PT Após a reunificação em 1990, foi adotada como Constituição em caráter permanente
Portugesa-ko "adotada como constituição" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
PT Após a reunificação em 1990, foi adotada como Constituição em caráter permanente
EN After reunification in 1990 the version was then adopted as the permanent constitution
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
foi | was |
adotada | adopted |
constituição | constitution |
permanente | permanent |
PT A Constituição de 1988, chamada de Constituição Cidadã, garante em seu artigo 5º, inciso XXXIII, o direito fundamental de acesso à informação.
EN The Constitution of 1988, called Citizen Constitution, guarantees in its article 5, XXXIII the basic right of access to information.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
constituição | constitution |
chamada | called |
garante | guarantees |
direito | right |
fundamental | basic |
acesso | access |
informação | information |
PT Essa visão estratégica não se espera de um Ministro da Justiça: sua principal função é zelar pela Constituição. E a Constituição do Brasil, conhecida por levar em consideração o cidadão, garante os direitos dos povos indígenas.
EN Such strategic vision isn?t expected from a Justice Minister: his main duty is to protect the Constitution. And Brazil?s Constitution, known for taking into consideration the citizen, guarantees the rights of indigenous peoples.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
visão | vision |
estratégica | strategic |
espera | expected |
ministro | minister |
principal | main |
constituição | constitution |
brasil | brazil |
conhecida | known |
levar | taking |
consideração | consideration |
cidadão | citizen |
garante | guarantees |
povos | peoples |
PT Graças à solução moderna adotada, melhoramos a gestão de custos internos e a sinergia entre as funções administrativas. Isto é fundamental para uma agência com ampla colaboração internacional como a nossa, a fim de alcançar nossos objetivos.
EN Thanks to the modern solution adopted we improved internal cost management and the synergy among administration functions. This is key for an agency with widespread international collaboration such as ours in order to achieve our objectives.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
moderna | modern |
adotada | adopted |
custos | cost |
sinergia | synergy |
agência | agency |
colaboração | collaboration |
internacional | international |
objetivos | objectives |
PT Esta boa prática foi já adotada por alguns bares/restaurantes privados na UAlg, bem como na sua proximidade, e também foi divulgada a algumas escolas secundárias de Faro.
EN This good practice has already been adopted by some private bars / restaurants in the UAlg, as well as in its proximity, and has also been disseminated to some secondary schools in Faro.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
prática | practice |
adotada | adopted |
privados | private |
ualg | ualg |
proximidade | proximity |
escolas | schools |
faro | faro |
PT Graças à solução moderna adotada, melhoramos a gestão de custos internos e a sinergia entre as funções administrativas. Isto é fundamental para uma agência com ampla colaboração internacional como a nossa, a fim de alcançar nossos objetivos.
EN Thanks to the modern solution adopted we improved internal cost management and the synergy among administration functions. This is key for an agency with widespread international collaboration such as ours in order to achieve our objectives.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
moderna | modern |
adotada | adopted |
custos | cost |
sinergia | synergy |
agência | agency |
colaboração | collaboration |
internacional | international |
objetivos | objectives |
PT Secure Sockets Layer, ou SSL, é uma tecnologia padrão de segurança global que está sendo adotada por várias organizações diferentes em todo o mundo. Essencialmente, os SSLs são pequenos arquivos
EN Cyberspace in China is a notorious area for foreign businesses. It’s a complex system with bans, regulations, and oversight. The country has strict controls over the internet, and even more,
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
padrão | system |
organizações | businesses |
PT - Visão atual da CARE com foco nos direitos humanos e nas causas da pobreza, adotada em 2000
EN ? CARE?s current vision focusing on human rights and causes of poverty, adopted in 2000
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
visão | vision |
atual | current |
humanos | human |
causas | causes |
pobreza | poverty |
adotada | adopted |
PT Em combinação com a prática amplamente adotada de reuniões diárias entre o time, você pode continuar a melhorar o compartilhamento de informações entre indivíduos.
EN In combination with the widely adopted practice of holding daily stand up meetings between the team, you can continuously improve information sharing between individuals.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
combinação | combination |
prática | practice |
amplamente | widely |
adotada | adopted |
reuniões | meetings |
time | team |
você | you |
melhorar | improve |
informações | information |
indivíduos | individuals |
PT Em 1998, a disciplina foi adotada pela Federação Internacional de Ginástica, uma vez dissolvida a IFSA
EN In 1998, the discipline was adopted by the International Gymnastics Federation once IFSA dissolved
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
disciplina | discipline |
foi | was |
adotada | adopted |
federação | federation |
internacional | international |
ginástica | gymnastics |
PT Uma abordagem de caixa cinza da auditoria de segurança do aplicativo é adotada para o propósito da auditoria
EN A grey-box approach of the application security audit is adopted for the purpose of the audit
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
abordagem | approach |
caixa | box |
cinza | grey |
auditoria | audit |
segurança | security |
aplicativo | application |
é | is |
adotada | adopted |
propósito | purpose |
PT A diretriz (atual) para serviços de pagamento (PSD) foi adotada em 2007
EN The [current] Payment Services Directive (PSD) was adopted in 2007
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
atual | current |
serviços | services |
pagamento | payment |
psd | psd |
foi | was |
adotada | adopted |
PT Ao implantar soluções de identidade e proteção de dados da Thales, as empresas podem confiar mais de que está sendo adotada uma abordagem recomendada e abrangente de segurança da informação.
EN By deploying Thales Identity and Data Protection Solutions, enterprises can have the added shareholder confidence that a recommended and comprehensive information security approach is being taken.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
implantar | deploying |
soluções | solutions |
identidade | identity |
thales | thales |
empresas | enterprises |
abordagem | approach |
recomendada | recommended |
abrangente | comprehensive |
PT Uma abordagem de caixa cinza da auditoria de segurança do aplicativo é adotada para o propósito da auditoria
EN A grey-box approach of the application security audit is adopted for the purpose of the audit
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
abordagem | approach |
caixa | box |
cinza | grey |
auditoria | audit |
segurança | security |
aplicativo | application |
é | is |
adotada | adopted |
propósito | purpose |
PT - Visão atual da CARE com foco nos direitos humanos e nas causas da pobreza, adotada em 2000
EN ? CARE?s current vision focusing on human rights and causes of poverty, adopted in 2000
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
visão | vision |
atual | current |
humanos | human |
causas | causes |
pobreza | poverty |
adotada | adopted |
PT Com o Keeper, você pode simplificar e reforçar a capacidade de sua organização e minimizar riscos, simplificar a conformidade e combater ataques cibernéticos com uma solução centrada em pessoas que é facilmente adotada por todos os usuários
EN With Keeper, you can simplify and strengthen your organization's ability to mitigate risk, simplify compliance and combat cyberattacks with a human-centric solution that is easily adopted by all users
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
keeper | keeper |
simplificar | simplify |
reforçar | strengthen |
organização | organization |
riscos | risk |
conformidade | compliance |
combater | combat |
solução | solution |
facilmente | easily |
adotada | adopted |
usuários | users |
ataques cibernéticos | cyberattacks |
PT Uma tecnologia emergente que tem sido adotada em instalações de distribuição está usando Veículos Guiados Automatizados (AGVs) robóticos para levar itens selecionados aos operadores
EN An emerging technology that has seen adoption in fulfillment facilities is using robotic Automated Guided Vehicles (AGVs) to bring pick items to operators
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
tecnologia | technology |
instalações | facilities |
veículos | vehicles |
guiados | guided |
automatizados | automated |
operadores | operators |
PT Conflito de interesses é entendido quando uma pessoa autor ou partícipe de uma decisão pode ser beneficiada extraprofissionalmente pela resolução adotada pela organização, o que pode levá-la a agir por interesse próprio.
EN Conflict of interest is understood to be when a person who is either the author or participates in a decision could benefit in a non-professional capacity from a solution adopted by the organization, which could lead to acting in their own interest.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
conflito | conflict |
autor | author |
decisão | decision |
adotada | adopted |
organização | organization |
agir | acting |
PT Depois que a equipe de dados analíticos do setor de mobilidade da ABI começou a usar a SurveyMonkey para entender melhor seu usuário final, a plataforma rapidamente foi adotada por outras áreas da empresa
EN After the analytics team in the mobility sector of ABI began using SurveyMonkey to better understand its end user, the platform was quickly adopted by other areas of the company
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
mobilidade | mobility |
começou | began |
surveymonkey | surveymonkey |
melhor | better |
rapidamente | quickly |
adotada | adopted |
outras | other |
dados | analytics |
PT O Red Hat Enterprise Linux é a plataforma open source mais adotada em datacenters modernos, pois oferece uma base estável e flexível que se adapta às mundanças nos negócios
EN Red Hat Enterprise Linux is the leading open source platform for modern datacenters, with a stable, flexible foundation that adapts as your business changes
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
red | red |
hat | hat |
linux | linux |
open | open |
modernos | modern |
flexível | flexible |
adapta | adapts |
PT Esta é uma ideia que foi adotada a partir da experiência de Bitcoin (BTC), onde existem Propostas de melhorias de bitcoin (BIP), que têm o mesmo propósito e sobre os quais já falamos na Bit2Me Academy.
EN This is an idea that was adopted from the experience of Bitcoin (BTC), where there are Bitcoin Improvement Proposals (BIPs), which have the same purpose and which we have already talked about in Bit2Me Academy.
PT Lavar as mãos com frequência é uma das medidas de higiene mais importantes na proteção contra a infecção cruzada e deve ser adotada ativamente
EN Frequent hand washing is one of the most important hygiene measures to protect against cross infection and must be actively enforced
PT Fortaleça a capacidade de sua organização de mitigar riscos, simplficar a conformidade e combater ataques cibernéticos com uma solução centrada em pesoas que é facilmente adotada por todos os usuários
EN Strengthen your organization's ability to mitigate risk, simplify compliance and combat cyberattacks with a human-centric solution that is easily adopted by all users
PT Embora a Constituição do Panamá proteja a liberdade de opinião e de imprensa, o acesso a alguns sites e conteúdos de streaming, como vídeos do YouTube, pode ser restrito na região. Você pode usar a Urban VPN para acessá-los.
EN Although Panama’s constitution protects speech and press freedom, access to some websites or streaming content, such as YouTube videos, may be restricted in the region. You can use Urban VPN to access them.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
constituição | constitution |
panamá | panama |
liberdade | freedom |
imprensa | press |
sites | websites |
conteúdos | content |
streaming | streaming |
vídeos | videos |
youtube | youtube |
restrito | restricted |
região | region |
usar | use |
urban | urban |
vpn | vpn |
PT A proibição está na possibilidade de constituição de outra pessoa jurídica desta natureza, mas nada impede sua participação em outro tipo de sociedade, como nas sociedades anônimas, limitadas, simples, cooperativas, etc.
EN This doesn’t prevent its participation in another type of society, such as corporations, limited, simple, cooperatives, etc.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
impede | prevent |
participação | participation |
sociedade | society |
limitadas | limited |
simples | simple |
etc | etc |
PT Em teoria, a constituição japonesa considera a privacidade e a liberdade digital como direitos humanos
EN In theory, the Japanese constitution considers digital privacy and freedom human rights
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
teoria | theory |
a | the |
constituição | constitution |
considera | considers |
privacidade | privacy |
humanos | human |
PT Para a Amaranta, viver sem violência em espaços digitais é um direito que deve ser reconhecido como tal no atual processo de elaboração de uma nova Constituição que está acontecendo no país.
EN Amaranta believes that living without violence in digital spaces is a right and that it should be recognized as such in the country’s current process of drafting a new Constitution.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
viver | living |
sem | without |
violência | violence |
espaços | spaces |
digitais | digital |
reconhecido | recognized |
processo | process |
constituição | constitution |
país | country |
s | s |
PT Em 2008, na nova constituição do Equador, foram reconhecidos os direitos dos povos indígenas de forma isolada, definindo seus territórios como intangíveis, onde todos os tipos de atividades extrativistas seriam proibidos
EN In 2008, in the new constitution of Ecuador, the rights of Indigenous peoples in isolation were recognized, defining their territories as intangible, where all types of extractive activity would be prohibited
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
constituição | constitution |
equador | ecuador |
reconhecidos | recognized |
direitos | rights |
povos | peoples |
definindo | defining |
territórios | territories |
atividades | activity |
PT Em nome do “interesse nacional” e ao descrever a situação em Nankints como um caso isolado, o Governo ignora outros direitos e questões que são também de interesse nacional e consagrados na Constituição: o multiculturalismo e a conservação
EN In the name of ?national interest? and by describing the situation in Nankints as an isolated case, the Government ignores other rights and issues that are also of national interest and enshrined within the Constitution: multiculturalism and conservation
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
nome | name |
interesse | interest |
nacional | national |
descrever | describing |
situação | situation |
um | an |
isolado | isolated |
governo | government |
outros | other |
direitos | rights |
constituição | constitution |
conservação | conservation |
PT para abolir a Constituição aprovada por Hugo Chávez em 1999, impondo-se ao resto dos poderes públicos e criminalizando a dissidência por meio de instrumentos como a Lei contra o Ódio
EN as a move to abolish the Constitution promoted by Hugo Chavez in 1999, impose the constituent assembly’s authority over other government offices and criminalise dissent using instruments such as the Ley Contra el Odio (Anti-Hate law)
PT A Constituição dos Estados Unidos
EN Journey Conversations: Weaving Knowledge and Action
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
dos | and |
PT O acesso à internet não é restrito pelo governo mongol, e a Constituição proíbe qualquer interferência do Estado em relação à privacidade e à correspondência
EN Internet access is not restricted by the Mongolian government, and the Mongolian Constitution prohibits state interference with privacy or correspondence
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
acesso | access |
internet | internet |
é | is |
restrito | restricted |
constituição | constitution |
proíbe | prohibits |
privacidade | privacy |
correspondência | correspondence |
PT A Constituição da Jordânia exige e protege as liberdades de informação e de opinião, e os direitos civis são, em sua maioria, respeitados pelo governo.
EN The Jordanian constitution calls for and protects freedom of information and speech, and civil rights are for the most part respected by the government.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
constituição | constitution |
protege | protects |
informação | information |
civis | civil |
maioria | most |
governo | government |
PT Apesar de a Constituição do país proibir a censura, várias leis foram postas em rigor para restringir o acesso à informação.
EN Even Though the country’s constitution prohibits censorship, a number of laws were put in place to restrict access to information.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
apesar | though |
constituição | constitution |
país | country |
censura | censorship |
leis | laws |
foram | were |
restringir | restrict |
acesso | access |
informação | information |
s | s |
PT , entendem que uma interpretação abrangente da LGPD, em conjunto com a Constituição, com o Código de Defera do Consumidor e com outros dispositivos legais, garante a existência de um direito à explicação no Brasil
EN , understand that a comprehensive interpretation of LGPD, in conjunction with the Constitution, consumer law and other legal provisions, guarantees the existence of a right to explanation in Brazil
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
interpretação | interpretation |
abrangente | comprehensive |
constituição | constitution |
consumidor | consumer |
outros | other |
garante | guarantees |
existência | existence |
explicação | explanation |
brasil | brazil |
lgpd | lgpd |
PT A aquisição resulta na constituição de uma nova empresa, a BCD Travel Itália, que oferece serviços de viagem corporativa, reuniões e eventos e consolidação de viagem.
EN The result is a frictionless, digital payment experience from trip booking and payment through reconciliation.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
viagem | trip |
serviços | result |
PT A admissão de pessoal na Embrapa é feita por meio de processos seletivos públicos, conforme o artigo 37, da Constituição Federal do Brasil.
EN Admission to Embrapa's staff is made via public selection process, according to Article 37 of the Federal Constitution of Brazil.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
admissão | admission |
pessoal | staff |
é | is |
feita | made |
processos | process |
públicos | public |
constituição | constitution |
federal | federal |
brasil | brazil |
embrapa | embrapa |
PT Constituição da empresa-mãe do Grupo, FERPINTA S.A., sediada em Carregosa, pela mão do Sr. Comendador Fernando Pinho Teixeira.
EN Founding of the Group's parent company, FERPINTA S.A., with headquarters in Carregosa, by Commander Fernando Pinho Teixeira.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
s | s |
a | the |
mãe | parent |
fernando | fernando |
PT Constituição do Grupo Comercial Ferpinta, unidade de distribuição do Grupo, com o seu primeiro armazém localizado em Ovar.
EN Founding of the Commercial Ferpinta group, the Group’s distribution unit and its first warehouse, which was in Ovar.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
comercial | commercial |
distribuição | distribution |
armazém | warehouse |
PT Alargamento do Grupo Comercial Ferpinta, através da constituição do armazém de Portimão.
EN Extension of the Commercial Ferpinta group through construction of the new warehouse in Portimão.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
grupo | group |
comercial | commercial |
armazém | warehouse |
PT Alargamento do Grupo Comercial Ferpinta, através da constituição dos armazéns de Braga, Setúbal e Funchal.
EN Extension of the Commercial Ferpinta group through construction of new warehouses in Braga, Setúbal and Funchal.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
comercial | commercial |
armazéns | warehouses |
PT Alargamento do Grupo Comercial Ferpinta, através da constituição do armazém de Mangualde.
EN Extension of the Commercial Ferpinta group through construction of the new warehouse in Mangualde.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
grupo | group |
comercial | commercial |
armazém | warehouse |
PT Constituição da FERPINTA Angola, Lda., primeira unidade de produção e distribuição do grupo instalada no continente Africano.
EN Founding of FERPINTA Angola, Lda. the first of the group’s production and distribution units founded in Africa.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
unidade | units |
produção | production |
distribuição | distribution |
angola | angola |
lda | lda |
africano | africa |
PT Constituição de unidades de produção e distribuição na Guiné-Bissau e Costa do Marfim, por via da unidade de distribuição do grupo, O Grupo Comercial Ferpinta.
EN Foundation of production and distribution units in Guiné-Bissau e Côte d’Ivoire though the Group’s distribution unit, The Commercial Ferpinta Group.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
produção | production |
distribuição | distribution |
costa | côte |
marfim | ivoire |
o | the |
comercial | commercial |
PT Atualmente, ele se encontra em fase de aprovação na Comissão de Constituição e Justiça (CCJ) da ALMG.
EN Currently, it finds itself pending approval by the Comission for Constitution and Justice (CCJ) at the Assembly.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
atualmente | currently |
encontra | finds |
aprovação | approval |
na | at |
constituição | constitution |
justiça | justice |
PT O capital social não pode ser inferior a 100 (cem) vezes o maior salário mínimo vigente à época da constituição da empresa
EN The capital cannot be less than 100 (one hundred) times the highest minimum wage in effect at the time of incorporation of the company
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
salário | wage |
mínimo | minimum |
empresa | company |
PT Desde sua constituição e de quaisquer alterações, em havendo, requer aprovação em Assembleia Geral de Acionistas.
EN Its constitution and any amendments to them, should there be any, require approval at the Stockholders’ General Meeting.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
constituição | constitution |
alterações | amendments |
requer | require |
aprovação | approval |
geral | general |
PT O CSiRT.UALG colecionará ainda estatísticas sobre incidentes no contexto da sua constituição
EN CSiRT.UALG will also collect statistical information within the context of its constituency.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
o | the |
ualg | ualg |
ainda | also |
contexto | context |
PT “Todos têm direito ao ensino com garantia do direito à igualdade de oportunidades de acesso e êxito escolar”, Artigo 74º da Constituição da República Portuguesa de 2 de Abril de 1976.
EN “Everyone has the right to education with a guarantee of the right to equal access opportunities and academic success”, Article 74 of the Constitution of the Portuguese Republic of 2 April 1976.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
todos | everyone |
direito | right |
ao | to |
garantia | guarantee |
oportunidades | opportunities |
acesso | access |
constituição | constitution |
república | republic |
portuguesa | portuguese |
abril | april |
PT Sua história iniciou em novembro de 1955, quando o Rio de Janeiro sediou a assembleia da constituição da Mecânica Pesada S.A.
EN Its history began in November 1955, when Rio de Janeiro hosted the assembly of the constitution of Mecânica Pesada SA
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
história | history |
iniciou | began |
quando | when |
rio | rio |
constituição | constitution |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten