PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
Portugesa-ko "página que seja" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to. We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
ponto | spot |
lista | list |
alternar | switch |
movendo | moving |
imagem | image |
blog | blog |
posição | position |
levar | take |
PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor
EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server
PT A média do tempo na página é o tempo total gasto na página/(visualizações da página - saídas), ou a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de irem para outra parte do site
EN Average time on page is total time spent on page / (pageviews - exits), or the average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site
PT A página inicial é a primeira página que aparece ao se visitar um site. É possível configurar qualquer página do site como a página inicial.
EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.
PT Adicione uma página em branco se o número for ímpar: PDFsam Basic irá adicionar uma página em branco após cada PDF fundido cujo número de página seja ímpar
EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
página | page |
pdfsam | pdfsam |
basic | basic |
irá | will |
após | after |
cujo | whose |
PT É por isso que é importante que as marcas otimizem um SEO que aparecerá na primeira página dos resultados do mecanismo de pesquisa para que seja mais provável que seja gerado automaticamente e apareça nos resultados com zero cliques.
EN This is why it is important for brands to optimize for an SEO that will appear on the first page of the search engine results so that it is more likely to be auto-generated and appear in zero-click results.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
importante | important |
marcas | brands |
seo | seo |
resultados | results |
mecanismo | engine |
pesquisa | search |
provável | likely |
gerado | generated |
zero | zero |
cliques | click |
aparecer | appear |
PT É por isso que é importante que as marcas otimizem um SEO que aparecerá na primeira página dos resultados do mecanismo de pesquisa para que seja mais provável que seja gerado automaticamente e apareça nos resultados com zero cliques.
EN This is why it is important for brands to optimize for an SEO that will appear on the first page of the search engine results so that it is more likely to be auto-generated and appear in zero-click results.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
importante | important |
marcas | brands |
seo | seo |
resultados | results |
mecanismo | engine |
pesquisa | search |
provável | likely |
gerado | generated |
zero | zero |
cliques | click |
aparecer | appear |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.
EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
uma | a |
blog | blog |
armazenamento | store |
eventos | events |
ou | or |
portfolio | portfolio |
PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).
EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
url | urls |
específica | individual |
índice | index |
conteúdo | content |
aparece | appear |
ainda | still |
rastrear | search |
PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.
EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
uma | a |
blog | blog |
loja | store |
eventos | events |
ou | or |
portfolio | portfolio |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).
EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
url | urls |
específica | individual |
índice | index |
conteúdo | content |
aparece | appear |
ainda | still |
rastrear | search |
PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:
EN If your domain can’t direct to an active homepage, attempting to visit your domain might lead to your Not Found / 404 Page message instead of your homepage. The default message looks like this:
PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.
EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.
PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.
EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.
PT Na página de portfólio, você pode duplicar as subpáginas, mas não pode trasnferi-las para uma nova página de portfólio. Em vez disso, crie uma nova página de portfolio com layouts semelhantes de seção de página.
EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.
PT Mary quer fazer o merge do seu recurso na base de código principal, para que a ramificação de origem seja a ramificação de recurso, o repositório de destino seja o repositório público do John e que a ramificação de destino seja a main
EN Mary wants to merge her feature into the main codebase, so the source branch is her feature branch, the destination repository is John’s public repository, and the destination branch is main
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
mary | mary |
quer | wants |
merge | merge |
seu | her |
ramificação | branch |
repositório | repository |
destino | destination |
público | public |
john | john |
base de código | codebase |
PT Mary quer fazer o merge do seu recurso na base de código principal, para que a ramificação de origem seja a ramificação de recurso, o repositório de destino seja o repositório público do John e que a ramificação de destino seja a main
EN Mary wants to merge her feature into the main codebase, so the source branch is her feature branch, the destination repository is John’s public repository, and the destination branch is main
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
mary | mary |
quer | wants |
merge | merge |
seu | her |
ramificação | branch |
repositório | repository |
destino | destination |
público | public |
john | john |
base de código | codebase |
PT "Saber que você pode se aperfeiçoar, aprender coisas novas toda semana, seja em cursos online, seja a cada entrevista, seja visitando laboratórios ou no diálogo com colegas
EN “Knowing that one can improve oneself, learn new things every week, whether in online courses, or in every interview, or visiting laboratories or in dialogue with colleagues,” he said
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
aperfeiçoar | improve |
novas | new |
semana | week |
online | online |
entrevista | interview |
visitando | visiting |
laboratórios | laboratories |
diálogo | dialogue |
colegas | colleagues |
PT "Saber que você pode se aperfeiçoar, aprender coisas novas toda semana, seja em cursos online, seja a cada entrevista, seja visitando laboratórios ou no diálogo com colegas
EN “Knowing that one can improve oneself, learn new things every week, whether in online courses, or in every interview, or visiting laboratories or in dialogue with colleagues,” he said
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
aperfeiçoar | improve |
novas | new |
semana | week |
online | online |
entrevista | interview |
visitando | visiting |
laboratórios | laboratories |
diálogo | dialogue |
colegas | colleagues |
PT Para criar uma nova coluna que se estende por toda a altura da página, clique e arraste um bloco até que a linha guia se estenda verticalmente ao longo de toda a página. Isso cria uma nova coluna que divide toda a página.
EN To create a new column that stretches the full height of the page, click and drag a block until the guideline stretches vertically along the entire page. This creates a new column that splits the entire page.
PT Embora seja comum o conteúdo de carregamento tardio ser maior que o conteúdo que já está na página, esse não é necessariamente o caso. Os próximos dois exemplos mostram a Largest Contentful Paint ocorrendo antes da página carregar totalmente.
EN While it's often the case that late-loading content is larger than content already on the page, that's not necessarily the case. The next two examples show the Largest Contentful Paint occurring before the page fully loads.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
página | page |
necessariamente | necessarily |
exemplos | examples |
mostram | show |
totalmente | fully |
ocorrendo | occurring |
PT Essas verificações garantem que sua página seja otimizada para que os usuários possam ver e interagir com o conteúdo da página.
EN These checks ensure that your page is optimized for users to be able to see and interact with page content.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
verificações | checks |
otimizada | optimized |
usuários | users |
interagir | interact |
PT Uma vez adicionado um padrão de bloco a uma página, podes editar o conteúdo para caber na tua página específica. Isto significa que podes personalizar cada padrão de bloco para a página individual em que se está.
EN Once you add a block pattern to the page, you can edit the content to fit your specific page, which means that you can tailor each block pattern to the individual page it’s on.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
padrão | pattern |
bloco | block |
conteúdo | content |
PT Clique em Páginas, mantenha as páginas que deseja exibir como seções em sua página de destino e remova aquelas desnecessárias. Você pode Adicionar uma página, como Doar, Eventos ou qualquer outra página que você goste e edite-a de acordo
EN Click Pages, keep the pages you want to display as sections on your landing page and remove the ones you don't need. You can Add a Page, like Donate, Events or any other page you like and edit it accordingly.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
deseja | want |
exibir | display |
seções | sections |
remova | remove |
doar | donate |
eventos | events |
ou | or |
outra | other |
edite | edit |
de acordo | accordingly |
PT Em uma página que rastreie tanto os destinos da página quando os cliques no botão, procure implementar o pixel nos botões separados da tag que rastreiam pela chegada na página de destino.
EN On a page that tracks both page landings and button clicks, try to implement the pixel on the buttons separate from the tag that's tracking page lands.
PT De uma perspectiva de construção de página, ambos Thinkific e Teachable tem soluções de construtor de página de arrastar e soltar que você pode usar para criar virtualmente qualquer tipo de página que você possa imaginar
EN From a page building perspective, both Thinkific and Teachable have drag and drop page builder solutions which you can use to create virtually any kind of page you can imagine
PT Botões de compartilhamento de imagens são anexados à sua imagem (não à sua página em si) para permitir que essa imagem seja partilhada nas redes sociais, juntamente com um link para a página de onde é, com apenas um clique.
EN Image share buttons are attached to your image (not your page itself) to allow that image to be shared on social media, along with a link to the page it’s from, with just a single click.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
botões | buttons |
clique | click |
s | s |
PT Botões de compartilhamento de imagens são anexados à sua imagem (não à sua página em si) para permitir que essa imagem seja partilhada nas redes sociais, juntamente com um link para a página de onde é, com apenas um clique.
EN Image share buttons are attached to your image (not your page itself) to allow that image to be shared on social media, along with a link to the page it’s from, with just a single click.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
botões | buttons |
clique | click |
s | s |
PT Embora seja importante garantir que cada página tenha uma marca H1, nunca inclua mais de uma por página
EN While it is important to ensure every page has an H1 tag, never include more than one per page
PT Embora seja importante garantir que cada página tenha uma marca H1, nunca inclua mais de uma por página
EN While it is important to ensure every page has an H1 tag, never include more than one per page
PT Ao ser adicionada, a nova página começa com pelo menos uma seção pré-criada, a menos que seja uma página vazia
EN When you add a new page, it starts with at least one pre-built section, unless it's a blank page
PT Na guia Conteúdo do editor de Blocos de Sumário, clique em Selecionar uma Página para escolher a página a ser exibida no bloco. Ao clicar em uma página, você verá que seu conteúdo preenche o Bloco de Sumário.
EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
conteúdo | content |
editor | editor |
sumário | summary |
PT As miniaturas também são têm um link para o conteúdo, exceto as imagens da Página de Galeria e da Página de Projeto na versão 7.0, que são abertos em uma lightbox na página Bloco de Sumário.
EN The thumbnail images also link to the content, except for gallery page and project page images on version 7.0, which open in a lightbox on the summary block page.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
imagens | images |
galeria | gallery |
projeto | project |
abertos | open |
bloco | block |
sumário | summary |
PT O primeiro é usar nossa página de compra de serviços, que mostra uma lista completa de serviços disponíveis para comprar.Você pode chegar a esta página da sua página inicial de três maneiras diferentes.
EN The first is to use our service purchasing page, which shows a complete list of services available for you to purchase. You can get to this page from your home page in three different ways.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
mostra | shows |
lista | list |
completa | complete |
disponíveis | available |
maneiras | ways |
diferentes | different |
PT Você pode confirmar que isso é definido corretamente, criando uma página php.info e visualizando esta página no seu navegador. A página phpinfo.php deve conter o seguinte e ser removido depois de confirmar esta configuração está ativa:
EN You can confirm that this is set properly by creating a php.info page and viewing this page in your browser. The phpinfo.php page should contain the following and be removed once you have confirmed this setting is active:
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
confirmar | confirm |
corretamente | properly |
criando | creating |
php | php |
info | info |
navegador | browser |
conter | contain |
removido | removed |
ativa | active |
PT Sim, você pode. Para criar uma nova página, vá até a seção “Pages” da barra lateral esquerda e clique em “Add New”. Em seguida, digite o nome da página, que também será usado como o URL da página, e clique em “Create”.
EN Yes, you can. To create a new page, go to the “Pages” section from the left sidebar and click on “Add New.” Then, type in your page name, which will also be used as the page URL, and click “Create.”
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
add | add |
usado | used |
url | url |
barra lateral | sidebar |
PT Se você adicionar uma tag noindex a uma página, o Google poderá rastrear a página, mas não indexá-la. Isso significa que a página ainda está visível publicamente, mas não aparecerá nos mecanismos de busca.
EN If you add a noindex tag to a page, Google can crawl the page but not index it. This means the page is still publicly visible, but won't appear in search engines.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
visível | visible |
publicamente | publicly |
index | index |
aparecer | appear |
PT Na guia Conteúdo do editor de Blocos de Sumário, clique em Selecionar uma Página para escolher a página a ser exibida no bloco. Ao clicar em uma página, você verá que seu conteúdo preenche o Bloco de Sumário.
EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
conteúdo | content |
editor | editor |
sumário | summary |
PT O texto do título tem um link direto para o conteúdo. As imagens também têm um link para o conteúdo, exceto as imagens da página de galeria e da página de projeto na versão 7.0, que são abertos em uma lightbox na página bloco de sumário.
EN The title text links to the content directly. The images also link to the content, except for gallery page and project page images on version 7.0, which open in a lightbox on the summary block page.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
direto | directly |
imagens | images |
galeria | gallery |
projeto | project |
abertos | open |
bloco | block |
sumário | summary |
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
links | link |
ou | or |
conteúdo | contents |
foto | picture |
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
links | link |
ou | or |
conteúdo | contents |
foto | picture |
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
links | link |
ou | or |
conteúdo | contents |
foto | picture |
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
links | link |
ou | or |
conteúdo | contents |
foto | picture |
PT O primeiro é usar nossa página de compra de serviços, que mostra uma lista completa de serviços disponíveis para comprar.Você pode chegar a esta página da sua página inicial de três maneiras diferentes.
EN The first is to use our service purchasing page, which shows a complete list of services available for you to purchase. You can get to this page from your home page in three different ways.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
mostra | shows |
lista | list |
completa | complete |
disponíveis | available |
maneiras | ways |
diferentes | different |
PT Você pode confirmar que isso é definido corretamente, criando uma página php.info e visualizando esta página no seu navegador. A página phpinfo.php deve conter o seguinte e ser removido depois de confirmar esta configuração está ativa:
EN You can confirm that this is set properly by creating a php.info page and viewing this page in your browser. The phpinfo.php page should contain the following and be removed once you have confirmed this setting is active:
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
confirmar | confirm |
corretamente | properly |
criando | creating |
php | php |
info | info |
navegador | browser |
conter | contain |
removido | removed |
ativa | active |
PT Sim, você pode. Para criar uma nova página, vá até a seção “Pages” da barra lateral esquerda e clique em “Add New”. Em seguida, digite o nome da página, que também será usado como o URL da página, e clique em “Create”.
EN Yes, you can. To create a new page, go to the “Pages” section from the left sidebar and click on “Add New.” Then, type in your page name, which will also be used as the page URL, and click “Create.”
PT Tempo médio na página - a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de navegar para outra parte do site (Tempo total gasto na página/(PageViews - Saídas))
EN Average time on page - The average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site (Total time spent on page / (Pageviews - Exits))
PT Taxa de rejeição - a taxa de rejeição de uma página é a porcentagem de visitantes que entraram no site por essa página e, em seguida, saíram do site pela mesma página sem visitar outras páginas do site
EN Bounce rate - The bounce rate for a page is the percentage of visitors who entered your site on that page, then exited your site from the same page without visiting any other pages on your site
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten