EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
Ingelesa-ko "user executed" Frantsesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
user | utilisateur |
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
user | utilisateur |
EN Migration run-book: Document the test migration steps executed so they can be executed repeatedly on the actual migration.
FR Migration carnet de route: Documenter les étapes de migration des tests exécutés afin qu'ils puissent être exécuté à plusieurs reprises lors de la migration réelle.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
migration | migration |
document | documenter |
test | tests |
actual | réelle |
the | la |
steps | étapes |
they | de |
on | route |
so | afin |
EN Delivers an attack with a potency of 250.310 when executed from a target's flank.Can only be executed when in coeurl form.Additional Effect: Changes form to opo-opoDuration: 30s
FR Effectue une attaque physique sur la cible.Puissance : 250Puissance de côté : 310Effet additionnel : posture de l'opo-opo.Durée : 30sCondition : posture du coeurl.
EN Delivers an attack with a potency of 70.130 when executed from a target's rear.Can only be executed when in coeurl form.Additional Effect: Damage over timePotency: 70Duration: 18sAdditional Effect: Changes form to opo-opoDuration: 30s
FR Effectue une attaque physique sur la cible.Puissance : 70Puissance par derrière : 130Effet additionnel : dégâts périodiques.Puissance : 70 Durée : 18sEffet additionnel : posture de l'opo-opo.Durée : 30sCondition : posture du coeurl.
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
consent | consentement |
communications | communications |
information | informations |
user | utilisateur |
each | chaque |
your | vos |
to | à |
use | utiliser |
enable | permettre |
we | nous |
may | pouvons |
with | avec |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
select | sélectionnez |
details | détails |
panel | panneau |
to | à |
a | un |
account | compte |
button | bouton |
add | ajouter |
user | utilisateur |
your | votre |
page | page |
in | en |
of | de |
left | gauche |
management | gestion |
that | qui |
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
consent | consentement |
communications | communications |
information | informations |
user | utilisateur |
each | chaque |
your | vos |
to | à |
use | utiliser |
enable | permettre |
we | nous |
may | pouvons |
with | avec |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
select | sélectionnez |
details | détails |
panel | panneau |
to | à |
a | un |
account | compte |
button | bouton |
add | ajouter |
user | utilisateur |
your | votre |
page | page |
in | en |
of | de |
left | gauche |
management | gestion |
that | qui |
EN After a test query is executed, the user can select values from the result table and supply them as parameters to a SQL template stored in the project templates folder.
FR Une fois qu'une requête de test a été effectuée, l'utilisateur peut sélectionner des valeurs provenant de la table de résultat et les fournir en tant que paramètres dans un modèle SQL stocké dans le dossier de modèles du projet.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
select | sélectionner |
result | résultat |
parameters | paramètres |
sql | sql |
folder | dossier |
stored | stocké |
query | requête |
table | table |
can | peut |
template | modèle |
project | projet |
templates | modèles |
test | test |
values | valeurs |
a | un |
in | en |
and | et |
from | provenant |
after | de |
EN A mobile search is a search query of a user executed on a mobile device such as a tablet or smartphone
FR Lorsqu’un utilisateur effectue une recherche sur Internet au moyen d’un appareil portable comme une tablette ou un smartphone, on la définira comme recherche mobile
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
user | utilisateur |
tablet | tablette |
or | ou |
mobile | mobile |
search | recherche |
smartphone | smartphone |
device | appareil |
as | comme |
a | un |
of | une |
such | la |
EN When replacing the value of this parameter with a specially crafted cross-site scripting attack vector, the attack vector will be executed in the context of the end-user’s browser.
FR Lors du remplacement de la valeur de ce paramètre par un vecteur d'attaque de script intersite spécialement conçu, le vecteur d'attaque sera exécuté dans le contexte du navigateur de l'utilisateur final.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
replacing | remplacement |
parameter | paramètre |
specially | spécialement |
crafted | conçu |
scripting | script |
vector | vecteur |
browser | navigateur |
executed | exécuté |
this | ce |
of | de |
value | valeur |
a | un |
context | contexte |
end | final |
in | dans |
EN The bundle of files which you’ve created for your plugin is executed directly on the client's side, for optimal reactivity. No loading time, no network connection dependency on the user’s side.
FR Le bundle de fichiers du plugin que vous avez créé s'exécute directement côté client, ce qui permet la meilleure réactivité. Pas de temps de chargement, pas de dépendance à la connexion réseau de l'utilisateur.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
files | fichiers |
plugin | plugin |
directly | directement |
loading | chargement |
dependency | dépendance |
bundle | bundle |
created | créé |
side | côté |
network | réseau |
of | de |
connection | connexion |
time | temps |
clients | client |
your | vous |
EN An overview of the executed steps and defined user interactions with your website
FR Une vue d’ensemble du séquencement des étapes tel qu’exécuté, avec les différentes interactions utilisateur qui les composent
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
overview | vue |
user | utilisateur |
interactions | interactions |
steps | étapes |
with | avec |
EN In itself, Codeigniter does not pretend to create something new, it rejects already executed concepts and jobs and inserts them in Codeigniter to be used by the user.
FR En soi, Codeigniter ne prétend pas créer quelque chose de nouveau, il rejette les concepts et les travaux déjà exécutés et les insère dans Codeigniter pour qu'ils soient utilisés par l'utilisateur.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
concepts | concepts |
jobs | travaux |
new | nouveau |
it | il |
executed | exécuté |
in | en |
already | déjà |
used | utilisé |
create | créer |
by | par |
itself | les |
and | et |
them | de |
EN In itself, symfony2 does not pretend to create something new since it rejects concepts and works already executed and inserts them in Sympony to be used by the user.
FR En soi, symfony2 ne prétend pas créer quelque chose de nouveau puisqu'il rejette les concepts et les travaux déjà exécutés et les insère dans Sympony pour être utilisés par l'utilisateur.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
concepts | concepts |
works | travaux |
new | nouveau |
executed | exécuté |
in | en |
already | déjà |
used | utilisé |
create | créer |
by | par |
itself | les |
since | de |
and | et |
be | être |
EN This platform provides a great developer experience with a good documentation and innovative features, such as rules, JavaScript functions that are executed when a user authenticates to your application.
FR Si l'objectif du Lean est d’optimiser les flux en réduisant les tâches à non-valeur ajoutée et en éliminant les gaspillages, l’Agile pour sa part tente d’apporter des améliorations…
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
great | valeur |
and | et |
rules | non |
to | pour |
a | des |
provides | est |
good | les |
EN To configure LogPoint, simply set system parameters, including an IP address and network information. Additional configuration is executed through the web-based user interface:
FR Pour configurer LogPoint, définissez simplement les paramètres système, y compris une adresse IP et les informations sur le réseau. Une configuration additionnelle est exécutée via l?interface utilisateur Web :
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
ip | ip |
user | utilisateur |
set | définissez |
system | système |
web | web |
configure | configurer |
address | adresse |
network | réseau |
information | informations |
interface | interface |
parameters | paramètres |
and | et |
configuration | configuration |
executed | exécuté |
the | le |
including | compris |
is | est |
simply | simplement |
an | une |
to | via |
EN When a user opens a web page coded in CFML, the file provides all operations needed to be executed on the server
FR Lorsqu'un utilisateur ouvre une page web codée en CFML, le fichier fournit toutes les opérations nécessaires pour être exécuté sur le serveur
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
user | utilisateur |
coded | codé |
operations | opérations |
needed | nécessaires |
web | web |
provides | fournit |
page | page |
executed | exécuté |
server | serveur |
in | en |
file | fichier |
a | une |
be | être |
EN In other words, the user’s browser loads JavaScript code that, once executed, takes over the browsing experience and emulates the behaviour of an application instead of the navigation between multiple web pages
FR Cela veut dire que son navigateur charge du code JavaScript qui, une fois exécuté, va piloter navigation et donner le sentiment à un utilisateur qu’il est face à une application, pas qu’il navigue entre plusieurs pages Web
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
loads | charge |
javascript | javascript |
takes | . |
executed | exécuté |
users | utilisateur |
code | code |
application | application |
pages | pages |
browser | navigateur |
the | le |
web | web |
instead | que |
and | à |
between | entre |
of | une |
navigation | navigation |
that | qui |
EN When this profile is executed on a PDF document, the user is asked to provide the desired image resolution or the intended page size.
FR Lorsque ce profil est exécuté sur un document PDF, l'utilisateur est invité à préciser la résolution d'image souhaitée ou le format de page voulu.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
profile | profil |
desired | souhaité |
when | lorsque |
asked | invité |
a | un |
document | document |
or | ou |
this | ce |
size | format |
executed | exécuté |
to | à |
resolution | résolution |
page | page |
on | sur |
EN After a test query is executed, the user can select values from the result table and supply them as parameters to a SQL template stored in the project templates folder.
FR Une fois qu'une requête de test a été effectuée, l'utilisateur peut sélectionner des valeurs provenant de la table de résultat et les fournir en tant que paramètres dans un modèle SQL stocké dans le dossier de modèles du projet.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
select | sélectionner |
result | résultat |
parameters | paramètres |
sql | sql |
folder | dossier |
stored | stocké |
query | requête |
table | table |
can | peut |
template | modèle |
project | projet |
templates | modèles |
test | test |
values | valeurs |
a | un |
in | en |
and | et |
from | provenant |
after | de |
EN An overview of the executed steps and defined user interactions with your website
FR Une vue d’ensemble du séquencement des étapes tel qu’exécuté, avec les différentes interactions utilisateur qui les composent
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
overview | vue |
user | utilisateur |
interactions | interactions |
steps | étapes |
with | avec |
EN Securing access to corporate networks, protecting the identities of users and ensuring that a user is who he claims to be all comes down to well-executed strong authentication methods.
FR Sécuriser l’accès aux réseaux d’entreprise, protéger les identités des utilisateurs et garantir qu’un utilisateur est bien la personne qu’il prétend être sont, en résumé, des méthodes d’authentification correctement appliquées.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
networks | réseaux |
claims | prétend |
methods | méthodes |
the | la |
well | bien |
securing | sécuriser |
users | utilisateurs |
and | et |
protecting | protéger |
ensuring | garantir |
identities | identités |
user | utilisateur |
a | personne |
be | être |
EN In other words, the user’s browser loads JavaScript code that, once executed, takes over the browsing experience and emulates the behaviour of an application instead of the navigation between multiple web pages
FR Cela veut dire que son navigateur charge du code JavaScript qui, une fois exécuté, va piloter navigation et donner le sentiment à un utilisateur qu’il est face à une application, pas qu’il navigue entre plusieurs pages Web
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
loads | charge |
javascript | javascript |
takes | . |
executed | exécuté |
users | utilisateur |
code | code |
application | application |
pages | pages |
browser | navigateur |
the | le |
web | web |
instead | que |
and | à |
between | entre |
of | une |
navigation | navigation |
that | qui |
EN In itself, Codeigniter does not pretend to create something new, it rejects already executed concepts and jobs and inserts them in Codeigniter to be used by the user.
FR En soi, Codeigniter ne prétend pas créer quelque chose de nouveau, il rejette les concepts et les travaux déjà exécutés et les insère dans Codeigniter pour qu'ils soient utilisés par l'utilisateur.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
concepts | concepts |
jobs | travaux |
new | nouveau |
it | il |
executed | exécuté |
in | en |
already | déjà |
used | utilisé |
create | créer |
by | par |
itself | les |
and | et |
them | de |
EN In itself, symfony2 does not pretend to create something new since it rejects concepts and works already executed and inserts them in Sympony to be used by the user.
FR En soi, symfony2 ne prétend pas créer quelque chose de nouveau puisqu'il rejette les concepts et les travaux déjà exécutés et les insère dans Sympony pour être utilisés par l'utilisateur.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
concepts | concepts |
works | travaux |
new | nouveau |
executed | exécuté |
in | en |
already | déjà |
used | utilisé |
create | créer |
by | par |
itself | les |
since | de |
and | et |
be | être |
EN If a script is executed with the CLI, as a relative path, such as file.php or ../file.php, $_SERVER['SCRIPT_FILENAME'] will contain the relative path specified by the user.
FR Si un script est exécuté avec le CLI, avec un chemin relatif, comme file.php ou ../file.php, $_SERVER['SCRIPT_FILENAME'] contiendra le chemin relatif spécifié par l'utilisateur.
EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.
FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
lesson | leçon |
configure | configurer |
describe | décrire |
levels | niveaux |
permissions | autorisations |
select | sélectionner |
manage | gérer |
s | s |
profile | profil |
a | un |
user | utilisateur |
new | nouvel |
of | de |
the | le |
in | dans |
add | ajouter |
this | cette |
you | pourrez |
different | différents |
and | et |
EN Manage user accounts: For example, transfer ownership of sheets from one licensed user to another licensed user or remove a user's access to all shared sheets
FR Gérer les comptes utilisateurs :Par exemple, transférer la propriété des feuilles d’un utilisateur sous licence à un autre utilisateur sous licence, ou supprimer l’accès d’un utilisateur à toutes les feuilles partagées
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
manage | gérer |
accounts | comptes |
sheets | feuilles |
licensed | licence |
remove | supprimer |
ownership | propriété |
or | ou |
a | un |
users | utilisateurs |
shared | partagé |
user | utilisateur |
example | exemple |
another | autre |
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
management | gestion |
edit | modifier |
panel | panneau |
accepted | accepté |
the new | nouvel |
user | utilisateur |
find | et |
in | dans |
previous | des |
the | ouvrez |
EN After successful activation by the user, Lemonade will establish an individual user account for the user and inform the user of this through a notification in the App or in the form of information on the website
FR Si l’activation par l’utilisateur est réussie, Lemonade crée au nom de ce dernier un compte utilisateur individuel et l’en informe par une notification dans l’Application ou une information sur le site
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
successful | réussie |
inform | informe |
lemonade | lemonade |
notification | notification |
app | lapplication |
or | ou |
this | ce |
user | utilisateur |
information | information |
website | site |
account | compte |
of | de |
the | le |
a | un |
by | par |
in | dans |
and | et |
EN 5.6 The user will not make his/her account available to third parties. The user will be responsible for all activities, which take place via or with the aid of the user?s account, whether or not with the user?s permission.
FR 7.2 Tous les tarifs auxquels il est fait référence sur le site Web sont TVA et autres taxes imposées par les autorités comprises.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
s | s |
the | le |
place | site |
which | auxquels |
of | tous |
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans la Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
edit | modifier |
panel | panneau |
accepted | accepté |
the new | nouvel |
user | utilisateur |
find | et |
management | gestion |
in | dans |
previous | des |
the | ouvrez |
EN Cloudflare Registrar is designed with this in mind. All changes to domain ownership or nameserver information are verified and executed manually.
FR La solution Cloudflare Registrar a été conçue dans cet esprit : toutes les modifications apportées aux informations de propriété et de serveur de noms sont ainsi vérifiées et exécutées manuellement.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
registrar | registrar |
mind | esprit |
changes | modifications |
information | informations |
verified | vérifié |
manually | manuellement |
ownership | propriété |
executed | exécuté |
in | dans |
are | sont |
this | cet |
all | de |
and | et |
EN Evaluate and report on the success of paid social campaigns executed through Facebook, Instagram, LinkedIn, and Twitter.
FR Évaluez et créez des rapports sur le succès des campagnes sociales payantes sur Facebook, Instagram, LinkedIn et Twitter.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
success | succès |
paid | payantes |
social | sociales |
campaigns | campagnes |
report | rapports |
the | le |
and | et |
on | sur |
EN It might seem strange, but some DDoS attacks are also executed for fun
FR Cela peut sembler étrange, mais certaines attaques DDoS sont uniquement menées « pour s’amuser »
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
seem | sembler |
ddos | ddos |
attacks | attaques |
might | peut |
but | mais |
some | certaines |
also | pour |
EN A recent attack on several large banks in the Netherlands was executed by a 18-year-old boy that later noted he did so just for the sake of it
FR Récemment, une attaque visant plusieurs grandes banques des Pays-Bas était l’œuvre d’un jeune homme de 18 ans, qui a ultérieurement déclaré avoir agi ainsi seulement pour la beauté du geste
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
attack | attaque |
large | grandes |
banks | banques |
year | ans |
was | était |
the | la |
recent | récemment |
did | a |
of | de |
that | qui |
a | une |
EN StyleVision Server can operate under the management of FlowForce Server or MobileTogether Server, in a standalone configuration executed from a command line, or programmatically via an API.
FR StyleVision Server fonctionne sous la gestion de FlowForce Server ou MobileTogether Server, dans une configuration individuelle exécutée depuis une ligne de commande ou par programmation via un API.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
stylevision | stylevision |
or | ou |
programmatically | par programmation |
api | api |
flowforce | flowforce |
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
configuration | configuration |
of | de |
executed | exécuté |
command | commande |
the | la |
management | gestion |
a | un |
line | ligne |
in | dans |
from | depuis |
EN SQL Templates for DatabaseSpy can be saved in a special projects folder and executed dynamically
FR Les modèles SQL pour DatabaseSpy peuvent être enregistrés dans un dossier de projet particulier et exécutés dynamiquement
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
sql | sql |
folder | dossier |
dynamically | dynamiquement |
databasespy | databasespy |
a | un |
templates | modèles |
executed | exécuté |
projects | projet |
in | dans |
saved | enregistré |
and | et |
special | de |
EN MapForce Server operates under the management of FlowForce Server, in a standalone configuration executed from a command line, or programmatically via an API.
FR MapForce Server fonctionne sous la gestion de FlowForce Server, dans une configuration autonome exécutée depuis une ligne de commande ou par programmation via un API.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
mapforce | mapforce |
standalone | autonome |
or | ou |
programmatically | par programmation |
api | api |
flowforce | flowforce |
server | server |
configuration | configuration |
of | de |
executed | exécuté |
command | commande |
the | la |
management | gestion |
a | un |
line | ligne |
in | dans |
from | depuis |
EN After a MapForce mapping is designed and tested, it can be executed by MapForce Server to automate business processes that require repetitive data transformations.
FR Une fois qu'un mappage MapForce a été conçu et testé, il peut être exécuté par MapForce Server pour automatiser les processus à transformations répétitives.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
mapforce | mapforce |
mapping | mappage |
automate | automatiser |
repetitive | répétitives |
executed | exécuté |
tested | testé |
it | il |
server | server |
processes | processus |
transformations | transformations |
a | une |
designed | pour |
to | à |
by | par |
can | peut |
EN When mapping to a database, the output preview displays the SQL commands that would be executed against the database as a result of your mapping
FR Lors d'un mappage à la base de données, l'aperçu de sortie affiche les commandes SQL qui seraient exécutées par rapport à la base de données en tant que résultat de votre mappage
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
mapping | mappage |
displays | affiche |
sql | sql |
output | sortie |
result | résultat |
executed | exécuté |
to | à |
of | de |
your | votre |
the | la |
commands | commandes |
when | lors |
as | tant |
be | seraient |
database | base de données |
that | qui |
EN After a project is designed and tested in the data mapping tool, it can be executed by MapForce Server to automate business processes that require repetitive data transformations.
FR Une fois qu'un projet a été conçu et testé dans l’outil de mappage de données, il peut être exécuté par MapForce Server pour automatiser les processus à transformations répétitives.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
mapping | mappage |
automate | automatiser |
repetitive | répétitives |
executed | exécuté |
project | projet |
tested | testé |
data | données |
it | il |
mapforce | mapforce |
server | server |
processes | processus |
transformations | transformations |
designed | pour |
to | à |
by | par |
a | une |
after | de |
in | dans |
can | peut |
EN When saving data to a database, it is often important to control the order in which delete, update, and insert statements will be executed. This is now supported in MobileTogether 6.0.
FR Lorsque vous enregistrez des données dans une base de données, il est souvent important de contrôler l’ordre dans lequel les instructions supprimer, mettre à jour et insérer seront exécutées. Cela est pris en charge dans MobileTogether 6.0.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
saving | enregistrez |
often | souvent |
important | important |
delete | supprimer |
update | mettre à jour |
order | instructions |
mobiletogether | mobiletogether |
insert | insérer |
when | lorsque |
it | il |
data | données |
executed | exécuté |
to | à |
in | en |
a | une |
database | base de données |
EN Moving from an annual term back to a monthly term can be executed at any time, however, monthly billing will not go into effect until the end of the current annual billing cycle*.
FR Vous pouvez repasser à tout moment d'une offre annuelle à une offre mensuelle, mais la facturation mensuelle n'entrera en vigueur qu'à la fin du cycle de facturation annuel en cours*.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
billing | facturation |
to | à |
cycle | cycle |
of | de |
the | la |
annual | annuel |
a | une |
monthly | mensuelle |
can | pouvez |
current | en cours |
the end | fin |
however | vous |
from | du |
EN Controlling scope: As the project is executed, scope must be controlled
FR Contrôle de la portée : au fur et à mesure de l'exécution du projet, il convient de contrôler la portée
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
the | la |
as | fur |
project | projet |
controlling | contrôle |
scope | portée |
EN CSFs are a way to prioritize certain tasks as the project plan is being executed
FR Ils sont une façon de donner la priorité à certaines tâches tandis que le plan de projet est déroulé
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tasks | tâches |
plan | plan |
to | à |
project | projet |
as | tandis |
are | sont |
way | de |
a | une |
EN You can also take advantage of the XSLT profiler, which monitors and records detailed metrics for each processing instruction executed during an XSLT transformation, helping you identify and eliminate bottlenecks quickly.
FR Vous pouvez également profiter du profileur XSLT, qui surveille et enregistre les détails de chaque instruction de traitement exécutée au cours d'une transformation XSLT, vous aidant à identifier et éliminer les ralentissements rapidement.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
xslt | xslt |
profiler | profileur |
monitors | surveille |
detailed | détails |
processing | traitement |
helping | aidant |
quickly | rapidement |
eliminate | éliminer |
identify | identifier |
also | également |
of | de |
executed | exécuté |
advantage | profiter |
transformation | transformation |
you | vous |
and | à |
instruction | instruction |
EN A message tab window associated with the SQL query results provides information about each statement executed, including identification of any syntax errors.
FR Une fenêtre de message à onglets est associée avec les résultats de requête SQL vous informent sur les instructions exécutées, y compris l'identification d'erreurs de syntaxe.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tab | onglets |
window | fenêtre |
sql | sql |
query | requête |
syntax | syntaxe |
message | message |
associated | associé |
results | résultats |
executed | exécuté |
of | de |
including | compris |
a | une |
with | avec |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten