EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
{search} in Englanti voidaan kääntää seuraaviksi Kiillottaa sanoiksi/lauseiksi:
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
PL Scalanie pull requestuPo sprawdzeniu i zatwierdzeniu kodu w pull requeście, kliknij przycisk Merge (Scal), aby scalić swoją gałąź z gałęzią główną
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
code | kodu |
click | kliknij |
button | przycisk |
in | w |
to | aby |
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
PL Scalanie pull requestuPo sprawdzeniu i zatwierdzeniu kodu w pull requeście, kliknij przycisk Merge (Scal), aby scalić swoją gałąź z gałęzią główną
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
code | kodu |
click | kliknij |
button | przycisk |
in | w |
to | aby |
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
PL Scalanie pull requestuPo sprawdzeniu i zatwierdzeniu kodu w pull requeście, kliknij przycisk Merge (Scal), aby scalić swoją gałąź z gałęzią główną
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
code | kodu |
click | kliknij |
button | przycisk |
in | w |
to | aby |
EN Merge a pull requestAfter your code has been reviewed and approved in a pull request, click the Merge button to merge your branch into the main branch
PL Scalanie pull requestuPo sprawdzeniu i zatwierdzeniu kodu w pull requeście, kliknij przycisk Merge (Scal), aby scalić swoją gałąź z gałęzią główną
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
code | kodu |
click | kliknij |
button | przycisk |
in | w |
to | aby |
EN Our premium plan lets you enforce merge checks i.e., until the merge conditions are met, the PR will not be merged.
PL Plan Premium pozwala na wymuszanie testów scalania: dopóki nie zostaną spełnione warunki, pull request nie zostanie scalony.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
plan | plan |
lets | pozwala |
merge | scalania |
conditions | warunki |
premium | premium |
our | w |
EN Our premium plan lets you enforce merge checks i.e., until the merge conditions are met, the PR will not be merged.
PL Plan Premium pozwala na wymuszanie testów scalania: dopóki nie zostaną spełnione warunki, pull request nie zostanie scalony.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
plan | plan |
lets | pozwala |
merge | scalania |
conditions | warunki |
premium | premium |
our | w |
EN What is the difference between a merge check and an enforced merge check?
PL Czym różni się test scalania od wymuszonego testu scalania?
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
merge | scalania |
between | od |
EN This means it dictates what kind of branches to set up and how to merge them together
PL Oznacza to, że wskazuje on gałęzie do skonfigurowania i określa sposób ich scalania
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
means | oznacza |
merge | scalania |
it | to |
to | do |
and | i |
EN In Dropbox Paper, you can share documents with your team and work on them together online, without having to email or merge files
PL W Dropbox Paper możesz udostępniać zespołowi dokumenty i wspólnie pracować nad nimi online, bez konieczności wysyłania plików e-mailem czy ich łączenia
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
dropbox | dropbox |
can | możesz |
team | zespołowi |
online | online |
in | w |
documents | dokumenty |
without | bez |
or | czy |
files | plików |
EN You will learn how to make fabrics, stretch them and cross them together to gradually transform them into unique jewels.
PL Dowiesz się, jak tkać tkaniny, zaciskać je i krzyżować, aby stopniowo przekształcić je w unikatową biżuterię.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
gradually | stopniowo |
to | aby |
and | i |
EN With our prints made of an acrylic-aluminium mix, you let modern and classic merge together in harmony on your walls – try it out!
PL Połączenie akrylu i aluminium to idealny pomysł na wyeksponowanie zarówno klasyki jak i sztuki nowoczesnej.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
modern | nowoczesnej |
on | na |
and | i |
it | to |
with | jak |
EN Creating a "branch" in VCS tools keeps multiple streams of work independent from each other while also providing the facility to merge that work back together, enabling developers to verify that the changes on each branch do not conflict
PL Utworzenie „gałęzi” w narzędziach VCS pozwala realizować wiele strumieni prac niezależnie od siebie, ułatwiając równocześnie scalenie tych prac z powrotem, co umożliwia programistom sprawdzenie, czy wprowadzone zmiany nie kolidują ze sobą
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
changes | zmiany |
in | w |
multiple | wiele |
of | z |
do | czy |
not | nie |
back | powrotem |
EN There's an easy way to fix them both:Bias → ask them to prove it with data.Misaligned scales → tell them about your scale and ask them to grade to your scale.
PL Istnieje prosty sposób na naprawienie ich obu:Bias → poproś ich, aby udowodnili to danymi.Niewyrównane skale → powiedz im o swojej skali i poproś o ocenę zgodnie z twoją skalą.
EN Once sold, you can store the euros as long as you want, or send them to people, use them to buy other cryptocurrencies or withdraw them to your bank.
PL Po sprzedaży możesz przechowywać euro tak długo, jak chcesz, lub wysyłać je ludziom, używać ich do kupowania innych kryptowalut lub wypłacać je do swojego banku.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
euros | euro |
long | długo |
other | innych |
cryptocurrencies | kryptowalut |
bank | banku |
store | przechowywać |
once | po |
or | lub |
to | do |
use | używać |
send | wysyłać |
want | chcesz |
the | ich |
as | jak |
you can | możesz |
people | ludziom |
EN Take the questions from our question database and include them in your market study. Edit them at will and adapt them to your needs.
PL Wybierz pytania z bazy pyta? umie?ć je w ankiecie. Edytuj je dowoli, dostosowuj?c do swoich potrzeb.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
database | bazy |
edit | edytuj |
needs | potrzeb |
to | do |
in | w |
questions | pytania |
from | z |
EN Once sold, you can store the euros as long as you want, or send them to people, use them to buy other cryptocurrencies or withdraw them to your bank.
PL Po sprzedaży możesz przechowywać euro tak długo, jak chcesz, lub wysyłać je ludziom, używać ich do kupowania innych kryptowalut lub wypłacać je do swojego banku.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
euros | euro |
long | długo |
other | innych |
cryptocurrencies | kryptowalut |
bank | banku |
store | przechowywać |
once | po |
or | lub |
to | do |
use | używać |
send | wysyłać |
want | chcesz |
the | ich |
as | jak |
you can | możesz |
people | ludziom |
EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly
PL wdrożyć zasady dotyczące tworzenia silnych haseł, zapewniania ich prywatności, bezpiecznego przechowywania i regularnego zmieniania;
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
policies | zasady |
creating | tworzenia |
strong | silnych |
storing | przechowywania |
safely | bezpiecznego |
implement | wdrożyć |
passwords | haseł |
and | i |
them | ich |
private | prywatności |
EN Knowing that WebGL is not a 3D library and that they have to provide all the knowledge themselves lets them know what's next for them and whether they want to pursue that 3D math knowledge or instead choose a 3D library to handle it for them
PL Zrozumienia, że WebGL nie jest biblioteką 3D i, że trzeba samodzielnie dostarczyć jej całej wiedzy o obliczeniach 3D zamiast wybrać bibliotekę 3D i powierzyć jej tą odpowiedzialność
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
webgl | webgl |
instead | zamiast |
is | jest |
not | nie |
and | i |
next | o |
knowledge | wiedzy |
EN That is precisely why we use state-of-the-art machines, assemble them ourselves, set them up for your workpiece spectrum and retrofit them quickly if necessary
PL Właśnie dlatego pracujemy z nowoczesnymi maszynami, samodzielnie je rozwijamy, dostosowujemy je do zakresu obrabianego przedmiotu i w razie potrzeby w krótkim czasie wykonujemy ich modernizację
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
necessary | potrzeby |
set | z |
EN The raw hams are shipped in 24/48 hours: we do not vacuum-pack them, but we wrap them and put them in special food boxes.
PL Surowe szynki wysyłamy w ciągu 24/48 godzin: nie pakujemy ich próżniowo, ale pakujemy i wkładamy do specjalnych pudełek na żywność.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
food | żywność |
in | w |
the | i |
hours | godzin |
but | ale |
them | do |
EN Take the questions from our question database and include them in your market study. Edit them at will and adapt them to your needs.
PL Wybierz pytania z bazy pyta? umie?ć je w ankiecie. Edytuj je dowoli, dostosowuj?c do swoich potrzeb.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
database | bazy |
edit | edytuj |
needs | potrzeb |
to | do |
in | w |
questions | pytania |
from | z |
EN Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.
PL Twórz scaloną listę kontrolną z wyznaczonymi osobami zatwierdzającymi i prowadź dyskusje bezpośrednio na poziomie kodu źródłowego dzięki funkcji komentarzy śródwierszowych.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
discussions | dyskusje |
comments | komentarzy |
code | kodu |
and | i |
EN Restrict access to certain users, and control their actions with branch permissions and merge checks for quality code.
PL Ogranicz dostęp dla określonych użytkowników i kontroluj ich działania dzięki uprawnieniom dotyczącym gałęzi oraz sprawdzaniu scalania zapewniającemu wysoką jakość kodu.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
control | kontroluj |
actions | działania |
merge | scalania |
code | kodu |
users | użytkowników |
certain | w |
and | i |
their | ich |
EN Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.
PL Twórz scaloną listę kontrolną z wyznaczonymi osobami zatwierdzającymi i prowadź dyskusje bezpośrednio na poziomie kodu źródłowego dzięki funkcji komentarzy śródwierszowych.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
discussions | dyskusje |
comments | komentarzy |
code | kodu |
and | i |
EN Restrict access to certain users, and control their actions with branch permissions and merge checks for quality code.
PL Ogranicz dostęp dla określonych użytkowników i kontroluj ich działania dzięki uprawnieniom dotyczącym gałęzi oraz sprawdzaniu scalania zapewniającemu wysoką jakość kodu.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
control | kontroluj |
actions | działania |
merge | scalania |
code | kodu |
users | użytkowników |
certain | w |
and | i |
their | ich |
EN Bitbucket code review: Merge with confidence | Bitbucket
PL Przeglądanie kodu w rozwiązaniu Bitbucket: scalaj bez problemów
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
code | kodu |
with | bez |
EN Recommend specific conditions on merges for individual branches or branch patterns. Or enforce merge checks through Bitbucket Premium.
PL Zalecaj określone warunki scalania poszczególnych branchy lub ich wzorców. Możliwe jest też wymuszenie kontroli scalania za pomocą BitBucket Premium.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
conditions | warunki |
merge | scalania |
checks | kontroli |
bitbucket | bitbucket |
premium | premium |
or | lub |
individual | poszczególnych |
for | za |
on | też |
through | w |
EN Using the filter in the upper-right corner, you can tweak these lists to suit your needs. For example, you might want to hide pull requests with broken builds, so you only see code that’s ready to merge.
PL Za pomocą filtrów dostępnych w prawym górnym rogu możesz dostosować te listy do swoich potrzeb. Przykładowo możesz ukryć pull requesty zawierające uszkodzone kompilacje, aby wyświetlić wyłącznie kod gotowy do scalenia.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
filter | filtr |
corner | rogu |
lists | listy |
needs | potrzeb |
requests | requesty |
code | kod |
ready | gotowy |
merge | scalenia |
in | w |
can | możesz |
only | wyłącznie |
your | swoich |
to | do |
using | za |
EN Transition Jira issues based on pull request status, create a merge checklist with designated approvers, and check for passing builds.
PL Zmieniaj stan zgłoszeń Jira w oparciu o status pull requestów, twórz listy kontrolne scalania z wyznaczonymi osobami zatwierdzającymi i sprawdzaj prawidłowość kompilacji.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
jira | jira |
request | request |
merge | scalania |
pull | pull |
check | sprawdzaj |
based on | oparciu |
with | z |
status | status |
and | i |
a | listy |
EN When you’re ready to merge the changes, you’ll push your branch to Bitbucket so that it can be reviewed in a pull request.
PL Gdy zmiany będą gotowe do scalenia, wypchniesz gałąź do Bitbucket, gdzie będzie można ją sprawdzić w ramach pull requestu.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
ready | gotowe |
to | do |
merge | scalenia |
changes | zmiany |
bitbucket | bitbucket |
can | można |
in | w |
request | na |
EN Ensure that your team is shipping secure software with Bitbucket’s branch permissions and enforced merge checks
PL Dzięki uprawnieniom do gałęzi i wymuszonym testom scalenia w Bitbucket możesz mieć pewność, że Twój zespół dostarcza bezpieczne oprogramowanie
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
software | oprogramowanie |
merge | scalenia |
EN Source: The repository and branch where you made the code changes that you want to merge.
PL Źródło: repozytorium oraz gałąź, w których wprowadzono zmiany w kodzie wymagające scalenia.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
repository | repozytorium |
code | kodzie |
changes | zmiany |
merge | scalenia |
branch | gałąź |
the | oraz |
EN Destination: The repository and branch where you want to merge your changes into.
PL Lokalizacja docelowa: repozytorium oraz gałąź, z którymi chcesz scalić wprowadzone zmiany.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
repository | repozytorium |
changes | zmiany |
branch | gałąź |
the | oraz |
want | chcesz |
EN To merge the branch you will have to open a new pull request.
PL Aby scalić gałąź, trzeba otworzyć nowy pull request.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
new | nowy |
request | request |
branch | gałąź |
pull | pull |
to | aby |
EN Merge checks allow you to recommend certain conditions on pull request merges are met for individual branches
PL Testy scalania pozwalają zarekomendować spełnienie określonych warunków w przypadku scaleń pull requestów dla poszczególnych gałęzi
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
merge | scalania |
conditions | warunków |
request | request |
certain | w |
individual | poszczególnych |
EN Enforced merge checks allow you to require that certain conditions are met on pull request merges for individual branches or branch patterns
PL Wymuszone testy scalania pozwalają wymagać spełnienia określonych warunków w przypadku scaleń pull requestów dla poszczególnych gałęzi lub wzorców gałęzi
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
merge | scalania |
require | wymaga |
conditions | warunków |
request | request |
or | lub |
certain | w |
individual | poszczególnych |
EN Recommend specific conditions on merges for individual branches or branch patterns. Or enforce merge checks through Bitbucket Premium.
PL Zalecaj określone warunki scalania poszczególnych branchy lub ich wzorców. Możliwe jest też wymuszenie kontroli scalania za pomocą BitBucket Premium.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
conditions | warunki |
merge | scalania |
checks | kontroli |
bitbucket | bitbucket |
premium | premium |
or | lub |
individual | poszczególnych |
for | za |
on | też |
through | w |
EN “Very expensive transaction - it cost 100 NZD in XE inflated exchange rate (margin) to transfer 10,000 NZD. This is 5x more than it used to cost before the merge with XE. I will be looking for a new way to transfer money.” ~ Rajaa on Trustpilot
PL „Bardzo droga transakcja - koszt 100 NZD w zawyżonym kursie XE (marża) wynosi 10 000 NZD. Jest to 5 razy więcej niż kiedyś. Zacznę chyba szukać nowego sposobu na przelew pieniędzy. ”~ Rajaa dla Trustpilot
EN Give developers the right access, to the right code, at the right time. Manage and override existing access for specific users and enable merge restrictions at the branch level.
PL Przyznawaj programistom dostęp do odpowiedniego kodu we właściwym czasie. Zarządzaj i uchylaj istniejące uprawnienia dostępowe dla określonych użytkowników i włączaj ograniczenia scalania na poziomie gałęzi.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
right | odpowiedniego |
code | kodu |
at | w |
manage | zarządzaj |
existing | istniejące |
merge | scalania |
restrictions | ograniczenia |
level | poziomie |
to | do |
users | użytkowników |
time | czasie |
and | i |
specific | na |
EN Transition Jira issues based on pull request status, create a merge checklist with designated approvers, and check for passing builds.
PL Zmieniaj stan zgłoszeń Jira w oparciu o status pull requestów, twórz listy kontrolne scalania z wyznaczonymi osobami zatwierdzającymi i sprawdzaj prawidłowość kompilacji.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
jira | jira |
request | request |
merge | scalania |
pull | pull |
check | sprawdzaj |
based on | oparciu |
with | z |
status | status |
and | i |
a | listy |
EN When you’re ready to merge the changes, you’ll push your branch to Bitbucket so that it can be reviewed in a pull request.
PL Gdy zmiany będą gotowe do scalenia, wypchniesz gałąź do Bitbucket, gdzie będzie można ją sprawdzić w ramach pull requestu.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
ready | gotowe |
to | do |
merge | scalenia |
changes | zmiany |
bitbucket | bitbucket |
can | można |
in | w |
request | na |
EN Source: The repository and branch where you made the code changes that you want to merge.
PL Źródło: repozytorium oraz gałąź, w których wprowadzono zmiany w kodzie wymagające scalenia.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
repository | repozytorium |
code | kodzie |
changes | zmiany |
merge | scalenia |
branch | gałąź |
the | oraz |
EN Destination: The repository and branch where you want to merge your changes into.
PL Lokalizacja docelowa: repozytorium oraz gałąź, z którymi chcesz scalić wprowadzone zmiany.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
repository | repozytorium |
changes | zmiany |
branch | gałąź |
the | oraz |
want | chcesz |
EN To merge the branch you will have to open a new pull request.
PL Aby scalić gałąź, trzeba otworzyć nowy pull request.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
new | nowy |
request | request |
branch | gałąź |
pull | pull |
to | aby |
EN ? A merge of Facebook messages and text messages to keep all communication in one place
PL ? Połączenie serwisu Facebook z wiadomościami tekstowymi w celu umieszczenia całej komunikacji w jednym miejscu
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
communication | komunikacji |
place | miejscu |
of | z |
in | w |
to | całej |
a | jednym |
EN StreetWise organization to merge with YWCA of Metropolitan Chicago
PL Organizacja StreetWise połączy się z YWCA z Metropolitan Chicago
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
organization | organizacja |
ywca | ywca |
of | z |
chicago | chicago |
EN MERGE CANNON: CHICKEN DEFENSE free online game on Miniplay.com
PL MERGE CANNON: CHICKEN DEFENSE darmowa gra online na Grymini.pl
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
free | darmowa |
online | online |
game | gra |
on | na |
EN Additional features such as envelope and label printing, macros, mail merge, cross-references and figure captions
PL Dodatkowe funkcje, takie jak drukowanie kopert i etykiet, makra, korespondencja seryjna, odsyłacze i podpisy rysunków
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
additional | dodatkowe |
features | funkcje |
label | etykiet |
and | i |
as | takie |
EN Very powerful add-on to merge Excel files.
PL Narzędzie do łączenia danych z plików XLS.
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
to | do |
files | plików |
EN on Very powerful add-on to merge Excel files.
PL - Jak wyszukać duplicate content w serwisie?
Englanti | Kiillottaa |
---|---|
to | jak |
Näytetään 50 / 50 käännöstä