Käännä "depois de clicar" kielelle Englanti

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "depois de clicar" kielestä Portugalin kieli kielelle Englanti

Käännökset sanasta {search}

{search} in Portugalin kieli voidaan kääntää seuraaviksi Englanti sanoiksi/lauseiksi:

depois a able about add address after after that again all also an and and the another any app are around as at at the back be be able be able to because been before being best built but by by the can can be complete create data day days design do done down during each end even every few first follow following for for the form free from from the full get go great had has have have to he here high his home hours how i if in in the into is it it is its it’s just know later like ll long look made make many may more more than most my need new next no not now of of the off on on the once one only open or other our out over own part people period plan please products project purchase re read receive right same see service set should site so some start still support take team than that that you the the first the same their them then there these they things this three through time to to be to make to the to use top two under up up to us use used user using via want was way we we are website were what when where which who will will be with within work would year years you you are you can you have you want your you’re
clicar access after any app application are button buttons change choose click clicking clicking on clicks code device edit enter file here hit is its next now option options or order page press process products save select selected service services settings system tab take that the the button there this through to click to select use used user using version where which with

Käännös kielestä Portugalin kieli kieleen Englanti / depois de clicar

Portugalin kieli
Englanti

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, clicar em Agendado, escolher uma data e hora e clicar em Salvar.

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

Portugalin kieli Englanti
alternativa alternatively
publicação post
você you
clicar click
agendado scheduled
salvar save

PT Comece sua avaliação gratuita de 30 dias do Access. É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em Saiba mais e clicar no botão Experimente grátis por 30 dias.

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

Portugalin kieli Englanti
comece start
recursos features
segurança security
saml saml

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar.

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.

Portugalin kieli Englanti
alternativa alternatively
publicação post
você you
publicado published
salvar save

PT No Google Docs, basta destacar o texto para o qual deseja saber a contagem de caracteres e clicar em "Ferramentas" na barra de menu superior, depois clicar em "Contagem de Palavras" a partir do menu pendente

EN In Google Docs, simply highlight the text you want to know the character count for and click “Tools” in the top menu bar, then click “Word Count” from the drop-down menu

Portugalin kieli Englanti
google google
docs docs
destacar highlight
deseja want
contagem count
caracteres character
clicar click
ferramentas tools
barra bar
menu menu
superior top

PT Depois de clicar no botão Verificar da folha inferior, o navegador cola a OTP no formulário e ela é enviada sem que o usuário precise clicar em Continuar.

EN After clicking the Verify button on the bottom sheet, the browser pastes the OTP into the form and the form is submitted without the user needing to press Continue.

Portugalin kieli Englanti
verificar verify
folha sheet
navegador browser
otp otp
formulário form
sem without
enviada submitted

PT No Google Docs, basta destacar o texto para o qual deseja saber a contagem de caracteres e clicar em "Ferramentas" na barra de menu superior, depois clicar em "Contagem de Palavras" a partir do menu pendente

EN In Google Docs, simply highlight the text you want to know the character count for and click “Tools” in the top menu bar, then click “Word Count” from the drop-down menu

PT Na aba Invoices (Faturas), você pode ver os detalhes da ordem ao clicar em > ou baixar um PDF da fatura paga ao clicar no link da Invoice (Fatura) na guia Actions (Ações).

EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.

Portugalin kieli Englanti
ver see
detalhes details
ordem order
clicar clicking
gt gt
ou or
baixar download
pdf pdf
paga paid
link link

PT Ao clicar em uma notificação nesta lista levará você `a atividade correspondente (por exemplo, ao clicar em uma nova notificação sobre um novo seguidor lhe levará para o perfil deste usuário (a) no Vimeo)

EN Clicking on a notification in that list will take you to that activity (e.g. clicking on a new follower notification would take you to that new follower's Vimeo profile)

Portugalin kieli Englanti
clicar clicking
notificação notification
atividade activity
perfil profile
vimeo vimeo
levar take

PT É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em "Saiba mais" e, em seguida, em "Experimente grátis por 30 dias"

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 daysbutton

Portugalin kieli Englanti
recursos features
segurança security
saml saml
grátis free
dias days

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você poderá clicar em Conteúdo, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar. Em seguida, clique em Concluído.

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

Portugalin kieli Englanti
alternativa alternatively
configurações settings
publicação post
você you
conteúdo content
publicado published
salvar save
concluído done

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Conteúdo, selecionar Agendado, escolher data e horário e clicar em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

Portugalin kieli Englanti
alternativa alternatively
configurações settings
publicação post
você you
conteúdo content
agendado scheduled
salvar save
o the
sair exit
modo mode

PT Eles podem clicar no link (ou copiá-lo e colá-lo), visualizar seu perfil e clicar em “Seguir” você

EN They can click on the link (or copy-and-paste it), view your profile, and then click toFollowyou

Portugalin kieli Englanti
clicar click
link link
ou or
e and
visualizar view
perfil profile

PT Os destinatários receberão uma mensagem de e-mail com um link no qual poderão clicar para baixar o anexo. Se você enviar vários anexos, ao clicar no link o destinatário baixará uma pasta compactada (ZIP) contendo todos eles.

EN The recipients will receive an email message with a link they can click to download the attachment. If you send multiple attachments, clicking the link will download a ZIP folder containing all of them.

Portugalin kieli Englanti
destinatários recipients
se if
anexos attachments
pasta folder
zip zip
contendo containing
receber receive

PT Tão simples quanto apertar o play! Ao clicar no botão Iniciar, você pode monitorar imediatamente o seu tempo de trabalho. Uma nova entrada de tempo será criada automaticamente e executada imediatamente quando você clicar em Iniciar.

EN As simple as pressing play! By clicking on the start button, you can immediately track your work time. A new time entry will be created automatically and run immediately when you click Start.

Portugalin kieli Englanti
play play
iniciar start
monitorar track
nova new
entrada entry
criada created
automaticamente automatically

PT Pode cancelar sua conta a qualquer momento, operando por si próprio através de: Clicar na entrada de login no canto direito superior do site para entrar no centro da sua conta e clicar em “Segurança - Apagar a conta”.

EN You can cancel your account at any time. Click the “Log inin the upper right corner of the Website to access your account profile page, and then click “Security - Delete account”.

Portugalin kieli Englanti
cancelar cancel
momento time
clicar click
canto corner
segurança security
apagar delete

PT Na aba Invoices (Faturas), você pode ver os detalhes da ordem ao clicar em > ou baixar um PDF da fatura paga ao clicar no link da Invoice (Fatura) na guia Actions (Ações).

EN In the Invoices tab, you can see an order's details by clicking the >, or download a PDF of the paid invoice by clicking the Invoice link in the Actions tab.

Portugalin kieli Englanti
ver see
detalhes details
ordem order
clicar clicking
gt gt
ou or
baixar download
pdf pdf
paga paid
link link

PT É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em "Saiba mais" e, em seguida, em "Experimente grátis por 30 dias"

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 daysbutton

Portugalin kieli Englanti
recursos features
segurança security
saml saml
grátis free
dias days

PT Eles podem clicar no link (ou copiá-lo e colá-lo), visualizar seu perfil e clicar em “Seguir” você

EN They can click on the link (or copy-and-paste it), view your profile, and then click toFollowyou

Portugalin kieli Englanti
clicar click
link link
ou or
e and
visualizar view
perfil profile

PT Tags:Como saber se clicou num link de phishing?, cliquei numa ligação de phishing, ligação de phishing, O que acontece se clicar numa ligação de phishing?, O que é um link de phishing? O que fazer se clicar numa ligação de phishing?

EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link

Portugalin kieli Englanti
tags tags
se if
phishing phishing
acontece happens
clicar click
clicou clicked

PT Os destinatários receberão uma mensagem de e-mail com um link no qual poderão clicar para baixar o anexo. Se você enviar vários anexos, ao clicar no link o destinatário baixará uma pasta compactada (ZIP) contendo todos eles.

EN The recipients will receive an email message with a link they can click to download the attachment. If you send multiple attachments, clicking the link will download a ZIP folder containing all of them.

PT Ao adicionar uma página de layout, você pode clicar em Vazia para criar a página do zero; ou clicar em Layouts de página para escolher um entre diferentes layouts pré-criados, com blocos de marcador de posição para fins específicos.

EN When you add a layout page, you can click Blank to design the page from scratch, or click Page layouts to choose from different pre-built layouts with placeholder blocks for specific purposes.

PT Na versão 7.1, ao clicar em Editar em uma página e fazer a alteração, você pode clicar nas setas de desfazer e refazer no canto superior esquerdo do editor

EN When you click Edit on a page in version 7.1 and make changes, you can click the undo and redo arrows in the top-left corner of the editor

PT 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, depois 888 443 2447 Telecomunicações: 0 800 555 4288, depois 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, depois 888 443 2447

EN 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, then 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, then 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, then 888 443 2447

Portugalin kieli Englanti
depois then
telecomunicações telecom

PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 3

EN option 1, then 2, then 5, then 3

Portugalin kieli Englanti
opção option
depois then

PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 1 ou 

EN option 1, then 2, then 5, then 1 or 

Portugalin kieli Englanti
opção option
depois then
ou or

PT 877-453-8353 opção 1, depois 2, depois 4, depois 4

EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4

Portugalin kieli Englanti
opção option
depois then

PT Clique em “Todos os locais” (no caso do Surfshark) e selecione um servidor nos Estados Unidos. Depois de clicar em um servidor, você será conectado automaticamente à VPN.

EN Click ?All locations? (in Surfshark?s case) and select a server in the United States. After clicking a server, you?ll automatically be connected to the VPN.

Portugalin kieli Englanti
locais locations
surfshark surfshark
um a
servidor server
conectado connected
automaticamente automatically
vpn vpn

PT Quando chegar a data de lançamento, você deve voltar às Configurações do Vimeo On Demand para carregar o trabalho (se você ainda não o fez) em até 48 horas. Depois de ter feito isso, basta clicar em Publicar e pronto!

EN Once your release date rolls around, you must return to your Vimeo On Demand Settings to upload the videos (if you haven’t already) within 48 hours. After you’ve done that, just click Publish and youre done!

Portugalin kieli Englanti
lançamento release
voltar return
configurações settings
publicar publish

PT Saiba assim que um lead abrir um e-mail, clicar em um link ou baixar um anexo, depois envie um acompanhamento na hora certa.

EN Know the second a lead opens an email, clicks a link, or downloads an attachment — then send a perfectly timed follow-up.

Portugalin kieli Englanti
saiba know
lead lead
clicar clicks
ou or
baixar downloads

PT Se os benefícios do seu sistema de marketing de conteúdo estão demorando a aparecer, não desanime. Lembre-se, os melhores resultados virão meses, ou até anos depois de você clicar no botão ?publicar?.

EN If the benefits of your content marketing system are slow in coming, don’t get discouraged. Remember, the best results will come months or even years after you click publish.

Portugalin kieli Englanti
benefícios benefits
sistema system
conteúdo content
resultados results
meses months
ou or
anos years
clicar click
publicar publish
lembre remember

PT Depois de clicar em ?contato?, você pode facilmente atribuir o seu trabalho escrito para essa pessoa, o que significa que outros redatores de conteúdo não terão acesso a ele. A atribuição é privada.

EN Once you click on “contact,” you can easily assign your writing work to this person alone, which means that other content writers will not have access to it. The assignment is kept private.

Portugalin kieli Englanti
clicar click
contato contact
facilmente easily
atribuir assign
trabalho work
escrito writing
outros other
acesso access
atribuição assignment

PT Quando chegar a data de lançamento, você deve voltar às Configurações do Vimeo On Demand para carregar o trabalho (se você ainda não o fez) em até 48 horas. Depois de ter feito isso, basta clicar em Publicar e pronto!

EN Once your release date rolls around, you must return to your Vimeo On Demand Settings to upload the videos (if you haven’t already) within 48 hours. After you’ve done that, just click Publish and youre done!

Portugalin kieli Englanti
lançamento release
voltar return
configurações settings
publicar publish

PT Transforme seus visitantes em contatos: crie e publique até 5 páginas onde seu público pode 'pousar' depois de clicar em seu e-mail e campanhas publicitárias.

EN Transform your visitors into contacts: create and publish up to 5 pages where your audience can 'land' after clicking on your emails and ad campaigns. Add more pages if needed.

Portugalin kieli Englanti
contatos contacts
crie create
publique publish
páginas pages
onde where
pode can
clicar clicking
campanhas campaigns

PT Depois de terminar este processo, você precisará esperar até receber o e-mail do aprovador.O e-mail do aprovador fornecerá um link que você precisa clicar e dizer se aprova ou não aprova o certificado.

EN Once you finish this process, you'll need to wait until you receive the approver email. The approver email will provide you with a link that you need to click on and say whether you APPROVE or DO NOT APPROVE the certificate.

Portugalin kieli Englanti
processo process
link link
dizer say
aprovador approver
fornecer provide

PT Etapa 3: Depois de clicar em "Serviços", um menu suspenso verde mais escuro aparecerá abaixo com as opções, "Meus Serviços", "Order New Services", "Order Adforit Services" e "Exibir Addons disponíveis". Clique em "Meus Serviços".

EN Step 3: Once you click "Services", a darker green drop-down menu will appear below with the options, "My Services", "Order New Services", "Order Additional Services" and "View Available Addons". Click "My Services".

Portugalin kieli Englanti
etapa step
menu menu
suspenso drop-down
verde green
opções options
order order
new new
exibir view
addons addons
disponíveis available
os you
aparecer appear
mais additional

PT Passo 4: Depois de clicar, "Meus serviços", você é levado a uma página que lista seus produtos e serviços com Hostwinds

EN Step 4: Once you click, "My Services", you are brought to a page that lists your products and services with Hostwinds

Portugalin kieli Englanti
passo step
clicar click
página page
hostwinds hostwinds

PT Etapa 5: Depois de clicar, "Ver detalhes", você verá uma barra de menu com as ações, "Informações", "Alterar sua senha", "Addons" e "Ações de gerenciamento". Clique em "Ações de gerenciamento".

EN Step 5: Once you click, "View Details", you will see a menu bar with the actions, "Information", "Change Your Password", "Addons" and "Management Actions". Click "Management Actions".

Portugalin kieli Englanti
barra bar
menu menu
alterar change
senha password
addons addons
gerenciamento management

PT Depois de clicar em "Em formação," Role até a parte inferior da tela, onde você verá um gráfico de cactos com um botão logo acima dele que diz, "Reinício." Clique em "Reiniciar" E em um instante, seu servidor dedicado é reinicializado.

EN Once you click "Information," scroll to the bottom of the screen, where you will see a cacti graph with a button right above it that says, "Reboot." Click "Reboot," and in an instant, your dedicated server is rebooted.

Portugalin kieli Englanti
tela screen
gráfico graph
diz says
reiniciar reboot
instante instant
servidor server
dedicado dedicated

PT Depois disso, é só esperar que o andamento termine, pois isso levará de 2 a 3 minutos. Uma vez feito isso, basta clicar em visualizar processo e visualizar credenciais.

EN After that, just wait for the progress to finish as it will take 2 to 3 minutes. Once done, simply click on view process and view credentials.

Portugalin kieli Englanti
andamento progress
minutos minutes
clicar click
visualizar view
processo process
credenciais credentials

PT Depois de tudo isso, uma nova página aparecerá com todos os seus dados de login. Agora você está pronto para usar. Então, basta clicar na URL do admin e fazer o login com seu nome de usuário e senha.

EN After all this, a new page will appear with all your login details. Now you are ready to use. So, just click on admin URL and login with your username and password.

Portugalin kieli Englanti
dados details
clicar click
url url
admin admin
senha password
aparecer appear

PT Depois de clicar no botão ATIVE AGORA, o orçamento irá apresentar o preço com desconto

EN Click ACTIVATE NOW, and the total will be updated with the discounted price

Portugalin kieli Englanti
clicar click
ative activate
com desconto discounted

PT Depois de teres introduzido o teu endereço de e-mail e palavra-passe em "Login", que também utilizaste para enviar o teu pedido de feedback, podes clicar em "Definições" na parte superior direita em baixo do teu nome

EN After you have entered your e-mail address and password under "Login", which you also used to submit your feedback request, you can click on "Settings" at the top right under your name

Portugalin kieli Englanti
endereço address
palavra-passe password
pedido request
feedback feedback
clicar click
definições settings
direita right
nome name

PT Eles podem clicar na imagem com o botão direito do mouse, baixá-la para o seu computador e depois carregá-la novamente na sua plataforma social de escolha. Isto é um pouco incómodo e alguns utilizadores simplesmente não sabem como o fazer.

EN They can right-click the image, download it to their computer, then upload it again to their social platform of choice. This is a bit cumbersome, and some users simply won’t know how to do it.

Portugalin kieli Englanti
clicar click
imagem image
computador computer
novamente again
plataforma platform
social social
escolha choice
utilizadores users
sabem know

PT Disparo personalizado - aparecerá um popup quando um visitante clicar em algo na sua página. Para configurar isso, você deve adicionar o plugin à página, depois embrulhar um pedaço de texto, botão ou imagem em uma classe CSS especial, como esta...

EN Custom trigger – popup will appear when a visitor clicks something on your page. To set this up, you must add the plugin to the page, then wrap a piece of text, button, or image in a special CSS class, like this

Portugalin kieli Englanti
visitante visitor
algo something
configurar set
adicionar add
plugin plugin
pedaço piece
texto text
ou or
imagem image
classe class
css css
aparecer appear

PT Depois de clicar em Download, você receberá uma mensagem com o link para o arquivo no próximo dia útil

EN Once you click Download, you should receive a message with the link to the file within the next business day

Portugalin kieli Englanti
clicar click
você you

PT É possível carregar GIFs animados, mas eles não serão reproduzidos na grade. O quadro inicial será usado como a visualização prévia. A animação será reproduzida depois que você clicar duas vezes na imagem na grade.

EN Animated GIFs can be uploaded, but they will not play in the grid. The initial frame will be used as the preview. The animation will play after you double-click the image in the grid.

Portugalin kieli Englanti
gifs gifs
grade grid
quadro frame
inicial initial
usado used
imagem image

PT O arquivo convertido será baixado no seu dispositivo depois de clicar no botão "Download".

EN The converted file will be downloaded on your device after clicking the “Download” button.

Portugalin kieli Englanti
convertido converted
dispositivo device

PT Ao processar seu checkout, há um lugar para selecionar um domínio.Certifique-se de clicar Selecione Domínio e depois Adicionar ao carrinho Para garantir que o domínio seja adicionado corretamente.

EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added properly.

Portugalin kieli Englanti
processar processing
checkout checkout
lugar place
domínio domain
carrinho cart
corretamente properly

PT Depois de clicar na publicação, ele começará o processo de fazer o site ao vivo

EN After clicking on Publish, it will begin the process of making the site live

Portugalin kieli Englanti
clicar clicking
processo process
começar begin

PT Depois de clicar no sinal de mais, uma lista suspensa Páginas será exibida, fornecendo opções de página você pode adicionar ao seu site.

EN After you click on the plus sign, a Pages drop-down will be displayed, providing page options you can add to your website.

Portugalin kieli Englanti
clicar click
sinal sign
exibida displayed
fornecendo providing
opções options

Näytetään 50 / 50 käännöstä