EN When you use and call up our profile in the respective network, the respective data protection information and terms of use of the respective network apply.
Ingelesa-ko "respective ip address" Nederlandera hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN When you use and call up our profile in the respective network, the respective data protection information and terms of use of the respective network apply.
NL Wanneer u ons profiel in het betreffende netwerk gebruikt en oproept, zijn de respectieve informatie over gegevensbescherming en de gebruiksvoorwaarden van het betreffende netwerk van toepassing.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
profile | profiel |
network | netwerk |
data protection | gegevensbescherming |
the | de |
in | in |
respective | betreffende |
information | informatie |
terms of use | gebruiksvoorwaarden |
apply | toepassing |
when | wanneer |
use | gebruikt |
and | en |
you | u |
of | van |
EN In connection with the registration of an Aklamio account and the setting of the various functions, we also store your respective IP address and the date and time at the time of registration or the setting of the respective functions.
NL In verband met de registratie van een Aklamio-account en de instelling van de verschillende functies slaan wij ook je IP-adres en de datum en tijd op het moment van registratie of de instelling van de betreffende functies op.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
connection | verband |
aklamio | aklamio |
setting | instelling |
functions | functies |
in | in |
account | account |
your | je |
date | datum |
or | of |
the | de |
registration | registratie |
time | tijd |
we | wij |
respective | betreffende |
address | adres |
various | een |
with | op |
and | en |
of | van |
EN For a detailed presentation of the respective processing forms and the possibilities of objection (opt-out), we refer to the data protection declarations and details of the operators of the respective networks.
NL Voor een gedetailleerde weergave van de desbetreffende verwerkingsvormen en de mogelijkheden voor het intrekken van uw toestemming (opt-out) verwijzen wij naar de privacyverklaringen en gegevens van de exploitanten van de desbetreffende netwerken.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
possibilities | mogelijkheden |
refer | verwijzen |
operators | exploitanten |
networks | netwerken |
detailed | gedetailleerde |
the | de |
data | gegevens |
we | wij |
and | en |
for | voor |
a | een |
of | van |
to | naar |
EN The duration of the storage of personal data is measured on the basis of the respective legal basis, the purpose of the processing and ? if relevant ? additionally on the basis of the respective legal retention period (e.g
NL De duur van de opslag van persoonsgegevens wordt bepaald aan de hand van de telkens geldende rechtsgrond, aan de hand van het verwerkingsdoeleinde en, voor zover relevant, aanvullend aan de hand van de telkens geldende wettelijke bewaartermijn (bijv
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
personal data | persoonsgegevens |
duration | duur |
storage | opslag |
the | de |
is | wordt |
legal | voor |
relevant | relevant |
and | en |
of | van |
EN In order to be able to view the contents of our fan pages or accounts, you do not have to be a member of the respective social network and, in this respect, no user account is required for the respective social network.
NL Om de inhoud van onze fanpagina's of accounts te kunnen bekijken, hoeft u geen lid te zijn van het betreffende sociale netwerk en is er in dit opzicht geen gebruikersaccount vereist voor het betreffende sociale netwerk.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
or | of |
accounts | accounts |
is | is |
the | de |
in | in |
to | om |
respective | betreffende |
social | sociale |
network | netwerk |
user account | gebruikersaccount |
view | bekijken |
this | dit |
be | kunnen |
pages | van |
member | lid |
for | voor |
and | en |
no | geen |
contents | inhoud |
you | u |
have to | hoeft |
EN Only anonymous information about the visit of the respective shop and your order is collected, which is transferred to the servers of the respective affiliate network and stored there
NL Alleen anonieme informatie over het bezoek van de betreffende winkel en je bestelling wordt verzameld, die naar de servers van het betreffende partnernetwerk wordt overgebracht en daar wordt opgeslagen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
information | informatie |
visit | bezoek |
shop | winkel |
order | bestelling |
collected | verzameld |
servers | servers |
stored | opgeslagen |
your | je |
the | de |
respective | betreffende |
is | wordt |
and | en |
EN For a detailed presentation of the respective processing forms and the possibilities of objection (opt-out), we refer to the data protection declarations and details of the operators of the respective networks.
NL Voor een gedetailleerde weergave van de desbetreffende verwerkingsvormen en de mogelijkheden voor het intrekken van uw toestemming (opt-out) verwijzen wij naar de privacyverklaringen en gegevens van de exploitanten van de desbetreffende netwerken.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
possibilities | mogelijkheden |
refer | verwijzen |
operators | exploitanten |
networks | netwerken |
detailed | gedetailleerde |
the | de |
data | gegevens |
we | wij |
and | en |
for | voor |
a | een |
of | van |
to | naar |
EN The duration of the storage of personal data is measured on the basis of the respective legal basis, the purpose of the processing and ? if relevant ? additionally on the basis of the respective legal retention period (e.g
NL De duur van de opslag van persoonsgegevens wordt bepaald aan de hand van de telkens geldende rechtsgrond, aan de hand van het verwerkingsdoeleinde en, voor zover relevant, aanvullend aan de hand van de telkens geldende wettelijke bewaartermijn (bijv
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
personal data | persoonsgegevens |
duration | duur |
storage | opslag |
the | de |
is | wordt |
legal | voor |
relevant | relevant |
and | en |
of | van |
EN There you can rate the respective online shop in ”delivery“, ”goods“or ”customer service“ with 1 to 5 stars and describe in your own words how you enjoyed shopping in the respective online shop.
NL Daar kun je de kwaliteiten van de betreffende webshop op het gebied van levering, producten en klantenservice waarderen met 1 tot 5 sterren, en kun je in je eigen woorden beschrijven wat je van de winkelervaring vond.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
delivery | levering |
stars | sterren |
describe | beschrijven |
the | de |
and | en |
you | je |
in | in |
online | webshop |
words | woorden |
own | eigen |
can | kun |
with | op |
service | klantenservice |
to | tot |
there | daar |
EN There you can rate the respective online shop in ”delivery“, ”goods“or ”customer service“ with 1 to 5 stars and describe in your own words how you enjoyed shopping in the respective online shop.
NL Daar kun je de kwaliteiten van de betreffende webshop op het gebied van levering, producten en klantenservice waarderen met 1 tot 5 sterren, en kun je in je eigen woorden beschrijven wat je van de winkelervaring vond.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
delivery | levering |
stars | sterren |
describe | beschrijven |
the | de |
and | en |
you | je |
in | in |
online | webshop |
words | woorden |
own | eigen |
can | kun |
with | op |
service | klantenservice |
to | tot |
there | daar |
EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address
NL Ik kan mijn bedrijfssector niet vinden - Welke bedrijfssector kies ik? - Waar is mijn bedrijfssector? - Ik kan mijn branche niet vinden
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
i | ik |
is | is |
my | mijn |
not | niet |
EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address
NL Ik kan mijn bedrijfssector niet vinden - Welke bedrijfssector kies ik? - Waar is mijn bedrijfssector? - Ik kan mijn branche niet vinden
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
i | ik |
is | is |
my | mijn |
not | niet |
EN We will inform you about your right of objection when we collect your email-address and in the respective newsletter
NL Wij zullen u op de hoogte brengen van uw recht van bezwaar wanneer wij uw e-mailadres vastleggen, en ook in de betreffende nieuwsbrief
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
objection | bezwaar |
newsletter | nieuwsbrief |
in | in |
respective | betreffende |
the | de |
will | zullen |
we | wij |
about | hoogte |
when | wanneer |
and | en |
you | u |
of | van |
EN This data will include at least your IP address as well as the date and time of access, as well as any other personal data if requested in the respective survey
NL Deze gegevens omvatten ten minste je IP-adres en de datum en het tijdstip van toegang, alsmede eventuele andere persoonlijke gegevens indien daarom in de desbetreffende enquête wordt verzocht
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
address | adres |
access | toegang |
your | je |
in | in |
the | de |
data | gegevens |
date | datum |
survey | enquête |
at | te |
will | wordt |
other | andere |
if | indien |
and | en |
this | deze |
at least | minste |
EN The USER must address his requests for these websites to the respective administrators or webmasters.
NL De GEBRUIKER moet zijn verzoeken voor deze websites richten aan de respectievelijke beheerders of webmasters.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
requests | verzoeken |
administrators | beheerders |
webmasters | webmasters |
websites | websites |
or | of |
the | de |
for | voor |
EN This data will include at least your IP address as well as the date and time of access, as well as any other personal data if requested in the respective survey
NL Deze gegevens omvatten ten minste je IP-adres en de datum en het tijdstip van toegang, alsmede eventuele andere persoonlijke gegevens indien daarom in de desbetreffende enquête wordt verzocht
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
address | adres |
access | toegang |
your | je |
in | in |
the | de |
data | gegevens |
date | datum |
survey | enquête |
at | te |
will | wordt |
other | andere |
if | indien |
and | en |
this | deze |
at least | minste |
EN The USER must address his requests for these websites to the respective administrators or webmasters.
NL De GEBRUIKER moet zijn verzoeken voor deze websites richten aan de respectievelijke beheerders of webmasters.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
requests | verzoeken |
administrators | beheerders |
webmasters | webmasters |
websites | websites |
or | of |
the | de |
for | voor |
EN Information you provide about yourself like your name, billing address, shipping address, email address, phone number, and payment information.
NL Informatie die je over jezelf verstrekt, zoals je naam, factuuradres, bezorgadres, e-mailadres, telefoonnummer en betaalgegevens.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
name | naam |
mailadres | |
information | informatie |
about | over |
your | je |
phone number | telefoonnummer |
and | en |
like | zoals |
EN The email address monitor informs you instantly if your personal information such as name, address or password associated with the entered address has been exposed in data breaches.
NL De e‑mailcontrole informeert onmiddellijk of uw persoonlijke informatie die gekoppeld met het ingevoerde e‑mailadres, zoals naam, adres of wachtwoord, in datalekken is blootgesteld.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
monitor | controle |
informs | informeert |
instantly | onmiddellijk |
associated | gekoppeld |
entered | ingevoerde |
information | informatie |
or | of |
address | adres |
name | naam |
in | in |
data | data |
your | het |
as | zoals |
has | is |
personal | de |
EN You are responsible to keep your contact data (especially your email-address) up to date and to secure that you can be contacted under the address provided and that the email-address is not transferred to another person
NL De overeenkomst tussen u en ons over uw gebruikersaccount wordt van kracht van zodra wij uw gebruikersaccount activeren
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
the | de |
can | kracht |
is | wordt |
and | en |
that | overeenkomst |
to | over |
you | u |
another | van |
EN The personal data transmitted to PayPal is usually first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data required for payment processing
NL Bij de aan PayPal doorgegeven persoonsgegevens gaat het in de regel om voornaam, achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, mobiel nummer of andere gegevens die voor het afwikkelen van de betaling nodig zijn
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
transmitted | doorgegeven |
mailadres | |
required | nodig |
paypal | paypal |
mobile | mobiel |
or | of |
the | de |
personal data | persoonsgegevens |
data | gegevens |
to | om |
payment | betaling |
address | adres |
last | zijn |
other | andere |
phone number | telefoonnummer |
name | voor |
EN This information may include first and last name, address, e-mail address, IP address, phone number, ordered products including prices and other information required for payment processing and fraud prevention.
NL Deze informatie kan bestaan uit voor- en achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, bestelde producten, inclusief prijzen en andere informatie die nodig is voor de verwerking van betalingen en fraudepreventie.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
mailadres | |
prices | prijzen |
payment | betalingen |
information | informatie |
including | inclusief |
processing | verwerking |
address | adres |
required | nodig |
phone number | telefoonnummer |
products | producten |
this | deze |
name | voor |
other | andere |
and | en |
first | de |
may | is |
EN The personal data transmitted to PayPal are usually first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data that are necessary for payment processing
NL De persoonlijke gegevens die naar PayPal worden verzonden, zijn meestal voornaam, achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, mobiel telefoonnummer of andere gegevens die nodig zijn voor de verwerking van betalingen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
usually | meestal |
mailadres | |
paypal | paypal |
mobile | mobiel |
or | of |
processing | verwerking |
the | de |
data | gegevens |
address | adres |
payment | betalingen |
to | verzonden |
name | voor |
other | andere |
that | die |
phone number | telefoonnummer |
are | worden |
last | zijn |
necessary | nodig |
EN The personal data exchanged with Sofortüberweisung are first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data that are necessary for payment processing
NL De persoonlijke gegevens die met Sofortüberweisung worden uitgewisseld, zijn voornaam, achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, mobiel telefoonnummer of andere gegevens die nodig zijn voor de verwerking van betalingen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
exchanged | uitgewisseld |
sofortüberweisung | sofortüberweisung |
mailadres | |
payment | betalingen |
mobile | mobiel |
or | of |
processing | verwerking |
the | de |
data | gegevens |
address | adres |
with | met |
name | voor |
other | andere |
that | die |
phone number | telefoonnummer |
are | worden |
last | zijn |
necessary | nodig |
EN Think of an IP address like the computer's equivalent of your home address. For example, a domain is similar to adding "home" in your GPS, so your GPS looks up your home address.
NL Denk aan een IP-adres zoals het equivalent van de computer van uw thuisadres.Een domein is bijvoorbeeld vergelijkbaar met het toevoegen van "thuis" in uw GPS, zodat uw GPS uw thuisadres opzoekt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
address | adres |
computers | computer |
equivalent | equivalent |
domain | domein |
adding | toevoegen |
gps | gps |
is | is |
in | in |
the | de |
like | zoals |
of | van |
EN Add the billing address to your account after the account has been created. You can add this address in your account at "Address".
NL Voeg het factuuradres aan je account toe nadat het account is aangemaakt. Je kan dit adres toevoegen in je account bij "Adres".
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
address | adres |
created | aangemaakt |
your | je |
account | account |
can | kan |
to | toe |
has | is |
in | in |
this | dit |
EN Below is an overview of the personal data we process:- First and last name- Address details- Telephone number- Email address- IP address- Internet browser and device type- Payment information
NL Hieronder vindt u een overzicht van de persoonsgegevens die wij verwerken:- Voor- en achternaam- Adresgegevens- Telefoonnummer- E-mailadres- IP-adres- Internetbrowser en apparaat type- Betalingsgegevens
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
overview | overzicht |
last | achternaam |
mailadres | |
device | apparaat |
process | verwerken |
address | adres |
personal data | persoonsgegevens |
we | wij |
the | de |
below | hieronder |
internet browser | internetbrowser |
and | en |
of | van |
EN Other enemies are enemies which are known by IP address or IP address range. I have added the address 99.99.99.99 as an example, but this could also be ranges like 111.111.111.0/24.
NL Andere vijanden zijn vijanden die we kennen door het IP adres of een IP adresbereik. Ik heb hier het adres 99.99.99.99 toegevoegd als een voorbeeld, maar dit kunnen ook bereiken zijn zoals 111.111.111.0/24.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
enemies | vijanden |
ip | ip |
or | of |
i | ik |
other | andere |
address | adres |
but | |
by | door |
added | toegevoegd |
also | ook |
be | kunnen |
example | een |
this | dit |
EN Check the internet address (URL) by typing the address directly into the address field of your browser, so you can check whether the URL is real.
NL Controleer het inernetadres (URL) door het adres rechtstreeks in het adresveld van je browser te typen. Je controleert dan of de URL echt is.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
typing | typen |
directly | rechtstreeks |
real | echt |
url | url |
your | je |
is | is |
the | de |
check | controleert |
address | adres |
browser | browser |
whether | of |
into | in |
by | door |
of | van |
EN Always check the sender's e-mail address. This is done by hovering the cursor over the sender's e-mail address. With phishing e-mail, the sender is often an address that is vaguely like the real name of an organization or company.
NL Kijk altijd naar het e-mailadres van de afzender. Dit doe je door met de cursor op de afzender te gaan staan. Bij phishing mail is de afzender vaak een vaag adres of een afgeleide versie van de echte naam van een organisatie of bedrijf.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
phishing | phishing |
sender | afzender |
real | echte |
always | altijd |
is | is |
name | naam |
or | of |
the | de |
organization | organisatie |
company | bedrijf |
address | adres |
often | vaak |
this | dit |
with | bij |
mailadres | |
by | door |
EN Address (if your quarantine address is not the same as your home address, you must provide both)
NL Adresgegevens (indien uw quarantaine-adres niet gelijk is aan uw woonadres, dient u beide te verstrekken)
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
address | adres |
quarantine | quarantaine |
provide | verstrekken |
is | is |
your | uw |
you | u |
if | indien |
not | niet |
both | te |
EN Parties will always inform each other promptly in writing of any changes of name and address details, postal address, email address, telephone number and, if requested, bank account number.
NL Partijen stellen elkaar steeds onverwijld Schriftelijk op de hoogte van enige wijzigingen in naw-gegevens, postadres, e-mailadres, telefoonnummer en desgevraagd bankrekeningnummer.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
parties | partijen |
changes | wijzigingen |
mailadres | |
each other | elkaar |
details | gegevens |
always | steeds |
in | in |
telephone number | telefoonnummer |
in writing | schriftelijk |
other | van |
and | en |
EN Username or email address Enter your username or email address. Password Enter the password that accompanies your email address.
NL Gebruikersnaam of e-mailadres Enter your username or email address. Wachtwoord Vul het wachtwoord in dat bij uw e-mailadres hoort.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
or | of |
password | wachtwoord |
your | your |
username | gebruikersnaam |
address | address |
that | dat |
enter | enter |
the | het |
EN The profile created this way is linked to your IP address, but not to your name, address, e-mail address, etc
NL Het daardoor opgebouwde profiel is gekoppeld aan je IP-adres, maar niet aan jouw naam, adres, e-mailadres en dergelijke
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
profile | profiel |
linked | gekoppeld |
mailadres | |
is | is |
your | je |
name | naam |
address | adres |
but | |
the | dergelijke |
EN This profile is only linked to your IP address, and not to your name, address, e-mail address, etc
NL Dit profiel wordt niet gekoppeld aan jouw naam, adres, e-mailadres en dergelijke zoals bij ons bekend, maar enkel aan je IP-adres
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
profile | profiel |
linked | gekoppeld |
mailadres | |
your | je |
name | naam |
address | adres |
is | wordt |
and | en |
not | niet |
this | dit |
EN The personal data transmitted to PayPal is usually first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data required for payment processing
NL Bij de aan PayPal doorgegeven persoonsgegevens gaat het in de regel om voornaam, achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, mobiel nummer of andere gegevens die voor het afwikkelen van de betaling nodig zijn
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
transmitted | doorgegeven |
mailadres | |
required | nodig |
paypal | paypal |
mobile | mobiel |
or | of |
the | de |
personal data | persoonsgegevens |
data | gegevens |
to | om |
payment | betaling |
address | adres |
last | zijn |
other | andere |
phone number | telefoonnummer |
name | voor |
EN The personal data transmitted to PayPal is usually first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data required for payment processing
NL Bij de aan PayPal doorgegeven persoonsgegevens gaat het in de regel om voornaam, achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, mobiel nummer of andere gegevens die voor het afwikkelen van de betaling nodig zijn
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
transmitted | doorgegeven |
mailadres | |
required | nodig |
paypal | paypal |
mobile | mobiel |
or | of |
the | de |
personal data | persoonsgegevens |
data | gegevens |
to | om |
payment | betaling |
address | adres |
last | zijn |
other | andere |
phone number | telefoonnummer |
name | voor |
EN Other enemies are enemies which are known by IP address or IP address range. I have added the address 99.99.99.99 as an example, but this could also be ranges like 111.111.111.0/24.
NL Andere vijanden zijn vijanden die we kennen door het IP adres of een IP adresbereik. Ik heb hier het adres 99.99.99.99 toegevoegd als een voorbeeld, maar dit kunnen ook bereiken zijn zoals 111.111.111.0/24.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
enemies | vijanden |
ip | ip |
or | of |
i | ik |
other | andere |
address | adres |
but | |
by | door |
added | toegevoegd |
also | ook |
be | kunnen |
example | een |
this | dit |
EN This information may include first and last name, address, e-mail address, IP address, phone number, ordered products including prices and other information required for payment processing and fraud prevention.
NL Deze informatie kan bestaan uit voor- en achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, bestelde producten, inclusief prijzen en andere informatie die nodig is voor de verwerking van betalingen en fraudepreventie.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
mailadres | |
prices | prijzen |
payment | betalingen |
information | informatie |
including | inclusief |
processing | verwerking |
address | adres |
required | nodig |
phone number | telefoonnummer |
products | producten |
this | deze |
name | voor |
other | andere |
and | en |
first | de |
may | is |
EN ReceptieAvailable daily from 9 am till 5 pm 020 - 530 41 41 info@beursvanberlage.com Visiting address (main entrance and postal address) Damrak 243 1012 ZJ Amsterdam Delivery address (for packages) Beursstraat 6 1012 JV Amsterdam
NL ReceptieDagelijks bereikbaar van 9.00 tot 17.00 uur 020 - 530 41 41 info@beursvanberlage.com Bezoekadres (Hoofdingang en postadres) Damrak 243 1012 ZJ Amsterdam Afleveradres (voor pakketten) Beursstraat 6 1012 JV Amsterdam
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
info | info |
amsterdam | amsterdam |
packages | pakketten |
and | en |
for | voor |
from | tot |
EN A domain name is the web address for your website. This is the address people type in the URL bar to visit your site. Imagine your website as your home, and the domain name as your address.
NL Een domeinnaam is het webadres van je website. Dit is het adres dat mensen in de URL-balk typen om je site te bezoeken. Als jouw website een huis zou zijn, is de domeinnaam het adres.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
bar | balk |
is | is |
your | je |
people | mensen |
url | url |
the | de |
address | adres |
website | website |
in | in |
to | om |
site | site |
visit | bezoeken |
this | dit |
a | een |
domain | domeinnaam |
type | zijn |
as | als |
EN A domain name is the web address for your website. This is the domain name, the address people type in the URL bar to visit your site. Imagine your website as your home, and the domain name as your address.
NL Een domeinnaam is het webadres van je website. Dit is het adres van de domeinnaam dat mensen in de URL-balk intypen om jouw site te bezoeken. Als je je website zou zien als een huis, is de domeinnaam het adres.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
bar | balk |
is | is |
your | je |
people | mensen |
url | url |
the | de |
address | adres |
website | website |
in | in |
to | om |
site | site |
visit | bezoeken |
this | dit |
a | een |
domain | domeinnaam |
as | als |
EN "Query data" means data that you have shared with us as part of the request. This includes title, first name, surname, postal address (invoice address), telephone number, email address, and the content of your query.
NL "Verzoekgegevens" zijn gegevens die u ons in het kader van het verzoek verstrekt. Hiertoe behoren aanspreekvorm, voornaam, achternaam, adres (factuuradres), telefoonnummer, e-mailadres en de inhoud van uw verzoek.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
means | |
mailadres | |
request | verzoek |
the | de |
surname | achternaam |
address | adres |
content | inhoud |
telephone number | telefoonnummer |
data | gegevens |
and | en |
name | in |
you | u |
of | van |
that | die |
us | ons |
EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)
NL Uw organisatie, via de aankoop van een Enterprise-account bij ons, in het geval van identificatiegegevens (zoals naam, adres, e-mailadres, telefoonnummer of IP-adres)
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
purchase | aankoop |
account | account |
mailadres | |
organization | organisatie |
enterprise | enterprise |
or | of |
phone number | telefoonnummer |
name | naam |
address | adres |
the | de |
as | zoals |
in | in |
with | bij |
of | van |
through | via |
us | ons |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)
NL Uw organisatie, via de aankoop van een Enterprise-account bij ons, in het geval van identificatiegegevens (zoals naam, adres, e-mailadres, telefoonnummer of IP-adres)
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
purchase | aankoop |
account | account |
mailadres | |
organization | organisatie |
enterprise | enterprise |
or | of |
phone number | telefoonnummer |
name | naam |
address | adres |
the | de |
as | zoals |
in | in |
with | bij |
of | van |
through | via |
us | ons |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)
NL Uw organisatie, via de aankoop van een Enterprise-account bij ons, in het geval van identificatiegegevens (zoals naam, adres, e-mailadres, telefoonnummer of IP-adres)
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
purchase | aankoop |
account | account |
mailadres | |
organization | organisatie |
enterprise | enterprise |
or | of |
phone number | telefoonnummer |
name | naam |
address | adres |
the | de |
as | zoals |
in | in |
with | bij |
of | van |
through | via |
us | ons |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Your organization, through its purchase of an Enterprise account with us, in the case of identifiers (such as name, postal address, email address, phone number, or IP address)
NL Uw organisatie, via de aankoop van een Enterprise-account bij ons, in het geval van identificatiegegevens (zoals naam, adres, e-mailadres, telefoonnummer of IP-adres)
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
purchase | aankoop |
account | account |
mailadres | |
organization | organisatie |
enterprise | enterprise |
or | of |
phone number | telefoonnummer |
name | naam |
address | adres |
the | de |
as | zoals |
in | in |
with | bij |
of | van |
through | via |
us | ons |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten