EN Fix errors quickly — Data preparation helps catch errors before processing. After data has been removed from its original source, these errors become more difficult to understand and correct.
"errors to save" dans Anglais peut être traduit dans les mots/expressions italien suivants:
EN Fix errors quickly — Data preparation helps catch errors before processing. After data has been removed from its original source, these errors become more difficult to understand and correct.
IT Correggere velocemente gli errori — La preparazione dei dati aiuta a intercettare gli errori prima dell'elaborazione. Dopo che i dati sono stati prelevati dalla loro sorgente, diventa più difficile riconoscere e correggere questi errori.
EN As soon as your project template is ready, click the Save button to save the created project template or the Save & Create project from template button to save the template and create a project based on it
IT Quando il modello è fatto, clicca sul pulsante Salva per salvare il modello creato o utilizza il pulsante Salva e crea progetto dal modello per salvare il modello e creare un progetto a sua base
Anglais | italien |
---|---|
project | progetto |
button | pulsante |
created | creato |
or | o |
a | un |
click | clicca |
the | il |
to | a |
based | per |
template | modello |
save | salva |
is | è |
from | dal |
EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.
IT Clicca su Salva per salvare l'evento come bozza, oppure su Salva e pubblica per pubblicarlo immediatamente. Per saperne di più, consulta Salva o pubblica l'evento.
Anglais | italien |
---|---|
click | clicca |
draft | bozza |
publish | pubblica |
immediately | immediatamente |
learn | saperne |
review | consulta |
or | o |
save | salva |
EN To learn more about errors in Google Search Console, visit Understanding Google SEO emails and console errors.
IT Per maggiori informazioni sugli errori in Google Search Console, visita Comprendere le e-mail di Google SEO e gli errori della console.
Anglais | italien |
---|---|
errors | errori |
console | console |
visit | visita |
seo | seo |
emails | |
in | in |
to | sugli |
search | search |
understanding | per |
and | e |
more | di |
EN Fix crawl errors Spot all the errors of your blog, such as broken links, wrong redirects or 404 and fix them following the recommendations of the technical SEO audit
IT Correggere gli errori di crawl Individuate tutti gli errori del vostro blog, come link non funzionanti, reindirizzamenti errati o 404 e correggeteli seguendo le raccomandazioni dell'audit tecnico SEO
Anglais | italien |
---|---|
fix | correggere |
blog | blog |
links | link |
redirects | reindirizzamenti |
recommendations | raccomandazioni |
technical | tecnico |
seo | seo |
crawl | crawl |
errors | errori |
or | o |
the | le |
your | vostro |
as | come |
all | tutti |
of | di |
and | e |
EN Fix crawl errors Run technical SEO audits to spot all the errors of a client?s website such as broken links, wrong redirects or 404
IT Correggere gli errori di crawl Eseguire audit tecnici SEO per individuare tutti gli errori del sito web di un cliente, come link non funzionanti, reindirizzamenti errati o 404
Anglais | italien |
---|---|
fix | correggere |
technical | tecnici |
seo | seo |
audits | audit |
client | cliente |
links | link |
redirects | reindirizzamenti |
crawl | crawl |
errors | errori |
a | un |
or | o |
website | sito |
all | tutti |
of | di |
the | del |
EN Fix crawl errors This SEO web crawler will help you detect all kinds of errors, like broken links, wrong redirects or 404, among others
IT Correggere gli errori di crawl Questo web crawler SEO vi aiuterà a rilevare tutti i tipi di errori, come collegamenti interrotti, reindirizzamenti errati o 404, tra gli altri
Anglais | italien |
---|---|
fix | correggere |
seo | seo |
web | web |
crawler | crawler |
detect | rilevare |
kinds | tipi |
links | collegamenti |
redirects | reindirizzamenti |
crawl | crawl |
will help | aiuterà |
errors | errori |
or | o |
others | gli altri |
this | questo |
all | tutti |
of | di |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
IT Utilizziamo Sentry per identificare quando gli utenti riscontrano errori utilizzando il nostro strumento e per aiutarci a comprendere gli errori in modo più completo
Anglais | italien |
---|---|
errors | errori |
help us | aiutarci |
users | utenti |
tool | strumento |
we use | utilizziamo |
the | il |
to | a |
identify | identificare |
using | utilizzando |
when | quando |
more | più |
and | e |
EN Identify the errors that affect your website?s visibility and navigation, such as not found or server errors
IT Identificate gli errori che influenzano la visibilità e la navigazione del vostro sito web, come gli errori non trovati o del server
Anglais | italien |
---|---|
errors | errori |
affect | influenzano |
navigation | navigazione |
identify | identificate |
visibility | visibilità |
or | o |
server | server |
your | vostro |
the | la |
and | e |
as | come |
that | che |
website | sito |
not | non |
EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.
IT Innanzitutto, rileva errori critici e sistemali. La navigazione rapida ti aiuterà. Viene data maggiore priorità agli errori più critici e poi a quelli meno critici.
Anglais | italien |
---|---|
detect | rileva |
critical | critici |
errors | errori |
quick | rapida |
navigation | navigazione |
least | meno |
will help | aiuterà |
prioritized | priorità |
first | innanzitutto |
and | e |
the | la |
to | a |
EN It is possible that the Site could include typographical errors, inaccuracies or other errors, and that unauthorized additions, deletions and alterations could be made to the Site by third parties
IT È possibile che il Sito possa contenere errori tipografici, inesattezze o altri errori e che aggiunte, cancellazioni e modifiche non autorizzate possano essere apportate al Sito da terze parti
Anglais | italien |
---|---|
typographical | tipografici |
errors | errori |
inaccuracies | inesattezze |
additions | aggiunte |
alterations | modifiche |
include | contenere |
or | o |
site | sito |
and | e |
parties | parti |
other | altri |
the | il |
to the | al |
third | terze |
possible | possibile |
be | essere |
by | da |
EN Out-of-memory errors in WordPress are one of the most common errors that can occur with sites running on WordPress
IT Gli errori fuori memoria in WordPress sono uno degli errori più comuni che possono verificarsi con i siti in esecuzione su WordPress
Anglais | italien |
---|---|
errors | errori |
wordpress | wordpress |
common | comuni |
occur | verificarsi |
memory | memoria |
sites | siti |
the | i |
are | sono |
in | in |
can | possono |
on | su |
with | con |
that | che |
of | fuori |
one | uno |
EN PostFinance takes no responsibility and cannot guarantee that the PostFinance website will function without interruption or errors, or that errors will be rectified.
IT PostFinance declina qualsiasi responsabilità e non fornisce alcuna garanzia sull’assenza di interruzioni ed errori delle funzioni del sito web di PostFinance o sulla risoluzione di questi ultimi.
Anglais | italien |
---|---|
postfinance | postfinance |
function | funzioni |
interruption | interruzioni |
errors | errori |
guarantee | garanzia |
or | o |
responsibility | responsabilità |
no | alcuna |
website | sito |
and | e |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
IT Scansionando il vostro sito con FandangoSEO, sarete in grado di rilevare rapidamente eventuali collegamenti interrotti, errori del server interno o errori HTTP
Anglais | italien |
---|---|
fandangoseo | fandangoseo |
able | in grado di |
quickly | rapidamente |
detect | rilevare |
links | collegamenti |
server | server |
errors | errori |
http | http |
site | sito |
or | o |
your | vostro |
with | con |
to | in |
internal | di |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
IT Alcuni degli errori più comuni sono collegamenti interrotti (404s), reindirizza (301s), o errori del server (500s)
Anglais | italien |
---|---|
common | comuni |
errors | errori |
links | collegamenti |
server | server |
or | o |
are | sono |
some | alcuni |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
IT È inoltre possibile utilizzare la Google Search Console e controllare qualsiasi problema nella sezione "Errori di scansione". Tuttavia, il vantaggio di utilizzare un crawler SEO è che si trovano gli errori prima di Google.
Anglais | italien |
---|---|
console | console |
errors | errori |
seo | seo |
crawler | crawler |
check | controllare |
an | un |
any | qualsiasi |
advantage | vantaggio |
use | utilizzare |
section | sezione |
search | search |
issue | problema |
is | è |
the | il |
you can | possibile |
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
IT Errori di ortografia e grammatica. Le organizzazioni legittime assumono redattori con esperienza. Verificate l'ortografia e la grammatica del messaggio SMS per capire se è una truffa.
Anglais | italien |
---|---|
spelling | ortografia |
errors | errori |
legitimate | legittime |
organizations | organizzazioni |
experienced | esperienza |
scam | truffa |
check | verificate |
sms | sms |
a | una |
and | è |
your | capire |
for | di |
EN Sixtus Italia srl declines any responsibility for typing errors, illustration errors, price changes and product specifications.
IT Sixtus Italia srl declina ogni responsabilità in caso di errori di digitazione, illustrazione, variazione prezzi e specifiche di prodotti.
Anglais | italien |
---|---|
italia | italia |
srl | srl |
typing | digitazione |
errors | errori |
illustration | illustrazione |
price | prezzi |
product | prodotti |
specifications | specifiche |
sixtus | sixtus |
responsibility | responsabilità |
changes | variazione |
and | e |
EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.
IT Riconosci che tali informazioni e materiali possono contenere imprecisioni o errori ed escludiamo espressamente la responsabilità per tali inesattezze o errori nella misura massima consentita dalla legge.
Anglais | italien |
---|---|
acknowledge | riconosci |
information | informazioni |
materials | materiali |
contain | contenere |
errors | errori |
expressly | espressamente |
extent | misura |
liability | responsabilità |
or | o |
and | e |
law | legge |
permitted | consentita |
the | la |
to | nella |
for | per |
may | possono |
inaccuracies | imprecisioni |
that | tali |
EN Then, when you return to your problem page, you'll see the corresponding reasons for errors instead of the white screen. Errors that start with Fatal or Parse Error are usually those that cause the WSOD.
IT Poi, quando si rivisita la pagina del problema, si ottengono i motivi di errore corrispondenti, invece della pagina bianca. Gli errori che iniziano con fatal o parse error sono di solito quelli che causano la schermata bianca della morte.
Anglais | italien |
---|---|
corresponding | corrispondenti |
reasons | motivi |
start | iniziano |
problem | problema |
page | pagina |
or | o |
screen | schermata |
are | sono |
errors | errori |
error | errore |
the | i |
with | con |
to | invece |
instead | di |
when | quando |
EN is not encrypted. It is all the more annoying when SSL errors occur in your WordPress site SSL errors occur.
IT non è criptato. Questo rende ancora più fastidioso quando si verificano errori SSL sul tuo sito web WordPress .
Anglais | italien |
---|---|
encrypted | criptato |
ssl | ssl |
errors | errori |
wordpress | wordpress |
site | sito |
is | è |
your | tuo |
when | quando |
in | sul |
not | non |
EN It is possible that the Site could include typographical errors, inaccuracies or other errors, and that unauthorized additions, deletions and alterations could be made to the Site by third parties
IT È possibile che il Sito possa contenere errori tipografici, inesattezze o altri errori e che aggiunte, cancellazioni e modifiche non autorizzate possano essere apportate al Sito da terze parti
Anglais | italien |
---|---|
typographical | tipografici |
errors | errori |
inaccuracies | inesattezze |
additions | aggiunte |
alterations | modifiche |
include | contenere |
or | o |
site | sito |
and | e |
parties | parti |
other | altri |
the | il |
to the | al |
third | terze |
possible | possibile |
be | essere |
by | da |
EN AnyFix is well qualified to fix UP TO 200+ iTunes errors for you, including installation / download / update / connection / backup / restore / sync / CDB errors, etc
IT AnyFix è ben qualificato per correggere FINO A 200+ errori di iTunes per te, inclusi errori di installazione/download/update/connessione/backup/ripristino/sync/CBD, ecc
Anglais | italien |
---|---|
qualified | qualificato |
itunes | itunes |
errors | errori |
installation | installazione |
connection | connessione |
sync | sync |
etc | ecc |
download | download |
is | è |
update | update |
fix | correggere |
backup | backup |
to | a |
including | inclusi |
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
IT Errori di ortografia e grammatica. Le organizzazioni legittime assumono redattori con esperienza. Verificate l'ortografia e la grammatica del messaggio SMS per capire se è una truffa.
Anglais | italien |
---|---|
spelling | ortografia |
errors | errori |
legitimate | legittime |
organizations | organizzazioni |
experienced | esperienza |
scam | truffa |
check | verificate |
sms | sms |
a | una |
and | è |
your | capire |
for | di |
EN Out-of-memory errors in WordPress are one of the most common errors that can occur with sites running on WordPress
IT Gli errori fuori memoria in WordPress sono uno degli errori più comuni che possono verificarsi con i siti in esecuzione su WordPress
Anglais | italien |
---|---|
errors | errori |
wordpress | wordpress |
common | comuni |
occur | verificarsi |
memory | memoria |
sites | siti |
the | i |
are | sono |
in | in |
can | possono |
on | su |
with | con |
that | che |
of | fuori |
one | uno |
EN Sixtus Italia srl declines any responsibility for typing errors, illustration errors, price changes and product specifications.
IT Sixtus Italia srl declina ogni responsabilità in caso di errori di digitazione, illustrazione, variazione prezzi e specifiche di prodotti.
Anglais | italien |
---|---|
italia | italia |
srl | srl |
typing | digitazione |
errors | errori |
illustration | illustrazione |
price | prezzi |
product | prodotti |
specifications | specifiche |
sixtus | sixtus |
responsibility | responsabilità |
changes | variazione |
and | e |
EN PostFinance takes no responsibility and cannot guarantee that the PostFinance website will function without interruption or errors, or that errors will be rectified.
IT PostFinance declina qualsiasi responsabilità e non fornisce alcuna garanzia sull’assenza di interruzioni ed errori delle funzioni del sito web di PostFinance o sulla risoluzione di questi ultimi.
Anglais | italien |
---|---|
postfinance | postfinance |
function | funzioni |
interruption | interruzioni |
errors | errori |
guarantee | garanzia |
or | o |
responsibility | responsabilità |
no | alcuna |
website | sito |
and | e |
EN To learn more about errors in Google Search Console, visit Understanding Google SEO emails and console errors.
IT Per maggiori informazioni sugli errori in Google Search Console, visita Comprendere le e-mail di Google SEO e gli errori della console.
Anglais | italien |
---|---|
errors | errori |
console | console |
visit | visita |
seo | seo |
emails | |
in | in |
to | sugli |
search | search |
understanding | per |
and | e |
more | di |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
IT Utilizziamo Sentry per identificare quando gli utenti riscontrano errori utilizzando il nostro strumento e per aiutarci a comprendere gli errori in modo più completo
Anglais | italien |
---|---|
errors | errori |
help us | aiutarci |
users | utenti |
tool | strumento |
we use | utilizziamo |
the | il |
to | a |
identify | identificare |
using | utilizzando |
when | quando |
more | più |
and | e |
EN Identify the errors that affect your website’s visibility and navigation, such as not found or server errors
IT Identificate gli errori che influenzano la visibilità e la navigazione del vostro sito web, come gli errori non trovati o del server
Anglais | italien |
---|---|
errors | errori |
affect | influenzano |
navigation | navigazione |
identify | identificate |
visibility | visibilità |
or | o |
server | server |
your | vostro |
the | la |
and | e |
as | come |
that | che |
websites | web |
not | non |
EN This score is based on a huge range of technical issues, including (but not limited to): status codes, meta tags, internal and external linking errors, structured data, and Javascript and CSS errors.
IT Questo punteggio si basa su vari problemi tecnici, inclusi (ma non limitati a): codici di stato, meta tag, errori nei link interni ed esterni, dati strutturati ed errori JavaScript e CSS.
Anglais | italien |
---|---|
score | punteggio |
based | basa |
technical | tecnici |
issues | problemi |
limited | limitati |
status | stato |
codes | codici |
meta | meta |
tags | tag |
linking | link |
errors | errori |
structured | strutturati |
data | dati |
javascript | javascript |
css | css |
on | su |
but | ma |
external | esterni |
a | vari |
not | non |
of | di |
to | a |
this | questo |
including | inclusi |
and | e |
EN Any errors raised by tasks running within the poll will appear in the poll's errors attribute.
IT Tutti gli errori generati dalle attività in esecuzione nel sondaggio verranno visualizzati nell'attributo errors del sondaggio.
Anglais | italien |
---|---|
errors | errori |
poll | sondaggio |
appear | visualizzati |
will | verranno |
tasks | attività |
in | in |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
IT Scansionando il vostro sito con FandangoSEO, sarete in grado di rilevare rapidamente eventuali collegamenti interrotti, errori del server interno o errori HTTP
Anglais | italien |
---|---|
fandangoseo | fandangoseo |
able | in grado di |
quickly | rapidamente |
detect | rilevare |
links | collegamenti |
server | server |
errors | errori |
http | http |
site | sito |
or | o |
your | vostro |
with | con |
to | in |
internal | di |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
IT Alcuni degli errori più comuni sono collegamenti interrotti (404s), reindirizza (301s), o errori del server (500s)
Anglais | italien |
---|---|
common | comuni |
errors | errori |
links | collegamenti |
server | server |
or | o |
are | sono |
some | alcuni |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
IT È inoltre possibile utilizzare la Google Search Console e controllare qualsiasi problema nella sezione "Errori di scansione". Tuttavia, il vantaggio di utilizzare un crawler SEO è che si trovano gli errori prima di Google.
Anglais | italien |
---|---|
console | console |
errors | errori |
seo | seo |
crawler | crawler |
check | controllare |
an | un |
any | qualsiasi |
advantage | vantaggio |
use | utilizzare |
section | sezione |
search | search |
issue | problema |
is | è |
the | il |
you can | possibile |
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
IT È buona norma salvare le modifiche frequentemente per evitare di perdere il lavoro. In Smartsheet, puoi salvare le modifiche facendo clic sul pulsante Salva nella barra degli strumenti.
Anglais | italien |
---|---|
changes | modifiche |
frequently | frequentemente |
losing | perdere |
smartsheet | smartsheet |
toolbar | barra degli strumenti |
work | lavoro |
button | pulsante |
your | puoi |
good | buona |
in | in |
the | le |
to | nella |
save | salva |
EN After you?re done with the drawing part, use the Save as PNG, Save as JPG, or Save as SVG option to download your sign.
IT Dopo aver finito di disegnare, usa l'opzione Salva come PNG, Salva come JPG o Salva come SVG per scaricare la tua firma.
Anglais | italien |
---|---|
done | finito |
drawing | disegnare |
save | salva |
png | png |
jpg | jpg |
svg | svg |
or | o |
the | la |
your | tua |
part | di |
sign | per |
download | scaricare |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.
IT Clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare ad apportare modifiche, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
Anglais | italien |
---|---|
click | clicca |
exit | esci |
changes | modifiche |
the | il |
or | oppure |
your | chiudere |
and | e |
keep | continuare |
save | salva |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
IT Clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare ad apportare modifiche, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
Anglais | italien |
---|---|
click | clicca |
exit | esci |
changes | modifiche |
the | il |
or | oppure |
your | chiudere |
and | e |
keep | continuare |
save | salva |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit then Save to close the editor.
IT Clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare ad apportare modifiche, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
Anglais | italien |
---|---|
click | clicca |
exit | esci |
changes | modifiche |
the | il |
or | oppure |
your | chiudere |
and | e |
keep | continuare |
save | salva |
EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.
IT È buona norma salvare le modifiche frequentemente per evitare di perdere il lavoro. In Smartsheet, puoi salvare le modifiche facendo clic sul pulsante Salva nella barra degli strumenti.
Anglais | italien |
---|---|
changes | modifiche |
frequently | frequentemente |
losing | perdere |
smartsheet | smartsheet |
toolbar | barra degli strumenti |
work | lavoro |
button | pulsante |
your | puoi |
good | buona |
in | in |
the | le |
to | nella |
save | salva |
EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
IT Una volta terminate le modifiche allo stile, fai clic su Salva per salvare e continuare a modificare, oppure su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
Anglais | italien |
---|---|
style | stile |
click | clic |
changes | modifiche |
the | le |
or | oppure |
your | chiudere |
when | volta |
editing | modificare |
save | salva |
to | a |
and | e |
EN After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
IT Dopo aver apportato le modifiche, clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare ad apportare modifiche, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
Anglais | italien |
---|---|
click | clicca |
exit | esci |
changes | modifiche |
keep | continuare |
the | le |
your | chiudere |
or | oppure |
save | salva |
and | e |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.
IT Clicca su Salva per salvare le modifiche e continuare a modificare, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor e pubblicare le modifiche.
Anglais | italien |
---|---|
click | clicca |
publish | pubblicare |
changes | modifiche |
the | le |
or | oppure |
to | a |
your | chiudere |
and | e |
editing | modificare |
save | salva |
then | poi |
EN Hover over Publish to publish the event or schedule it for later publication. Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
IT Passa il mouse su Pubblica per pubblicare l'evento o pianificarlo per una pubblicazione successiva. Clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare ad apportare modifiche, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
Anglais | italien |
---|---|
click | clicca |
exit | esci |
or | o |
changes | modifiche |
publication | pubblicazione |
the | il |
your | chiudere |
and | e |
keep | continuare |
over | passa |
save | salva |
EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor to publish your changes.
IT Clicca su Salva per salvare le modifiche e continuare a modificare, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor e pubblicare le modifiche.
Anglais | italien |
---|---|
click | clicca |
changes | modifiche |
the | le |
or | oppure |
to | a |
your | chiudere |
and | e |
publish | pubblicare |
editing | modificare |
save | salva |
then | poi |
EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.
IT Dopo aver apportato le modifiche, clicca su Salva per salvare il lavoro e continuare a modificare, oppure clicca su Esci e poi su Salva per chiudere l'editor.
Anglais | italien |
---|---|
click | clicca |
changes | modifiche |
work | lavoro |
editing | modificare |
to | a |
the | le |
after | dopo |
your | chiudere |
or | oppure |
save | salva |
and | e |
then | poi |
EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately. Repeat these steps for every blog post where you want to display related post links.
IT Dopo aver creato un post del blog, clicca su Salva per salvare il post come bozza oppure su Salva e pubblica per condividere immediatamente il post. Ripeti questi step per ogni post del blog in cui desideri visualizzare i link ai post correlati.
Anglais | italien |
---|---|
creating | creato |
click | clicca |
draft | bozza |
repeat | ripeti |
related | correlati |
blog | blog |
a | un |
publish | pubblica |
immediately | immediatamente |
links | link |
every | ogni |
the | i |
post | post |
to share | condividere |
save | salva |
or | oppure |
you want | desideri |
EN Optimize your workflow with PrimeCenter, save time, prevent errors and bottlenecks.
IT Ottimizzate il vostro workflow con PrimeCenter, risparmiate tempo ed eliminate colli di bottiglia e fonti di errore.
Anglais | italien |
---|---|
optimize | ottimizzate |
workflow | workflow |
primecenter | primecenter |
time | tempo |
errors | errore |
bottlenecks | colli di bottiglia |
save | risparmiate |
with | con |
your | vostro |
and | e |
EN Thanks to the new customizable header you can easily identify the store or group of stores you are in. This avoids configuration errors and helps you save time.
IT Grazie al nuovo header personalizzabile, puoi identificare facilmente il negozio o il gruppo di negozi in cui ti trovi. Ciò ti consentirà di evitare errori di configurazione, facendoti risparmiare tempo.
Anglais | italien |
---|---|
customizable | personalizzabile |
identify | identificare |
group | gruppo |
configuration | configurazione |
errors | errori |
header | header |
easily | facilmente |
store | negozio |
or | o |
stores | negozi |
save | risparmiare |
time | tempo |
new | nuovo |
the | il |
to the | al |
of | di |
in | in |
you can | puoi |
Affichage de 50 sur 50 traductions