NL Elke nieuwe account wordt geleverd met 30 gratis minuten. Als je minuten koopt en je nog steeds vrije minuten hebt, worden de gratis minuten toegepast op je eerste upload.
Nederlandera-ko "paar minuten zal" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
NL Elke nieuwe account wordt geleverd met 30 gratis minuten. Als je minuten koopt en je nog steeds vrije minuten hebt, worden de gratis minuten toegepast op je eerste upload.
EN Every new account comes with 30 free minutes. If you purchase minutes and you still have free minutes remaining, the free minutes will be applied to your first upload.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
nieuwe | new |
account | account |
minuten | minutes |
koopt | purchase |
toegepast | applied |
upload | upload |
NL Elke nieuwe account wordt geleverd met 30 gratis minuten. Als je minuten koopt en je nog steeds vrije minuten hebt, worden de gratis minuten toegepast op je eerste upload.
EN Every new account comes with 30 free minutes. If you purchase minutes and you still have free minutes remaining, the free minutes will be applied to your first upload.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
nieuwe | new |
account | account |
minuten | minutes |
koopt | purchase |
toegepast | applied |
upload | upload |
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
trein | train |
minuten | minutes |
le | le |
noirmont | noirmont |
NL Op slechts 10 minuten lopen van het treinstation Pfäffikon SZ, dat zonder overstappen in 25 minuten vanaf het centraal station van Zürich bereikbaar is en in 45 minuten vanaf de luchthaven van Zürich
EN It’s just a 10-minute walk from Pfäffikon SZ train station, which is a 25-minute direct trip from Zürich main station and 45 minutes from Zürich airport
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
slechts | just |
lopen | walk |
centraal | main |
zürich | zürich |
luchthaven | airport |
NL Bijvoorbeeld, een bestand van 30 minuten heeft een typische doorlooptijd van ongeveer 5 minuten; een bestand van een uur duurt ongeveer 10 minuten.
EN For example, a 30 minute file has a typical turnaround time of roughly 5 minutes; an hour-long file will roughly take 10 minutes.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
bestand | file |
typische | typical |
ongeveer | roughly |
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
trein | train |
minuten | minutes |
le | le |
noirmont | noirmont |
NL Met de trein naar Salgesch en vanaf het treinstation te voet in 15 minuten naar de Cave du Rhodan:- vanuit Zürich: ca. 2 uur en 30 minuten. 1x overstappen in Visp- vanuit Genève: ca. 2 uur en 20 minuten. 1x overstappen in Sierre/Siders.
EN Take the train to Salgesch station, and from there it’s just a 15-minute walk to the Cave du Rhodan:- From Zurich: approx. 2 hours, 30 minutes. 1x change in Visp.- From Geneva: approx. 2 hours, 20 minutes. 1x change in Sierre.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
zürich | zurich |
ca | approx |
genève | geneva |
du | du |
NL Op slechts 10 minuten lopen van het treinstation Pfäffikon SZ, dat zonder overstappen in 25 minuten vanaf het centraal station van Zürich bereikbaar is en in 45 minuten vanaf de luchthaven van Zürich
EN Only 10 minutes on foot away is the Pfäffikon SZ train station, reachable without changing trains in 25 minutes from the Zurich main station and in 45 minutes from Zurich airport
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
minuten | minutes |
zonder | without |
centraal | main |
zürich | zurich |
luchthaven | airport |
bereikbaar | reachable |
NL Het kost een paar minuten om het formulier in te vullen en ongeveer vier minuten om de desbetreffende tickets voor Jira-beveiligingsvereisten te ontvangen
EN It takes a few minutes to fill out the form, and about four minutes to get back the corresponding Jira security requirement tickets
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
minuten | minutes |
formulier | form |
te | out |
tickets | tickets |
ontvangen | get |
jira | jira |
NL Het stijlvolle, eigentijdse hotel NH Dresden Neustadt, voorheen NH Dresden, ligt op slechts een paar minuten van de luchthaven en op maar 10 minuten met het openbaar vervoer van de Semperoper
EN The stylish, contemporary NH Dresden Neustadt, formerly known as NH Dresden, hotel is just a few minutes from the airport, and only 10 minutes from the Semper Opera House using public transportation
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
stijlvolle | stylish |
hotel | hotel |
nh | nh |
voorheen | formerly |
minuten | minutes |
luchthaven | airport |
openbaar | public |
vervoer | transportation |
dresden | dresden |
neustadt | neustadt |
NL Bij hotel NH Mechelen draait alles om de locatie. Het is midden in het centrum, op slechts 10 minuten met de trein van vliegveld Brussels. Op slechts een paar minuten lopen kunt u kiezen tussen Mechelse musea, winkels en met restaurants omzoomde pleinen.
EN Location is key at the NH Mechelen hotel. It’s right in the center, just a 10-minute train ride from Brussels Airport. Within a few minutes’ walk you’ve got the pick of Mechelen’s museums, shops, and restaurant-lined squares.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
hotel | hotel |
nh | nh |
locatie | location |
vliegveld | airport |
brussels | brussels |
kiezen | pick |
musea | museums |
winkels | shops |
restaurants | restaurant |
pleinen | squares |
NL Het kost een paar minuten om het formulier in te vullen en ongeveer vier minuten om de desbetreffende tickets voor Jira-beveiligingsvereisten te ontvangen
EN It takes a few minutes to fill out the form, and about four minutes to get back the corresponding Jira security requirement tickets
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
minuten | minutes |
formulier | form |
te | out |
tickets | tickets |
ontvangen | get |
jira | jira |
NL Bekijk uren audio/video in minuten met geautomatiseerde transcriptie. Transcribeer audio in een paar minuten op basis van de lengte van je bestand.
EN Review hours of audio / video in minutes with automated transcription. Transcribe audio in a few minutes based on the length of your file.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
audio | audio |
geautomatiseerde | automated |
lengte | length |
bestand | file |
je | your |
NL Het hotel heeft een ideale ligging in het stadscentrum met verschillende tramhaltes en metrostations in de buurt. Het treinstation Amsterdam Centraal is slechts 15 minuten lopen en met de auto bent u binnen een paar minuten op de ringweg van de stad.
EN Ideally located in the heart of the city centre, the hotel is surrounded by several tram and metro stations. Amsterdam's central train station is just 15-min walking distance away. By car, you can reach the city's bypass within several minutes.
NL Cybercriminelen voeren de gestolen aanmeldingsgegevens op duizenden websites in binnen een paar minuten of een paar uur, en compromitteren zo alles, van sociale media-accounts tot eigen bedrijfssoftware en meer.
EN Cybercriminals enter the stolen credentials into thousands of websites over the course of a few minutes or several hours, compromising everything from social media accounts to proprietary company software and beyond.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
cybercriminelen | cybercriminals |
gestolen | stolen |
websites | websites |
of | or |
eigen | proprietary |
media | media |
accounts | accounts |
NL Vertel ons over je bedrijf, beantwoord een paar vragen over je merk en je kunt in een paar minuten aan de slag.
EN Tell us about your business, answer a few questions about your brand and get started in a matter of minutes.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ons | us |
bedrijf | business |
minuten | minutes |
NL Cybercriminelen voeren de gestolen aanmeldingsgegevens op duizenden websites in binnen een paar minuten of een paar uur, en compromitteren zo alles, van sociale media-accounts tot eigen bedrijfssoftware en meer.
EN Cybercriminals enter the stolen credentials into thousands of websites over the course of a few minutes or several hours, compromising everything from social media accounts to proprietary company software and beyond.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
cybercriminelen | cybercriminals |
gestolen | stolen |
websites | websites |
of | or |
eigen | proprietary |
media | media |
accounts | accounts |
NL Vertel ons over je bedrijf, beantwoord een paar vragen over je merk en je kunt in een paar minuten aan de slag.
EN Tell us about your business, answer a few questions about your brand and get started in a matter of minutes.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
ons | us |
bedrijf | business |
minuten | minutes |
NL Het kan een paar weken duren voordat Apple je podcast goedkeurt, maar ik heb gezien dat het binnen een paar dagen of een paar uur is goedgekeurd. Wees gewoon geduldig.
EN It can take a few weeks for Apple to approve your podcast, but I?ve seen it approved in a few days or a few hours. Just be patient.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
kan | can |
weken | weeks |
apple | apple |
podcast | podcast |
gezien | seen |
goedgekeurd | approved |
geduldig | patient |
NL Het kan een paar weken duren voordat Apple je podcast goedkeurt, maar ik heb gezien dat het binnen een paar dagen of een paar uur is goedgekeurd. Wees gewoon geduldig.
EN It can take a few weeks for Apple to approve your podcast, but I?ve seen it approved in a few days or a few hours. Just be patient.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
kan | can |
weken | weeks |
apple | apple |
podcast | podcast |
gezien | seen |
goedgekeurd | approved |
geduldig | patient |
NL In slechts een paar dagen heb je jouw logo in handen. Alles gebeurt online, en je hoeft alleen maar een paar vragen te beantwoorden zodat ons team een paar voorstellen kan doen voor jouw aangepaste logo.
EN In just a few days, you will have your logo in hand. Everything is done online, and you only have to answer a few questions so that our team can submit some proposals for your custom logo.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
dagen | days |
logo | logo |
handen | hand |
online | online |
team | team |
voorstellen | proposals |
NL Binnen een paar minuten zal onze website SEO scanner uw Website Score, mededelingen, waarschuwingen en kritieke fouten laten zien
EN In a few minutes our website SEO scanner will show your Website Score, notices, warnings, critical errors
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
minuten | minutes |
zal | will |
website | website |
seo | seo |
score | score |
waarschuwingen | warnings |
kritieke | critical |
fouten | errors |
scanner | scanner |
NL Het luisteren naar slechts vijf minuten van een paar verschillende interviews zal verhelderend zijn:
EN Listening to just five minutes of a couple of different interviews will be enlightening:
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
luisteren | listening |
minuten | minutes |
interviews | interviews |
NL Het jugendstilhotel Royal Savoy bevindt zich op een paar minuten lopen van het Meer van Genève en zal je bekoren met zijn indrukwekkende panorama
EN Featuring a dazzling panoramic view, the Royal Savoy art nouveau hotel is just a few minutes' walk from Lake Geneva
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
minuten | minutes |
lopen | walk |
meer | lake |
genève | geneva |
NL Tenslotte hebben we onszelf getrakteerd op een paar wasbare en plastic-vrije vaatdoekjes en tenslotte dikke zachte handdoeken (de kinderen zijn er gek op!) en TheedoekenDeze keer in oud roze, dat ons zeker nog een paar jaar zal vergezellen.
EN Finally, we treated ourselves to some washable and plastic-free dishcloths and finally thick soft towels (the kids love them!) and Tea towels, this time in old pink, found, which will certainly accompany us for several years.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
tenslotte | finally |
dikke | thick |
zachte | soft |
kinderen | kids |
roze | pink |
NL Het eerste wat de potentiële koper zal merken is uw website ontwerp. Ja, uw site zal de beste tools nodig hebben om gelijke tred te houden met de concurrentie, maar de esthetiek van de website zal zeker trekken in de bezoekers.
EN The first thing the potential buyer will notice is your website design. Yes, your site will need the best tools to keep up with the competition, but the aesthetic of the website will definitely draw in the visitors.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
potentiële | potential |
koper | buyer |
ontwerp | design |
tools | tools |
concurrentie | competition |
esthetiek | aesthetic |
trekken | draw |
bezoekers | visitors |
NL Dit nulniveau zal op en neer gaan tijdens de ladd en ontlaadcyclus van condensator C3, maar dit zal geen negatief effect hebben op de analoge versterker, omdat het ingangscircuit van de versterkertrap volledig differentiëel zal zijn.
EN This ground level will go up and down during the charge and de-charge stages of capacitor C3, but this will have no negative effect on the analog amplifier because the input circuitry of the amplification stage will be fully differential.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
maar | but |
effect | effect |
analoge | analog |
versterker | amplifier |
volledig | fully |
NL Het zal gemakkelijk aan boompalen en bureaumicrofoonstandaarden bevestigen, zal gemakkelijk schoonmaken, en zal die "P" geluiden dood in hun sporen tegenhouden.
EN It will easily mount to boom poles and desktop microphone stands, cleans easily, and will stop those ?P? sounds dead in their tracks.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
gemakkelijk | easily |
bevestigen | mount |
p | p |
geluiden | sounds |
dood | dead |
sporen | tracks |
NL Dit nulniveau zal op en neer gaan tijdens de ladd en ontlaadcyclus van condensator C3, maar dit zal geen negatief effect hebben op de analoge versterker, omdat het ingangscircuit van de versterkertrap volledig differentiëel zal zijn.
EN This ground level will go up and down during the charge and de-charge stages of capacitor C3, but this will have no negative effect on the analog amplifier because the input circuitry of the amplification stage will be fully differential.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
maar | but |
effect | effect |
analoge | analog |
versterker | amplifier |
volledig | fully |
NL Het zal je helpen om de volgende beste Google trefwoord opties te vinden, het zal je laten zien welke trefwoorden het meest relevant zijn, en het zal je zelfs trefwoord suggesties geven waar je misschien nog niet eens aan gedacht hebt.
EN It will help you find the next best Google keyword options, show you which keywords are the most relevant, and even give you keyword suggestions that you may not have even thought of before.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
opties | options |
suggesties | suggestions |
NL Met de nodige oefening, zal je nauwkeurig kunnen inschatten hoeveel pomodoro’s een taak in beslag zal nemen en zal je consistentere werkgewoonten kunnen opbouwen.
EN With practice, you can accurately assess how many pomodoros a task will take and build more consistent work habits.
NL Veel teams maken gebruiken van minder minuten dan dat er aan het plan zijn toegewezen, maar zij kunnen desgewenst extra CI-capaciteit aanschaffen in blokken van 1000 minuten.
EN Many teams will use less than the plan's minute allocation, but can buy extra CI capacity in 1000 minute blocks as needed.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
veel | many |
teams | teams |
minder | less |
minuten | minute |
maar | but |
aanschaffen | buy |
blokken | blocks |
ci | ci |
capaciteit | capacity |
NL We zien kleine teams met snelle builds die ongeveer 200 minuten gebruiken, terwijl teams van 5–10 ontwikkelaars doorgaans 400–600 minuten per maand gebruiken voor Pipelines.
EN We see small teams with fast builds using about 200 minutes, while teams of 5–10 devs typically use 400–600 minutes a month on Pipelines.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
kleine | small |
teams | teams |
snelle | fast |
builds | builds |
minuten | minutes |
terwijl | while |
doorgaans | typically |
maand | month |
NL “Nu kunnen we worden gebeld en zien we meteen dat een klant vijf minuten eerder een voicemail heeft ingesproken en ons 30 en 45 minuten geleden een e-mail heeft gestuurd
EN “Now we can get a call and see that a client left a voicemail five minutes ago and also sent us two emails 30 and 45 minutes ago
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
klant | client |
gestuurd | sent |
voicemail | voicemail |
NL Droog maar winderig dagje uit om nieuwe banden uit te proberen. Omhoog Van 23mm tot 25's. Tijdsverschil met twee minuten ten opzichte van de andere dag en ook een dag met beter weer. Nieuwe banden ongeveer 4-5 minuten langzamer dan 34 km.
EN Dry but windy day out trying out some new tires. Up From 23mm to 25's. Time down by two minutes from the other day and also a better weather day. New tires around 4-5 mins slower over 34km.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
droog | dry |
banden | tires |
proberen | trying |
s | s |
beter | better |
km | km |
NL 1440 minuten, zolang duurt een story op instagram en het volledig opladen van een batterij. 1440, dat is het aantal minuten in de dag van een allesbehalve gewone vrouw, een eigentijdse heldin.
EN 1440 minutes is how long a story lasts on Instagram and how long a charged up battery lasts. 1440 is the number of minutes in a women’s day, a contemporary heroine who’s everything but ordinary.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
duurt | lasts |
batterij | battery |
gewone | ordinary |
vrouw | women |
NL In het dorp (15 minuten lopen of 3 minuten met de auto) zijn er ook 2 levensmiddelenwinkels.
EN In the village (15 minuts walk or 3 minuts by car) you?ll find two bigger groceries.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
dorp | village |
NL Vanuit Mannheim, neem de S1 (18 minuten) of de S2 (22 minuten) richting Kaiserslautern Hbf. De twee lijnen rijden om de beurt.
EN From Mannheim, take either the S1 (18 minutes) or the S2 (22 minutes) towards Kaiserslautern Hbf. Both lines alternate.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
neem | take |
minuten | minutes |
NL Tussen de luchthaven en Amman is er een bus die gedurende de hele dag tussen ongeveer 7 uur en 10 uur op 30 minuten takt en tussen 10 uur en 7 uur op 60 minuten takt rijd (Sariyah Express)
EN Between the airport and Amman there is a bus that operates during the day between approximately 7.00 am and 10 pm at 30-minute intervals and between 10 pm and 7 am at 60 minute intervals (Sariyah Express)
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
luchthaven | airport |
bus | bus |
NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
trein | train |
le | le |
noirmont | noirmont |
NL Upload een audio- of videobestand van een uur en we retourneren binnen enkele minuten een transcript. Ja, minuten.
EN Upload an hour-long audio or video file and we'll return a transcript in minutes. Yes, minutes.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
upload | upload |
of | or |
we | we |
transcript | transcript |
ja | yes |
audio | audio |
NL Als u bijvoorbeeld een videobestand van 52 minuten transcribeeert, worden er slechts 52 minuten in rekening gebracht, niet een volledig uur.
EN For example, if you transcribe a video file that is 52 minutes, you will only be charged for 52 minutes, not a full hour.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
als | if |
niet | not |
NL Bekijk uren audio/video in enkele minuten met geautomatiseerde transcriptie. Transcribeer een uur audio in minder dan 5 minuten.
EN Review hours of audio / video in minutes with automated transcription. Transcribe an hour of audio in under 5 minutes.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
audio | audio |
geautomatiseerde | automated |
NL De Uienringen worden gestoomd met cranberry's in rusttot ze zacht zijn. Dit kan ongeveer 10-15 minuten duren. Als u de uien nog knapperig wilt hebben, is 5-10 minuten genoeg.
EN The Onion rings are stewed with cranberries at restuntil they are soft. This can take about 10-15 minutes. If you like the onions still crunchy, then 5-10 minutes is enough.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
zacht | soft |
minuten | minutes |
uien | onions |
genoeg | enough |
NL Een dag op Mars (die een sol genoemd wordt) duurt 24 uur en 39 minuten, wat maar 39 minuten langer is dan een dag op aarde.
EN One Martian day (called a sol) lasts 24 hours 39 minutes, which is only 39 minutes longer than a day on the Earth.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
genoemd | called |
duurt | lasts |
langer | longer |
aarde | earth |
NL Wandeltijd naar toegang Oost (de vroegere hoofdingang): 7 minuten - naar toegang West: 15 minuten.
EN Walking time to entrance East (the former main entrance): 7 minutes - to entrance West: 15 minutes.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
oost | east |
vroegere | former |
toegang | entrance |
NL Wandeltijd naar toegang West: 4 minuten - naar toegang Oost (de vroegere hoofdingang): 15 minuten.
EN Walking time to entrance West: 4 minutes - to entrance East (the former main entrance): 15 minutes.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
oost | east |
vroegere | former |
toegang | entrance |
NL Naar goede gewoonte gaat GÉANT elk jaar op zoek naar sprekers die hun ideeën willen delen op het podium van TNC. U kunt een aanvraag indienen voor een klassieke presentatie van 25 minuten of een demo van 30 minuten.
EN As usual, GÉANT is looking for speakers who want to share their ideas on the TNC stage every year. You can apply for a 25-minute single presentation or a 30-minute demo.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
sprekers | speakers |
ideeën | ideas |
podium | stage |
presentatie | presentation |
minuten | minute |
demo | demo |
NL Verkeersverbindingen: Iedere 30 minuten rijdt een trein naar de haven en iedere 60 minuten een bus naar de stad.
EN Directions by car: There is a train to the harbour every 30 minutes. The bus runs to town every 60 minutes.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
minuten | minutes |
haven | harbour |
bus | bus |
stad | town |
NL • wanneer er geen beweging meer wordt gedetecteerd en de nalooptijd van 2 minuten is afgelopen of• wanneer het weer licht genoeg is en de nalooptijd van 2 minuten is afgelopen.
EN • When no more movement is detected and the two-minute delay time has expired or • When it is bright enough again and the two-minute delay time has expired.
Nederlandera | Ingelesa |
---|---|
beweging | movement |
gedetecteerd | detected |
licht | bright |
genoeg | enough |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten