FR Si vous ne me croyez pas, croyez-le ! Et si vous voulez comprendre comment cette intégration est censée fonctionner dans la réalité, écrivez-moi.
Frantsesa-ko "croyez moi" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
FR Si vous ne me croyez pas, croyez-le ! Et si vous voulez comprendre comment cette intégration est censée fonctionner dans la réalité, écrivez-moi.
EN If you don?t believe me ? believe him! And if you want to understand how this integration is meant to work in reality, drop me a line.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
croyez | believe |
intégration | integration |
réalité | reality |
si | if |
me | me |
comment | how |
cette | this |
est | is |
et | understand |
dans | in |
pas | don |
le | him |
FR AfricaHacks a vraiment été une source de motivation pour moi parce que, voir de jeunes gens comme moi faire des "CHOSES" dans le monde de la technologie, m'aidera vraiment à travailler dur. AfricaHacks a été une lumière pour moi
EN “The AfricaHacks Innovation Challenge has really been a source of motivation to me because, seeing young folks like me doing "THINGS" in the Tech world, will really help me to strive hard. AfricaHacks has been a light to me"
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
source | source |
motivation | motivation |
jeunes | young |
technologie | tech |
dur | hard |
lumière | light |
été | been |
de | of |
vraiment | really |
moi | me |
parce | because |
monde | world |
à | to |
a | has |
une | a |
choses | things |
dans | in |
comme | like |
FR L'outil proposé par Equisoft est très complet et une fois que vous savez comment utiliser pleinement toutes ses fonctionnalités, il est vraiment incomparable, et croyez-moi j'en ai utilisé plus d'un.
EN The tool offered by Equisoft is very comprehensive and once you know how to fully utilize all the capabilities it is second to none (and I have used more than a few).
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
equisoft | equisoft |
fonctionnalités | capabilities |
savez | you know |
utiliser | utilize |
il | it |
utilisé | used |
très | very |
moi | i |
et | and |
comment | how |
une | a |
vous | you |
pleinement | all |
plus | more |
une fois | once |
toutes | to |
FR Dès notre arrivée, nous sommes accueillis par Georges, le boss du site : « J'ai vu votre programme les amis, vous n'allez pas chômer, croyez-moi ! »
EN Georges, the site boss, greets us as soon as we come in: “I’ve seen your tour schedule, my friends, and trust me, you’re going to be busy!”
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
boss | boss |
vu | seen |
amis | friends |
site | site |
du | and |
le | the |
votre | your |
nous | we |
vous | to |
FR Sans actions, vous n'apprendrez rien et croyez-moi, vous n'obtiendrez jamais de succès si vous n'agissez jamais
EN Without actions you will not learn anything and trust me you will never get success if you never take actions
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
succès | success |
moi | me |
actions | actions |
si | if |
jamais | never |
rien | anything |
vous | you |
et | learn |
sans | without |
de | and |
FR Ajouter des épinards dans son smoothie est une super idée pour se rapprocher des 5 fruits et légumes frais à consommer par jour. Et croyez-moi, le goût des épinards est totalement masqué par la saveur des autres ingrédients.
EN Spinach is a great way to get in your greens. And trust us, you can?t even taste it in a smoothie.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
épinards | spinach |
smoothie | smoothie |
légumes | greens |
goût | taste |
t | t |
à | to |
et | and |
dans | in |
est | is |
des | way |
une | a |
le | get |
FR Vous devez pour le regarder si vous êtes dans le porno VR brune, croyez-moi.
EN You have to watch it if you?re into brunette VR porn, trust me.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
porno | porn |
vr | vr |
brune | brunette |
moi | me |
si | if |
vous | you |
devez | have to |
le | into |
regarder | to |
FR Une bouche qui sait comment traiter une bite, croyez-moi sur ce point. Alors, elle en aura plus du type riche ? Plus qu'une énorme bite, je veux dire.
EN A mouth that knows how to treat a dick, trust me on this one. So, will she get more from the rich guy? More than a huge dick, I mean.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
bouche | mouth |
traiter | treat |
bite | dick |
riche | rich |
énorme | huge |
je | i |
moi | me |
sait | knows |
du | from |
comment | how |
une | a |
ce | this |
plus | more |
FR Vous arrivez à baiser ces trois hôtesses noires une par une et croyez-moi, c'est la meilleure expérience de porno RV Ebony avec trois magnifiques modèles comme ceux-ci
EN You get to fuck these three black hoes one by one and trust me, it?s the best ebony VR porn experience featuring three gorgeous models like these
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
noires | black |
expérience | experience |
porno | porn |
ebony | ebony |
magnifiques | gorgeous |
modèles | models |
moi | me |
baiser | fuck |
la | the |
à | to |
de | featuring |
et | and |
vous | you |
trois | three |
par | by |
meilleure | the best |
FR Il y a une énorme différence entre le streaming et le téléchargement, croyez-moi sur ce point. Et ne vous inquiétez pas, vous pouvez faire à la fois du streaming et du téléchargement avec le même abonnement.
EN There?s a huge difference between streamed and downloaded, trust me on this one. And don?t worry, you can do both streaming and downloading with the same subscription.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
énorme | huge |
différence | difference |
streaming | streaming |
abonnement | subscription |
moi | me |
ce | this |
téléchargement | downloading |
t | t |
vous | you |
entre | between |
à | and |
avec | with |
une | a |
pas | don |
FR Vous ne le ferez peut-être pas à chaque fois, mais si Marica Hase était votre bonne sexy et elle est venue au travail habillée comme ça, croyez-moi, vous seriez complètement fou d'elle.
EN You might not do that every time, but if Marica Hase was your hot maid and she came at work dressed like that, trust me, you?d go completely nuts over her.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
sexy | hot |
si | if |
travail | work |
complètement | completely |
moi | me |
était | was |
peut | might |
habillé | dressed |
fois | time |
chaque | every |
ferez | do |
votre | your |
peut-être | that |
comme | like |
vous | you |
à | and |
mais | but |
est | her |
FR Croyez-moi, j'ai regardé ma part des meilleurs sites pornographiques VR et de leur contenu et, sans aucun doute, je peux dire que les sites que nous avons sélectionnés répondent à tous les critères pour être les meilleurs
EN Believe me; I watched my share of the best VR porn sites and their content and without a doubt, I can say that the sites we selected meet every criterion for being the best
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
regardé | watched |
vr | vr |
contenu | content |
doute | doubt |
croyez | believe |
sélectionné | selected |
ma | my |
je | i |
peux | i can |
moi | me |
de | of |
nous | we |
meilleurs | the best |
sites | sites |
à | and |
dire | say |
pour | for |
s | a |
FR . Filmé avec une caméra standard à 360° ou simplement étiré dans un dôme. Croyez-moi. Ce n'est pas comparable à la 3D stéréoscopique des sites web professionnels.
EN . Filmed with a standard 360° camera or just stretched into a dome. Believe me. This doesn?t compare to stereoscopic 3D of professional websites.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
filmé | filmed |
caméra | camera |
standard | standard |
dôme | dome |
croyez | believe |
moi | me |
ou | or |
ce | this |
à | to |
un | a |
avec | with |
sites | websites |
professionnels | professional |
FR Attendez de voir une belle paire de nichons ! C'est comme l'IMAX du futur, mais avec du porno ! Croyez-moi, une fois que vous l'aurez essayé par vous-même, il n'y a pas moyen en enfer tu regarderas encore du porno en 2D.
EN Just wait until you see a nice pair of tits! It?s like the IMAX of the future, but with porn! Believe me, once you tried it out for yourself, there is no way in hell you?ll watch 2D porn again.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
attendez | wait |
belle | nice |
nichons | tits |
porno | porn |
essayé | tried |
enfer | hell |
croyez | believe |
moi | me |
voir | see |
il | it |
en | in |
d | s |
de | of |
futur | the future |
avec | with |
a | there |
paire | pair |
une | a |
vous | you |
vous-même | yourself |
mais | but |
une fois | once |
FR Ne fais pas ça. Croyez-moi sur parole. Tout est en un clic:
EN Don?t just take my word for it. Everything is one click away:
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
clic | click |
en | it |
un | just |
pas | don |
est | word |
FR C'est ce qui se passe dans cette vidéo et croyez-moi, vos besoins seront satisfaits
EN That?s what happens in this video and trust me, your needs will be satisfied
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
vidéo | video |
besoins | needs |
satisfaits | satisfied |
dans | in |
moi | me |
vos | your |
et | and |
se passe | happens |
ce | this |
FR Croyez-moi, vous ne pouvez pas manquer une leçon d'espagnol si Lasirena69, une des plus grandes stars du porno avec laquelle travaille VRBangers, va être votre professeur
EN Trust me on this one, you can?t miss a Spanish lesson EVER if Lasirena69, one of the hottest pornstars VRBangers works with, is gonna be your teacher
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
manquer | miss |
leçon | lesson |
travaille | works |
professeur | teacher |
si | if |
moi | me |
avec | with |
votre | your |
vous | you |
être | be |
une | a |
laquelle | the |
le | on |
plus | ever |
va | this |
FR De plus, ce jeu peut être joué en non-RV, donc ce n'est pas seulement de la RV. Mais croyez-moi, le vrai plaisir se passe dans la Réalité Virtuelle!
EN Also, this game can be played in Non-VR, so it?s not VR only. But trust me, the real fun happens in Virtual Reality!
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
moi | me |
ce | this |
jeu | game |
réalité | reality |
joué | played |
en | in |
réalité virtuelle | vr |
seulement | it |
se passe | happens |
pas | not |
peut | can |
donc | so |
mais | but |
FR L'outil proposé par Equisoft est très complet et une fois que vous savez comment utiliser pleinement toutes ses fonctionnalités, il est vraiment incomparable, et croyez-moi j'en ai utilisé plus d'un.
EN The tool offered by Equisoft is very comprehensive and once you know how to fully utilize all the capabilities it is second to none (and I have used more than a few).
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
equisoft | equisoft |
fonctionnalités | capabilities |
savez | you know |
utiliser | utilize |
il | it |
utilisé | used |
très | very |
moi | i |
et | and |
comment | how |
une | a |
vous | you |
pleinement | all |
plus | more |
une fois | once |
toutes | to |
FR Ajouter des épinards dans son smoothie est une super idée pour se rapprocher des 5 fruits et légumes frais à consommer par jour. Et croyez-moi, le goût des épinards est totalement masqué par la saveur des autres ingrédients.
EN Spinach is a great way to get in your greens. And trust us, you can?t even taste it in a smoothie.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
épinards | spinach |
smoothie | smoothie |
légumes | greens |
goût | taste |
t | t |
à | to |
et | and |
dans | in |
est | is |
des | way |
une | a |
le | get |
FR Croyez-moi; c'est pour le bien de votre entreprise comme les affectations étaient bonnes pour vos études. Les deux sont nécessaires pour vous aider à long terme.
EN Trust me; it’s for the good of your business like assignments were good for your studies. Both are required to help you in the long run.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
affectations | assignments |
nécessaires | required |
entreprise | business |
études | studies |
long | long |
moi | me |
le | the |
étaient | were |
à | to |
de | of |
sont | are |
les | good |
pour | for |
vous | you |
aider | to help |
FR Teck tock, cochez tock…Entends-tu cela? C’est le son de l’horloge qui vous rattrape! Croyez-moi, je comprends. Il y a plus Rouleaux Ici, plus douleurs là ... il y a plus épuisement partout!Et la triste vérité...
EN Tick tock, tick tock…Do you hear that? It’s the sound of the clock catching up with you! Trust me, I get it. There’s more rolls here, more aches there...There’s more exhaustion everywhere! And the sad truth...
FR Si cela se produit jamais, sortez-moi et tirez-moi
EN If that ever happens, take me out and shoot me
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
se produit | happens |
moi | me |
si | if |
jamais | ever |
et | and |
se | out |
cela | that |
FR Plus tard, quand j’ai eu un peu plus confiance en moi, je me suis approché, je voulais voir – et les gens paniquaient autour de moi
EN Later on when I got a little bit of more confidence, I walked up, I wanted to see, do you know – like, people are panicking around you
FR Pour moi, travailler pour les Nations Unies n'est pas juste un emploi : c'est une vocation. L'engagement de l'ONU à produire des résultats qui font la différence m'a poussé de manière constante à donner le meilleur de moi-même.
EN For me, working for the United Nations is not just a job — it has been a calling. The UN’s commitment to making an impact has constantly challenged me to do my very best.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
constante | constantly |
nations | nations |
ma | my |
meilleur | best |
emploi | job |
unies | united |
pas | not |
juste | just |
un | a |
à | to |
moi | me |
travailler | working |
FR Pourquoi ce style photographique a-t-il un effet aussi apaisant sur moi ? Pour moi, ce processus a été comme un voyage intérieur.
EN Why does this photographic style have such a calming effect on me? For me, this process has been like a journey to myself.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
style | style |
photographique | photographic |
effet | effect |
processus | process |
voyage | journey |
ce | this |
un | a |
été | been |
moi | me |
a | has |
sur | on |
comme | like |
pour | for |
FR Pour moi, ce n'était pas facile de quitter mon pays, puisque [c'est] chez moi, et pour venir dans un pays dont on ne connaît pas leurs coutumes, il faut s'adapter
EN For me, it was not easy to leave my country, since [it is] home, and to come to a country where you do not know their customs, you have to adapt
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
coutumes | customs |
facile | easy |
pays | country |
un | a |
il | it |
quitter | to leave |
mon | my |
moi | me |
dont | you |
et | and |
FR Pour moi, la durabilité a beaucoup à voir avec les personnes et le local. Il est important pour moi de soutenir les entreprises locales.
EN For me, sustainability has a lot to do with taking action in our own community and environment. It is therefore important to me to support local and smaller businesses.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
durabilité | sustainability |
important | important |
entreprises | businesses |
il | it |
soutenir | to support |
est | is |
à | to |
moi | me |
avec | with |
FR Plus tard, quand j’ai eu un peu plus confiance en moi, je me suis approché, je voulais voir – et les gens paniquaient autour de moi
EN Later on when I got a little bit of more confidence, I walked up, I wanted to see, do you know – like, people are panicking around you
FR Déjà membre? Ajouter votre carte metro&moi Déjà membre? Ajouter votre carte metro&moi
EN Already a member? Add your metro&moi card Already a member? Add your metro&moi card
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
membre | member |
ajouter | add |
carte | card |
metro | metro |
votre | your |
moi | moi |
déjà | already |
FR Je suis votre contact. Vous ne savez pas par où commencer? Appelez-moi, programmez une vidéoconférence ou envoyez-moi un e-mail. Je suis tout ouïe. Ensemble, nous allons trouver une solution!
EN I'm your contact person. Don't know where to start? Call me, schedule a videocall or send me an e-mail. I'm all ears. Together we'll figure this out!
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
programmez | schedule |
contact | contact |
ou | or |
moi | me |
votre | your |
appelez | call |
commencer | to start |
un | a |
envoyez | send |
pas | dont |
ensemble | together |
FR Et permettez-moi de clarifier cela. Le réseautage ne veut pas dire "Bonjour, j'ai un produit à venir, pouvez-vous s'il vous plaît promouvoir pour moi?" C'est quelque chose que je reçois si souvent.
EN And let me make this very clear. Networking doesn’t mean ?Hello, I?ve got a product coming out soon, can you please promote for me?? This is something that I get pitched so often.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
réseautage | networking |
plaît | please |
promouvoir | promote |
souvent | often |
permettez | let |
je | i |
un | a |
produit | product |
vous | you |
moi | me |
pouvez | can |
cela | this |
bonjour | hello |
à | and |
que | that |
FR Oui, c’est vraiment le moment. En tant que propriétaire d’entreprise moi-même, je rencontre les malheurs de nombreux vendeurs comme moi rencontrer au jour le jour.
EN Yes, it truly is. As a business owner myself, I experience the woes many sellers like me encounter day to day.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
vendeurs | sellers |
je | i |
oui | yes |
rencontre | encounter |
le | the |
moi | me |
me | myself |
propriétaire | owner |
nombreux | many |
FR J'utilise cette application maintenant, c'est très facile pour moi. Et ils ont un très bon service à la clientèle, très professionnel. Tout fonctionne parfaitement pour moi maintenant.
EN I am using this app now, its very easy for me . And they have a very good customers service .VERY Good profesional. All is running perfectly for me now
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
application | app |
facile | easy |
service | service |
parfaitement | perfectly |
client | customers |
un | a |
bon | good |
très | very |
cette | this |
maintenant | now |
cest | is |
moi | me |
pour | for |
à | and |
la | its |
tout | all |
FR CELINE 03 WOMEN'S WINTER 19 LES INVALIDES, MARCH 2019 MUSIQUE BANDE ORIGINALE POUR CELINE EMBRASSE MOI « LES ECRANS ALLUMES » ÉCRITE, COMPOSÉE, ENREGISTRÉE ET MIXÉE PAR EMBRASSE MOI STYLISME ET SCÉNOGRAPHIE HEDI SLIMANE
EN CELINE 03 WOMEN’S WINTER 19 LES INVALIDES, MARCH 2019 MUSIC ORIGINAL SOUNDTRACK FOR CELINE EMBRASSE MOI « LES ECRANS ALLUMES » WRITTEN, COMPOSED, RECORDED AND MIXED BY EMBRASSE MOI STYLING AND SET DESIGN HEDI SLIMANE
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
celine | celine |
winter | winter |
musique | music |
originale | original |
stylisme | styling |
moi | moi |
les | les |
par | by |
pour | for |
et | written |
FR “En tant que réalisateur, j'ai beaucoup d'équipement de valeur chez moi. Bien que ce soit stocké en sécurité, je veux quand même recevoir une alerte lorsque quelqu'un rentre chez moi quand je ne suis pas là.”
EN “As a filmmaker, I’ve got a lot of valuable stuff at home. Although it’s safely stored, I still want to receive a message when someone enters my home when I’m not there.”
FR Elle vient juste de commencer et, comme Mark Zuckerberg, je crois moi aussi que la réalité virtuelle et augmentée va devenir la prochaine grande affaire ! Alors, rejoignez-moi dans cette aventure en suivant VRPornMania et notre Blog
EN It just starting and like Mark Zuckerberg, I too, belive that virtual and augmented reality is going to be the next big thing! So, join me on this venture by following VRPornMania and our Blog
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
commencer | starting |
mark | mark |
réalité | reality |
virtuelle | virtual |
augmentée | augmented |
blog | blog |
zuckerberg | zuckerberg |
je | i |
la | the |
prochaine | is |
rejoignez | join |
moi | me |
notre | our |
FR « Le cyclisme est synonyme de liberté pour moi, c’est pourquoi j’aime tout ce qui a à voir avec la vitesse, la perfection et le rythme de donner 100% de moi-même dans tout ce que je fais »
EN “Cycling means freedom for me, that’s why I love everything that has to do with speed, perfection and the pleasure of giving 100% of myself in everything I do”
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
cyclisme | cycling |
liberté | freedom |
perfection | perfection |
donner | giving |
vitesse | speed |
moi-même | myself |
je | i |
et | and |
à | to |
avec | with |
dans | in |
a | has |
fais | do |
FR Je suis le spécialiste de cette question pour votre région. Vous ne savez pas par où commencer? Appelez-moi ou envoyez-moi un e-mail. Je suis tout ouïe. Ensemble, nous allons trouver une solution!
EN I'm your contact person. Don't know where to start? Call me or send me an e-mail. I'm all ears. Together we'll figure this out!
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
ou | or |
moi | me |
votre | your |
appelez | call |
commencer | to start |
pas | dont |
un | an |
FR Des questions ? Appelez-moi ou envoyez-moi un e-mail. Je vous écoute. Ensemble, nous allons trouver une solution !
EN Any questions? Call me or send me an e-mail. I'm all ears. Together we'll figure this out!
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
appelez | call |
moi | me |
ou | or |
allons | this |
questions | questions |
un | an |
ensemble | together |
FR Bao Moi est un site d'actualité en ligne au Vietnam. Le site Bao Moi ne fait que répertorier les articles d'un autre site d'actualité.
EN Bao Moi is an online news site in Vietnam. The Bao Moi site only lists articles from another news site.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
vietnam | vietnam |
moi | moi |
en ligne | online |
en | in |
site | site |
le | the |
un | lists |
autre | another |
FR L’expérience de coaching BetterUp m’a aidée à améliorer mon bien-être psychologique au travail et chez moi. J’ai davantage confiance en moi, je suis plus attentive à mes émotions et plus positive dans la vie en général.
EN The BetterUp coaching experience has helped me improve my emotional well-being at work and at home. I am more confident and aware of my feelings, and have a more positive mindset about life in general.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
coaching | coaching |
travail | work |
positive | positive |
général | general |
aidé | helped |
améliorer | improve |
vie | life |
je | i |
la | the |
bien | well-being |
de | of |
en | in |
plus | more |
moi | me |
à | and |
FR Déjà membre? Ajouter votre carte metro&moi Déjà membre? Ajouter votre carte metro&moi
EN Already a member? Add your metro&moi card Already a member? Add your metro&moi card
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
membre | member |
ajouter | add |
carte | card |
metro | metro |
votre | your |
moi | moi |
déjà | already |
FR “En tant que réalisateur, j'ai beaucoup d'équipement de valeur chez moi. Bien que ce soit stocké en sécurité, je veux quand même recevoir une alerte lorsque quelqu'un rentre chez moi quand je ne suis pas là.”
EN “As a filmmaker, I’ve got a lot of valuable stuff at home. Although it’s safely stored, I still want to receive a message when someone enters my home when I’m not there.”
FR Pour moi, la durabilité a beaucoup à voir avec les personnes et le local. Il est important pour moi de soutenir les entreprises locales.
EN For me, sustainability has a lot to do with taking action in our own community and environment. It is therefore important to me to support local and smaller businesses.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
durabilité | sustainability |
important | important |
entreprises | businesses |
il | it |
soutenir | to support |
est | is |
à | to |
moi | me |
avec | with |
FR Pour moi, ce n'était pas facile de quitter mon pays, puisque [c'est] chez moi, et pour venir dans un pays dont on ne connaît pas leurs coutumes, il faut s'adapter
EN For me, it was not easy to leave my country, since [it is] home, and to come to a country where you do not know their customs, you have to adapt
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
coutumes | customs |
facile | easy |
pays | country |
un | a |
il | it |
quitter | to leave |
mon | my |
moi | me |
dont | you |
et | and |
FR Je suis votre contact. Vous ne savez pas par où commencer? Appelez-moi, programmez une vidéoconférence ou envoyez-moi un e-mail. Je suis tout ouïe. Ensemble, nous allons trouver une solution!
EN I'm your contact person. Don't know where to start? Call me, schedule a videocall or send me an e-mail. I'm all ears. Together we'll figure this out!
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
programmez | schedule |
contact | contact |
ou | or |
moi | me |
votre | your |
appelez | call |
commencer | to start |
un | a |
envoyez | send |
pas | dont |
ensemble | together |
FR « De plus, étant moi-même immigrant, je me suis rendu compte que beaucoup de gens venaient s?installer ici. J?utilise une fondation de chez moi, mais ici, comment les gens peuvent-ils l?obtenir facilement ? »
EN That went for local makeup artists, too: “I hired an assistant, a new grad from beauty school, and she couldn’t do women of colour. We went to work on someone, and she was shaking.”
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
je | i |
me | we |
une | a |
de | and |
FR Bonjour belle quel est votre nom d'où venez-vous sable moi une photo s'il vous plait je m'appelle Sandra mon numéro (916) 842-5722 tex moi stellatreacy532@gmail.com
EN Hello there beautiful what is your name where are you from sand me a pic please my name is Sandra my number (916) 842-5722 tex me stellatreacy532@gmail.com
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
belle | beautiful |
sable | sand |
sandra | sandra |
tex | tex |
gmail | gmail |
photo | pic |
nom | name |
est | is |
mon | my |
moi | me |
vous | you |
bonjour | hello |
votre | your |
FR C?est pour moi l’occasion de redire tout le plaisir et la motivation que j’ai de pouvoir compter autour de moi, autant de talents individuels (au sein de notre comité de direction comme dans chacun de nos services…) et collectifs.
EN It provides me with an opportunity to state once again the pleasure and motivation I feel in being surrounded by so much talent, whether in our steering committee or in each of our departments, at both the individual and collective levels.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
plaisir | pleasure |
motivation | motivation |
talents | talent |
direction | steering |
services | departments |
individuels | individual |
collectifs | collective |
moi | me |
de | of |
que | whether |
est | so |
dans | in |
pouvoir | opportunity |
pour | at |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten