Käännä "without any software" kielelle Kiillottaa

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "without any software" kielestä Englanti kielelle Kiillottaa

Käännökset sanasta {search}

{search} in Englanti voidaan kääntää seuraaviksi Kiillottaa sanoiksi/lauseiksi:

without a aby ale ani bardzo bez być chcesz ci co czasie czasu czy dane danych dla do dowolnym dzięki gdy go ich jak jakichkolwiek jako jednak jednym jego jest jeśli już kiedy które który którym lub ma mogą momencie może na nad nam nas nasze naszych naszym nawet nich nie niego o od one oraz po pod przed przez przy przypadku również się sobie strony swoich swoje swojej swój tak takie tego tej ten to twoich twoje twojego twojej tych tylko tym w w tym wiele wszystkie wszystko z za za pomocą zapewnia ze że
any a aby adres ale ani aplikacji bez być bądź będzie chcesz ci ciebie co czy dane dla dlaczego do dostęp dowolne dowolnego dowolnej dowolny dowolnych dowolnym działania dzięki firmy funkcji gdy i ich informacje inne innych jak jakichkolwiek jakiegokolwiek jakiekolwiek jako je jednak jego jej jest jesteśmy jeszcze jeśli już każdego każdej każdy każdym kilka korzystając korzystając z korzystania korzystanie korzystać które który których lub ma mamy masz mogą może możesz można musisz na należy nami narzędzia narzędzie nas nasza naszego naszej naszych naszym nich nie nie będzie nie ma nie może niego o od odpowiedzi oferuje one oprogramowania oraz osobowe osobowych po pod pomocą ponieważ pośrednictwem produktów przed przez przy przypadku również się sobie sposób stron strony swoich swoje swojej systemem tak takich także te tego tej to twoje twojej tych tylko tym urządzenia usług usługi uzyskać użytkownik użytkownika użytkowników w w każdej chwili w tym warunki wielu witryny więc więcej wszelkich wszelkie wszystkich wszystkie z z nami za za pomocą za pośrednictwem zawsze ze żaden że
software a aplikacje aplikacji być ci co do dostęp firmy funkcje funkcji ich kodu korzystania korzystanie korzystać mogą narzędzi narzędzia narzędzie obsługi oferuje oprogramowania oprogramowanie oprogramowaniem oprogramowaniu planuj pomaga pomocą produktów program programów projekty przypadku rozwoju service system systemu to tworzenia tworzenie tylko usług usługi użytkownika użytkowników wsparcia wszystkie z za pomocą zarządzania zespołu zespoły zespołów zespół że

Käännös kielestä Englanti kieleen Kiillottaa / without any software

Englanti
Kiillottaa

EN We reserve the right to withdraw linking permission without notice.We may disable all or any social media features and any links at any time without notice in our sole discretion.

PL Zastrzegamy sobie prawo do wycofania zgody na łączenie bez uprzedzenia.Możemy wyłączyć wszystkie lub dowolne funkcje mediów społecznościowych oraz dowolne łącza w dowolnym momencie bez powiadomienia, według własnego uznania.

EnglantiKiillottaa
noticepowiadomienia
socialspołecznościowych
featuresfunkcje
disablewyłączyć
linksłącza
rightprawo
orlub
todo
inw
we maymożemy
mediamediów
theoraz
withoutbez
andsobie

EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software. Most illegitimate software is automatically deleted by antivirus programs if they detect an uncommon third-party signature.

PL Sprawdzaj wydawcę oprogramowania i opinie o oprogramowaniu. Oprogramowanie pobieraj przez program antywirusowy. W przypadku wykrycia nietypowych podpisów stron trzecich program antywirusowy automatycznie usuwa najbardziej podejrzane oprogramowanie.

EnglantiKiillottaa
reviewsopinie
antivirusantywirusowy
mostnajbardziej
automaticallyautomatycznie
third-partytrzecich
signaturepodpis
byprzez
softwareoprogramowania
throughw

EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software. Most illegitimate software is automatically deleted by antivirus programs if they detect an uncommon third-party signature.

PL Sprawdzaj wydawcę oprogramowania i opinie o oprogramowaniu. Oprogramowanie pobieraj przez program antywirusowy. W przypadku wykrycia nietypowych podpisów stron trzecich program antywirusowy automatycznie usuwa najbardziej podejrzane oprogramowanie.

EnglantiKiillottaa
reviewsopinie
antivirusantywirusowy
mostnajbardziej
automaticallyautomatycznie
third-partytrzecich
signaturepodpis
byprzez
softwareoprogramowania
throughw

EN Zoom may delete any Customer Content, at any time without notice to you if Zoom becomes aware that it violates any provision of this Agreement or any applicable Laws

PL Zoom może usunąć dowolne Treści klienta w dowolnym momencie bez powiadomienia Użytkownika, jeżeli dowie się, że naruszają one którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy lub jakiekolwiek obowiązujące przepisy prawa

EnglantiKiillottaa
zoomzoom
customerklienta
contenttreści
noticepowiadomienia
ifjeżeli
agreementumowy
atw
orlub
ofz
timemomencie
withoutbez
maymoże
lawsprawa

EN You agree that you will not use the Software to upload or transmit any contact lists, communications or content of any type that infringe, misappropriate or violate any rights of any party

PL Użytkownik przystaje na to, że nie będzie używał Oprogramowania do wysyłania lub przekazywania jakichkolwiek list kontaktów, wiadomości ani treści, które mogłyby naruszać lub łamać jakiekolwiek prawa jakiejkolwiek strony

EnglantiKiillottaa
contactkontakt
rightsprawa
softwareoprogramowania
todo
orlub
contenttreści
communicationswiadomości
notnie
ofani

EN We are children of the internet. Without borders, connected and free. Be free to use the type of money that you consider most fair. With Bit2Me you decide, move freely, your way, without barriers and without complications.

PL Jesteśmy dziećmi internetu. Bez granic, w sieci i za darmo. Korzystaj z pieniędzy, które uważasz za najbardziej sprawiedliwe. Z Bit2Me decydujesz, poruszasz się swobodnie, po swojemu, bez barier i komplikacji.

EnglantiKiillottaa
wemy
childrendziećmi
bordersgranic
freelyswobodnie
barriersbarier
ofz
internetinternetu
withoutbez
mostnajbardziej

EN We are children of the internet. Without borders, connected and free. Be free to use the type of money that you consider most fair. With Bit2Me you decide, move freely, your way, without barriers and without complications.

PL Jesteśmy dziećmi internetu. Bez granic, w sieci i za darmo. Korzystaj z pieniędzy, które uważasz za najbardziej sprawiedliwe. Z Bit2Me decydujesz, poruszasz się swobodnie, po swojemu, bez barier i komplikacji.

EnglantiKiillottaa
wemy
childrendziećmi
bordersgranic
freelyswobodnie
barriersbarier
ofz
internetinternetu
withoutbez
mostnajbardziej

EN Once the software has been configured correctly, any technician in our team can use it without any problems.

PL Właściwa konfiguracja programu umożliwia każdemu technikowi w naszym zespole bezproblemową obsługę.

EnglantiKiillottaa
teamzespole
inw
oncea

EN A great convenience is the fact that the software runs in a web browser, so it can be used without any restrictions by any number of users with properly granted permissions.

PL Dużym udogodnieniem jest to, że oprogramowanie działa w przeglądarce internetowej, może więc korzystać z niego bez ograniczeń dowolna liczba użytkowników z odpowiednio przyznanymi uprawnieniami.

EnglantiKiillottaa
softwareoprogramowanie
runsdziała
webinternetowej
browserprzeglądarce
canmoże
properlyodpowiednio
permissionsuprawnieniami
aa
isjest
inw
itto
usersużytkowników
ofz
withoutbez

EN Once the software has been configured correctly, any technician in our team can use it without any problems.

PL Właściwa konfiguracja programu umożliwia każdemu technikowi w naszym zespole bezproblemową obsługę.

EnglantiKiillottaa
teamzespole
inw
oncea

EN A great convenience is the fact that the software runs in a web browser, so it can be used without any restrictions by any number of users with properly granted permissions.

PL Dużym udogodnieniem jest to, że oprogramowanie działa w przeglądarce internetowej, może więc korzystać z niego bez ograniczeń dowolna liczba użytkowników z odpowiednio przyznanymi uprawnieniami.

EnglantiKiillottaa
softwareoprogramowanie
runsdziała
webinternetowej
browserprzeglądarce
canmoże
properlyodpowiednio
permissionsuprawnieniami
aa
isjest
inw
itto
usersużytkowników
ofz
withoutbez

EN Without such purchase You cannot use, and must not allow the use of, any different versions of the Software (other than the version associated with the Perpetual License and/or OEM License) on or through any of Your Assets.

PL Bez dokonania takiego zakupu Użytkownik nie może używać i nie może umożliwiać używania żadnej innej wersji Oprogramowania (innej niż wersja, której dotyczy Licencja stała i/lub Licencja OEM) w swoich Zasobach lub za ich pośrednictwem.

EnglantiKiillottaa
purchasezakupu
licenselicencja
oemoem
useużywać
softwareoprogramowania
otherinnej
orlub
thei
withoutbez
thanniż
throughw
notnie
versionwersji

EN A QA engineer, software tester, or software test engineer, a quality assurance (QA) tester develops test plans to test new and existing software, debug code, and improve the usability of software programs

PL Inżynier QA, tester oprogramowania lub inżynier testu oprogramowania, tester zapewnienia jakości (QA) rozwija plany testów do testowania nowego i istniejącego oprogramowania, kodu debugowania i poprawy użyteczności programów oprogramowania

EnglantiKiillottaa
engineerinżynier
orlub
qualityjakości
plansplany
newnowego
todo
programsprogramów
codekodu
softwareoprogramowania
testtest
improvepoprawy
thei

EN Jira Software is built specifically for software teams. Jira Software combines powerful developer tool integrations with the most important features and functionality required for great agile software development.

PL Narzędzie Jira Software zostało opracowane dla zespołów programistycznych. Oferuje zaawansowane rozwiązania do integracji narzędzi dla programistów oraz najważniejsze funkcje wymagane do tworzenia oprogramowania z wykorzystaniem metodyk Agile.

EnglantiKiillottaa
jirajira
teamszespołów
integrationsintegracji
requiredwymagane
agileagile
developmenttworzenia
softwareoprogramowania
importantnajważniejsze
featuresfunkcje
mostz
andoraz

EN And best of all, you have access to all content for any project, any type of publication, and for an unlimited period of time thanks to our collaboration with Storyblocks – without any worry about usage rights.

PL Co najlepsze, dzięki współpracy z portalem Storyblocks, możesz wykorzystać całą zawartość do dowolnego projektu, do dowolnego typu publikacji i to przez nieograniczony czas - bez konieczności martwienia się o prawa użytkowania.

EN Use any manual process to monitor or copy any of the material on the Services, or for any other purpose not expressly authorized in these Terms of Use, without our prior written consent.

PL Używać żadnych ręcznych procesów do monitorowania lub kopiowania jakichkolwiek materiałów w Usługach lub do innych celów, które nie zostały wyraźnie dozwolone w niniejszych Warunkach użytkowania, bez naszej uprzedniej pisemnej zgody.

EnglantiKiillottaa
processproces
monitormonitorowania
otherinnych
purposecel
expresslywyraźnie
consentzgody
todo
orlub
inw
withoutbez
notnie

EN THE SITE, ITS CONTENT AND ANY SERVICES OR ITEMS OBTAINED THROUGH THE SITE ARE PROVIDED ON AN "AS IS" AND "AS AVAILABLE" BASIS, WITHOUT ANY WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED

PL STRONA, JEJ ZAWARTOŚĆ I WSZELKIE USŁUGI LUB ELEMENTY UZYSKANE ZA POŚREDNICTWEM STRONY DOSTARCZANE W „AKTUALNYM STANIE” ORAZ „ZGODNIE Z DOSTĘPNOŚCIĄ”, BEZ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH, JAK I DOROZUMIANYCH

EnglantiKiillottaa
warrantiesgwarancji
orlub
asjak
ofz
sitestrony
withoutbez
andi

EN You may not assign any of Your rights or delegate or otherwise transfer any of Your obligations or performance under these Terms to any third party without Our prior written consent

PL Użytkownik nie może cedować żadnych swoich praw ani przekazywać czy w inny sposób przenosić jakichkolwiek swoich zobowiązań ani świadczeń wynikających z niniejszych Warunków na strony trzecie bez naszej uprzedniej pisemnej zgody

EnglantiKiillottaa
rightspraw
writtenpisemnej
transferprzenosić
termswarunków
ofz
consentzgody
thirdtrzecie
otherwisew inny sposób
withoutbez

EN This Patent Pledge is a guarantee that we will not challenge any open-source software that may be linked to any of our existing or future software patents.

PL Niniejsze zobowiązanie patentowe stanowi gwarancję, że nie będziemy kwestionować żadnego oprogramowania open source, które może być powiązane z którymkolwiek z naszych istniejących lub przyszłych patentów na oprogramowanie.

EnglantiKiillottaa
existingistniejących
ofz
orlub
notnie
softwareoprogramowania
maymoże
ournaszych

EN This Patent Pledge is a guarantee that we will not challenge any open-source software that may be linked to any of our existing or future software patents.

PL Niniejsze zobowiązanie patentowe stanowi gwarancję, że nie będziemy kwestionować żadnego oprogramowania open source, które może być powiązane z którymkolwiek z naszych istniejących lub przyszłych patentów na oprogramowanie.

EnglantiKiillottaa
existingistniejących
ofz
orlub
notnie
softwareoprogramowania
maymoże
ournaszych

EN You agree to enter into any software licence agreement reasonably required by Ranktracker in respect of any software made available to you under this agreement

PL Użytkownik zgadza się na zawarcie wszelkich umów licencyjnych na oprogramowanie, które wymagane przez Ranktracker w odniesieniu do oprogramowania udostępnionego użytkownikowi w ramach niniejszej umowy

EnglantiKiillottaa
requiredwymagane
respectodniesieniu
inw
byprzez
todo
agreementumowy
softwareoprogramowania

EN Technically, it is possible to manage the server without a control panel of any kind, but it’s much more difficult and definitely not recommended for people without technical knowledge.

PL Z technicznego punktu widzenia zarządzanie serwerem bez jakiegokolwiek panelu kontrolnego jest możliwe, ale jest to o wiele trudniejsze i zdecydowanie niezalecane dla osób bez dużej wiedzy technicznej.

EnglantiKiillottaa
more difficulttrudniejsze
panelpanelu
peopleosób
ofz
managezarządzanie
thei
isjest
butale
withoutbez
itto
awiele
fordla
knowledgewiedzy
the serverserwerem

EN This license is revocable by Kobo at any time without notice and with or without cause.

PL Firma Kobo może w dowolnym momencie cofnąć tę licencję bez uprzedzenia, podając przyczynę lub nie.

EN AdRem Software does not have any influence over these resources or pages, and does not take any responsibility nor makes any warranty for their content

PL Firma AdRem Software nie ma żadnego wpływu na owe zasoby lub strony i nie ponosi żadnej odpowiedzialności oraz nie udziela żadnej gwarancji na ich zawartość

EnglantiKiillottaa
adremadrem
influencewpływu
resourceszasoby
responsibilityodpowiedzialności
warrantygwarancji
softwaresoftware
contentzawartość
orlub
pagesstrony
forna
andi
notnie
theirich

EN Thus, DAN does not endorse or make any representations about them, or any information, software or other products or materials found there, or any results that may be obtained from using them.

PL Dlatego DAN nie aprobuje ani nie prezentuje ich, ani wszelkich informacji, oprogramowania, czy innych produktów lub materiałów znalezionych na tych stronach, ani żadnych wyników, które mogą wynikać z używania tych stron.

EnglantiKiillottaa
otherinnych
foundznalezionych
informationinformacji
softwareoprogramowania
resultswyników
orlub
materialsmateriałów
productsproduktów
dandan
thatktóre
maymogą
usingw

EN The Specific Terms under this Section A apply to any version of the Software that We make available, under the above brand names on any platform and/or any operating systems.

PL Warunki szczególne określone w Sekcji A dotyczą wszelkich wersji Oprogramowania udostępnianych przez Nas pod powyższymi nazwami marek na jakiekolwiek platformy i/lub na jakiekolwiek systemy operacyjne.

EnglantiKiillottaa
termswarunki
brandmarek
platformplatformy
aa
softwareoprogramowania
wenas
onna
sectionsekcji
orlub
systemssystemy
ofprzez
andi
versionwersji

EN The Specific Terms under this Section C apply to any version of the Software that We make available, under the above brand names on any platform and/or any operating systems.

PL Warunki szczególne określone w Sekcji C dotyczą wszelkich wersji Oprogramowania udostępnianych przez Nas pod powyższymi nazwami marek na jakiekolwiek platformy i/lub na jakiekolwiek systemy operacyjne.

EnglantiKiillottaa
termswarunki
cc
brandmarek
platformplatformy
softwareoprogramowania
wenas
onna
sectionsekcji
orlub
systemssystemy
ofprzez
andi
versionwersji

EN The Specific Terms under this Section D apply to any version of the Software that We make available, under the above brand names on any platform and/or any operating systems.

PL Warunki szczególne określone w Sekcji D dotyczą wszelkich wersji Oprogramowania udostępnianych przez Nas pod powyższymi nazwami marek na jakiekolwiek platformy i/lub na jakiekolwiek systemy operacyjne.

EnglantiKiillottaa
termswarunki
brandmarek
platformplatformy
softwareoprogramowania
wenas
onna
sectionsekcji
orlub
systemssystemy
ofprzez
andi
versionwersji

EN Your User Content in any publicly accessible area of the Software may be accessed, displayed, viewed, stored and reproduced by any other user and Corel accepts no responsibility for any other user's use thereof

PL Treści użytkownika znajdujące się w publicznie dostępnej części Oprogramowania mogą być otwierane, wyświetlane, przeglądane, zachowywane i reprodukowane przez innych użytkowników, a firma Corel nie ponosi za to żadnej odpowiedzialności

EnglantiKiillottaa
publiclypublicznie
otherinnych
responsibilityodpowiedzialności
contenttreści
inw
softwareoprogramowania
nonie
byprzez
usersużytkowników
userużytkownika

EN You further warrant that you shall not upload any User Content which contains any elements which may be dangerous or harmful to Corel other users, or any of such parties' hardware, servers or software.

PL Użytkownik gwarantuje również, że nie będzie przesyłać żadnych Treści użytkownika zawierających elementy niebezpieczne lub szkodliwe dla innych użytkowników firmy Corel ani ich sprzętu, serwerów lub oprogramowania.

EnglantiKiillottaa
contenttreści
elementselementy
dangerousniebezpieczne
otherinnych
serversserwerów
orlub
softwareoprogramowania
usersużytkowników
furthernie
userużytkownika
whichw

EN We will not be liable if, for any reason, all or any part of the Services are unavailable at any time or for any period

PL Nie ponosimy odpowiedzialności, jeśli z jakiegokolwiek powodu całość lub część Usług będzie niedostępna w dowolnym czasie lub przez dowolny okres

EnglantiKiillottaa
reasonpowodu
ifjeśli
orlub
atw
timeczasie
notnie
ofz
periodokres
servicesusług

EN You may not use or permit the use of the Images or any part thereof as a trademark or service mark or claim any proprietary rights of any sort in the Images or in any part thereof

PL Użytkownikowi nie wolno wykorzystywać ani zezwalać na wykorzystanie Obrazów lub jakiejkolwiek ich części jako znaków towarowych lub usługowych, ani też rościć sobie jakichkolwiek praw do Obrazów lub jakiejkolwiek ich części

EnglantiKiillottaa
imagesobrazów
rightspraw
orlub
asjako
inw
notnie
ofani
partdo
markznak

EN When your customers would rather have you do it for them, Crisp lets you co-browse with your website visitor without any other plugin than our live chat software

PL Kiedy Twoi klienci wolą, abyś zrobił to za nich, Crisp pozwala na współ przeglądanie z gościem witryny bez żadnych innych wtyczek niż nasze oprogramowanie do czatu na żywo

EnglantiKiillottaa
customersklienci
crispcrisp
websitewitryny
pluginwtyczek
softwareoprogramowanie
browseprzeglądanie
otherinnych
itto
withz
youabyś
whenkiedy
withoutbez
thanniż
chatczatu
yourtwoi
letsdo
forna

EN Integrating automated chatbot software to a conversational expeirence mean that the end user gets a quick, slick experience – without any friction or frustration

PL Zintegrowanie automatycznego oprogramowania chatbotowego z konwersacyjnym doświadczeniem oznacza, że użytkownik końcowy otrzymuje szybkie, sprawne doświadczenie - bez żadnych tarć czy frustracji

EnglantiKiillottaa
automatedautomatycznego
getsotrzymuje
softwareoprogramowania
userużytkownik
quickszybkie
experiencedoświadczeniem
tooznacza
withoutbez

EN Our cobrowsing software provides realtime assistance with shared browsing and live chat. Crisp lets you co-browse with your customers without any other plugin than our live chat solution.

PL Nasze oprogramowanie do cobrowsing zapewnia pomoc w czasie rzeczywistym dzięki współdzielonemu przeglądaniu i czatowi na żywo. Crisp pozwala na współ przeglądanie z klientami bez żadnych innych wtyczek niż nasze rozwiązanie czatu na żywo.

EnglantiKiillottaa
softwareoprogramowanie
assistancepomoc
browsingprzeglądanie
crispcrisp
customersklientami
pluginwtyczek
solutionrozwiązanie
otherinnych
withoutbez
provideszapewnia
chatczatu
letspozwala

EN Using open source software is a common practice nowadays, because it can be expanded and adjusted to the company’s needs without any limitations.

PL Obecnie używanie oprogramowania open source w firmach jest powszechne w codziennej pracy, ponieważ może ono być bez ograniczeń rozbudowywane i dostosowywane do potrzeb.

EnglantiKiillottaa
openopen
sourcesource
softwareoprogramowania
needspotrzeb
todo
thei
isjest
withoutbez
usingw
becauseponieważ
itono
bebyć

EN Provide seamless remote support without requiring customers to download or install any software to receive help

PL Zapewnij płynne wsparcie zdalne bez zmuszania klientów do pobierania lub instalowania oprogramowania w celu uzyskania pomocy

EnglantiKiillottaa
providezapewnij
remotezdalne
customersklientów
orlub
softwareoprogramowania
supportwsparcie
todo
withoutbez
helppomocy
downloadpobierania
anyw

EN eBuddy web xms is a web app that has been designed to let you chat with your MSN, AOL and Yahoo buddies without having to install any software. To use the web version of eBuddy, all you need is a J

PL Phone.com to solidna usługa telefoniczna w chmurze, która jest dostosowana do przedsiębiorców i małych firm. Kompletny system jest łatwy w konfiguracji i zarządzaniu oraz jest skalowalny, aby pasował

EnglantiKiillottaa
softwaresystem
isjest
todo
allw

EN Zamzar is a Web app that allows you to convert files without downloading any software. You can type in a URL or upload one or more files from your computer, Zamzar will then converts the file(s) to yo

PL FAX.PLUS, usługa faksu online, umożliwia użytkownikom bezpieczne wysyłanie i odbieranie faksów bez potrzeby korzystania z faksu, modemu faksu lub nawet telefonu stacjonarnego. Jest dostępny w Interne

EnglantiKiillottaa
webonline
allowsumożliwia
isjest
inw
orlub
withoutbez
youri

EN Convert PDF to Excel without any software on your PC. Extract text from scanned PDF files, photos and images

PL Konwertuj pliki PDF na Excel bez żadnego oprogramowania na komputerze. Wyodrębnij tekst ze zeskanowanych plików PDF, zdjęć i obrazów

EnglantiKiillottaa
pdfpdf
excelexcel
softwareoprogramowania
pckomputerze
imagesobrazów
withoutbez
onna
texttekst
filespliki
anyw

EN Our cobrowsing software provides realtime assistance with shared browsing and live chat. Crisp lets you co-browse with your customers without any other plugin than our live chat solution.

PL Nasze oprogramowanie do cobrowsing zapewnia pomoc w czasie rzeczywistym dzięki współdzielonemu przeglądaniu i czatowi na żywo. Crisp pozwala na współ przeglądanie z klientami bez żadnych innych wtyczek niż nasze rozwiązanie czatu na żywo.

EnglantiKiillottaa
softwareoprogramowanie
assistancepomoc
browsingprzeglądanie
crispcrisp
customersklientami
pluginwtyczek
solutionrozwiązanie
otherinnych
withoutbez
provideszapewnia
chatczatu
letspozwala

EN Using open source software is a common practice nowadays, because it can be expanded and adjusted to the company’s needs without any limitations.

PL Obecnie używanie oprogramowania open source w firmach jest powszechne w codziennej pracy, ponieważ może ono być bez ograniczeń rozbudowywane i dostosowywane do potrzeb.

EnglantiKiillottaa
openopen
sourcesource
softwareoprogramowania
needspotrzeb
todo
thei
isjest
withoutbez
usingw
becauseponieważ
itono
bebyć

EN While it is possible to develop software without using any version control, doing so subjects the project to a huge risk that no professional team would be advised to accept

PL Tworzenie oprogramowania bez jakiejkolwiek kontroli wersji jest co prawda możliwe, jednak naraża projekt na ogromne ryzyko, którego nie byłby w stanie zaakceptować żaden profesjonalny zespół

EnglantiKiillottaa
versionwersji
controlkontroli
hugeogromne
riskryzyko
teamzespół
softwareoprogramowania
projectprojekt
aa
usingw
withoutbez
professionalna
doingco

EN When your customers would rather have you do it for them, Crisp Widget lets you co-browse with your website visitor without any other plugin than our live chat software

PL Kiedy Twoi klienci wolą, abyś zrobił to za nich, Crisp pozwala na współ przeglądanie z gościem witryny bez żadnych innych wtyczek niż nasze oprogramowanie do czatu na żywo

EnglantiKiillottaa
customersklienci
crispcrisp
websitewitryny
pluginwtyczek
softwareoprogramowanie
browseprzeglądanie
otherinnych
itto
withz
youabyś
whenkiedy
withoutbez
thanniż
chatczatu
yourtwoi
letsdo
forna

EN Integrating automated chatbot software into a conversational experience means that the end user gets a quick, slick experience – without any friction or frustration

PL Zintegrowanie automatycznego oprogramowania chatbotowego z konwersacyjnym doświadczeniem oznacza, że użytkownik końcowy otrzymuje szybkie, sprawne doświadczenie - bez żadnych tarć czy frustracji

EnglantiKiillottaa
automatedautomatycznego
getsotrzymuje
softwareoprogramowania
userużytkownik
quickszybkie
experiencedoświadczeniem
meansoznacza
withoutbez

EN Our cobrowsing software provides real-time assistance with shared browsing and live chat. Crisp lets you co-browse with your customers without any plugin other than our live chat solution.

PL Nasze oprogramowanie do cobrowsing zapewnia pomoc w czasie rzeczywistym dzięki współdzielonemu przeglądaniu i czatowi na żywo. Crisp pozwala na współ przeglądanie z klientami bez żadnych innych wtyczek niż nasze rozwiązanie czatu na żywo.

EnglantiKiillottaa
softwareoprogramowanie
assistancepomoc
browsingprzeglądanie
crispcrisp
customersklientami
pluginwtyczek
solutionrozwiązanie
otherinnych
withoutbez
provideszapewnia
chatczatu
letspozwala

EN Keeper Security, in its sole discretion, may immediately disable your access to the Software without a refund or recourse if it believes you have violated any of the terms of use.

PL Firma Keeper Security może, według własnego uznania, natychmiast pozbawić użytkownika dostępu do Oprogramowania bez refundacji, jeżeli uzna, że naruszone zostały jakiekolwiek warunki użytkowania.

EnglantiKiillottaa
securitysecurity
ifjeżeli
termswarunki
inw
todo
softwareoprogramowania
withoutbez
maymoże
immediatelynatychmiast
youje

EN The Service Provider may terminate these Regulations at any time in any form with immediate effect, without the User’s right to compensation.

PL Usługodawca może wypowiedzieć niniejszy Regulamin w każdej chwili w dowolnej formie ze skutkiem natychmiastowym, bez prawa Użytkownika do odszkodowania.

EnglantiKiillottaa
formformie
usersużytkownika
rightprawa
inw
todo
withze
maymoże
anykażdej
withoutbez

EN Bit2Me Swap has been integrated directly into Bit2Me Wallet, so that without any knowledge of trading you can create your varied portfolio. You can exchange cryptocurrencies for others at any time, instantly, from just a few cents.

PL Bit2Me Swap został zintegrowany bezpośrednio z portfelem Bit2Me, więc bez żadnej wiedzy na temat handlu możesz stworzyć swój zróżnicowany portfel. Możesz wymienić kryptowaluty na inne w dowolnym momencie, natychmiast, już od kilku centów.

EnglantiKiillottaa
integratedzintegrowany
tradinghandlu
cryptocurrencieskryptowaluty
othersinne
knowledgewiedzy
canmożesz
atw
directlybezpośrednio
withoutbez
timemomencie
ofz
yourswój
instantlynatychmiast
fewkilku

EN Nothing contained herein should be construed as granting the browser  or user any license or right to use any trademark displayed on the site without the prior written consent of AIR LIQUIDE or the third party

PL Żadna zawarta tu informacja nie może być interpretowana jako przyznanie przeglądarce lub użytkownikowi licencji lub prawa do jakiegokolwiek znaku towarowego umieszczonego na stronie bez pisemnej zgody AIR LIQUIDE lub strony trzeciej

EnglantiKiillottaa
browserprzeglądarce
licenselicencji
airair
orlub
onna
rightprawa
todo
asjako
withoutbez
consentzgody
sitestrony
bebyć
third partytrzeciej

Näytetään 50 / 50 käännöstä