EN We also electrically test them for continuity and check them mechanically by means of tensile tests
Ingelesa-ko "check them mechanically" Nederlandera hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN We also electrically test them for continuity and check them mechanically by means of tensile tests
NL Daarnaast worden ze elektrisch doorgemeten en mechanisch gecontroleerd door middel van trekproeven
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
electrically | elektrisch |
them | ze |
means | |
and | en |
by | door |
of | van |
EN Instead of hot-melt and PUR perfect binding, sewn binding employs multiple threads to sew the untrimmed paper sheets together mechanically
NL Terwijl wij met HotMelt en PUR afzonderlijke pagina's aan elkaar lijmen, worden bij een genaaid gebrocheerde binding de nog ongesneden vellen papier machinaal aan elkaar genaaid
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
pur | pur |
binding | binding |
sewn | genaaid |
paper | papier |
the | de |
to | elkaar |
multiple | een |
and | en |
perfect | bij |
EN Mechanically insertible envelopes for your bulk mail projects.
NL De juiste keus voor mailings via de post!
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
your | de |
post | |
for | voor |
EN Performance expectations include a means of setting and controlling torque (mechanically or electronically), long life under high cycle rate conditions, and ergonomic features.
NL De prestaties omvatten de regeling en instelling van het koppel (mechanisch of elektronisch), een lange levensduur ondanks een hoge cyclussnelheid en ergonomische kenmerken.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
means | |
setting | instelling |
electronically | elektronisch |
long | lange |
high | hoge |
ergonomic | ergonomische |
performance | prestaties |
or | of |
life | levensduur |
features | kenmerken |
under | de |
a | een |
of | van |
and | en |
EN Instead of hot-melt and PUR perfect binding, sewn binding employs multiple threads to sew the untrimmed paper sheets together mechanically
NL Terwijl wij met HotMelt en PUR afzonderlijke pagina's aan elkaar lijmen, worden bij een genaaid gebrocheerde binding de nog ongesneden vellen papier machinaal aan elkaar genaaid
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
pur | pur |
binding | binding |
sewn | genaaid |
paper | papier |
the | de |
to | elkaar |
multiple | een |
and | en |
perfect | bij |
EN Mechanically insertible envelopes for your bulk mail projects.
NL De juiste keus voor mailings via de post!
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
your | de |
post | |
for | voor |
EN ExxonMobil’s Vistamaxx™ performance polymers increase the number of products that can be made using mechanically recycled plastic – such as transportation pallets
NL De Vistamaxx™-prestatiepolymeren zorgen ervoor dat er meer producten van mechanisch gerecycled plastic gemaakt kunnen worden, zoals transportpallets
EN Mechanically recycled polymers cannot always provide the level of performance needed to create hard-wearing products like pallets
NL Mechanisch gerecyclede polymeren bieden niet altijd het kwaliteitsniveau voor het maken van slijtvaste producten zoals pallets
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
provide | bieden |
always | altijd |
products | producten |
like | zoals |
EN Adding Vistamaxx™ to the polymer mix improves the strength and durability of mechanically recycled plastic, enabling recycled material to be more widely used.
NL Door toevoeging van Vistamaxx™ aan het polymeermengsel verbetert de sterkte en duurzaamheid van mechanisch gerecycled plastic, waardoor gerecycled materiaal breder kan worden gebruikt.
EN Juice them: There are still many healthy compounds in the leaves and stems of the male plants, so if you do choose to kill them, you may as well consume them too, rather than just throwing them away.
NL Juice! Er zitten nog steeds veel gezonde stoffen in de bladeren en stengels van mannelijke planten, dus als je ze toch weg wilt gooien, waarom maak je er dan geen juice van?
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
healthy | gezonde |
leaves | bladeren |
plants | planten |
in | in |
the | de |
away | van |
there | er |
many | veel |
and | en |
you | toch |
EN There's an easy way to fix them both:Bias → ask them to prove it with data.Misaligned scales → tell them about your scale and ask them to grade to your scale.
NL Er is een eenvoudige manier om ze allebei te repareren:Bias → vraag hen om het te bewijzen met gegevens.Verkeerd uitgelijnde schalen → vertel hen over uw schaal en vraag hen om naar uw schaal te beoordelen.
EN When someone attempts to visit, the Load Balancer will send them through a Listener (a specific port), then check the Health Monitor (A check for uptime and speed) to see which Member (server) will perform the best for them.
NL Wanneer iemand probeert te bezoeken, stuurt de Load Balancer ze door een Listener (een specifieke poort) en controleert vervolgens de Health Monitor (een controle op uptime en snelheid) om te zien welk lid (server) het beste voor hen zal presteren.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
load | load |
port | poort |
health | health |
uptime | uptime |
speed | snelheid |
member | lid |
server | server |
check | controleert |
monitor | monitor |
the | de |
will | zal |
to | om |
visit | bezoeken |
perform | presteren |
best | beste |
when | wanneer |
for | voor |
someone | iemand |
a | een |
and | en |
will send | stuurt |
then | vervolgens |
see | zien |
EN Scrum? Check. Kanban? Check. Mixed methodology? Check. Jira Software’s rich planning features enable your team to flexibly plan in a way that works best for them.
NL Scrum? Ja. Kanban? Ja. Gemengde methodologie? Ja. De rijke planningsfuncties van Jira Software stellen je team in staat flexibel te plannen op een manier die het best bij het team past.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
scrum | scrum |
kanban | kanban |
methodology | methodologie |
jira | jira |
rich | rijke |
enable | in staat |
team | team |
flexibly | flexibel |
your | je |
way | manier |
features | software |
plan | plannen |
in | in |
to | stellen |
a | een |
that | die |
them | de |
EN Scrum? Check. Kanban? Check. Mixed methodology? Check. Jira Software’s rich planning features enable your team to flexibly plan in a way that works best for them.
NL Scrum? Ja. Kanban? Ja. Gemengde methodologie? Ja. De rijke planningsfuncties van Jira Software stellen je team in staat flexibel te plannen op een manier die het best bij het team past.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
scrum | scrum |
kanban | kanban |
methodology | methodologie |
jira | jira |
rich | rijke |
enable | in staat |
team | team |
flexibly | flexibel |
your | je |
way | manier |
features | software |
plan | plannen |
in | in |
to | stellen |
a | een |
that | die |
them | de |
EN Vegetation booster. Check. Bloom booster? Check. More luscious growth? Check. Heavier yields? Check. Royal Queen Seeds has you covered with a no fuss pre measured range of organo-boosting tablets.
NL Vegetatie booster? Check. Bloei booster? Check. Meer weelderige groei? Check. Zwaardere opbrengsten? Check. Royal Queen Seeds dekt de lading zonder gedoe met voorgedoseerde organo-boosting tabletten.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
check | check |
queen | queen |
seeds | seeds |
growth | groei |
more | meer |
EN Fully aware of what assets are available on their digital asset library, marketers can easily retrieve them, use them as collateral in their campaigns, or share them internally and externally with other stakeholders
NL Volledig bewust van wat er beschikbaar is op hun digital asset management platform, kunnen marketeers content gemakkelijk terugvinden, gebruiken in hun campagnes of ze intern en extern delen met andere stakeholders
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
fully | volledig |
digital | digital |
marketers | marketeers |
easily | gemakkelijk |
campaigns | campagnes |
externally | extern |
stakeholders | stakeholders |
asset | asset |
in | in |
or | of |
internally | intern |
aware | bewust |
use | gebruiken |
what | wat |
available | beschikbaar |
them | ze |
can | kunnen |
and | en |
on | op |
other | andere |
their | hun |
EN Instead of asking them for feedback, or letting them ask questions, switch places and let them take the stage
NL In plaats van ze om feedback te vragen, of ze vragen te laten stellen, wissel je van plaats en laat je ze het podium betreden.Laat je klanten hun ervaring met jouw product of dienst delen, laat ze iets over zichzelf vertellen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
instead | in plaats van |
feedback | feedback |
places | plaats |
stage | podium |
or | of |
and | en |
the | product |
questions | je |
them | ze |
EN Have your customers share their experience with your product or service, let them tell a bit about themselves.Make it personal and let them share information about their own business, hobbies, food and what keeps them up at night
NL Maak het persoonlijk en laat ze informatie delen over hun eigen bedrijf, hun hobby's, hun favoriete eten en wat hen 's nachts wakker houdt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
let | laat |
keeps | houdt |
night | nachts |
share | delen |
information | informatie |
business | bedrijf |
food | eten |
them | ze |
what | wat |
own | eigen |
about | over |
their | hun |
and | en |
EN Retailers and manufacturers are obliged to take back these batteries free of charge and to recycle them properly or to dispose of them as hazardous waste (legal obligation to take them back)
NL Winkeliers en fabrikanten zijn verplicht deze batterijen gratis terug te nemen en ze op de juiste wijze te recyclen of ze af te voeren als gevaarlijk afval (wettelijke terugnameplicht)
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
retailers | winkeliers |
manufacturers | fabrikanten |
batteries | batterijen |
recycle | recyclen |
properly | juiste |
waste | afval |
legal | wettelijke |
or | of |
obliged | verplicht |
free | gratis |
as | als |
and | en |
are | zijn |
EN All about sweet chestnuts: selecting them, picking them and cooking them
NL Noga-ijs met pistache en mango recept
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
and | en |
EN You can simply select them during the ordering process, stick them to the back of the colouring poster and remove them from the walls without leaving any residue.
NL Je geeft letterlijk je creativiteit een plekje.Ophangen kan je de kleurposters trouwens meteen met poster strips, die kan je moeiteloos verwijderen, er blijven geen resten aan de muur.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
poster | poster |
remove | verwijderen |
the | de |
can | kan |
simply | een |
to | aan |
EN Be close to your customers and listen to them, answer their questions through live chat, send them your newsletters, communicate with them, grow your community, etc. When you care for your customers, your sales will go sky high!
NL Schenk uw klanten de nodige aandacht, beantwoord hun vragen via de live chat, stuur nieuwsbrieven naar uw klanten, communiceer met ze, laat uw community groeien... Wie hart heeft voor zijn klanten, zal zijn verkoopcijfers zien groeien!
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
customers | klanten |
newsletters | nieuwsbrieven |
community | community |
care | aandacht |
sales | verkoopcijfers |
live | live |
grow | groeien |
will | zal |
sky | de |
answer | beantwoord |
their | hun |
questions | vragen |
with | met |
EN - The best way to store the pens is to keep them in a dry location away from direct sunlight. It’s best to lie them flat. If you keep them upright, the top tip may dry out a little.
NL - De pennen kun je het best droog en zonder rechtstreeks zonlicht bewaren. In het beste geval leg je ze plat neer. Mocht je ze rechtop bewaren, dan kan het gebeuren dat de bovenste punt een beetje uitdroogt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
pens | pennen |
dry | droog |
direct | rechtstreeks |
sunlight | zonlicht |
flat | plat |
tip | punt |
in | in |
the | de |
store | bewaren |
best | beste |
little | een |
a little | beetje |
EN This comes down to personal preference. You can choose between the many consumption methods: chewing them raw, steeping them into a tea, adding them to food or drink, or you could fill capsules with dried, ground-up truffles.
NL Dat heeft met persoonlijke voorkeur te maken. Je kunt kiezen uit talrijke consumptiemethodes: eet ze rauw, zet er thee van, voeg ze toe aan eten of drinken, of droog en vermaal ze om in capsules te verwerken.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
raw | rauw |
adding | voeg |
capsules | capsules |
choose | kiezen |
or | of |
preference | voorkeur |
food | eten |
to | om |
the | zet |
fill | maken |
personal | persoonlijke |
tea | thee |
you can | kunt |
them | ze |
comes | van |
many | talrijke |
with | met |
a | heeft |
EN Sealing them tightly will also prevent them from accidentally opening should they fall over. And remember, it is never advisable to open a sealed seed container until it is time to plant them.
NL Goed afsluiten voorkomt tevens dat de bakjes per ongeluk openen in het geval ze omvallen. En vergeet vooral niet dat het onverstandig is om een afgesloten zadenbak open te doen, tot het tijd is om de zaden te zaaien.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
prevent | voorkomt |
accidentally | per ongeluk |
seed | zaden |
is | is |
time | tijd |
to | om |
open | open |
from | tot |
they | ze |
and | en |
EN While at it, why not invest in a long-term relationship with your guests? Simply choose a tone-of-voice that shows your guest that you care about them, that you cater to them, and that makes them feel like they’re the only person on your list.
NL Waarom niet meteen investeren in een langdurige relatie met je gasten? Kies eenvoudig een tone-of-voice die jouw gasten laat zien dat je om hen geeft en het gevoel geeft dat ze de enige gast van de avond zijn.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
invest | investeren |
relationship | relatie |
choose | kies |
feel | gevoel |
in | in |
your | je |
guests | gasten |
the | de |
guest | gast |
to | om |
why | waarom |
that | dat |
with | met |
care | die |
and | en |
EN Use the web app to create timelines online wherever you are and download them as native PowerPoint slides. Open them in PowerPoint and edit, share or present them like any other slide.
NL Gebruik de web-app om tijdlijnen online te maken waar u ook bent en download ze als native PowerPoint-dia's. Open ze in PowerPoint, bewerk ze, deel ze of presenteer ze zoals elke andere dia.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
timelines | tijdlijnen |
download | download |
native | native |
powerpoint | powerpoint |
edit | bewerk |
present | presenteer |
use | gebruik |
web | web |
app | app |
online | online |
in | in |
or | of |
the | de |
to | om |
open | open |
other | andere |
share | deel |
and | en |
wherever | waar |
EN Instead of asking them for feedback, or letting them ask questions, switch places and let them take the stage
NL In plaats van ze om feedback te vragen, of ze vragen te laten stellen, wissel je van plaats en laat je ze het podium betreden.Laat je klanten hun ervaring met jouw product of dienst delen, laat ze iets over zichzelf vertellen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
instead | in plaats van |
feedback | feedback |
places | plaats |
stage | podium |
or | of |
and | en |
the | product |
questions | je |
them | ze |
EN Have your customers share their experience with your product or service, let them tell a bit about themselves.Make it personal and let them share information about their own business, hobbies, food and what keeps them up at night
NL Maak het persoonlijk en laat ze informatie delen over hun eigen bedrijf, hun hobby's, hun favoriete eten en wat hen 's nachts wakker houdt
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
let | laat |
keeps | houdt |
night | nachts |
share | delen |
information | informatie |
business | bedrijf |
food | eten |
them | ze |
what | wat |
own | eigen |
about | over |
their | hun |
and | en |
EN Retailers and manufacturers are obliged to take back these batteries free of charge and to recycle them properly or to dispose of them as hazardous waste (legal obligation to take them back)
NL Winkeliers en fabrikanten zijn verplicht deze batterijen gratis terug te nemen en ze op de juiste wijze te recyclen of ze af te voeren als gevaarlijk afval (wettelijke terugnameplicht)
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
retailers | winkeliers |
manufacturers | fabrikanten |
batteries | batterijen |
recycle | recyclen |
properly | juiste |
waste | afval |
legal | wettelijke |
or | of |
obliged | verplicht |
free | gratis |
as | als |
and | en |
are | zijn |
EN You will learn how to make fabrics, stretch them and cross them together to gradually transform them into unique jewels.
NL Je leert de stoffen te weven, strak te trekken en aan elkaar te kruisen om ze geleidelijk om te toveren tot unieke juwelen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
fabrics | stoffen |
gradually | geleidelijk |
to | om |
learn | en |
EN The raw hams are shipped in 24/48 hours: we do not vacuum-pack them, but we wrap them and put them in special food boxes.
NL De rauwe hammen worden binnen 24/48 uur verzonden: we verpakken ze niet vacuüm, maar verpakken ze en doen ze in speciale voedseldozen.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
raw | rauwe |
shipped | verzonden |
hours | uur |
pack | verpakken |
vacuum | vacuüm |
in | in |
the | de |
we | we |
are | worden |
and | en |
do | doen |
but |
EN “Give them an opportunity to launch new product and service offerings, allow them to lead training sessions, or ask them to provide advisory roles on sales strategy.”
NL "Geef ze de kans om nieuwe producten en diensten te lanceren, laat ze trainingssessies leiden of vraag ze om advies te geven over verkoopstrategie."
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
opportunity | kans |
new | nieuwe |
and | en |
lead | leiden |
or | of |
ask | vraag |
to | om |
launch | lanceren |
give | geef |
service | diensten |
advisory | advies |
product | producten |
allow | laat |
EN We’re making sure you can access them everywhere — mobile, email, WhatsApp, Zoom, and hundreds of other apps. You can find your contacts, edit them, and access them, anywhere. Even offline, which is not possible through Google Cloud itself.
NL We zorgen ervoor dat je er overal toegang toe hebt ? mobiel, e-mail, WhatsApp, Zoom en honderden andere apps. U kunt uw contacten overal vinden, bewerken en openen. Zelfs offline, wat niet mogelijk is via Google Cloud zelf.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
sure | zorgen |
mobile | mobiel |
zoom | zoom |
other | andere |
apps | apps |
contacts | contacten |
edit | bewerken |
offline | offline |
cloud | cloud |
is | is |
and | en |
your | uw |
even | zelfs |
access | toegang |
you | u |
not | niet |
hundreds | honderden |
can | kunt |
find | vinden |
possible | mogelijk |
through | via |
EN Visualize all your header tags so you can review them right away. Check if you have any short header tags to see if you can add any relevant keywords. All your H1 to H6 headers will be marked on the page so you can locate them quickly.
NL Visualiseer al uw header-tags, zodat u ze meteen kunt bekijken. Controleer of je korte header-tags hebt om te zien of je relevante trefwoorden kunt toevoegen. Al je H1- tot H6-headers worden op de pagina gemarkeerd, zodat je ze snel kunt vinden.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
visualize | visualiseer |
header | header |
tags | tags |
add | toevoegen |
keywords | trefwoorden |
marked | gemarkeerd |
your | je |
short | korte |
page | pagina |
quickly | snel |
the | de |
be | worden |
on | op |
you can | kunt |
relevant | relevante |
EN It’s sometimes hard to create titles for all of them, but you can automatize them (with an SEO check). But be careful not to duplicate titles! This is terrible for SEO.
NL Het is soms moeilijk om voor alle titels te maken, maar je kunt ze wel automatiseren (met een SEO-check). Maar wees voorzichtig met het dupliceren van titels! Dit is verschrikkelijk voor SEO.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
sometimes | soms |
hard | moeilijk |
titles | titels |
seo | seo |
check | check |
is | is |
to | om |
be | wees |
create | maken |
but | |
careful | voorzichtig |
this | dit |
with | met |
for | voor |
you can | kunt |
them | ze |
you | je |
all | alle |
of | van |
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
check | controleer |
errors | fouten |
redirects | omleidingen |
etc | enz |
redirect | omleiden |
public | openbaar |
is | is |
site | site |
new | nieuwe |
the | de |
before | voordat |
want | wilt |
goes | |
dont | niet |
there | er |
you | u |
sure | dat |
if | als |
to | meer |
EN No longer postpone updates for your theme and plugins. Switch to Managed WordPress and we will check if any updates are available for your website on a daily basis. If so, we will test them and install them only if they are compatible with your website.
NL Stel je thema -en pluginupdates niet langer uit. Schakel over naar Managed WordPress en dan controleren we jouw website elke dag op beschikbare updates. We testen ze uit en voeren ze door wanneer ze compatibel zijn met je website.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
updates | updates |
managed | managed |
longer | langer |
your | je |
website | website |
test | testen |
we | we |
daily | elke dag |
wordpress | wordpress |
theme | thema |
and | en |
switch | schakel |
check | controleren |
compatible | compatibel |
on | op |
basis | zijn |
they | ze |
EN You will be able to redeem them when checking out at the end of your second stay. If you decide not to use them on check-out, they will remain valid for three months. The second stay must take place within three months after your first stay as a member.
NL U kunt deze verzilveren bij het uitchecken van uw tweede verblijf. Als u besluit ze niet te gebruiken bij uitchecken, blijven ze gedurende drie maanden geldig. Het tweede verblijf dient plaats te vinden binnen 3 maanden na uw eerste verblijf als lid.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
decide | besluit |
valid | geldig |
place | plaats |
member | lid |
use | gebruiken |
months | maanden |
after | na |
for | gedurende |
your | uw |
within | binnen |
the | eerste |
not | niet |
three | drie |
you | u |
to | deze |
stay | blijven |
they | ze |
will | kunt |
EN No longer postpone updates for your theme and plugins. Switch to Managed WordPress and we will check if any updates are available for your website on a daily basis. If so, we will test them and install them only if they are compatible with your website.
NL Stel je thema -en pluginupdates niet langer uit. Schakel over naar Managed WordPress en dan controleren we jouw website elke dag op beschikbare updates. We testen ze uit en voeren ze door wanneer ze compatibel zijn met je website.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
updates | updates |
managed | managed |
longer | langer |
your | je |
website | website |
test | testen |
we | we |
daily | elke dag |
wordpress | wordpress |
theme | thema |
and | en |
switch | schakel |
check | controleren |
compatible | compatibel |
on | op |
basis | zijn |
they | ze |
EN Visualize all your header tags so you can review them right away. Check if you have any short header tags to see if you can add any relevant keywords. All your H1 to H6 headers will be marked on the page so you can locate them quickly.
NL Visualiseer al uw header-tags, zodat u ze meteen kunt bekijken. Controleer of je korte header-tags hebt om te zien of je relevante trefwoorden kunt toevoegen. Al je H1- tot H6-headers worden op de pagina gemarkeerd, zodat je ze snel kunt vinden.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
visualize | visualiseer |
header | header |
tags | tags |
add | toevoegen |
keywords | trefwoorden |
marked | gemarkeerd |
your | je |
short | korte |
page | pagina |
quickly | snel |
the | de |
be | worden |
on | op |
you can | kunt |
relevant | relevante |
EN It’s sometimes hard to create titles for all of them, but you can automatize them (with an SEO check). But be careful not to duplicate titles! This is terrible for SEO.
NL Het is soms moeilijk om voor alle titels te maken, maar je kunt ze wel automatiseren (met een SEO-check). Maar wees voorzichtig met het dupliceren van titels! Dit is verschrikkelijk voor SEO.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
sometimes | soms |
hard | moeilijk |
titles | titels |
seo | seo |
check | check |
is | is |
to | om |
be | wees |
create | maken |
but | |
careful | voorzichtig |
this | dit |
with | met |
for | voor |
you can | kunt |
them | ze |
you | je |
all | alle |
of | van |
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
check | controleer |
errors | fouten |
redirects | omleidingen |
etc | enz |
redirect | omleiden |
public | openbaar |
is | is |
site | site |
new | nieuwe |
the | de |
before | voordat |
want | wilt |
goes | |
dont | niet |
there | er |
you | u |
sure | dat |
if | als |
to | meer |
EN We are not allowed to check you in online due to government regulations. If you are unable to check in online, there are no additional costs. We look forward to welcoming you at the check-in desk.
