経験を、働きたいと思う企業と面接官の前で披露するチャンスです。
Translitération miàn jiēha qiú zhí huó dòngnioite fēi chángni zhòng yàodesu。zì shēnnosukiruya jīng yànwo、 dòngkitaito sīu qǐ yèto miàn jiē guānno qiánde pī lùsuruchansudesu。
EN If you are late to a job interview or show a lack of preparedness or lack of consideration for others, it can be the difference between receiving a job offer or having your application rejected.
JA どれだけ職務への適性と能力があっても、面接時間に遅れたり、準備や他人への配慮を欠いたりしていれば、採用される可能性は無くなります。
Translitération doredake zhí wùheno shì xìngto néng lìgaattemo、 miàn jiē shí jiānni chíretari、 zhǔn bèiya tā rénheno pèi lǜwo qiànitarishiteireba、 cǎi yòngsareru kě néng xìngha wúkunarimasu。
Affichage de 50 sur 50 traductions