EN The longest tobogganing runs, child-friendly routes, railways for ascending the slopes: there's something for everyone.
EN The longest tobogganing runs, child-friendly routes, railways for ascending the slopes: there's something for everyone.
NL De langste slee-pistes, trajecten die geschikt zijn voor kinderen, en bergbanen om naar boven te gaan: er is voor elk wat wils.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
longest | langste |
routes | trajecten |
child | kinderen |
the | de |
for | voor |
EN The longest tobogganing runs, child-friendly routes, railways for ascending the slopes: there's something for everyone.
NL De langste slee-pistes, trajecten die geschikt zijn voor kinderen, en bergbanen om naar boven te gaan: er is voor elk wat wils.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
longest | langste |
routes | trajecten |
child | kinderen |
the | de |
for | voor |
EN Cable cars, funicular railways and cog railways – you’ll find them all in Switzerland’s mountains
NL Kabelbanen, kabelspoorwegen of tandradbanen – in de Zwitserse bergen zijn ze allemaal vertegenwoordigd
EN Cable cars, funicular railways and cog railways – you’ll find them all in Switzerland’s mountains
NL Kabelbanen, kabelspoorwegen of tandradbanen – in de Zwitserse bergen zijn ze allemaal vertegenwoordigd
EN The mics are listed in ascending order by price (they go from low to high).
NL De microfoons staan in oplopende volgorde van prijs (ze gaan van laag naar hoog).
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
mics | microfoons |
order | volgorde |
price | prijs |
low | laag |
in | in |
the | de |
they | ze |
are | staan |
EN The journey through Chur starts at a leisurely pace. However, shortly after the city borders, the red train turns into a mountain railway steeply ascending to Arosa (1775 metres a.s.l.).
NL Kalmaan begint de rit door Chur. Maar buiten de stadsgrens wordt de rode trein al snel een bergbaan en stijgt tot aan Arosa (1775 m).
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chur | chur |
starts | begint |
arosa | arosa |
the | de |
train | trein |
shortly | snel |
a | een |
red | rode |
EN Riders will feel as though they are on another planet while ascending this monster of a climb
NL Fietsers zullen zich op een andere planeet wanen terwijl ze deze monsterlijke klim ondernemen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
planet | planeet |
they | ze |
on | op |
another | een andere |
will | zullen |
a | een |
while | terwijl |
this | deze |
EN Beginning in Warburton, this epic route is a climber’s dream come true. Tackling two legendary mountains and ascending over 4,000 meters, cyclists will fall in love with the beautiful yet brutal Yarra Ranges.
NL Deze route die in Warburton van start gaat, is de droom van elke klimmer. Fietsers moeten twee legendarische bergen tackelen en 4000 meter afleggen, maar ze zullen ongetwijfeld verliefd worden op de prachtige maar ruige Yarra Ranges.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
route | route |
dream | droom |
mountains | bergen |
meters | meter |
cyclists | fietsers |
in | in |
is | is |
the | de |
beautiful | prachtige |
with | op |
will | zullen |
two | twee |
this | deze |
and | en |
come | van |
EN Place your cards in the game by placing them on the descending or ascending arro?
NL Leg je kaarten af in het spel door ze op de aflopende of oplopende pijlen te leg?
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
cards | kaarten |
your | je |
in | in |
on | op |
or | of |
the | de |
by | door |
game | spel |
EN Move all cards to the four piles by color and ascending. In the playing field yo?
NL Verplaats alle kaarten naar de 4 stapels op kleur en oplopend. In het speelveld ?
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
cards | kaarten |
in | in |
the | de |
and | en |
color | kleur |
EN The mics are listed in ascending order by price (they go from low to high).
NL De microfoons staan in oplopende volgorde van prijs (ze gaan van laag naar hoog).
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
mics | microfoons |
order | volgorde |
price | prijs |
low | laag |
in | in |
the | de |
they | ze |
are | staan |
EN ✓ Sort: you can sort the search results on relevance, alphabet, date (ascending/descending), most viewed or last added.
NL ✓ Sorteren: je kan de zoekresultaten sorteren op relevantie, alfabet, datum (oplopend/aflopend), meest bekeken of laatst toegevoegd.
EN Digital Realty’s interconnection and colocation solutions enable mobile providers to extend their reach to new customers while ascending the value chain through additional services and solutions.
NL Dankzij de interconnectie- en colocatieoplossingen van Digital Realty kunnen aanbieders van mobiele telefonie hun bereik naar nieuwe klanten uitbreiden en tegelijkertijd de waardeketen met aanvullende diensten en oplossingen verhogen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
digital | digital |
mobile | mobiele |
providers | aanbieders |
new | nieuwe |
customers | klanten |
additional | aanvullende |
value chain | waardeketen |
solutions | oplossingen |
services | diensten |
the | de |
reach | bereik |
extend | uitbreiden |
and | en |
their | hun |
to | dankzij |
EN After that, the Ranktracker sorts domains by rank value in ascending order and finds the median value.
NL Daarna sorteert de Ranktracker de domeinen op rangwaarde in oplopende volgorde en vindt de mediaan waarde.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
ranktracker | ranktracker |
value | waarde |
order | volgorde |
finds | vindt |
in | in |
the | de |
domains | domeinen |
and | en |
by | daarna |
EN The journey through Chur starts at a leisurely pace. However, shortly after the city borders, the red train turns into a mountain railway steeply ascending to Arosa (1775 metres a.s.l.).
NL Kalmaan begint de rit door Chur. Maar buiten de stadsgrens wordt de rode trein al snel een bergbaan en stijgt tot aan Arosa (1775 m).
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
chur | chur |
starts | begint |
arosa | arosa |
the | de |
train | trein |
shortly | snel |
a | een |
red | rode |
EN From Kingshouse you ascend gently with glorious views of Buachaille Etive Mòr's pyramidal form before ascending the zig-zag path of the Devil’s Staircase.
NL Vanaf Kingshouse klim je zachtjes omhoog met een prachtig uitzicht op de piramidale vorm van Buachaille Etive Mòr voordat je het zigzagpad van de Duivelstrap beklimt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
glorious | prachtig |
views | uitzicht |
form | vorm |
the | de |
from | vanaf |
with | op |
before | voordat |
of | van |
EN From Keld, you follow the River Swale and soon arrive at East Gill Force, an impressive waterfall in a stunning location. Continue into the hills past the Swinner Gill lead mines; ascending sharply
NL Vanaf Keld volg je de rivier de Swale en kom je al snel aan bij East Gill Force, een indrukwekkende waterval op een prachtige locatie. Ga verder de heuvels in langs de Swinner Gill-loodmijnen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
river | rivier |
force | force |
waterfall | waterval |
hills | heuvels |
follow | volg |
impressive | indrukwekkende |
location | locatie |
the | de |
stunning | prachtige |
continue | verder |
and | en |
soon | al |
in | in |
past | op |
a | een |
from | vanaf |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Treinen, Trein, Trein, Spoor, Spoorwegen, 1953
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
photograph | foto |
track | spoor |
to | om |
trains | treinen |
train | trein |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Trein, treinen, trein, binair, trein, trein, Milaan centraal station, 1946, locomotief, trein, centraal station, Milaan, oud Milaan, 40's
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
photograph | foto |
binary | binair |
milan | milaan |
central | centraal |
old | oud |
to | om |
station | station |
trains | treinen |
this | worden |
by | die |
train | trein |
used | gebruikt |
EN Swiss mountain railways take visitors to magnificent views as well as delightful and relaxing stays.
NL Met de Zwitserse bergbanen genieten van prachtige vergezichten, plezierige en ontspannende dagen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
swiss | zwitserse |
magnificent | prachtige |
relaxing | ontspannende |
and | en |
take | de |
EN Common.Of More mountain railways
NL Common.Of Meer Berg- en kabelbanen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
common | common |
more | meer |
mountain | berg |
EN Up to 50% discount on travel by train, bus, boat, mountain railways and urban transportation
NL Tot 50% korting op reizen met trein, bus, boot, de meeste bergbanen en het openbaar vervoer in steden
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
discount | korting |
urban | steden |
on | op |
bus | bus |
transportation | vervoer |
travel | reizen |
train | trein |
boat | boot |
and | en |
to | tot |
EN Close to the mountain railways and sports facilities, direct access from the ski slopes in winter
NL Nabij kabelbanen en sportcomplexen; 's winters skiafdaling tot in het hotel
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
winter | winters |
close | nabij |
in | in |
and | en |
to | tot |
the | het |
EN Many amazing excursions are also accessible for people in wheelchairs. A large number of attractions such as hiking trails, boats, railways and museums are entirely barrier-free.
NL Veel adembenemende uitstapjes zijn ook toegankelijk voor mensen in een rolstoel. Heel veel voorzieningen zoals wandelroutes, schepen, treinen en musea zijn obstakelvrij.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
excursions | uitstapjes |
museums | musea |
accessible | toegankelijk |
people | mensen |
in | in |
as | zoals |
and | en |
entirely | heel |
for | voor |
a | een |
are | zijn |
EN One of the world?s steepest funicular railways departs from Leventina for the Ritomsee lake
NL Een van de steilste kabelspoorwegen loopt van het Val Leventina naar de Lago Ritóm
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
lake | lago |
the | de |
of | van |
EN Built by Swiss Federal Railways in 1917 to aid with the construction of the reservoir and power station, the little red train has been carrying 100 people per hour to the recreation area around the mountain lakes in the Val Piora since 1921.
NL Deze kleine rode trein die in 1917 door de Zwitserse spoorwegen werd aangelegd voor de bouw van het stuwmeer en de krachtcentrale, vervoert al sinds 1921 elk uur 100 personen naar het recreatiegebied rond de bergmeren in het Val Piora.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
swiss | zwitserse |
little | kleine |
people | personen |
val | val |
hour | uur |
the | de |
in | in |
construction | bouw |
train | trein |
and | en |
by | door |
red | rode |
around | rond |
EN With the opening of the "Eiger Express" on 5 December 2020, the Jungfrau Railways' V-Bahn project was completed, enabling the journey from Interlaken to the Jungfraujoch in just one and a half hours
NL Met de opening van de ?Eiger Express? op 5 december 2020 is het V-Bahn-project van de Jungfraubahn voltooid en sta je in anderhalf uur vanuit Interlaken boven op de Jungfraujoch
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
opening | opening |
eiger | eiger |
december | december |
project | project |
completed | voltooid |
interlaken | interlaken |
in | in |
the | de |
from | vanuit |
on | op |
and | en |
hours | uur |
of | van |
EN Nidwalden is known for its umpteen mountain cable railways that head for some of the surrounding summits
NL Nidwalden, de provincie met 100 kabelbanen - veel bergen in de omgeving zijn toegankelijk met een traditionele of een uiterst moderne kabelbaan
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
mountain | bergen |
surrounding | omgeving |
the | de |
of | een |
EN Swiss Federal Railways SBB is Switzerland’s largest transport company and provides the country with links to the European high-speed network.
NL De Zwitserse Spoorwegen SBB is de grootste transportonderneming in Zwitserland en is natuurlijk ook verbonden met het Europese hogesnelheidsspoorwegnet.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
sbb | sbb |
european | europese |
is | is |
the | de |
swiss | zwitserse |
and | en |
to | ook |
with | met |
country | zwitserland |
largest | de grootste |
EN 39 tunnels, 55 bridges, a 1123-meter height difference: the Albula section of the Rhaetian Railway is a superb example of how railways have opened up access to the Alpine countryside
NL 39 tunnels, 53 bruggen, 1123 meter hoogteverschil: Het Albulatracé van de Rhätische Bahn, het schoolvoorbeeld van het toegankelijk maken van de Alpen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tunnels | tunnels |
bridges | bruggen |
alpine | alpen |
meter | meter |
the | de |
EN The Swiss Half Fare Card entitles visitors to travel by train, bus and boat and most mountain railways at half price.
NL De Swiss Half Fare Card geeft recht op reizen voor half geld met trein, bus, boot en de meeste bergbanen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
half | half |
card | card |
swiss | swiss |
bus | bus |
the | de |
to | geld |
travel | reizen |
train | trein |
boat | boot |
and | en |
EN Today, two cog railways ? one from Vitznau and one from Arth-Goldau ? travel to the Rigi Kulm and its summit hotel
NL Twee tandradbanen ? vanuit Vitznau en Arth-Goldau ? rijden nu omhoog naar Rigi Kulm met het hotel op de top
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
summit | top |
hotel | hotel |
the | de |
from | vanuit |
two | twee |
and | en |
to | rijden |
today | op |
EN Small mountain railways in the park area
NL Kleine kabelbanen in het parkgebied
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
small | kleine |
in | in |
the | het |
EN Find out more about: Small mountain railways in the park area
NL Meer info over: Kleine kabelbanen in het parkgebied
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
small | kleine |
in | in |
about | info |
more | meer |
the | het |
EN Find out more about: + Small mountain railways in the park area
NL Meer info over: + Kleine kabelbanen in het parkgebied
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
small | kleine |
in | in |
about | info |
more | meer |
the | het |
EN The Zurich Toy Museum is located in one of the oldest corners of the Old Town. This toy collection with its miniature railways, toy soldiers and dolls provides an insight into how our great-grandparents played.
NL Het speelgoedmuseum van Zürich ligt in een van de oudste hoeken van de binnenstad. De speelgoedverzameling laat zien waarmee onze overgrootouders speelden: spoortreinen, tinnen soldaatjes en poppen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
zurich | zürich |
corners | hoeken |
town | binnenstad |
played | speelden |
located | ligt |
oldest | oudste |
the | de |
in | in |
and | en |
of | van |
EN Cable cars and mountain railways take away the effort for some of the ascents, leaving you plenty of time to truly enjoy the views far and wide.
NL Daarbij wordt de moeite van het klimmen voor een deel overgenomen door kabelbanen, zodat er voldoende tijd overblijft om te genieten van het ongeëvenaarde uitzicht.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
effort | moeite |
time | tijd |
views | uitzicht |
cable cars | kabelbanen |
the | de |
away | van |
to | zodat |
enjoy | genieten |
of | deel |
plenty | te |
for | voor |
EN Around 360km of pistes, modern cable cars and mountain railways, the highest cable car station in Europe, varied cuisine: these are just some of the things that Zermatt has to offer.
NL 360 km aan pistes, moderne kabelbanen, het hoogste kabelbaanstation van Europa, diverse culinaire hoogstandjes: dit zijn slechts enkele van de troeven die Zermatt te bieden heeft.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
km | km |
pistes | pistes |
modern | moderne |
europe | europa |
zermatt | zermatt |
cable cars | kabelbanen |
cuisine | culinaire |
the | de |
highest | hoogste |
offer | bieden |
has | heeft |
around | te |
are | zijn |
EN At the Locorama in Romanshorn the young and the young at heart are taken to the exciting world of railways.
NL Het Patek Philippe Museum neemt zijn bezoekers mee op een 500-jarige tijdreis door de geschiedenis van de horlogemakerij.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
the | de |
taken | zijn |
to | mee |
of | van |
EN A stone's throw from mountain railways and sports facilities in the centre of Saas-Almagell
NL Vlakbij de kabelbanen en het sportcomplex in het centrum van Saas-Almagell
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
centre | centrum |
in | in |
the | de |
and | en |
of | van |
EN The Klewenalp region boasts 13 cable cars and mountain railways, seven with racks for transporting bikes.
NL De regio Klewenalp heeft 13 kabelbanen, 7 met haken voor het transport van fietsen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
region | regio |
bikes | fietsen |
cable cars | kabelbanen |
the | de |
for | voor |
with | met |
EN Just a few steps from the Gotschna-Parsenn cable cars and mountain railways, in Piz Buin, Klosters’ winter wonderland is right on your doorstep
NL Hotel Piz Buin ligt op een paar stappen van de Gotschna-Parsenn-kabelbaan en het winterwonderland van Klosters ligt dus vlakbij
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
buin | buin |
on | op |
the | de |
steps | stappen |
and | en |
EN The Railjets of Austrian Federal Railways (ÖBB) take travellers to Zurich at two-hour intervals
NL De Railjets van de Oostenrijkse federale spoorwegen (ÖBB) brengen reizigers om de twee uur naar Zürich
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
austrian | oostenrijkse |
travellers | reizigers |
zurich | zürich |
hour | uur |
the | de |
to | om |
two | twee |
of | van |
EN Just a few minutes’ walk to the cable cars and mountain railways
NL Maar een paar minuten naar de kabelbanen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
minutes | minuten |
cable cars | kabelbanen |
the | de |
to | maar |
EN Alstom is a major supplier of sustainable railways solutions – rolling stock, signalling and associated services - in the Netherlands and currently employs in the country approximately 250 people across 4 sites.
NL Alstom is een toonaangevende leverancier van duurzame oplossingen voor de spoorwegsector (rollend materiaal, signalling en verwante diensten) in Nederland. Er zijn momenteel ongeveer 250 medewerkers werkzaam op 4 locaties in het land.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
supplier | leverancier |
sustainable | duurzame |
currently | momenteel |
people | medewerkers |
sites | locaties |
country | land |
is | is |
the | de |
in | in |
and | en |
solutions | oplossingen |
services | diensten |
netherlands | nederland |
a | toonaangevende |
approximately | ongeveer |
of | van |
EN Additional night trains throughout Europe in cooperation with partner railways.
NL Extra nachttreinen binnen Europa in samenwerking met partner-spoorwegmaatschappijen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
additional | extra |
europe | europa |
cooperation | samenwerking |
partner | partner |
in | in |
with | met |
EN Your ultimate guide to taking a trip on some of the world's most scenic railways in Scotland.
NL Uw ultieme gids voor het maken van een reis op enkele van 's werelds mooiste spoorlijnen in Schotland.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
ultimate | ultieme |
guide | gids |
scotland | schotland |
on | op |
in | in |
your | reis |
a | een |
EN The mountain railways and ski resorts are operating.
NL De bergspoorwegen en skigebieden zijn in bedrijf.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
the | de |
operating | in |
are | zijn |
and | en |
EN The Supervisory Board of KLM intends to nominate Marjan Rintel as the new President and CEO of KLM. Rintel is currently President and CEO of Dutch Railways (NS), where she has worked since November
NL Vanaf deze week kunnen KLM World Business Class-klanten op vluchten vanuit Amsterdam uitkijken naar een voortreffelijk nieuw menu, samengesteld door de bekende Nederlandse sterrenchef Jonnie Boer en
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
klm | klm |
worked | business |
new | nieuw |
the | de |
board | op |
to | vanaf |
and | en |
EN The Supervisory Board of KLM intends to nominate Marjan Rintel as the new President and CEO of KLM. Rintel is currently President and CEO of Dutch Railways (NS), where she has worked since November
NL Vanaf deze week kunnen KLM World Business Class-klanten op vluchten vanuit Amsterdam uitkijken naar een voortreffelijk nieuw menu, samengesteld door de bekende Nederlandse sterrenchef Jonnie Boer en
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
klm | klm |
worked | business |
new | nieuw |
the | de |
board | op |
to | vanaf |
and | en |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten