Käännä "email away" kielelle Portugalin kieli

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "email away" kielestä Englanti kielelle Portugalin kieli

Käännös kielestä Englanti kieleen Portugalin kieli / email away

Englanti
Portugalin kieli

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

PT Editor de campanhas por e-mailOs editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.

Englanti Portugalin kieli
campaigns campanhas
track acompanhar
analytics análises
changes alterações
subscription assinatura
editor editor
add adicionar
or ou
editors editores
can podem
to para
create criar
and e

EN Roundcube - A modern, well-designed, and robust web-based email client used for accessing email on an email server. This is one of the default options for email on the Hostwinds Webmail platform.

PT Cubo redondo - Um cliente de e-mail moderno, bem projetado e robusto usado para acessar email em um servidor de e-mail.Esta é uma das opções padrão para e-mail na plataforma Webmail Hostwinds.

Englanti Portugalin kieli
modern moderno
robust robusto
client cliente
used usado
accessing acessar
default padrão
hostwinds hostwinds
well bem
designed projetado
server servidor
is é
webmail webmail
platform plataforma
a um
options opções
this esta
of de
and e

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

PT Editor de campanhas por e-mailOs editores de campanhas por e-mail podem criar, enviar e acompanhar análises para Campanhas por e-mail. Eles não podem adicionar ou fazer alterações em uma assinatura de Campanhas por e-mail.

Englanti Portugalin kieli
campaigns campanhas
track acompanhar
analytics análises
changes alterações
subscription assinatura
editor editor
add adicionar
or ou
editors editores
can podem
to para
create criar
and e

EN After the merge, the primary email address of the keptaccount will be the value in the Replacement Login Email Address column. The value in the Current Login Email Address column will be kept as an alternate email address on the account.

PT Após a mesclagem, o endereço de e-mail principal da conta mantida será o valor na coluna Endereço de e-mail de login substituto. O valor na coluna Endereço de e-mail de login atual será mantido como um endereço de e-mail alternativo para a conta.

Englanti Portugalin kieli
merge mesclagem
replacement substituto
column coluna
current atual
alternate alternativo
an um
account conta
value valor
primary principal
be ser
address endereço
the o
login login
will será
as como
of de
kept mantida

EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.

PT Para receber um e-mail quando um visitante enviar o formulário, use a opção de armazenamento "E-mail". O endereço de e-mail padrão é o endereço da conta do administrador.

Englanti Portugalin kieli
visitor visitante
storage armazenamento
option opção
default padrão
account conta
administrators administrador
form formulário
is é
a um
use use
receive receber
address endereço
the o
when quando

EN If you're having trouble replying to the email, your email provider might not support replying directly. Instead, copy the email address and create a new email.

PT Se houver algum problema para responder ao e-mail, é possível que o seu provedor de e-mails não permita responder diretamente. Nesse caso, copie o endereço de e-mail e crie outro e-mail.

Englanti Portugalin kieli
provider provedor
directly diretamente
copy copie
if se
the o
might possível
address endereço
to outro
and e

EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.

PT O campo E-mail solicita que o visitante insira seu endereço de e-mail. Deve ser um formato de e-mail válido para ser aceito. O endereço de e-mail test@test.com não será aceito.

Englanti Portugalin kieli
field campo
visitor visitante
valid válido
format formato
accepted aceito
test test
a um
the o
address endereço
enter de
it seu
be ser
to para

EN Use the Email tab to encourage visitors to email you. When visitors click the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

PT Use a aba E-mail para incentivar o visitante a enviar um e-mail para você. Quando ele clicar no link, um e-mail vazio se abrirá no serviço de e-mail padrão dele, já com as suas informações preenchidas automaticamente.

Englanti Portugalin kieli
tab aba
encourage incentivar
visitors visitante
click clicar
opens abrir
default padrão
automatically automaticamente
information informações
a um
service serviço
link link
with use
the o
it ele
you você
when quando
in de
and e
use com

EN Use the email option to encourage visitors to email you. When a visitor clicks the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

PT Use a opção de e-mail para incentivar o visitante a enviar um e-mail para você. Quando o visitante clica no link, um e-mail em branco se abre no serviço de e-mail padrão dele, já com as suas informações preenchidas automaticamente.

Englanti Portugalin kieli
option opção
encourage incentivar
opens abre
default padrão
automatically automaticamente
information informações
clicks clica
a um
service serviço
visitor visitante
link link
blank em branco
in em
with use
the o
you você
when quando
and e
use com

EN You can also enter body text, a cc email address, and a bcc email address if you want. Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email.

PT Você também pode escrever o texto do corpo, um endereço de e-mail Cc e um endereço de e-mail Cco. Tenha em mente que o visitante que clicar no link de e-mail pode editar todos os campos preenchidos antes de enviar o e-mail.

Englanti Portugalin kieli
body corpo
cc cc
mind mente
visitors visitante
click clicar
fields campos
edit editar
a um
you você
can pode
address endereço
keep que
in em
link link
also também
text texto
before antes
the o

EN In the context of marketing, an email header (also called email header image or email banner) is the visual that is located at the top of your email

PT No contexto de marketing, um cabeçalho de email (também chamado de imagem de cabeçalho de email ou banner de email) é o visual localizado na parte superior do email

Englanti Portugalin kieli
marketing marketing
an um
email email
header cabeçalho
called chamado
banner banner
context contexto
image imagem
or ou
the o
also também
is é
visual visual
located localizado
of do
at na

EN An email scanner is a tool that scans email attachments for potential malware. Investing in an email scanner will help protect you from email phishing attempts.

PT Um varredor de e-mail é uma ferramenta que varre os anexos de e-mail em busca de possíveis malwares. Investir em um varredor de e-mail ajudará a proteger você de tentativas de phishing por e-mail.

Englanti Portugalin kieli
scans busca
attachments anexos
malware malwares
investing investir
help ajudar
protect proteger
phishing phishing
attempts tentativas
is é
tool ferramenta
a um
you você
in em
that que

EN If a System Admin invites you to their account with your email address, and you choose Sign in with Apple, then you’ll need to use Share My Email when you log in if you’d like to join the account right away.

PT Se um Admin de sistema convidar você para ingressar na conta dele com seu endereço de e-mail e você escolher Entrar com a Apple, será preciso usar o recurso Compartilhar meu e-mail ao fazer login, se desejar ingressar na conta imediatamente.

Englanti Portugalin kieli
admin admin
apple apple
if se
system sistema
account conta
a um
choose escolher
address endereço
my meu
the o
need to preciso
you você
away de
use usar
right para
and e

EN If a System Admin invites you to their account with your email address, and you choose Sign in with Apple, then you’ll need to use Share My Email when you log in if you’d like to join the account right away.

PT Se um Admin de sistema convidar você para ingressar na conta dele com seu endereço de e-mail e você escolher Entrar com a Apple, será preciso usar o recurso Compartilhar meu e-mail ao fazer login, se desejar ingressar na conta imediatamente.

Englanti Portugalin kieli
admin admin
apple apple
if se
system sistema
account conta
a um
choose escolher
address endereço
my meu
the o
need to preciso
you você
away de
use usar
right para
and e

EN If you have discovered a security vulnerability on Twist, please let us know right away on support@twist.com. We will do our best to fix these right away.

PT Caso você tenha descoberto uma vulnerabilidade de segurança no Twist, entre em contato conosco imediatamente em support@twist.com. Faremos o melhor para corrigir problemas o mais rápido possível.

Englanti Portugalin kieli
discovered descoberto
vulnerability vulnerabilidade
support support
twist twist
will possível
security segurança
you você
fix corrigir
we will faremos
a uma
away de
best melhor
us conosco

EN We take time away from all screens when we are feeling shaky, allowing ourselves a couple hours, a day, a weekend, or longer away from technology to help restore our footing and improve our conscious contact with our Higher Power.

PT Tiramos tempo de todas as telas quando nos sentimos trêmulos, permitindo-nos algumas horas, um dia, um fim de semana ou mais longe da tecnologia para ajudar a restaurar nosso equilíbrio e melhorar nosso contato consciente com nosso Poder Superior.

Englanti Portugalin kieli
screens telas
allowing permitindo
technology tecnologia
restore restaurar
conscious consciente
contact contato
power poder
weekend fim de semana
or ou
a um
day dia
longer mais
improve melhorar
hours horas
time tempo
away de
when quando
to a
help ajudar
our nosso
and e
from longe

EN Beautiful, gut renovated 2 bedroom apartment in the heart of Morningside Height. 3 blocks away from City College and 2 stops away from Columbia Un...

PT Bonito, gut renovado apartamento de 2 quartos no coração de Morningside Altura. 3 quarteirões de distância do City College e 2 paragens de distânci...

Englanti Portugalin kieli
beautiful bonito
renovated renovado
heart coração
height altura
city city
college college
apartment apartamento
bedroom quartos
of do
away de
and e

EN We call for a reconditioning and an end to the ?turning away and ducking away? and finally measures to guarantee people a fair asylum procedure in the EU

PT Apelamos a um recondicionamento e ao fim do "afastamento e fuga" e, finalmente, a medidas que garantam às pessoas um procedimento de asilo justo na UE

Englanti Portugalin kieli
measures medidas
people pessoas
fair justo
asylum asilo
procedure procedimento
eu ue
a um
finally finalmente
the a
away de
and e
end do

EN My name is Susan and my home is 10 km away from Melbourne city centre. Enjoy a walk or jog along the beach just 10 min away! Coffee shops galore. ...

PT Meu nome é Susan e minha casa fica a 10 km do centro de Melbourne. Desfrute de uma caminhada ou corrida ao longo da praia a apenas 10 minutos de di...

Englanti Portugalin kieli
km km
melbourne melbourne
enjoy desfrute
beach praia
min minutos
or ou
the a
is é
name nome
a uma
away de
centre centro
home casa
just apenas
my minha
and e

EN Our house is located 10 minutes away from manchester city center and 5 minutes walking from tram station. There is bus facilities and is 20 minutes away to the airport. The house is clean and tidy with a double bed and tv.

PT Nossa casa está localizada a 10 minutos do centro da cidade de Manchester e 5 minutos ada estação de bonde. Há instalações de autocarro e fica a 20 minutos do aeroporto. A casa é limpo e arrumado, com uma cama de casal e TV.

Englanti Portugalin kieli
minutes minutos
manchester manchester
city cidade
center centro
tram bonde
facilities instalações
tv tv
station estação
airport aeroporto
clean limpo
bed cama
the a
away de
a uma
is é
bus autocarro
located localizada
and e

EN Location: Hwy 50 and cottrelle 10 mins away from Air Port. Bus top across the house. 20 mins away from Humber College by bus. walking distance ...

PT Localização: Hwy 50 e cottrelle 10 minutos de distância da Air Port. top de autocarro em frente da casa. 20 minutos de distância de Humber Colle...

Englanti Portugalin kieli
mins minutos
air air
bus autocarro
top top
distance distância
location localização
the frente
away de
and e

EN Unfortunately, it has been taken away, bit by bit ? and now they want to take away those pieces that were left for us,? she said.

PT Infelizmente, foi levado embora, aos poucos - e agora eles querem tirar os pedaços que sobraram para nós ”, disse ela.

Englanti Portugalin kieli
unfortunately infelizmente
taken levado
pieces pedaços
said disse
now agora
us nós
it que
and e
she ela
been foi

EN We take time away from all screens when we are feeling shaky, allowing ourselves a couple hours, a day, a weekend, or longer away from technology to help restore our footing and improve our conscious contact with our Higher Power.

PT Tiramos tempo de todas as telas quando nos sentimos trêmulos, permitindo-nos algumas horas, um dia, um fim de semana ou mais longe da tecnologia para ajudar a restaurar nosso equilíbrio e melhorar nosso contato consciente com nosso Poder Superior.

Englanti Portugalin kieli
screens telas
allowing permitindo
technology tecnologia
restore restaurar
conscious consciente
contact contato
power poder
weekend fim de semana
or ou
a um
day dia
longer mais
improve melhorar
hours horas
time tempo
away de
when quando
to a
help ajudar
our nosso
and e
from longe

EN Your big room in a cute little house, 5min away from the metro and 15 min away from Paris in a safe and peaceful environment (only houses, plenty o...

PT Seu quarto grande em uma casinha fofa, a 5 minutos do metrô e a 15 minutos de Paris, em um ambiente seguro e tranquilo (só casas, muita...

Englanti Portugalin kieli
min minutos
paris paris
peaceful tranquilo
metro metrô
environment ambiente
big grande
a um
plenty muita
room quarto
in em
the a
away de
safe seguro
and e

EN We call for a reconditioning and an end to the ?turning away and ducking away? and finally measures to guarantee people a fair asylum procedure in the EU

PT Apelamos a um recondicionamento e ao fim do "afastamento e fuga" e, finalmente, a medidas que garantam às pessoas um procedimento de asilo justo na UE

Englanti Portugalin kieli
measures medidas
people pessoas
fair justo
asylum asilo
procedure procedimento
eu ue
a um
finally finalmente
the a
away de
and e
end do

EN Davina Morgan-Witts, publisher of the site BookBrowse, which is a resource for book clubs and a guide for readers, says the turn to online meetings has allowed clubs to add newcomers from far away or keep former members involved after they moved away.

PT Davina Morgan-Witts, editora do site

Englanti Portugalin kieli
publisher editora
site site
of do

EN Campsite on the riverside in a beautiful nature in the South of F'rance in the region of Var, 23 km away from Hyères and its beautiful beaches and 22 km away from Toulon and its harbour. Family campsite with paddling pool and heated swimming…

PT Parque de campismo à beira rio numa bela natureza no sul de F'rance na região de Var, a 23 km de Hyères e das suas belas praias e a 22 km de Toulon e do seu porto. Parque de campismo familiar com piscina de remos e piscina aquecida, parque infantil…

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

PT Todas as contas my.atlassian.com usam o endereço de e-mail da conta da Atlassian para o nome de usuário. Você pode atualizar o endereço de e-mail na página Alterar e-mail em ID.Atlassian.com.

Englanti Portugalin kieli
atlassian atlassian
my my
accounts contas
update atualizar
change alterar
page página
id id
account conta
username nome de usuário
address endereço
can pode
the o
you você
use com

EN Not all email providers have great deliverability. ActiveCampaign has a best-in-class email sender reputation and works with our customers to keep their email score rate high.

PT Nem todos os provedores de email têm grande capacidade de entrega. ActiveCampaign tem a melhor reputação de remetente de email da categoria e trabalhamos com nossos clientes para manter a taxa de pontuação alta.

Englanti Portugalin kieli
email email
providers provedores
deliverability capacidade de entrega
sender remetente
reputation reputação
customers clientes
score pontuação
rate taxa
activecampaign activecampaign
best melhor
class categoria
to alta
keep manter
all todos
great grande
and e
our nossos
in de

EN Email Address: Use company's email only. Public domain email address (such as Gmail, Hotmail, etc.) will not be accepted.

PT E-mail:Utilize apenas e-mail da empresa. E-mail de domínio público (como Gmail, Hotmail etc.) não será aceito.

Englanti Portugalin kieli
domain domínio
etc etc
accepted aceito
public público
use utilize
as como
gmail gmail
be ser
will será
address o
not não
such de

EN Email address:Use company's email only. Public domain email address (such as Gmail, Hotmail, etc.) will not be accepted.

PT E-mail:Utilize apenas e-mail da empresa. E-mail de domínio público (como Gmail, Hotmail etc.) não será aceito.

Englanti Portugalin kieli
domain domínio
etc etc
accepted aceito
public público
use utilize
as como
gmail gmail
be ser
will será
address o
not não
such de

EN No matter if you need email for the whole company or just a custom email address for yourself, we offer dependable email for your business.

PT Não importa se você precisa de um e-mail para toda a empresa ou apenas um endereço de e-mail personalizado para si próprio, podemos oferecer e-mails confiáveis para o seu negócio.

Englanti Portugalin kieli
offer oferecer
dependable confiáveis
matter importa
if se
or ou
a um
need precisa
company empresa
address endereço
the o
you você

EN In the To field, type the email addresses of the people or groups who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or semicolon. TIPS:

PT No campo Para, insira os endereços de e-mail das pessoas ou grupos que devem receber o e-mail. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula. DICAS:

Englanti Portugalin kieli
field campo
addresses endereços
groups grupos
comma vírgula
people pessoas
or ou
should devem
tips dicas
a um
receive receber
separate uma
to para
of de
the o

EN In the To box, type the email addresses of the people who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.

PT Na caixa Para, digite os endereços de e-mail das pessoas que devem receber o e-mail. Separe os endereços de e-mail com uma vírgula ou um ponto-e-vírgula.

Englanti Portugalin kieli
box caixa
type digite
addresses endereços
comma vírgula
people pessoas
should devem
or ou
a um
receive receber
separate uma
to para
of de
the o

EN Your account can have one primary email address, which is the email address used to log in, to track in Resource Management, and for email notifications

PT Sua conta pode ter um endereço de e-mail principal, que é o endereço de e-mail usado para fazer login, rastrear o Gerenciamento de recursos e receber notificações por e-mail

Englanti Portugalin kieli
used usado
management gerenciamento
notifications notificações
is é
account conta
can pode
primary principal
the o
resource recursos
one um
address endereço
to track rastrear
your login
and e

EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).

PT Você pode usar o recurso Enviar para enviar e-mail a um grupo inteiro (para obter informações mais específicas sobre o compartilhamento de informações do Smartsheet por e-mail, confira Compartilhar informações da planilha por e-mail).

Englanti Portugalin kieli
feature recurso
sheet planilha
smartsheet smartsheet
use usar
an um
group grupo
information informações
you você
can pode
sharing compartilhamento
the o
see obter
share compartilhar
more mais
about sobre

EN You can sync the email conversations with your leads and contacts in your Sell account inSettings > Communication Channels > Email (see Integrating email with Zendesk Sell).

PT Você pode sincronizar as conversas por e-mail com seus leads e contatos em sua conta do Sell em Configurações > Canais de comunicação > E-mail (consulte Integração do e-mail com o Zendesk Sell).

Englanti Portugalin kieli
sync sincronizar
conversations conversas
sell sell
account conta
channels canais
integrating integração
zendesk zendesk
gt gt
leads leads
contacts contatos
communication comunicação
see consulte
can pode
in em
the o
you você
with por
your seus
and e

EN It’s very simple to connect your Gmail, Yahoo, and Outlook email accounts to Inbox. You can also connect other email clients of your choice, or any custom email address that uses your domain with our IMAP setup.

PT É muito simples conectar suas contas de e-mail do Gmail, Yahoo e Outlook ao Inbox. Você também pode conectar outros clientes de e-mail de sua escolha ou qualquer endereço de e-mail personalizado que use seu domínio com nossa configuração IMAP.

Englanti Portugalin kieli
yahoo yahoo
choice escolha
domain domínio
imap imap
setup configuração
outlook outlook
accounts contas
other outros
clients clientes
or ou
simple simples
gmail gmail
can pode
address endereço
with use
connect conectar
you você
also também
very muito
and e
of do

EN If you would like to discontinue receiving this information, you may update your email preferences by using the “Unsubscribe” link found in each promotional email we send to you or by sending us a message through email

PT Se você quiser interromper o recebimento dessas informações, pode atualizar suas preferências de e-mail usando o link “Unsubscribe” encontrado em cada e-mail promocional que lhe enviamos ou enviando uma mensagem para o e-mail

EN Once payment is received, Hostwinds sends you a welcome email that contains your hosting information. Please note that this email sends to the registered email you provided.

PT Depois que o pagamento é recebido, o HostWinds envia um e-mail de boas-vindas que contém suas informações de hospedagem.Por favor, note que este email envia para o e-mail registrado que você forneceu.

Englanti Portugalin kieli
received recebido
sends envia
information informações
note note
registered registrado
hostwinds hostwinds
a um
the o
payment pagamento
is é
hosting hospedagem
this este
welcome vindas
contains contém
provided de
you você
please favor

EN To start the process, you will need to click on the link in your SSL purchase email. This email goes to the registered email associated with your Hostwinds account upon confirmation of payment.

PT Para iniciar o processo, você precisará clicar no link no seu email de compra SSL.Este e-mail vai para o e-mail registrado associado à sua conta Hostwinds após a confirmação do pagamento.

Englanti Portugalin kieli
ssl ssl
associated associado
hostwinds hostwinds
confirmation confirmação
purchase compra
account conta
payment pagamento
process processo
need precisar
registered registrado
click clicar
link link
the o
this este
you você
will vai
to start iniciar
of do

EN Compose an email with the attached book in Kindle format (.MOBI) and send it from one of your approved email addresses to your Send-to-Kindle email address

PT Escreva um email como o livro em formato (.MOBI) anexado e envie-o a partir de um endereço de email para o seu endereço de email Enviar-para-o-Kindle (Send-to-Kindle

Englanti Portugalin kieli
attached anexado
book livro
mobi mobi
format formato
an um
email email
in em
address endereço
the o
of de
from partir
and e

EN Email list verifiers protect you from penalties by offering the most comprehensive email verification solution on the market. This makes sure that your email lists are bounce-free, valid, and delivering high ROI.

PT Os verificadores de lista de e-mail protegem você de penalidades, oferecendo a solução de verificação de e-mail mais abrangente do mercado. Isso garante que suas listas de e-mail não sejam rejeitadas, sejam válidas e gerem alto ROI.

Englanti Portugalin kieli
verifiers verificadores
protect protegem
penalties penalidades
comprehensive abrangente
verification verificação
roi roi
solution solução
market mercado
high alto
lists listas
list lista
the os
you você
offering oferecendo
on garante
and e
this isso

EN Email List Verify?s service allows you to upload and validate lists of email addresses quickly and securely. Just upload an email list to their web interface, and you are done.

PT Lista de e-mail O serviço do Verify permite que você carregue e valide listas de endereços de e-mail com rapidez e segurança. Basta enviar uma lista de e-mail para a interface da web e pronto.

Englanti Portugalin kieli
allows permite
validate valide
addresses endereços
quickly rapidez
interface interface
verify verify
upload carregue
web web
service serviço
you você
lists listas
list lista
to basta
securely com
done pronto
and e
of do
an uma

EN ActiveCampaign benefits a wide span for template customizations, to enable you to check your email subject, the complementary email components, with the overall email configuration.

PT ActiveCampaign beneficia uma ampla gama de personalizações de modelo, para permitir que você verifique o assunto do email, os componentes de email complementares, com a configuração geral do email.

Englanti Portugalin kieli
wide ampla
template modelo
email email
complementary complementares
components componentes
overall geral
configuration configuração
activecampaign activecampaign
check verifique
enable permitir
a uma
you você
the o

EN Email authentication standards: SPF, DKIM, and DMARC are showing promise in cutting down on email spoofing attempts and improving email deliverability

PT Normas de autenticação por e-mail: SPF, DKIM, e DMARC estão a mostrar promessa em reduzir as tentativas de falsificação de correio electrónico e melhorar a entregabilidade do correio electrónico

Englanti Portugalin kieli
authentication autenticação
standards normas
spf spf
dkim dkim
dmarc dmarc
showing mostrar
promise promessa
spoofing falsificação
attempts tentativas
improving melhorar
deliverability entregabilidade
in em
and e
down de
are estão

EN Sign up for a free email authentication trial to improve your email deliverability and email security today!

PT Inscreva-se hoje para um teste gratuito de autenticação de correio electrónico para melhorar a sua entregabilidade e segurança de correio electrónico!

Englanti Portugalin kieli
free gratuito
email correio
authentication autenticação
trial teste
deliverability entregabilidade
security segurança
sign up inscreva-se
a um
improve melhorar
today hoje
sign a
and e

EN One of the primary advantages that email authentication protocols like DMARC present to domain owners (email senders) is an improved email deliverability rate

PT Uma das principais vantagens que protocolos de autenticação de correio electrónico como o DMARC apresentam aos proprietários de domínios (remetentes de correio electrónico) é uma melhor taxa de entregabilidade de correio electrónico

Englanti Portugalin kieli
advantages vantagens
email correio
authentication autenticação
protocols protocolos
dmarc dmarc
present apresentam
domain domínios
owners proprietários
senders remetentes
improved melhor
deliverability entregabilidade
rate taxa
is é
the o
of de
of the das

EN Revolutionary email team functionality on top of Spark features for personal email will make you love your email again.

PT Funcionalidade revolucionária de email para equipes no topo dos recursos do Spark para emails pessoais vão fazer você amar seu email novamente.

Englanti Portugalin kieli
team equipes
love amar
again novamente
spark spark
email email
functionality funcionalidade
features recursos
personal pessoais
on no
you você
will vão
of do

EN Pega Email Bot helps you automate, triage, and respond to large volumes of customer email while still providing a personal touch. With the Pega Email Bot, you can:

PT O Pega Email Bot ajuda a automatizar, selecionar e responder grandes volumes de e-mails de clientes com um toque pessoal. Com o Pega Email Bot, você pode:

Englanti Portugalin kieli
pega pega
helps ajuda
automate automatizar
respond responder
large grandes
touch toque
customer clientes
a um
email email
bot bot
you você
volumes volumes
of de
can pode
the o
and e

Näytetään 50 / 50 käännöstä