Itzuli "página que seja" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Portugesa -tik Ingelesa -ra

página que seja-ren itzulpenak

Portugesa-ko "página que seja" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

página a about after all also an and any are as at at the at the top back be below browser but button by change check content displays each edit every first following for for the from from the get go have home homepage how if if you in in the into is it its just like link make many more most multiple of of the on on the once one only open or other out over page pages panel per post product products re see set show single site so source text than that the the page their them then these they this time to to the top under unique up url using view web web page webpage website what when where which while will with without you your
que a a few a lot a lot of able about access actually add after all already also always an and and more and the answer any anyone anything are aren around as ask at at the available back based be be able be able to because become been before being best better between build business but by by the can can be care certain come comes content could create data day days different do does doesn doesn’t doing don done don’t each easily easy end even ever every everyone everything exactly experience fact features few find first follow for for the found from from the future get getting give go going good had has have have been have to having he help her here his how however i if in in the information into is is not isn isn’t it it has it is its it’s just keep know learn let like ll look looking looking for lot love made make makes making many matter may me means might more more than most much must my need need to needs never new next no not now number number of of of the offer on on the on this once one only or other our out over own part people person personal place platform possible privacy problem product products questions re read real really results right s same search see service services set she should shouldn simple since site so so that some someone something start still such support sure system take team than that that is that they that you that’s the the best the most the same their them then there there are there is these they they are they can they need they’re thing things this this is those those who through time times to to be to do to find to get to have to know to make to the together tool top travel understand until up us use used user using very want want to was way we we can we have web website well were what what is when whenever where which while who why will will be with within without work working would years yet you you are you can you do you have you have to you may you need you see you want you will your you’re you’ve
seja a about across all also although always an and and the and we any are around as as long as at at the available be because become been before being best better between build but by by the can case choose complete content could create custom data day different do does don don’t each easily easy either even every everyone everything first for for the free from get go good has have here how how to however i if in in the information into is is not isn isn’t it it is its it’s just keep know let like ll long look made make makes many matter may means might more most much multiple must need need to needs new next no no matter not of of the offer on on the one only or other our out over own part people person personal place platform possible private product products professional provide provides public re results right s secure see service set should simple single site so so that some something start still such support sure system take taking team than that that is that you that’s the the best the first the most their them then there there are there is these they this this is though through time to to be to do to get to know to make to the to you too under until up us use used user using version very want we we have well what when where wherever whether which while who why will will be with without work world years you you are you can you have you need you want your yourself you’re

Portugesa-ren Ingelesa-ren itzulpena página que seja

Portugesa
Ingelesa

PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page toWe are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

Portugesa Ingelesa
ponto spot
lista list
alternar switch
movendo moving
imagem image
blog blog
posição position
levar take

PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor

EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server

PT A média do tempo na página é o tempo total gasto na página/(visualizações da página - saídas), ou a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de irem para outra parte do site

EN Average time on page is total time spent on page / (pageviews - exits), or the average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site

PT A página inicial é a primeira página que aparece ao se visitar um site. É possível configurar qualquer página do site como a página inicial.

EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.

PT Adicione uma página em branco se o número for ímpar: PDFsam Basic irá adicionar uma página em branco após cada PDF fundido cujo número de página seja ímpar

EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd

Portugesa Ingelesa
página page
pdfsam pdfsam
basic basic
irá will
após after
pdf pdf
cujo whose

PT É por isso que é importante que as marcas otimizem um SEO que aparecerá na primeira página dos resultados do mecanismo de pesquisa para que seja mais provável que seja gerado automaticamente e apareça nos resultados com zero cliques.

EN This is why it is important for brands to optimize for an SEO that will appear on the first page of the search engine results so that it is more likely to be auto-generated and appear in zero-click results

Portugesa Ingelesa
importante important
marcas brands
seo seo
resultados results
mecanismo engine
pesquisa search
provável likely
gerado generated
zero zero
cliques click
aparecer appear

PT É por isso que é importante que as marcas otimizem um SEO que aparecerá na primeira página dos resultados do mecanismo de pesquisa para que seja mais provável que seja gerado automaticamente e apareça nos resultados com zero cliques.

EN This is why it is important for brands to optimize for an SEO that will appear on the first page of the search engine results so that it is more likely to be auto-generated and appear in zero-click results

Portugesa Ingelesa
importante important
marcas brands
seo seo
resultados results
mecanismo engine
pesquisa search
provável likely
gerado generated
zero zero
cliques click
aparecer appear

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

Portugesa Ingelesa
retornar return
erro error
suave soft
boa good
verifique check

PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.

EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.

Portugesa Ingelesa
uma a
blog blog
armazenamento store
eventos events
ou or
portfolio portfolio

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

Portugesa Ingelesa
url urls
específica individual
índice index
conteúdo content
aparece appear
ainda still
rastrear search

PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.

EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.

Portugesa Ingelesa
uma a
blog blog
loja store
eventos events
ou or
portfolio portfolio

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

Portugesa Ingelesa
retornar return
erro error
suave soft
boa good
verifique check

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

Portugesa Ingelesa
url urls
específica individual
índice index
conteúdo content
aparece appear
ainda still
rastrear search

PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:

EN If your domain can’t direct to an active homepage, attempting to visit your domain might lead to your Not Found / 404 Page message instead of your homepage. The default message looks like this:

PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.

EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.

PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.

EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.

PT Na página de portfólio, você pode duplicar as subpáginas, mas não pode trasnferi-las para uma nova página de portfólio. Em vez disso, crie uma nova página de portfolio com layouts semelhantes de seção de página.

EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.

PT Mary quer fazer o merge do seu recurso na base de código principal, para que a ramificação de origem seja a ramificação de recurso, o repositório de destino seja o repositório público do John e que a ramificação de destino seja a main

EN Mary wants to merge her feature into the main codebase, so the source branch is her feature branch, the destination repository is John’s public repository, and the destination branch is main

Portugesa Ingelesa
mary mary
quer wants
merge merge
seu her
ramificação branch
repositório repository
destino destination
público public
john john
base de código codebase

PT Mary quer fazer o merge do seu recurso na base de código principal, para que a ramificação de origem seja a ramificação de recurso, o repositório de destino seja o repositório público do John e que a ramificação de destino seja a main

EN Mary wants to merge her feature into the main codebase, so the source branch is her feature branch, the destination repository is John’s public repository, and the destination branch is main

Portugesa Ingelesa
mary mary
quer wants
merge merge
seu her
ramificação branch
repositório repository
destino destination
público public
john john
base de código codebase

PT "Saber que você pode se aperfeiçoar, aprender coisas novas toda semana, seja em cursos online, seja a cada entrevista, seja visitando laboratórios ou no diálogo com colegas

EN “Knowing that one can improve oneself, learn new things every week, whether in online courses, or in every interview, or visiting laboratories or in dialogue with colleagues,” he said

Portugesa Ingelesa
aperfeiçoar improve
novas new
semana week
online online
entrevista interview
visitando visiting
laboratórios laboratories
diálogo dialogue
colegas colleagues

PT "Saber que você pode se aperfeiçoar, aprender coisas novas toda semana, seja em cursos online, seja a cada entrevista, seja visitando laboratórios ou no diálogo com colegas

EN “Knowing that one can improve oneself, learn new things every week, whether in online courses, or in every interview, or visiting laboratories or in dialogue with colleagues,” he said

Portugesa Ingelesa
aperfeiçoar improve
novas new
semana week
online online
entrevista interview
visitando visiting
laboratórios laboratories
diálogo dialogue
colegas colleagues

PT Para criar uma nova coluna que se estende por toda a altura da página, clique e arraste um bloco até que a linha guia se estenda verticalmente ao longo de toda a página. Isso cria uma nova coluna que divide toda a página.

EN To create a new column that stretches the full height of the page, click and drag a block until the guideline stretches vertically along the entire page. This creates a new column that splits the entire page.

PT Embora seja comum o conteúdo de carregamento tardio ser maior que o conteúdo que já está na página, esse não é necessariamente o caso. Os próximos dois exemplos mostram a Largest Contentful Paint ocorrendo antes da página carregar totalmente.

EN While it's often the case that late-loading content is larger than content already on the page, that's not necessarily the case. The next two examples show the Largest Contentful Paint occurring before the page fully loads.

Portugesa Ingelesa
página page
necessariamente necessarily
exemplos examples
mostram show
totalmente fully
ocorrendo occurring

PT Essas verificações garantem que sua página seja otimizada para que os usuários possam ver e interagir com o conteúdo da página.

EN These checks ensure that your page is optimized for users to be able to see and interact with page content.

Portugesa Ingelesa
verificações checks
otimizada optimized
usuários users
interagir interact

PT Uma vez adicionado um padrão de bloco a uma página, podes editar o conteúdo para caber na tua página específica. Isto significa que podes personalizar cada padrão de bloco para a página individual em que se está. 

EN Once you add a block pattern to the page, you can edit the content to fit your specific page, which means that you can tailor each block pattern to the individual page its on.  

Portugesa Ingelesa
padrão pattern
bloco block
conteúdo content

PT Clique em Páginas, mantenha as páginas que deseja exibir como seções em sua página de destino e remova aquelas desnecessárias. Você pode Adicionar uma página, como Doar, Eventos ou qualquer outra página que você goste e edite-a de acordo

EN Click Pages, keep the pages you want to display as sections on your landing page and remove the ones you don't need. You can Add a Page, like Donate, Events or any other page you like and edit it accordingly.

Portugesa Ingelesa
deseja want
exibir display
seções sections
remova remove
doar donate
eventos events
ou or
outra other
edite edit
de acordo accordingly

PT Em uma página que rastreie tanto os destinos da página quando os cliques no botão, procure implementar o pixel nos botões separados da tag que rastreiam pela chegada na página de destino.

EN On a page that tracks both page landings and button clicks, try to implement the pixel on the buttons separate from the tag that's tracking page lands.

PT De uma perspectiva de construção de página, ambos Thinkific e Teachable tem soluções de construtor de página de arrastar e soltar que você pode usar para criar virtualmente qualquer tipo de página que você possa imaginar

EN From a page building perspective, both Thinkific and Teachable have drag and drop page builder solutions which you can use to create virtually any kind of page you can imagine

PT Botões de compartilhamento de imagens são anexados à sua imagem (não à sua página em si) para permitir que essa imagem seja partilhada nas redes sociais, juntamente com um link para a página de onde é, com apenas um clique.

EN Image share buttons are attached to your image (not your page itself) to allow that image to be shared on social media, along with a link to the page its from, with just a single click.

Portugesa Ingelesa
botões buttons
clique click
s s

PT Botões de compartilhamento de imagens são anexados à sua imagem (não à sua página em si) para permitir que essa imagem seja partilhada nas redes sociais, juntamente com um link para a página de onde é, com apenas um clique.

EN Image share buttons are attached to your image (not your page itself) to allow that image to be shared on social media, along with a link to the page its from, with just a single click.

Portugesa Ingelesa
botões buttons
clique click
s s

PT Embora seja importante garantir que cada página tenha uma marca H1, nunca inclua mais de uma por página

EN While it is important to ensure every page has an H1 tag, never include more than one per page

PT Embora seja importante garantir que cada página tenha uma marca H1, nunca inclua mais de uma por página

EN While it is important to ensure every page has an H1 tag, never include more than one per page

PT Ao ser adicionada, a nova página começa com pelo menos uma seção pré-criada, a menos que seja uma página vazia

EN When you add a new page, it starts with at least one pre-built section, unless it's a blank page

PT Na guia Conteúdo do editor de Blocos de Sumário, clique em Selecionar uma Página para escolher a página a ser exibida no bloco. Ao clicar em uma página, você verá que seu conteúdo preenche o Bloco de Sumário.

EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.

Portugesa Ingelesa
conteúdo content
editor editor
sumário summary

PT As miniaturas também são têm um link para o conteúdo, exceto as imagens da Página de Galeria e da Página de Projeto na versão 7.0, que são abertos em uma lightbox na página Bloco de Sumário.

EN The thumbnail images also link to the content, except for gallery page and project page images on version 7.0, which open in a lightbox on the summary block page.

Portugesa Ingelesa
imagens images
galeria gallery
projeto project
abertos open
bloco block
sumário summary

PT O primeiro é usar nossa página de compra de serviços, que mostra uma lista completa de serviços disponíveis para comprar.Você pode chegar a esta página da sua página inicial de três maneiras diferentes.

EN The first is to use our service purchasing page, which shows a complete list of services available for you to purchase. You can get to this page from your home page in three different ways.

Portugesa Ingelesa
mostra shows
lista list
completa complete
disponíveis available
maneiras ways
diferentes different

PT Você pode confirmar que isso é definido corretamente, criando uma página php.info e visualizando esta página no seu navegador. A página phpinfo.php deve conter o seguinte e ser removido depois de confirmar esta configuração está ativa:

EN You can confirm that this is set properly by creating a php.info page and viewing this page in your browser. The phpinfo.php page should contain the following and be removed once you have confirmed this setting is active:

Portugesa Ingelesa
confirmar confirm
corretamente properly
criando creating
php php
info info
navegador browser
conter contain
removido removed
ativa active

PT Sim, você pode. Para criar uma nova página, vá até a seção “Pages” da barra lateral esquerda e clique em “Add New”. Em seguida, digite o nome da página, que também será usado como o URL da página, e clique em “Create”.

EN Yes, you can. To create a new page, go to thePages” section from the left sidebar and click onAdd New.” Then, type in your page name, which will also be used as the page URL, and click “Create.”

Portugesa Ingelesa
add add
usado used
url url
barra lateral sidebar

PT Se você adicionar uma tag noindex a uma página, o Google poderá rastrear a página, mas não indexá-la. Isso significa que a página ainda está visível publicamente, mas não aparecerá nos mecanismos de busca.

EN If you add a noindex tag to a page, Google can crawl the page but not index it. This means the page is still publicly visible, but won't appear in search engines.

Portugesa Ingelesa
visível visible
publicamente publicly
index index
aparecer appear

PT Na guia Conteúdo do editor de Blocos de Sumário, clique em Selecionar uma Página para escolher a página a ser exibida no bloco. Ao clicar em uma página, você verá que seu conteúdo preenche o Bloco de Sumário.

EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.

Portugesa Ingelesa
conteúdo content
editor editor
sumário summary

PT O texto do título tem um link direto para o conteúdo. As imagens também têm um link para o conteúdo, exceto as imagens da página de galeria e da página de projeto na versão 7.0, que são abertos em uma lightbox na página bloco de sumário.

EN The title text links to the content directly. The images also link to the content, except for gallery page and project page images on version 7.0, which open in a lightbox on the summary block page.

Portugesa Ingelesa
direto directly
imagens images
galeria gallery
projeto project
abertos open
bloco block
sumário summary

PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela

EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents

Portugesa Ingelesa
links link
ou or
conteúdo contents
foto picture

PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela

EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents

Portugesa Ingelesa
links link
ou or
conteúdo contents
foto picture

PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela

EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents

Portugesa Ingelesa
links link
ou or
conteúdo contents
foto picture

PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela

EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents

Portugesa Ingelesa
links link
ou or
conteúdo contents
foto picture

PT O primeiro é usar nossa página de compra de serviços, que mostra uma lista completa de serviços disponíveis para comprar.Você pode chegar a esta página da sua página inicial de três maneiras diferentes.

EN The first is to use our service purchasing page, which shows a complete list of services available for you to purchase. You can get to this page from your home page in three different ways.

Portugesa Ingelesa
mostra shows
lista list
completa complete
disponíveis available
maneiras ways
diferentes different

PT Você pode confirmar que isso é definido corretamente, criando uma página php.info e visualizando esta página no seu navegador. A página phpinfo.php deve conter o seguinte e ser removido depois de confirmar esta configuração está ativa:

EN You can confirm that this is set properly by creating a php.info page and viewing this page in your browser. The phpinfo.php page should contain the following and be removed once you have confirmed this setting is active:

Portugesa Ingelesa
confirmar confirm
corretamente properly
criando creating
php php
info info
navegador browser
conter contain
removido removed
ativa active

PT Sim, você pode. Para criar uma nova página, vá até a seção “Pages” da barra lateral esquerda e clique em “Add New”. Em seguida, digite o nome da página, que também será usado como o URL da página, e clique em “Create”.

EN Yes, you can. To create a new page, go to thePages” section from the left sidebar and click onAdd New.” Then, type in your page name, which will also be used as the page URL, and click “Create.”

PT Tempo médio na página - a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de navegar para outra parte do site (Tempo total gasto na página/(PageViews - Saídas))

EN Average time on page - The average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site (Total time spent on page / (Pageviews - Exits))

PT Taxa de rejeição - a taxa de rejeição de uma página é a porcentagem de visitantes que entraram no site por essa página e, em seguida, saíram do site pela mesma página sem visitar outras páginas do site

EN Bounce rate - The bounce rate for a page is the percentage of visitors who entered your site on that page, then exited your site from the same page without visiting any other pages on your site

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten