Itzuli "number of tracks" Portugesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Portugesa -ra

Ingelesa-ren Portugesa-ren itzulpena number of tracks

Ingelesa
Portugesa

EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down

PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo

Ingelesa Portugesa
existing existentes
key tecla
shift shift
click clique
a um
rows linhas
select selecione
row linha
the a
number número
insert inserir
of de
on no
hold que
and e

EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down

PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo

Ingelesa Portugesa
existing existentes
key tecla
shift shift
click clique
a um
rows linhas
select selecione
row linha
the a
number número
insert inserir
of de
on no
hold que
and e

EN Enter sms: followed by a phone number, without any spaces. For example, to link to the phone number (205) 555-1234, you'd enter sms:2055551234 in the link field. If the phone number includes a country code, add sms:+ followed by the phone number.

PT Digite sms: seguido de um número de telefone, sem espaços. Para criar um link com o número de telefone (205) 555-1234, por exemplo, digite sms:2055551234 no campo de link. Se o número incluir o código do país, adicione sms:+ seguido do número.

Ingelesa Portugesa
sms sms
followed seguido
spaces espaços
country país
code código
if se
a um
phone telefone
without sem
field campo
add adicione
the o
includes incluir
number número
by com
link link
any do
example exemplo

EN In commercial music, some tracks or songs on a compact disc include instrumental tracks

PT Em alguns casos, como nas faixas Taiane, do brasileiro Hermeto Pascoal ou, talvez mais conhecida, "The Great Gig in the Sky", da banda inglesa de rock progressivo Pink Floyd, a voz é usada como instrumento musical

Ingelesa Portugesa
music musical
tracks faixas
or ou
in in
some de
a alguns

EN colorFX are not only subtle emulsifiers for masters and grouped tracks, but they can also give individual tracks a distinctive touch.

PT O colorFX produz não só dispersões sutis para másters e grupos, mas também coloca um toque distinto em cada trilha.

Ingelesa Portugesa
touch toque
a um
for em
only o
also também
and e
but mas
give para

EN Its research tracks generate cutting-edge knowledge Gera research tracks

PT Gera conhecimento de ponta em suas linhas de pesquisa

Ingelesa Portugesa
generate gera
research pesquisa
knowledge conhecimento
its de

EN Norad Tracks Santa vs Google Santa Tracker: Which tracks Father Christmas best?

PT Norad rastreia o Papai Noel vs Google Santa Tracker: Qual rastreia melhor o Pai Natal?

Ingelesa Portugesa
tracks rastreia
santa papai noel
vs vs
google google
father pai
best melhor
tracker tracker
christmas natal
which o

EN Theme, Areas and Trails In a collaborative construction, this 18th edition of FISL will have two themes and, within them, the traditional areas and their tracks. Within the tracks there are subtopics to better detail the themes.

PT Temática, Áreas e Trilhas Numa construção colaborativa, esta 18ª edição do FISL, contará com duas temáticas e, dentro delas, as áreas tradicionais e suas trilhas. Dentro das trilhas subtópicos para detalhar melhor os temas.

Ingelesa Portugesa
collaborative colaborativa
construction construção
traditional tradicionais
better melhor
areas áreas
edition edição
themes temas
trails trilhas
of do
and e
the os
to para
a numa

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Spotify

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Spotify

Ingelesa Portugesa
starts começa
tracks faixas
found encontradas
spotify spotify
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
the o
will estarão
your e

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on TIDAL

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no TIDAL

Ingelesa Portugesa
starts começa
tracks faixas
found encontradas
tidal tidal
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
the o
will estarão
your e

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Deezer

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Deezer

Ingelesa Portugesa
starts começa
tracks faixas
found encontradas
deezer deezer
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
the o
will estarão
your e

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on YouTube

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no YouTube

Ingelesa Portugesa
starts começa
tracks faixas
found encontradas
youtube youtube
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
the o
will estarão
your e

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on YouTube Music

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no YouTube Music

Ingelesa Portugesa
starts começa
tracks faixas
found encontradas
youtube youtube
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
music music
the o
will estarão
your e

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Apple Music

PT O processo começa. Uma vez terminado e se as faixas forem encontradas, suas faixas estarão disponíveis no Apple Music

Ingelesa Portugesa
starts começa
tracks faixas
found encontradas
apple apple
if se
available disponíveis
finished terminado
process processo
on no
music music
the o
will estarão
your e

EN colorFX are not only subtle emulsifiers for masters and grouped tracks, but they can also give individual tracks a distinctive touch.

PT O colorFX produz não só dispersões sutis para másters e grupos, mas também coloca um toque distinto em cada trilha.

Ingelesa Portugesa
touch toque
a um
for em
only o
also também
and e
but mas
give para

EN Its research tracks generate cutting-edge knowledge Gera research tracks

PT Gera conhecimento de ponta em suas linhas de pesquisa

Ingelesa Portugesa
generate gera
research pesquisa
knowledge conhecimento
its de

EN Theme, Areas and Trails In a collaborative construction, this 18th edition of FISL will have two themes and, within them, the traditional areas and their tracks. Within the tracks there are subtopics to better detail the themes.

PT Temática, Áreas e Trilhas Numa construção colaborativa, esta 18ª edição do FISL, contará com duas temáticas e, dentro delas, as áreas tradicionais e suas trilhas. Dentro das trilhas subtópicos para detalhar melhor os temas.

Ingelesa Portugesa
collaborative colaborativa
construction construção
traditional tradicionais
better melhor
areas áreas
edition edição
themes temas
trails trilhas
of do
and e
the os
to para
a numa

EN New rekordbox for Mac/Windows (ver. 6.6.4) brings support for BPM Supreme and new Cloud Analysis – Play millions of tracks from the streaming service online or offline, and analyze new tracks from all sources faster

PT O novo o rekordbox para Mac/Windows (ver. 6.6.4) assegura o suporte do bpm Supreme e do novo Cloud Analysis – Reproduza milhões de faixas do serviço de streaming online ou offline, e analise as faixas novas de todas as fontes com maior rapidez

EN The URL Builder tracks traffic to a specific page of your site from an ad, while this process tracks traffic and sales of specific products from an ad.

PT O Construtor de URL rastreia o tráfego do anúncio até uma página específica do site, enquanto esse processo rastreia o tráfego e as vendas de produtos específicos a partir de um anúncio.

Ingelesa Portugesa
url url
builder construtor
tracks rastreia
traffic tráfego
process processo
sales vendas
ad anúncio
a um
page página
site site
the o
products produtos
from partir
of do
and e

EN In commercial music, some tracks or songs on a compact disc include instrumental tracks

PT Em alguns casos, como nas faixas Taiane, do brasileiro Hermeto Pascoal ou, talvez mais conhecida, "The Great Gig in the Sky", da banda inglesa de rock progressivo Pink Floyd, a voz é usada como instrumento musical

Ingelesa Portugesa
music musical
tracks faixas
or ou
in in
some de
a alguns

EN The album peaked at number three on the UK Albums Chart, and yielded nine singles, including "Be the One" and "IDGAF", and the UK number-one single "New Rules", which also peaked at number six in the US

PT Seus pais, que são albaneses de origem do Kosovo, deixaram a cidade de Pristina na década de 1990 e foram para o Reino Unido

Ingelesa Portugesa
uk reino unido
at na
the o
in de
and e
number do

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

PT Digite seu número de cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número CVV (o número na parte de trás do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no botão Verde Salvar alterações.

Ingelesa Portugesa
credit crédito
expiration expiração
spaces espaços
changes alterações
save salvar
click clique
button botão
the o
green verde
card cartão
number número
date data
and e
of do

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.

PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos ativos que acessam os computadores dos laboratórios simultaneamente, não pelo número total de alunos.

Ingelesa Portugesa
user usuário
licenses licenças
active ativos
students alunos
lab laboratórios
computers computadores
is é
pay pague
on no
based on baseado
pricing preço
of de
total total
number número
the o

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students

PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos que usam os computadores do laboratório simultaneamente, não pelo número total de alunos

Ingelesa Portugesa
licenses licenças
students alunos
lab laboratório
computers computadores
is é
user usuário
pay pague
on no
based on baseado
pricing preço
total total
number número
of do
the o

EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date.

PT Número de dias úteis antes (número negativo) ou depois (número positivo) da data em questão.

Ingelesa Portugesa
positive positivo
or ou
negative negativo
of de
days dias
number número
before antes

EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database

PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido

Ingelesa Portugesa
indexing indexação
key essenciais
properties propriedades
fast rápido
access acesso
production produção
store armazenar
makes it torna
information informações
possible possível
line linha
makes é
serial série
database banco de dados
identify identificar
the a
number número
to proporcionar
and e

EN No. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.

PT Não. Para fins de licenciamento, contamos apenas o número de usuários ativos, independentemente do número de dispositivos usados ou do número de servidores instalados.

Ingelesa Portugesa
licensing licenciamento
users usuários
used usados
servers servidores
installed instalados
active ativos
devices dispositivos
or ou
the o
number número
regardless independentemente
of do

EN *When using the Matrix Routing API, the number of routes calculated in each request = number of origins x number of destination

PT *Ao usar a API de Roteamento de Matriz, o número de rotas calculadas em cada solicitação = número de origens x número de destino

Ingelesa Portugesa
matrix matriz
routing roteamento
routes rotas
calculated calculadas
origins origens
x x
destination destino
api api
request solicitação
in em
each cada
the o
number número
of de

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.

PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos ativos que acessam os computadores dos laboratórios simultaneamente, não pelo número total de alunos.

Ingelesa Portugesa
user usuário
licenses licenças
active ativos
students alunos
lab laboratórios
computers computadores
is é
pay pague
on no
based on baseado
pricing preço
of de
total total
number número
the o

EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database

PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido

Ingelesa Portugesa
indexing indexação
key essenciais
properties propriedades
fast rápido
access acesso
production produção
store armazenar
makes it torna
information informações
possible possível
line linha
makes é
serial série
database banco de dados
identify identificar
the a
number número
to proporcionar
and e

EN Number - enter only a number. You can set a minimum and a maximum number. The "step" option sets the interval between numbers in the range, e.g., 2 steps will set the optional selection to 2, 4, 6, and so on.

PT Número - digite apenas um número. Você pode definir um número mínimo e máximo. A opção "passo" define o intervalo entre os números no intervalo, por exemplo, 2 etapas definirão a seleção opcional para 2, 4, 6 e assim por diante.

Ingelesa Portugesa
maximum máximo
optional opcional
minimum mínimo
option opção
selection seleção
a um
you você
step passo
e e
steps etapas
can pode
numbers números
range intervalo
set define
in no
number número
between entre
the o

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

PT Digite o número do seu cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número do CVV (o número na parte traseira do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no verde Salvar alterações botão.

Ingelesa Portugesa
credit crédito
expiration expiração
spaces espaços
changes alterações
save salvar
click clique
button botão
the o
green verde
card cartão
number número
date data
the back traseira
and e
of do

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students

PT Os preços são baseados no número de licenças de utilizador concorrentes. Pague apenas pelo número de alunos simultaneamente activos que acedem aos computadores do laboratório, e não pelo número total de alunos

Ingelesa Portugesa
user utilizador
licenses licenças
students alunos
lab laboratório
computers computadores
pay pague
pricing preços
the os
total total
on no
based on baseados
is são
number número
simultaneously simultaneamente
of do
and e

EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date

PT Número de dias úteis antes (número negativo) ou depois (número positivo) da data em questão.

Ingelesa Portugesa
positive positivo
or ou
negative negativo
of de
days dias
number número
before antes

EN Note: include the phone number in the following format: country code (example: +1, +32, etc.) followed by the phone number. For example, for a US phone number: +11234567890

PT Observação: O Pixel do Twitter aplica automaticamente hash nesses parâmetros usando o hash SHA256 padrão. Nenhum dado sem hash é compartilhado com o Twitter.

Ingelesa Portugesa
note observação
the o
in nesses
by com
number do
for nenhum

EN This encrypted information includes the email address, number of high-risk records, number of resolved records and number of ignored records

PT Estas informações criptografadas incluem endereço de e-mail, número de registros de alto risco, número de registros resolvidos e número de registros ignorados

Ingelesa Portugesa
encrypted criptografadas
includes incluem
high alto
risk risco
information informações
address endereço
of de
records registros
number número
and e

EN For security reasons, Google doesn’t provide specific search keywords only used by a small number of people, but Squarespace still tracks clicks from those search results

PT Por motivos de segurança, o Google não fornece palavras-chave de busca específicas e usadas por poucas pessoas, mas o Squarespace ainda monitora os cliques desses resultados de busca

Ingelesa Portugesa
security segurança
reasons motivos
used usadas
clicks cliques
results resultados
squarespace squarespace
people pessoas
google google
keywords chave
but mas
of de
still ainda

EN A number of tracks in the Waitakere Ranges Regional Park have been closed to help prevent the spread of kauri dieback disease. For more information, see the Auckland Council website

PT Uma série de trilhas no Waitakere Ranges Regional Park foi fechada para ajudar a evitar a propagação de uma praga que afeta as árvores kauri. Para mais informações, visite o site do Auckland Council.

Ingelesa Portugesa
tracks trilhas
regional regional
park park
closed fechada
prevent evitar
kauri kauri
information informações
auckland auckland
website site
spread propagação
council council
see visite
the o
a uma
of do
help ajudar
more mais

EN Tracks the number of items added in the cart

PT a funcionalidade mv_source destina-se a registrar qual afiliado deve receber crédito por um pedido.

Ingelesa Portugesa
the a
of por

EN Flexible selection of number of tracks

PT Seleção flexível do número de faixas

Ingelesa Portugesa
flexible flexível
selection seleção
tracks faixas
number número
of do

EN It tracks how many sales have been closed compared to the number of proposals given

PT Ela rastreia quantas vendas foram fechadas em comparação com o número de propostas fornecidas

Ingelesa Portugesa
tracks rastreia
sales vendas
proposals propostas
how many quantas
the o
of de
number número
it ela
compared comparação
to em

EN Flexible selection of number of tracks

PT Seleção flexível do número de faixas

Ingelesa Portugesa
flexible flexível
selection seleção
tracks faixas
number número
of do

EN It tracks how many sales have been closed compared to the number of proposals given

PT Ela rastreia quantas vendas foram fechadas em comparação com o número de propostas fornecidas

Ingelesa Portugesa
tracks rastreia
sales vendas
proposals propostas
how many quantas
the o
of de
number número
it ela
compared comparação
to em

EN This number is displayed as a percentage and tracks what percent of search engine users see your site based on the specific keywords that you're tracking for the site

PT Este número é exibido como uma porcentagem e rastreia qual porcentagem dos usuários de mecanismos de busca vê seu site com base nas palavras-chave específicas que você está rastreando para o site

Ingelesa Portugesa
displayed exibido
tracks rastreia
users usuários
site site
is é
percentage porcentagem
the o
search busca
this este
a uma
keywords chave
number número
that que
as como
of de
based com
and e

EN For security reasons, Google doesn’t provide specific search keywords only used by a small number of people, but Squarespace still tracks clicks from those search results

PT Por motivos de segurança, o Google não fornece palavras-chave de busca específicas e usadas por poucas pessoas, mas o Squarespace ainda monitora os cliques desses resultados de busca

Ingelesa Portugesa
security segurança
reasons motivos
used usadas
clicks cliques
results resultados
squarespace squarespace
people pessoas
google google
keywords chave
but mas
of de
still ainda

EN You might choose Pro plan, which is the basic subscription, or Guru plan, which is the most popular for SMBs and growing agencies. The plans differ in the number of tools available as well as in the number of limits.

PT Você pode escolher o plano Pro, que é a nossa assinatura básica, ou o plano Guru, que é o mais popular para pequenas e médias empresas e agências em crescimento. Os planos diferem no número de ferramentas disponíveis e nos limites.

Ingelesa Portugesa
guru guru
popular popular
growing crescimento
differ diferem
tools ferramentas
limits limites
or ou
plans planos
available disponíveis
plan plano
is é
subscription assinatura
agencies agências
you você
choose escolher
in em
pro pro
of de
might você pode
and e
number número
the o

EN An increasing number of healthcare professionals are now reading and digesting information on their phones and tablets, which means an increasing number are turning to apps

PT Um número cada vez maior de profissionais da área da saúde está acessando e lendo informações em seus celulares e tablets, o que significa que um número cada vez maior também está usando aplicativos

Ingelesa Portugesa
healthcare saúde
professionals profissionais
information informações
phones celulares
tablets tablets
an um
apps aplicativos
number número
of de
which o
to significa
on em
now vez
and e

EN Visit your Atlassian account profile page. Enter your VAT Number, PAN, CIN, PST, QST, or GST registration number in the Tax ID section of "Your Personal Info" and click Save.

PT Visite a página do seu perfil da conta da Atlassian. Insira seu número de registro de IVA, PAN, CIN, PST, QST ou GST na seção de ID de impostos em "Suas informações pessoais" e clique em Salvar.

Ingelesa Portugesa
visit visite
atlassian atlassian
pst pst
or ou
gst gst
info informações
id id
profile perfil
save salvar
account conta
registration registro
page página
the a
vat iva
number número
in em
personal pessoais
click clique
tax impostos
and e

EN Self-managed product licenses cannot be combined to increase the number of users for a single environment. To increase the number of users, you will need to obtain an upgrade to a higher user tier. 

PT As licenças de produtos autogerenciadas não podem ser combinadas para aumentar o número de usuários para um único ambiente. Para aumentar o número de usuários, você precisa obter um upgrade para o nível de usuário mais elevado.

Ingelesa Portugesa
licenses licenças
environment ambiente
tier nível
users usuários
upgrade upgrade
a um
you você
user usuário
single único
need precisa
the o
number número
obtain obter
of de
be ser
increase aumentar

EN “Accounts targeted” reflects the total number of accounts that were subjects of the total number of legal requests (for example, a single subpoena could request information about two user accounts).

PT "Contas indicadas" refletem o número total de contas que foram objeto do número total de solicitações jurídicas (por exemplo, uma única intimação pode solicitar informações sobre duas contas de usuário).

Ingelesa Portugesa
reflects refletem
subpoena intimação
accounts contas
user usuário
the o
requests solicitações
information informações
two duas
were foram
request solicitar
total total
about sobre
example exemplo
number número
of do
that que
single única

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten