Itzuli "parceiro cadastrado" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Portugesa -tik Ingelesa -ra

parceiro cadastrado-ren itzulpenak

Portugesa-ko "parceiro cadastrado" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

parceiro across affiliate all around but for the from the have in the is just link of the on the one only out over partner partners product products so such them they this to the use which you your

Portugesa-ren Ingelesa-ren itzulpena parceiro cadastrado

Portugesa
Ingelesa

PT O split de pagamento é a divisão de um pagamento processado pela PagBrasil. Dessa forma, é possível repassar o valor da venda para o parceiro cadastrado, retendo a sua comissão. Quer saber mais sobre split de pagamento? Clique aqui

EN Split payout is the division of a payment processed by PagBrasil. It makes it possible to transfer amounts to a partner subscribed to the platform, retaining your commission. Want to learn more about split payout? Click here

Portugesa Ingelesa
divisão division
processado processed
pagbrasil pagbrasil
parceiro partner
comissão commission
saber learn
clique click
aqui here

PT O split de pagamento é a divisão de um pagamento processado pela PagBrasil. Dessa forma, é possível repassar o valor da venda para o parceiro cadastrado, retendo a sua comissão. Quer saber mais sobre split de pagamento? Clique aqui

EN Split payout is the division of a payment processed by PagBrasil. It makes it possible to transfer amounts to a partner subscribed to the platform, retaining your commission. Want to learn more about split payout? Click here

Portugesa Ingelesa
divisão division
processado processed
pagbrasil pagbrasil
parceiro partner
comissão commission
saber learn
clique click
aqui here

PT O Channel Manager da Cloudbeds é um Parceiro Premier 2020 da Booking.com, Parceiro Preferido 2020 do Airbnb e parceiro reconhecido de diversos outros canais como Agoda e Expedia

EN Cloudbeds Channel Manager is a Booking.com Premier Partner 2021, an Airbnb Preferred Partner 2021, and a recognized partner with several other worldwide channels such as Agoda, TripAdvisor, and Expedia

Portugesa Ingelesa
manager manager
cloudbeds cloudbeds
é is
parceiro partner
premier premier
preferido preferred
reconhecido recognized
outros other
airbnb airbnb

PT Agora você está cadastrado nos boletins informativos do nycgo.com.

EN You're now subscribed to nycgo.com's newsletters.

Portugesa Ingelesa
você you

PT Se você já é cadastrado, não se esqueça de manter seu currículo atualizado.

EN If you have already registered, remember to keep your resumé up to date.

PT Informações de identificação pessoal (como sua data de nascimento, e-mail cadastrado e fotos de perfil)

EN Personally identifiable information (like your date of birth, registered email, and profile photos)

Portugesa Ingelesa
identificação identifiable
nascimento birth
fotos photos

PT Nesse caso, além do login e senha, o serviço em questão testa se é você mesmo por meio de envio de uma mensagem de texto comum (SMS) para o seu celular cadastrado, com um código, e pede que você informe o

EN In this case, in addition to the login and password, the service in question tests if you are yourself by sending a regular text message (SMS) to your registered mobile phone, with a code, and asks you to enter the

Portugesa Ingelesa
serviço service
envio sending
comum regular
sms sms

PT Se você já é cadastrado e deseja atualizar seus detalhes, clique aqui

EN If you have already registered and would like to update your details instead, click here.

Portugesa Ingelesa
e and
detalhes details
clique click
aqui here

PT Se você conectar com o Facebook/Google/Twitter/Apple/Spotify e não for um usuário do Soundiiz, você será cadastrado e concordará com o Soundiiz Termos e Condições.

EN If you sign in with Facebook/Google/Twitter/Apple/Spotify and are not a Soundiiz user, you will be registered and you will need to agree to Soundiiz's Terms & Conditions Terms & Conditions.

Portugesa Ingelesa
google google
twitter twitter
apple apple
spotify spotify
um a
usuário user
soundiiz soundiiz

PT Se você já for cadastrado(a) na Burberry, poderá verificar o status de seu pedido on-line. Visite Minha Conta, acesse sua conta e selecione a guia "Pedido".

EN If you have a registered account with Burberry, you may check the status of your order online. Visit My Account, sign in to your account and click the 'Order' tab.

Portugesa Ingelesa
se if
poderá may
verificar check
pedido order
on-line online
visite visit
conta account
guia tab
burberry burberry

PT Informações de identificação pessoal (como sua data de nascimento, e-mail cadastrado e fotos de perfil)

EN Personally identifiable information (like your date of birth, registered email, and profile photos)

Portugesa Ingelesa
identificação identifiable
nascimento birth
fotos photos

PT Agora você está cadastrado nos boletins informativos do nycgo.com.

EN You're now subscribed to nycgo.com's newsletters.

Portugesa Ingelesa
você you

PT Agora você está cadastrado nos boletins informativos do nycgo.com.

EN You're now subscribed to nycgo.com's newsletters.

Portugesa Ingelesa
você you

PT Agora você está cadastrado nos boletins informativos do nycgo.com.

EN You're now subscribed to nycgo.com's newsletters.

Portugesa Ingelesa
você you

PT Agora você está cadastrado nos boletins informativos do nycgo.com.

EN You're now subscribed to nycgo.com's newsletters.

Portugesa Ingelesa
você you

PT Como alternativa, o principal responsável por pagamentos de uma assinatura de nuvem pode atualizar o cartão de crédito da assinatura em my.atlassian.com. Como faço para atualizar o cartão de crédito cadastrado?

EN Alternatively, the primary billing contact of a cloud subscription can update the credit card for the subscription via my.atlassian.com. To update the credit card on file:

Portugesa Ingelesa
alternativa alternatively
principal primary
assinatura subscription
pode can
crédito credit
my my
atlassian atlassian

PT Se você quiser cancelar a assinatura da nuvem, peça ao responsável técnico ou por pagamentos cadastrado para entrar no my.atlassian.com

EN If you'd like to cancel your cloud subscription, please have the billing or technical contact on file log into my.atlassian.com

Portugesa Ingelesa
cancelar cancel
nuvem cloud
técnico technical
ou or
pagamentos billing
entrar log into
my my
atlassian atlassian
é have

PT Para acessar o Perfil Social é necessário que você tenha se cadastrado no Website e tenha validado sua conta por meio do e-mail de verificação que enviamos quando você completou o cadatro

EN To access the Social Profile, you’ll need to have completed the registration process on the Website and have validated your account through the verification email that was sent by Genially when you completed registration

Portugesa Ingelesa
perfil profile
social social
necessário need
website website
validado validated
conta account
verificação verification

PT Cadastrado antes de 1.º de dezembro de 2022 - não damos reembolso, mas você mantém a licença do usuário apagado pelo restante do período de cobrança. Para preencher a licença, você pode adicionar um novo usuário sem custo extra.

EN Signed up before December 1, 2022 - We won’t issue a refund, but you keep the deleted user’s seat for the remainder of the billing period. To fill the seat, you can add a new user for no additional charge.

PT Cadastrado a partir de 1.º de dezembro de 2022 - não damos reembolso, e a licença é retirada. Você pode adicionar novos usuários por um custo extra.

EN Signed up on or after December 1, 2022 - We won't issue a refund, and we will remove the seat. You can add new users for an additional charge.

PT Para pedidos de Revendedor ou Parceiro, a incidência do imposto sobre vendas dos EUA é baseada na localidade do Revendedor/Parceiro e não na localidade do cliente ou contato técnico

EN For Reseller or Partner orders, the application of the US sale is based on the location of the Reseller/Partner and not the location of the customer or technical contact

Portugesa Ingelesa
revendedor reseller
ou or
parceiro partner
eua us
é is
localidade location
cliente customer
contato contact
técnico technical
vendas sale

PT Para a maioria dos pedidos de revendedor ou Parceiro, a incidência do imposto é baseada no local do revendedor/Parceiro e não no local do cliente ou responsável técnico

EN For most reseller or Partner orders, the application of the tax is based on the location of the reseller/Partner, and not the location of the customer or technical contact

Portugesa Ingelesa
revendedor reseller
ou or
parceiro partner
imposto tax
é is
local location
cliente customer
técnico technical

PT As equipes de projetos podem ser recrutadas internamente, por um parceiro da Pega ou por um parceiro de fornecimento

EN Project Team(s) may be staffed internally or by a Pega or a delivery partner

Portugesa Ingelesa
equipes team
projetos project
internamente internally
parceiro partner
ou or
fornecimento delivery
pega pega

PT A SUSE é um Parceiro de Tecnologia de nível avançado, Parceiro de Competência de contêineres e membro do Programa de Parceria do setor público da AWS.

EN SUSE is an Advanced Tier Technology Partner, Container Competency Partner, and AWS Public Sector Partner Program member.

Portugesa Ingelesa
suse suse
é is
um an
parceiro partner
tecnologia technology
nível tier
avançado advanced
competência competency
contêineres container
membro member
programa program
setor sector
público public
aws aws

PT Oriente Médio e África África (Países subsaarianos): +27 (0)11 317 5600 (Parceiro regional: TechSoft International) África do Norte e Oriente Médio: +971 4 241 9126 (Parceiro regional: Bahwan CyberTek)

EN Middle East and Africa Africa (Sub-Saharan countries): +27 (0)11 010 5460 (Regional partner: TechSoft International) North Africa & Middle East: +971 4 241 9126 (Regional partner: Bahwan CyberTek) Israel: +972 9 7639333(Regional partner: Yael Group)

Portugesa Ingelesa
médio middle
África africa
países countries
parceiro partner
regional regional
international international
norte north

PT Tenha acesso a central de demanda do parceiro, recursos de marketing de parceiro, licenças de demonstração NFR (sem fins de revenda), eLearning e vouchers de treinamento público e descontos em certificações.

EN Get access to the Partner Demand Centre, partner marketing funds, not-for-resale (NFR) demo licences, eLearning and public training vouchers, and certification discounts.

Portugesa Ingelesa
central centre
demanda demand
parceiro partner
marketing marketing
licenças licences
demonstração demo
sem not
revenda resale
treinamento training
público public
descontos discounts
certificações certification
recursos funds

PT PARCEIRO? INICIAR SESSÃO NO PORTAL DO PARCEIRO

EN PARTNER? LOG IN TO THE PARTNER PORTAL

Portugesa Ingelesa
parceiro partner
no in
portal portal

PT Também podemos trabalhar com um parceiro para mostrar um anúncio dentro ou fora do Serviço, como depois de você ter visitado o site ou o aplicativo de um parceiro.

EN We may also work with a partner to show you an ad on or off the Service, such as after you have visited a partner's site or application.

Portugesa Ingelesa
trabalhar work
parceiro partner
anúncio ad
você you
visitado visited
site site

PT Acesso aos dados do parceiro no site do parceiro Moodle

EN Access to Partner data on Moodle Partner site

Portugesa Ingelesa
acesso access
dados data
parceiro partner
site site
moodle moodle

PT Detalhes da organização do parceiro, detalhes do parceiro, funcionários parceiros

EN Partner Organisation details, Partner details, Partner Employees

Portugesa Ingelesa
detalhes details
organização organisation
funcionários employees

PT Detalhes do contato (nome do parceiro, email, nome e sobrenome do representante do parceiro)

EN Contact details (name of partner, email, name and surname of partner representative)

Portugesa Ingelesa
detalhes details
contato contact
parceiro partner
email email
representante representative

PT Para maior clareza, um Parceiro de soluções verificadas pode usar o Crachá de Parceiro apenas se tiver o direito de usar um Crachá de Verificação.

EN For greater certainty, a Verified Solutions Partner may use that Partner Badge only so long as such Partner has a right to use a Verification Badge.

Portugesa Ingelesa
parceiro partner
soluções solutions
verificadas verified
tiver has
verificação verification

PT Eu sou:Procurando um doador de óvulosUm aspirador ou doador de óvulos atualUm parceiro clínico afiliadoTornando-se um parceiro clínico afiliadoDa mídiaDe outros

EN I am:Searching for an egg donorAn aspiring or current egg donorAn affiliated clinic partnerBecoming an affiliated clinic partnerFrom the mediaOther

Portugesa Ingelesa
procurando searching
um an
de for
ou or

PT Somos um parceiro da Enterprise Magento, reconhecido como Parceiro do Ano em 2018

EN We are an Enterprise Magento partner, recognised as Partner of the Year in 2018

Portugesa Ingelesa
um an
parceiro partner
enterprise enterprise
reconhecido recognised
magento magento

PT Nós exploramos uma base de dados de e-mail e precisamos de um parceiro sólido em quem confiar. MailKitchen nos permitiu encontrar o parceiro técnico do qual precisamos. Antonio, responsável de Marketing

EN We run an email database so we need a solid partner we can trust. MailKitchen enables us to have the technical partner we need. Antonio, marketing manager

Portugesa Ingelesa
precisamos we need
parceiro partner
sólido solid
confiar trust
técnico technical
antonio antonio
responsável manager
marketing marketing
em run
mailkitchen mailkitchen

PT Observação: se você trabalha com um parceiro da AWS e deseja saber mais sobre o suporte oferecido por parceiro, clique aqui.

EN Note: if you work with an AWS partner and would like to learn more about Partner-led Support, click here.

Portugesa Ingelesa
observação note
você you
trabalha work
parceiro partner
aws aws
saber learn
suporte support
clique click
aqui here

PT Nossos parceiros vendem, gerenciam e implementam o Kanbanize. Ao fornecer treinamento direto e suporte, um parceiro pode ajudar você a aproveitar ao máximo seu investimento. Entre em contato com um parceiro hoje.

EN Our partners sell, manage, and implement Kanbanize. By providing direct training and support, a partner can help you make the most of your investment. Contact a partner today.

Portugesa Ingelesa
vendem sell
gerenciam manage
fornecer providing
treinamento training
direto direct
pode can
aproveitar make the most of
máximo most
investimento investment
hoje today
em make

PT Entre em contato com um especialista parceiro da AWS para obter ajuda e falar com o parceiro certo de acordo com as suas necessidades comerciais.

EN Contact an AWS Partner specialist to get help finding and contacting the right partner for your business needs.

Portugesa Ingelesa
especialista specialist
parceiro partner
aws aws
ajuda help
certo right
necessidades needs

PT Nós exploramos uma base de dados de e-mail e precisamos de um parceiro sólido em quem confiar. MailKitchen nos permitiu encontrar o parceiro técnico do qual precisamos. Antonio, responsável de Marketing

EN We run an email database so we need a solid partner we can trust. MailKitchen enables us to have the technical partner we need. Antonio, marketing manager

Portugesa Ingelesa
precisamos we need
parceiro partner
sólido solid
confiar trust
técnico technical
antonio antonio
responsável manager
marketing marketing
em run
mailkitchen mailkitchen

PT Cada parceiro educacional oferece diferentes opções de pagamento. Conheça e selecione um parceiro educacional do SketchUp que atenda às suas necessidades.

EN Each education partner has different payment options. Explore and select a SketchUp education partner that fits your needs.

Portugesa Ingelesa
parceiro partner
diferentes different
pagamento payment
sketchup sketchup
necessidades needs

PT Para pedidos de Revendedor ou Parceiro, a incidência do imposto sobre vendas dos EUA é baseada na localidade do Revendedor/Parceiro e não na localidade do cliente ou contato técnico

EN For Reseller or Partner orders, the application of the US sale is based on the location of the Reseller/Partner and not the location of the customer or technical contact

Portugesa Ingelesa
revendedor reseller
ou or
parceiro partner
eua us
é is
localidade location
cliente customer
contato contact
técnico technical
vendas sale

PT Para a maioria dos pedidos de revendedor ou Parceiro, a incidência do imposto é baseada no local do revendedor/Parceiro e não no local do cliente ou responsável técnico

EN For most reseller or Partner orders, the application of the tax is based on the location of the reseller/Partner, and not the location of the customer or technical contact

Portugesa Ingelesa
revendedor reseller
ou or
parceiro partner
imposto tax
é is
local location
cliente customer
técnico technical

PT Também podemos trabalhar com um parceiro para mostrar um anúncio dentro ou fora do Serviço, como depois de você ter visitado o site ou o aplicativo de um parceiro.

EN We may also work with a partner to show you an ad on or off the Service, such as after you have visited a partner's site or application.

Portugesa Ingelesa
trabalhar work
parceiro partner
anúncio ad
você you
visitado visited
site site

PT PARCEIRO? INICIAR SESSÃO NO PORTAL DO PARCEIRO

EN PARTNER? LOG IN TO THE PARTNER PORTAL

Portugesa Ingelesa
parceiro partner
no in
portal portal

PT Também podemos trabalhar com um parceiro para mostrar um anúncio dentro ou fora do Serviço, como depois de você ter visitado o site ou o aplicativo de um parceiro.

EN We may also work with a partner to show you an ad on or off the Service, such as after you have visited a partner's site or application.

Portugesa Ingelesa
trabalhar work
parceiro partner
anúncio ad
você you
visitado visited
site site

PT Para começar a vender no Marketplace de modelos, crie uma conta de provedor do Marketplace de modelos. Se você for um Parceiro da HubSpot, terá a funcionalidade de provedor do Marketplace em sua conta de Parceiro.

EN To get started selling on the Template Marketplace, create a Template Marketplace provider account. If you are a HubSpot Partner, you have Marketplace provider functionality in your Partner account.

PT A PADI também pode trabalhar com um parceiro para mostrar a você um anúncio dentro ou fora de um site PADI, como depois de visitar o site ou aplicativo de um parceiro

EN PADI may also work with a partner to show you an ad on or off a PADI site, such as after you’ve visited a partner’s site or application

PT Se você está considerando colaborar com um parceiro externo, avaliar o compromisso de um parceiro potencial com o DE&I desde o início ajudará a estabelecer o seu sucesso

EN If you’re considering collaborating with an external partner, evaluating a potential partner’s commitment to DE&I from the outset will help set you up for success

PT Os clientes podem enviar logs diretamente da borda para o parceiro de sua escolha — por exemplo, um bucket de armazenamento do Azure na região de sua preferência ou uma instância do Splunk que roda em um data center no local

EN Customers can send logs directly from the edge to their partner of choice—for example, an Azure storage bucket in their preferred region, or an instance of Splunk that runs in an on-premise data center

Portugesa Ingelesa
clientes customers
diretamente directly
borda edge
parceiro partner
escolha choice
bucket bucket
armazenamento storage
azure azure
preferência preferred
ou or
splunk splunk
center center

PT O Edge Log Delivery (Beta) da Cloudflare permite o envio dos registos ("logs") diretamente da periferia para o seu parceiro de eleição — sem passar por um dos nossos data centers centrais primeiro.

EN Cloudflare Edge Log Delivery (Beta) allows you to send logs directly from the edge to your partner of choice — without passing through one of our core data centers first.

Portugesa Ingelesa
edge edge
beta beta
cloudflare cloudflare
permite allows
diretamente directly
parceiro partner
sem without

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten