RU Люди не всегда знают откуда нужно начинать, чтобы достичь своей цели. Упростите им жизнь и создайте структурированную дорожную карту.
{search} in Venäjän kieli voidaan kääntää seuraaviksi Englanti sanoiksi/lauseiksi:
RU Люди не всегда знают откуда нужно начинать, чтобы достичь своей цели. Упростите им жизнь и создайте структурированную дорожную карту.
EN People don’t always know where to start with their goals. Simplify things with a structured roadmap.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
знают | know |
откуда | where |
RU Беги, Чтобы Достичь Своей Цели В Фитнесе
EN Title And Text In Three Columns
RU Беги, Чтобы Достичь Своей Цели В Фитнесе Шаблон Веб-Сайта
EN Look Great And Stay Motivated Website Template
RU Поставьте перед своей командой задачу достичь новых высот и отслеживайте прогресс.
EN Challenge your team to reach new heights, and track your progress.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
перед | to |
своей | your |
командой | team |
достичь | reach |
новых | new |
отслеживайте | track |
прогресс | progress |
RU Мы гордимся своей компетентностью и любим работать с организациями, которые помогают нам достичь наших целей.
EN We pride ourselves on our expertise and love working with organizations that help us achieve our goals.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
работать | working |
организациями | organizations |
которые | that |
помогают | help |
достичь | achieve |
целей | goals |
RU Поставьте перед своей командой задачу достичь новых высот и отслеживайте прогресс.
EN Challenge your team to reach new heights, and track your progress.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
перед | to |
своей | your |
командой | team |
достичь | reach |
новых | new |
отслеживайте | track |
RU Технические специалисты, которые помогут вам быстрее достичь своей цели
EN Tech-pertise to get you there faster
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
своей | you |
RU Помогите своей команде достичь поставленных целей.
EN Help Your Team Crush Their Goals.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
команде | team |
RU Мы гордимся своей компетентностью и любим работать с организациями, которые помогают нам достичь наших целей.
EN We pride ourselves on our expertise and love working with organizations that help us achieve our goals.
RU Воспользуйтесь услугами нашего рабочего ресурса, а это – миллионы профессионалов, и помогите своей компании достичь большего.
EN Use our workforce of millions to help your business achieve more.
RU Специалисты Blended Perspectives порекомендовали внедрить группу продуктов Atlassian Cloud, чтобы достичь поставленных Бротеном целей
EN Blended Perspectives recommended a combination of Atlassian cloud products to achieve Broten’s goals
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
продуктов | products |
целей | goals |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
RU Сосредоточьтесь на ключевых словах и используйте такие ключевые слова, чтобы достичь лучших продуктов
EN Focus on the keywords and use such keywords to reach the best products
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
используйте | use |
такие | such |
достичь | reach |
лучших | the best |
продуктов | products |
RU расположение делает его легким для нас, чтобы достичь много интересных и увлекательных мест
EN Location makes it easy to reach us in many interesting and fascinating destinations
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
его | it |
достичь | reach |
интересных | interesting |
RU Откройте для себя возможности этого мощного инструмента коммуникации, чтобы достичь своих маркетинговых целей!
EN Let’s revisit our favorite childhood books and find hidden gems! Millennial illustrators will guide you on this journey.
RU Если вы все еще не можете выравняться, вам придется терпеть боль, чтобы достичь поверхности.
EN If you still can’t equalise you will have to endure the pain in order to reach the surface.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
боль | pain |
достичь | reach |
поверхности | surface |
RU Без дальнейших адо, вот некоторые из самых простых способов для достижения большего числа людей, чтобы достичь вашего видео:
EN Without further ado, here are some of the easiest ways to reach more people to reach your videos:
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
вот | here |
способов | ways |
людей | people |
достичь | reach |
вашего | your |
видео | videos |
RU Мы постоянно бросаем вызов себе и своим решениям, чтобы достичь наивысшего качества.
EN We continuously challenge ourselves and our solutions to deliver outstanding quality.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
постоянно | continuously |
вызов | challenge |
качества | quality |
RU Политика AML и KYC необходима, чтобы достичь главной цели цифровых валют - заменить фиатные деньги
EN AML and KYC regulations tie the hands of criminals and hackers, as the exchange understands that funds are stolen, and other platforms won't let a hacker withdraw money
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
и | the |
чтобы | of |
RU Твердая ручка может вращаться плавно, чтобы достичь плавного контроля пламени, пусть печь нагревается равномерно
EN The solid knob can be rotated smoothly to achieve smooth flame control, let the oven heated evenly
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
чтобы | to |
пусть | let |
RU Чтобы достичь баланса, придерживайтесь как минимум четырех и максимум десяти команд для одной области.
EN To strike a balance, consider a minimum of four and a maximum of ten teams per area
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
четырех | four |
десяти | ten |
области | area |
RU Выбирайте бои, скрытность, социальное взаимодействие или взломы, чтобы достичь своих целей
EN Choose between combat, stealth, social, and hacking approaches to achieve your objectives
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
социальное | social |
чтобы | to |
целей | objectives |
RU Если вы все еще не можете выравняться, вам придется терпеть боль, чтобы достичь поверхности.
EN If you still can’t equalise you will have to endure the pain in order to reach the surface.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
боль | pain |
достичь | reach |
поверхности | surface |
RU Следовательно, чтобы выиграть битву, необходимо достичь более низкой цены и лучшего качества обслуживания клиентов
EN To win the battle, the lower price and better customer experience are remaining to achieve, therefore
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
и | the |
клиентов | customer |
RU Прежде чем вы покинете эту страницу, сделаете ли вы пожертвование, чтобы помочь нам достичь поставленной цели?
EN Before you leave this page, will you donate to help us reach the target?
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
чем | to |
страницу | page |
достичь | reach |
цели | target |
RU Видимость позволяет быстро исправлять пропуски и ошибки, чтобы достичь состояния принудительного исполнения.
EN The visibility allows you to fix your miss alignments and errors to reach an enforcement status at no time.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
и | the |
достичь | reach |
состояния | status |
RU Будьте первым, чтобы достичь финишной линии с счетчиками
EN Play the classic LIFE game on your computer
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
чтобы | on |
RU Анализируйте все данные на одном экране, чтобы достичь максимальной эффективности.
EN Analyze all your data in one place for supreme efficiency.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
все | one |
эффективности | efficiency |
RU Нужно пересмотреть правила голосований, которые действуют в МВФ и Всемирном банке, чтобы достичь сбалансированного принятия решения
EN Organizations need their own culture of change, need project offices, need implementation culture for those changes, and for many organizations it is not easy. Carriers of change are needed, or, in other words, change management is required
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
которые | those |
RU Мы постоянно бросаем вызов себе и своим решениям, чтобы достичь наивысшего качества.
EN We continuously challenge ourselves and our solutions to deliver outstanding quality.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
постоянно | continuously |
качества | quality |
RU Обычный цилиндр состоит из нескольких равноудалённых колец, но в местах изгибов необходимо больше колец, чтобы достичь нужной плавности.
EN A standard cylinder is generated as a series of equally spaced rings but you'd need more rings where things are more curvy.
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
необходимо | need |
RU Специалисты Blended Perspectives порекомендовали внедрить группу продуктов Atlassian Cloud, чтобы достичь поставленных Бротеном целей
EN Blended Perspectives recommended a combination of Atlassian cloud products to achieve Broten’s goals
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
чтобы | of |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
RU Чтобы узнать как этого достичь, обратитесь к разделу FAQ "Как добавить мою директорию с PHP в переменную Windows PATH"
EN For information on how to do this, see the FAQ entitled "How do I add my PHP directory to the PATH on Windows"
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
мою | my |
faq | faq |
windows | windows |
RU Renderforest сыграл важную роль в том, чтобы помочь нашей команде маркетинга достичь свои цели и даже превзойти их
EN Renderforest has been influential in helping our marketing team meet and exceed their goals
RU Отправьте креативное видео CV, чтобы достичь карьерных высот.
EN Make a killer CV video and achieve your career heights.
RU Используйте свое время и таланты, чтобы достичь мира для Иисуса.
EN Use your time and talents to reach the world for Jesus.
RU Прочтите их истории успеха, чтобы узнать, как они пользуются MindMeister, и что именно в создании ментальных карт помогает им достичь успеха.
EN Read their success stories to find out how they use MindMeister and what part mind map software plays in their success.
RU Используйте заставки интро, чтобы увлечь зрителей канала и показать, каких результатов они могут достичь, просмотрев ваш видеоролик.
EN Use intros to tease your channel's content, what viewers can expect to learn in your video, results they can get from implementing what you have to tell them and more.
RU Давайте действовать, чтобы достичь Целей устойчивого развития
EN Let's Take Action Towards the Sustainable Development Goals
RU Давайте действовать, чтобы достичь Целей устойчивого развития
EN Let's Take Action Towards the Sustainable Development Goals
RU Давайте действовать, чтобы достичь Целей устойчивого развития
EN Let's Take Action Towards the Sustainable Development Goals
RU Давайте действовать, чтобы достичь Целей устойчивого развития
EN Let's Take Action Towards the Sustainable Development Goals
RU Вы можете поговорить со своей девушкой, вы можете поговорить со своей семьей, вы можете поговорить со своими друзьями
EN You can talk to your girlfriend, you can talk to your family, you can talk to your friends
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
поговорить | talk |
семьей | family |
друзьями | friends |
RU Начните совместный мозговой штурм со своей командой. Дайте волю своей креативности, а затем добавляйте комментарии и реакции!
EN Launch collaborative brainstorming sessions with your team. Let your creativity flow, then add comments and reactions!
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
своей | your |
командой | team |
затем | then |
добавляйте | add |
реакции | reactions |
RU Начните совместный мозговой штурм со своей командой. Дайте волю своей креативности, а затем добавляйте комментарии и реакции!
EN Launch collaborative brainstorming sessions with your team. Let your creativity flow, then add comments and reactions!
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
своей | your |
командой | team |
затем | then |
добавляйте | add |
реакции | reactions |
RU Несмотря на то, что вокруг своей оси Меркурий вращается медленно, он стремительно мчится по своей орбите вокруг Солнца — на скорости 47 км/с
EN Even though it spins slowly, Mercury travels around the Sun faster than any other planet — at 47 km/s (29 mi/s)
RU Выберите размер своей компании * Выберите размер своей компании * 1-10 11-50 51-250 251-1K 1K-5K 5K-10K 10K-50K 50K-100K 100K+
EN Select your Company Size * Select your Company Size * 1-10 11-50 51-250 251-1K 1K-5K 5K-10K 10K-50K 50K-100K 100K+
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
своей | your |
компании | company |
RU Вы можете поговорить со своей девушкой, вы можете поговорить со своей семьей, вы можете поговорить со своими друзьями
EN You can talk to your girlfriend, you can talk to your family, you can talk to your friends
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
поговорить | talk |
друзьями | friends |
RU Барбара Уотсон вошла в историю благодаря своей службе в Государственном департаменте. Но она была не первым новатором в своей семье.
EN Diplomat Barbara Watson achieved historic firsts during her time at the State Department. But firsts were familiar in her family.
RU Мы хотим, чтобы участники, которые уже имеют опыт в индустрии, могли обменяться идеями, чтобы использовать их потом в своей практике
EN It’s meant as a place to share ideas with those who can already apply it to their own business practice
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
уже | a |
идеями | ideas |
практике | practice |
RU Узнайте, как мы помогаем большим командам достичь успеха
EN Learn how we make big teams successful
Venäjän kieli | Englanti |
---|---|
большим | big |
успеха | successful |
Näytetään 50 / 50 käännöstä