NL Wij mogen u niet online inchecken vanwege overheidsvoorschriften. Indien u niet online kunt inchecken, zijn hier geen extra kosten aan verbonden. We kijken ernaar uit u te verwelkomen bij de check-in balie op de luchthaven.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
costs | kosten |
we | we |
check | check |
online | online |
the | de |
if | indien |
in | in |
no | geen |
you | u |
are | hier |
EN We are not allowed to check you in online due to government regulations. If you are unable to check in online, there are no additional costs. We look forward to welcoming you at the check-in desk
NL Wij mogen u niet online inchecken vanwege overheidsvoorschriften. Indien u niet online kunt inchecken, zijn hier geen extra kosten aan verbonden. We kijken ernaar uit u te verwelkomen bij de check-in balie op de luchthaven.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
costs | kosten |
we | we |
check | check |
online | online |
the | de |
if | indien |
in | in |
no | geen |
you | u |
are | hier |
EN Online check-in Fast check-out Prepare your fast check-in the day before you arrive, then simply drop off your key for a speedy departure. Once complete you will receive your invoice by email.
NL Online Check-in / Check-out Bespaar tijd en check-in online de dag voor aankomst.Wereldwijd een hartelijk en gezellig welkom.Elk van onze ervaren medewerkers zet zich in om u een service te bieden die uw verblijf uniek maakt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
online | online |
arrive | aankomst |
check | check-out |
the | de |
in | in |
out | te |
day | dag |
a | uniek |
will | maakt |
you | u |
simply | een |
drop | uw |
for | voor |
EN Check all the technical equipment: prepare the stage, check the sound, check the lighting, and do a technical rehearsal.
NL Controleer al het technische materiaal: bereid het podium voor, controleer het geluid, controleer de verlichting, en doe een technische repetitie.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
check | controleer |
technical | technische |
equipment | materiaal |
stage | podium |
lighting | verlichting |
the | de |
do | doe |
sound | geluid |
a | een |
and | en |
EN We are not allowed to check you in online due to government regulations. If you are unable to check in online, there are no additional costs. We look forward to welcoming you at the check-in desk.
NL Wij mogen u niet online inchecken vanwege overheidsvoorschriften. Indien u niet online kunt inchecken, zijn hier geen extra kosten aan verbonden. We kijken ernaar uit u te verwelkomen bij de check-in balie op de luchthaven.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
costs | kosten |
we | we |
check | check |
online | online |
the | de |
if | indien |
in | in |
no | geen |
you | u |
are | hier |
EN We are not allowed to check you in online due to government regulations. If you are unable to check in online, there are no additional costs. We look forward to welcoming you at the check-in desk
NL Wij mogen u niet online inchecken vanwege overheidsvoorschriften. Indien u niet online kunt inchecken, zijn hier geen extra kosten aan verbonden. We kijken ernaar uit u te verwelkomen bij de check-in balie op de luchthaven.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
costs | kosten |
we | we |
check | check |
online | online |
the | de |
if | indien |
in | in |
no | geen |
you | u |
are | hier |
EN Check all the technical equipment: prepare the stage, check the sound, check the lighting, and do a technical rehearsal.
NL Controleer al het technische materiaal: bereid het podium voor, controleer het geluid, controleer de verlichting, en doe een technische repetitie.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
check | controleer |
technical | technische |
equipment | materiaal |
stage | podium |
lighting | verlichting |
the | de |
do | doe |
sound | geluid |
a | een |
and | en |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten