FR Des techniques d'atténuation automatique sont immédiatement mises en œuvre et la majeure partie du trafic malveillant est bloquée en moins de 3 secondes.
Frantsesa-ko "malveillant est bloquée" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
FR Des techniques d'atténuation automatique sont immédiatement mises en œuvre et la majeure partie du trafic malveillant est bloquée en moins de 3 secondes.
EN Automatic mitigation techniques are applied immediately and most malicious traffic is blocked in less than 3 seconds.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
techniques | techniques |
automatique | automatic |
trafic | traffic |
malveillant | malicious |
moins | less |
secondes | seconds |
bloqué | blocked |
immédiatement | immediately |
sont | are |
en | in |
est | is |
et | and |
FR Malware: Abréviation de «logiciel malveillant», un logiciel malveillant est un terme large pour décrire une variété de logiciels nuisibles, y compris les virus, les ransomwares, les logiciels espions, etc
EN Malware: Short for “malicious software,” malware is a broad term to describe a variety of harmful software including viruses, ransomware, spyware, and more
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
terme | term |
large | broad |
compris | including |
malveillant | malicious |
nuisibles | harmful |
malware | malware |
ransomwares | ransomware |
un | a |
est | is |
y | and |
virus | viruses |
variété | variety |
logiciels | software |
FR Le programme malveillant est conçu pour exploiter 30 vulnérabilités de thèmes et de plugins afin d'injecter du JavaScript malveillant dans les sites Web, redirigeant les visiteurs vers le site Web choisi par l'attaquant
EN The malware is designed to exploit 30 theme and plugin vulnerabilities to inject malicious JavaScript into websites, redirecting visitors to the attacker?s chosen website
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
malveillant | malicious |
thèmes | theme |
plugins | plugin |
javascript | javascript |
redirigeant | redirecting |
visiteurs | visitors |
choisi | chosen |
s | s |
vulnérabilités | vulnerabilities |
le | the |
exploiter | exploit |
pour | designed |
site | website |
et | and |
FR Supprimez de votre site tout contenu que Google pourrait considérer comme malveillant. Consultez la documentation de Google pour découvrir la signification des différents avertissements et des exemples de contenu malveillant.
EN Remove any content from your site that Google might consider malicious. Visit Google's documentation to see what the different warnings mean and examples of malicious content.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
supprimez | remove |
malveillant | malicious |
avertissements | warnings |
site | site |
contenu | content |
documentation | documentation |
de | of |
la | the |
différents | different |
exemples | examples |
votre | your |
et | and |
pour | mean |
FR Malveillant si l’analyse révèle un ou plusieurs comportements typiques des malwares. Dans ce cas, ne conservez pas le fichier malveillant. Ne l'ouvrez pas et ne le partagez pas non plus.
EN Malicious if the analysis reveals one or more typical signs of malware behaviour. In this case, do not keep the malicious file. Do not open it or share it.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
malveillant | malicious |
révèle | reveals |
comportements | behaviour |
malwares | malware |
partagez | share |
si | if |
ou | or |
ce | this |
conservez | keep |
dans | in |
le | the |
fichier | file |
plus | more |
FR Logiciel malveillant : les utilisateurs incités à cliquer sur un lien ou à ouvrir une pièce jointe peuvent télécharger un logiciel malveillant sur leur appareil.
EN Malware: users tricked into clicking a link or opening an attachment might download malware onto their devices.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
utilisateurs | users |
cliquer | clicking |
lien | link |
peuvent | might |
télécharger | download |
logiciel malveillant | malware |
ou | or |
leur | their |
appareil | devices |
un | a |
jointe | attachment |
sur | onto |
FR Supprimez de votre site tout contenu que Google pourrait considérer comme malveillant. Consultez la documentation de Google pour découvrir la signification des différents avertissements et des exemples de contenu malveillant.
EN Remove any content from your site that Google might consider malicious. Visit Google's documentation to see what the different warnings mean and examples of malicious content.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
supprimez | remove |
malveillant | malicious |
avertissements | warnings |
site | site |
contenu | content |
documentation | documentation |
de | of |
la | the |
différents | different |
exemples | examples |
votre | your |
et | and |
pour | mean |
FR Cette fonction est toutefois utile dans des pays comme la Chine, où l’utilisation des VPN est bloquée
EN However, this function is useful in countries such as China, where VPN use is blocked
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
utile | useful |
vpn | vpn |
bloqué | blocked |
toutefois | however |
pays | countries |
comme | as |
chine | china |
lutilisation | use |
la | such |
fonction | function |
dans | in |
cette | this |
est | is |
FR Surfshark est un VPN premium au prix attractif. Il convient parfaitement au contournage de la censure en ligne. Avec ce dernier, vous pouvez par exemple utiliser WhatsApp dans un pays où l?app est bloquée.
EN Surfshark is a premium VPN for a very attractive price. This VPN is very suitable to bypass online censorship. For example, you can use the VPN when you are in a country where WhatsApp is blocked.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
surfshark | surfshark |
vpn | vpn |
attractif | attractive |
convient | suitable |
pays | country |
en ligne | online |
bloqué | blocked |
premium | premium |
ce | this |
utiliser | use |
un | a |
censure | censorship |
prix | price |
de | for |
la | the |
en | in |
exemple | example |
vous | you |
FR Avoir un contenu descriptif et utile sur une page qui n?est pas bloquée des moteurs de recherche avec une directive noindex ou Disallow n?est pas suffisant pour qu?un site web réussisse dans la recherche organique
EN Having descriptive, useful content on a page that isn?t being blocked from search engines with a noindex or Disallow directive isn?t enough for a website to succeed in organic search
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
descriptif | descriptive |
utile | useful |
moteurs | engines |
directive | directive |
organique | organic |
bloqué | blocked |
contenu | content |
recherche | search |
ou | or |
un | a |
page | page |
pour | enough |
avec | with |
n | isn |
sur | on |
site | website |
dans | in |
FR Obfsproxy dissimule le fait que vous utilisez une connexion VPN, vous permettant d’utiliser un tel outil dans des pays où leur utilisation est bloquée, comme en Chine et en Turquie
EN Obfsproxy hides the fact that you are using a VPN connection, which means that you can use such VPNs in countries where VPN use is blocked, such as China and Turkey
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
connexion | connection |
turquie | turkey |
outil | means |
bloqué | blocked |
chine | china |
vpn | vpn |
pays | countries |
le | the |
permettant | can |
vous | you |
un | a |
utilisation | use |
en | in |
et | and |
comme | as |
fait | that |
FR L’application Hulu (disponible sur Android, iOS et Windows) est elle aussi bloquée en dehors des frontières des États-Unis et du Japon
EN The Hulu app (which is available for Android, iOS, and Windows) is also blocked outside the United States and Japan
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
lapplication | app |
hulu | hulu |
ios | ios |
japon | japan |
bloqué | blocked |
unis | united |
android | android |
windows | windows |
et | and |
disponible | available |
du | outside |
FR Si votre adresse IP dédiée est finalement découverte et bloquée, votre service VPN pourra rapidement vous en proposer une nouvelle.
EN If your dedicated IP is eventually discovered and blocked, your VPN service will quickly be able to offer you a new one.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
ip | ip |
finalement | eventually |
vpn | vpn |
rapidement | quickly |
nouvelle | new |
découverte | discovered |
bloqué | blocked |
si | if |
service | service |
une | a |
dédié | dedicated |
est | is |
votre | your |
et | and |
pourra | will |
vous | you |
proposer | offer |
en | to |
FR Comme tous les FAI doivent s?y conformer, l?application est bloquée sur toutes les connexions internet du pays.
EN Since all ISPs must comply, the app is blocked on every internet connection in the country.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
fai | isps |
conformer | comply |
pays | country |
bloqué | blocked |
internet | internet |
application | app |
doivent | must |
sur | on |
tous | all |
du | since |
FR La réception est également bloquée lorsque des tiers attaquent une connexion sécurisée et tentent de forcer un repli sur une connexion non chiffrée.
EN Transmission is also stopped if unauthorised third parties attack a secure connection and want to force the switch back to an unencrypted connection.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
attaquent | attack |
connexion | connection |
forcer | force |
également | also |
tiers | third |
la | the |
un | a |
sécurisé | secure |
lorsque | if |
et | and |
FR Par exemple, lorsqu’une tâche est bloquée, les notifications via ce canal permettent d’informer l’ensemble de l’équipe.
EN For example, when a task becomes blocked, channel notifications can keep the entire team informed.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
tâche | task |
notifications | notifications |
canal | channel |
bloqué | blocked |
équipe | team |
l | a |
de | for |
exemple | example |
est | becomes |
les | the |
FR Salamatou s'est retrouvée bloquée au Niger après que son mari violent l'a mise dans un bus, sachant qu'elle n'aurait pas assez d'argent pour retourner en Côte d'Ivoire.
EN Salamatou was stranded in Niger after her abusive husband put her on a bus, knowing she would not have enough money to return to Côte d’Ivoire.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
mari | husband |
bus | bus |
sachant | knowing |
côte | côte |
salamatou | salamatou |
niger | niger |
un | a |
pas | not |
en | in |
au | on |
pour | enough |
après | to |
FR Lorsque vous effectuez une demande de réservation, la propriété est bloquée jusqu´à ce que le propriétaire réponde à votre demande (jusqu´à un maximum de 24h)
EN When you make a reservation, that property is blocked until the landlord responds to your request (for up to 24 hours)
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
réservation | reservation |
bloqué | blocked |
lorsque | when |
demande | request |
propriété | property |
ce | that |
à | to |
votre | your |
un | a |
vous | you |
de | until |
effectuez | make |
FR Même si vous essayez d’accéder au site web en utilisant directement l’adresse IP correcte d’un site Web, si cette adresse IP est bloquée en utilisant cette technique, vous ne serez pas en mesure d’y accéder.
EN Even if you try to access the website by directly using the correct IP address of a website, if that IP is blocked by using this technique, you won’t be able to access it.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
directement | directly |
ip | ip |
technique | technique |
bloqué | blocked |
si | if |
essayez | try |
adresse | address |
accéder | access |
dun | a |
même | the |
site | website |
au | of |
utilisant | by using |
en utilisant | using |
FR Gardez votre calme, Smartsheet vous accorde une période de grâce, qui vous permet de mettre à jour les informations afin d’utiliser une carte de crédit qui n’a pas expiré ou n’est pas bloquée.
EN There’s no need to panic, Smartsheet grants you a limited grace period so that you have time to update the credit card information to one that is not expired or blocked.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
crédit | credit |
expiré | expired |
bloqué | blocked |
période | period |
informations | information |
ou | or |
mettre à jour | update |
à | to |
grâce | grace |
carte | card |
pas | not |
de | one |
une | a |
gardez | have |
vous | you |
mettre | the |
FR Saisissez un code PIN erroné à trois reprises. Votre carte SIM est désormais bloquée et exige le code PUK.
EN Enter an incorrect PIN code three times. Your SIM card is now blocked and requests the PUK code.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
saisissez | enter |
bloqué | blocked |
carte | card |
désormais | now |
code | code |
pin | pin |
le | the |
votre | your |
sim | sim |
à | and |
un | an |
trois | three |
FR Les données requises sont vérifiées par l’utilisateur et transmises par un canal chiffré sécurisé. Des contrôles en arrière-plan sont effectués pour déterminer si la carte d’identité est en cours de validité et si elle a été bloquée.
EN The relevant data is cross-checked with the user and transmitted through a secure encrypted channel. Background checks verify the validity of the ID card and whether it has been blocked.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
transmises | transmitted |
canal | channel |
chiffré | encrypted |
sécurisé | secure |
contrôles | checks |
carte | card |
validité | validity |
bloqué | blocked |
un | a |
données | data |
la | the |
de | of |
été | been |
et | and |
arrière-plan | background |
a | has |
si | whether |
FR Suivez une jeune femme noire vivant dans la maison de sa grand-mère à Détroit, bloquée entre redlining et embourgeoisement, et posez-lui la question suivante : « Comment votre famille en est-elle arrivée là et quelles options avait-elle ? »
EN Follow a Black woman living in her grandmother’s Detroit home amid redlining and gentrification to ask “How did your family end up where they are and how much choice did they have?”
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
suivez | follow |
femme | woman |
noire | black |
vivant | living |
détroit | detroit |
maison | home |
famille | family |
et | and |
comment | how |
votre | your |
à | to |
en | in |
FR L’application A est automatiquement bloquée car elle envoie des contacts sur le réseau
EN Application A is automatically blacklisted as it sends contacts over the network
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
automatiquement | automatically |
envoie | sends |
contacts | contacts |
le | the |
réseau | network |
car | as |
FR Pour ce faire, on crée une sorte de détour, un pont qui contourne la partie de l’artère qui est bloquée, à l’aide d’un bout de vaisseau sanguin pris ailleurs dans le corps.
EN It involves using a piece of blood vessel taken from elsewhere in the body, to create a detour or bypass around the blocked portion of the artery.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
détour | detour |
sanguin | blood |
pris | taken |
ailleurs | elsewhere |
bloqué | blocked |
crée | create |
à | to |
corps | body |
de | of |
un | a |
dans | in |
FR Sans celui-ci, la carte est automatiquement bloquée pour la prochaine dépense
EN Without it, the card is automatically blocked for the next expense
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
carte | card |
automatiquement | automatically |
bloqué | blocked |
sans | without |
prochaine | is |
FR Chaque collaborateur détenteur d’une carte bancaire Visa Corporate n’a accès qu’à ses opérations, qu’il documente au fur et à mesure. La carte bancaire peut être bloquée si la précédente opération n’est pas justifiée.
EN Each employee with a Visa Corporate card can only access their own operations, which they can document as and when necessary. These cards can be blocked if the previous transaction is not justified.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
collaborateur | employee |
visa | visa |
corporate | corporate |
accès | access |
bloqué | blocked |
justifié | justified |
opérations | operations |
si | if |
carte | card |
la | the |
fur | as |
précédente | previous |
chaque | each |
pas | not |
s | a |
à | and |
mesure | with |
peut | can |
FR Cette dernière est ensuite bloquée au moyen d’une spirale, d’une éponge ou de colle de sorte que le sang ne peut plus s’accumuler dans la veine traitée
EN The vein will then be blocked with a small coil, sponge, or glue, so that blood can no longer pool in the treated veins
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
éponge | sponge |
colle | glue |
sang | blood |
veine | vein |
bloqué | blocked |
traité | treated |
ou | or |
dans | in |
de | then |
moyen | a |
sorte | be |
peut | can |
FR Par exemple, lorsqu’une tâche est bloquée, les notifications via ce canal permettent d’informer l’ensemble de l’équipe.
EN For example, when a task becomes blocked, channel notifications can keep the entire team informed.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
tâche | task |
notifications | notifications |
canal | channel |
bloqué | blocked |
équipe | team |
l | a |
de | for |
exemple | example |
est | becomes |
les | the |
FR La réception est également bloquée lorsque des tiers attaquent une connexion sécurisée et tentent de forcer un repli sur une connexion non chiffrée.
EN Transmission is also stopped if unauthorised third parties attack a secure connection and want to force the switch back to an unencrypted connection.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
attaquent | attack |
connexion | connection |
forcer | force |
également | also |
tiers | third |
la | the |
un | a |
sécurisé | secure |
lorsque | if |
et | and |
FR La garantie absolue de ne jamais perdre accès à votre travail et vos services, y compris si vous oubliez de les renouveler ou que votre carte de crédit est bloquée.
EN The absolute guarantee that you will never lose access to your work and your services, even if you forget to renew them or your credit card is blocked.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
garantie | guarantee |
absolue | absolute |
perdre | lose |
accès | access |
oubliez | forget |
renouveler | renew |
crédit | credit |
bloqué | blocked |
travail | work |
services | services |
si | if |
ou | or |
la | the |
à | to |
carte | card |
et | and |
jamais | never |
vous | you |
FR Pour ce faire, on crée une sorte de détour, un pont qui contourne la partie de l’artère qui est bloquée, à l’aide d’un bout de vaisseau sanguin pris ailleurs dans le corps.
EN It involves using a piece of blood vessel taken from elsewhere in the body, to create a detour or bypass around the blocked portion of the artery.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
détour | detour |
sanguin | blood |
pris | taken |
ailleurs | elsewhere |
bloqué | blocked |
crée | create |
à | to |
corps | body |
de | of |
un | a |
dans | in |
FR Votre carte est bloquée temporairement. Veuillez utiliser une autre carte ou contacter votre banque.
EN Your card has a temporary hold. Please use a different card or contact your bank.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
carte | card |
temporairement | temporary |
utiliser | use |
contacter | contact |
banque | bank |
ou | or |
une | a |
autre | different |
veuillez | please |
votre | your |
FR Par exemple, un agent peut voir pourquoi la carte de crédit d’un client est bloquée et lui venir en aide pour qu’il puisse finaliser son achat.
EN For example, an agent can see when a customer’s credit card doesn’t go through and provide support so that customer can successfully complete their purchase.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
agent | agent |
crédit | credit |
aide | support |
finaliser | complete |
client | customer |
un | a |
voir | see |
achat | purchase |
carte | card |
exemple | example |
et | and |
FR Par exemple, un agent peut voir pourquoi la carte de crédit d’un client est bloquée et lui venir en aide pour qu’il puisse finaliser son achat.
EN For example, an agent can see when a customer’s credit card doesn’t go through and provide support so that customer can successfully complete their purchase.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
agent | agent |
crédit | credit |
aide | support |
finaliser | complete |
client | customer |
un | a |
voir | see |
achat | purchase |
carte | card |
exemple | example |
et | and |
FR Par exemple, un agent peut voir pourquoi la carte de crédit d’un client est bloquée et lui venir en aide pour qu’il puisse finaliser son achat.
EN For example, an agent can see when a customer’s credit card doesn’t go through and provide support so that customer can successfully complete their purchase.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
agent | agent |
crédit | credit |
aide | support |
finaliser | complete |
client | customer |
un | a |
voir | see |
achat | purchase |
carte | card |
exemple | example |
et | and |
FR Par exemple, un agent peut voir pourquoi la carte de crédit d’un client est bloquée et lui venir en aide pour qu’il puisse finaliser son achat.
EN For example, an agent can see when a customer’s credit card doesn’t go through and provide support so that customer can successfully complete their purchase.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
agent | agent |
crédit | credit |
aide | support |
finaliser | complete |
client | customer |
un | a |
voir | see |
achat | purchase |
carte | card |
exemple | example |
et | and |
FR Suivez une jeune femme noire vivant dans la maison de sa grand-mère à Détroit, bloquée entre redlining et embourgeoisement, et posez-lui la question suivante : « Comment votre famille en est-elle arrivée là et quelles options avait-elle ? »
EN Follow a Black woman living in her grandmother’s Detroit home amid redlining and gentrification to ask “How did your family end up where they are and how much choice did they have?”
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
suivez | follow |
femme | woman |
noire | black |
vivant | living |
détroit | detroit |
maison | home |
famille | family |
et | and |
comment | how |
votre | your |
à | to |
en | in |
FR Généralement, votre interlocuteur vous demande de communiquer le numéro de la carte ou de répondre à quelques questions de sécurité en relation avec votre compte. La carte est bloquée immédiatement à l’issue de l’appel.
EN You are normally required to provide your credit card number over the phone or answer security questions relating to your account. Your card will be blocked immediately after this call.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
généralement | normally |
sécurité | security |
bloqué | blocked |
ou | or |
immédiatement | immediately |
carte | card |
à | to |
questions | questions |
votre | your |
compte | account |
vous | you |
FR En vue de l’appel téléphonique, préparez le numéro de la carte. Dans la plupart des cas, il vous sera demandé. À l’issue de l’appel, la carte est immédiatement bloquée.
EN Have your credit card number to hand when making the call, as this is usually required. The card will be blocked immediately after the call.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
carte | card |
bloqué | blocked |
immédiatement | immediately |
est | is |
de | after |
le | number |
FR Salamatou s'est retrouvée bloquée au Niger après que son mari violent l'a mise dans un bus, sachant qu'elle n'aurait pas assez d'argent pour retourner en Côte d'Ivoire.
EN Salamatou was stranded in Niger after her abusive husband put her on a bus, knowing she would not have enough money to return to Côte d’Ivoire.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
mari | husband |
bus | bus |
sachant | knowing |
côte | côte |
salamatou | salamatou |
niger | niger |
un | a |
pas | not |
en | in |
au | on |
pour | enough |
après | to |
FR Toute menace détectée dans notre cloud est bloquée en quelques secondes pour tous les autres utilisateurs de cloud.
EN Any threat detected in our cloud is blocked for every other cloud user within seconds.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
menace | threat |
cloud | cloud |
utilisateurs | user |
bloqué | blocked |
secondes | seconds |
est | is |
détecté | detected |
en | in |
notre | our |
autres | other |
FR Toute menace détectée dans notre cloud est bloquée en quelques secondes pour tous les autres utilisateurs de cloud.
EN Any threat detected in our cloud is blocked for every other cloud user within seconds.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
menace | threat |
cloud | cloud |
utilisateurs | user |
bloqué | blocked |
secondes | seconds |
est | is |
détecté | detected |
en | in |
notre | our |
autres | other |
FR N'oubliez pas que si vos balises hreflang renvoient à des pages non indexées, Google le signalera comme une erreur. La raison en est que Google ne peut pas suivre le lien de retour de la page bloquée vers la page d'origine.
EN Keep in mind that if your hreflang tags link to no-index pages, Google will report it as an error. The reason why is because Google cannot follow the return link from the blocked page to the original page.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
balises | tags |
hreflang | hreflang |
erreur | error |
retour | return |
dorigine | original |
bloqué | blocked |
si | if |
raison | reason |
ne | cannot |
à | to |
lien | link |
en | in |
suivre | follow |
vos | your |
pages | pages |
comme | as |
page | page |
FR Pas d’inquiétude, Smartsheet vous accorde une période de grâce, vous permettant de mettre à jour les informations afin d’utiliser une carte de crédit qui n’a pas expiré ou n’est pas bloquée.
EN There’s no need to panic, Smartsheet grants you a limited grace period so that you have time to update the credit card information to one that is not expired or blocked.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
crédit | credit |
expiré | expired |
bloqué | blocked |
période | period |
informations | information |
ou | or |
mettre à jour | update |
à | to |
grâce | grace |
carte | card |
pas | not |
de | one |
une | a |
vous | you |
mettre | the |
FR Si une importation est bloquée, le message « Importation interrompue » s’affiche dans le panneau Importer et exporter du contenu. Nous relancerons automatiquement les importations bloquées toutes les 30 minutes (cinq tentatives au total).
EN If an imports stalls, an "Import was interrupted" message appears in the Import & export content panel. We'll automatically retry stalled imports every 30 minutes and make five tries.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
panneau | panel |
automatiquement | automatically |
minutes | minutes |
importations | imports |
si | if |
message | message |
exporter | export |
contenu | content |
le | the |
importer | import |
et | and |
cinq | five |
du | every |
dans | in |
FR Votre connexion sera bloquée pendant 30 secondes. Prenez un café, puis réessayez dans un instant. Vous avez des questions ? Consultez notre Knowledge Base pour en savoir plus sur l'authentification à deux facteurs.
EN You've been blocked from signing in for 30 seconds. Grab a cup of coffee and try again in a little bit. Have questions? - Check out our Knowledge Base for more information about two-factor authentication.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
connexion | authentication |
café | coffee |
facteurs | factor |
bloqué | blocked |
essayez | try |
secondes | seconds |
knowledge | knowledge |
un | a |
consultez | check |
questions | questions |
notre | our |
en | in |
plus | more |
à | and |
prenez | have |
deux | two |
FR Choisissez le paramètre que vous souhaitez appliquer par défaut aux nouvelles applications installées (Limitée dans le temps ou Bloquée).
EN Choose the default setting for newly installed apps: Time-limited or Blocked.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
choisissez | choose |
paramètre | setting |
défaut | default |
limitée | limited |
nouvelles | newly |
bloqué | blocked |
applications | apps |
ou | or |
installé | installed |
le | the |
temps | time |
FR Choisissez la façon dont vous souhaitez traiter les applications actuellement installées : Limitée dans le temps, Autorisée ou Bloquée.
EN Choose how you want to treat apps that are currently installed: Time-limited, Allowed or Blocked.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
choisissez | choose |
traiter | treat |
limitée | limited |
bloqué | blocked |
applications | apps |
temps | time |
ou | or |
installé | installed |
actuellement | currently |
autorisé | allowed |
dont | you |
FR De même, aucune valeur de lien ne peut être transmise de la page bloquée à la destination du lien. Si vous avez des pages auxquelles vous voulez donner de l'autorité, vous devez utiliser un mécanisme de blocage autre que robots.txt.
EN Also, no link value can be passed from the blocked page to the link destination. If you have pages to which you want to give authority, you must use a blocking mechanism other than robots.txt.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
destination | destination |
mécanisme | mechanism |
blocage | blocking |
robots | robots |
bloqué | blocked |
si | if |
txt | txt |
lien | link |
utiliser | use |
aucune | no |
valeur | value |
à | to |
un | a |
la | the |
page | page |
pages | pages |
peut | can |
du | from |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten