EN Tadabase is a Los Angeles based software company empowering every business to automate, digitize, and analyze their operations on a single platform without ever writing a single line of code.
Ingelesa-ko "single platform without" Frantsesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN Tadabase is a Los Angeles based software company empowering every business to automate, digitize, and analyze their operations on a single platform without ever writing a single line of code.
FR Gérer, collaborer et interagir avec les données sans jamais écrire une seule ligne de code. Sans jamais écrire une seule ligne de code, il sera désormais possible de créer en quelques minutes une
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
line | ligne |
code | code |
of | de |
is | sera |
to | créer |
writing | et |
based | avec |
a | une |
business | gérer |
EN Choose a solution that has a single management console, single client, and a single policy engine to streamline operations and effectiveness for network and security teams.
FR Optez donc pour une solution associée à une console de gestion, un client et une politique unique pour rationaliser les opérations et l'efficacité des équipes chargées du réseau et de la sécurité.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
choose | optez |
solution | solution |
client | client |
policy | politique |
streamline | rationaliser |
operations | opérations |
network | réseau |
teams | équipes |
security | sécurité |
console | console |
a | un |
to | à |
management | gestion |
EN Single room configuration may vary from one hotel to another but as a general rule, a single room is meant for one people with one double-size bed or one single bed
FR La configuration d'une chambre Single peut varier d'un hôtel à l'autre, mais en règle générale, une chambre Single est une chambre pour une personne avec un lit double ou un lit simple
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
configuration | configuration |
vary | varier |
hotel | hôtel |
general | générale |
bed | lit |
or | ou |
to | à |
may | peut |
for | pour |
double | double |
a | un |
rule | règle |
is | est |
room | chambre |
one | single |
with | avec |
EN Because Flareon VMAX is a Single Strike Pokémon, it can make use of Single Strike Energy, and therefore Houndoom's Ability, Single Strike Roar
FR Puisque Pyroli-VMAX est un Pokémon Poing Final, il peut utiliser l'Énergie Poing Final, et donc le talent de Démolosse, Rugissement Poing Final
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
vmax | vmax |
pokémon | pokémon |
it | il |
use | utiliser |
is | est |
a | un |
can | peut |
ability | talent |
of | de |
and | et |
EN The best education website templates provide interesting features such as service, project, team, single service, single project, single team, information and contacts, and reviews
FR Les meilleurs modèles de sites Web éducatifs fournissent des fonctionnalités intéressantes telles que service, projet, équipe, service unique, projet unique, équipe unique, informations et contacts, et avis
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
interesting | intéressantes |
contacts | contacts |
education | éducatifs |
team | équipe |
templates | modèles |
features | fonctionnalités |
project | projet |
reviews | avis |
information | informations |
service | service |
website | web |
as | telles |
the best | meilleurs |
and | et |
the | unique |
EN Choose a solution that has a single management console, single client, and a single policy engine to streamline operations and effectiveness for network and security teams.
FR Optez donc pour une solution associée à une console de gestion, un client et une politique unique pour rationaliser les opérations et l'efficacité des équipes chargées du réseau et de la sécurité.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
choose | optez |
solution | solution |
client | client |
policy | politique |
streamline | rationaliser |
operations | opérations |
network | réseau |
teams | équipes |
security | sécurité |
console | console |
a | un |
to | à |
management | gestion |
EN Cloud single sign on (SSO) offers easy access to cloud applications by letting users log in to all their cloud apps with a single identity — a single username and password set
FR L’authentification unique (ou SSO) dans le cloud offre un accès facilité aux applications du cloud en laissant les utilisateurs se connecter à toutes leurs applications avec une seule identité : un seul jeu d’identifiant et de mot de passe
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
sso | sso |
cloud | cloud |
offers | offre |
users | utilisateurs |
identity | identité |
easy | facilité |
access | accès |
their | leurs |
log in | connecter |
and | et |
password | passe |
a | un |
on | le |
to | se |
in | en |
all | toutes |
single | unique |
with | avec |
EN Bounce rate: when a visitor visits a single page of a website and leaves, this is known as a single-page session. Well, the bounce rate is the percentage of single-page sessions on a website.
FR Taux de rebond : lorsqu'un visiteur ne visite qu'une seule page d'un site Web et la quitte, on parle de session monopage. Le taux de rebond est le pourcentage de sessions à page unique sur un site Web.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
bounce | rebond |
visitor | visiteur |
visits | visite |
session | session |
sessions | sessions |
percentage | pourcentage |
rate | taux |
a | un |
page | page |
of | de |
website | site |
on | sur |
and | à |
EN Split text into single lines Split text into single words Split text into single characters
FR Diviser le texte en lignes individuelles Diviser le texte en mots individuels Diviser le texte en caractères individuels
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
split | diviser |
lines | lignes |
characters | caractères |
text | texte |
single | le |
EN M-Files allows you to create a single view to all content, without migration and regardless of the system or repository it is stored or viewed in. SharePoint, Teams, Salesforce, Google Workspace, — one single view.
FR M-Files vous permet de créer une vue unique de l’ensemble du contenu, sans migration et quel que soit le système ou le référentiel dans lequel il est stocké ou consulté. SharePoint, Teams, Salesforce, Google Workspace — tout en une seule vue.
EN Create a single view to all content, without migration and regardless of the system or repository it is stored in. SharePoint, Teams, Salesforce, Google G-Suite — one single view.
FR Créez une vue unique de l’ensemble du contenu, sans migration et quel que soit le système ou le référentiel dans lequel il est stocké. SharePoint, Teams, Salesforce, Google G Suite — tout en une seule vue.
EN Easily extract and transform your data and load it into Snowflake, then find data quality issues and fix them — all from a single user interface, without writing a single line of code.
FR Extrayez et transformez facilement vos données, chargez-les dans Snowflake, identifiez les problèmes de qualité puis corrigez-les, le tout depuis une interface utilisateur unique et sans écrire une seule ligne de code.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
extract | extrayez |
data | données |
snowflake | snowflake |
find | identifiez |
issues | problèmes |
quality | qualité |
user | utilisateur |
line | ligne |
easily | facilement |
interface | interface |
code | code |
and | et |
of | de |
then | puis |
without | sans |
your | transformez |
all | tout |
from | depuis |
EN Apps package all of a solution’s sheets, reports, forms, dashboards, and more in a single intuitive experience, without requiring a single line of code
FR Les applications regroupent l’ensemble des feuilles, rapports, formulaires, tableaux de bord et autres éléments d’une solution dans une expérience intuitive unique, sans nécessiter une seule ligne de code
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
solutions | solution |
intuitive | intuitive |
apps | applications |
sheets | feuilles |
reports | rapports |
forms | formulaires |
experience | expérience |
code | code |
requiring | nécessiter |
of | de |
dashboards | tableaux de bord |
line | ligne |
in | dans |
a | une |
and | et |
EN An account login and password may only be used by a single User, or a single individual who represents the User where applicable, and are non-transferable without TABIA’s consent
FR L’identifiant et le mot de passe d’un compte ne peuvent être utilisés que par un seul utilisateur, ou une seule personne qui représente l’utilisateur, le cas échéant, et ne sont pas transférables sans le consentement de la TABIA
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
represents | représente |
or | ou |
user | utilisateur |
consent | consentement |
applicable | échéant |
account | compte |
password | passe |
used | utilisé |
a | un |
are | sont |
by | par |
without | sans |
and | et |
EN Proprietary MOBOTIX technology that includes everything in a single image allows a single camera to discreetly monitor an entire room without any blind spots
FR La « technologie de couverture complète sur une image » développée par MOBOTIX permet de couvrir une pièce entière de manière discrète et sans angle mort à l’aide d’une seule caméra
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
mobotix | mobotix |
technology | technologie |
image | image |
allows | permet |
camera | caméra |
room | pièce |
to | à |
without | sans |
a | une |
EN The Single Domain certificate is suitable for securing single domains with or without the WWW. Example, with only one certificate you can cover a domain such as: www.example.com or example.com
FR Le certificat de domaine unique convient à la sécurisation de domaines uniques avec ou sans WWW. Par exemple, avec un seul certificat, vous pouvez couvrir un domaine tel que: www.example.com ou example.com
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
certificate | certificat |
suitable | convient |
securing | sécurisation |
or | ou |
domain | domaine |
a | un |
domains | domaines |
example | exemple |
you | vous |
without | sans |
with | avec |
as | tel |
EN Capture all your marketing data and transfer automatically to your data warehouse without a single line of code. Singular empowers you with a plug-and-play marketing tool to create a single pipeline
FR Collectez toutes vos données marketing et transférez-les automatiquement vers votre data warehouse sans aucune ligne de code. Singular propose un outil marketing "plug-and-play" pour créer un
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
marketing | marketing |
transfer | transférez |
automatically | automatiquement |
code | code |
tool | outil |
warehouse | warehouse |
a | un |
data | données |
of | de |
create | créer |
and | et |
EN An account login and password may only be used by a single User, or a single individual who represents the User where applicable, and are non-transferable without TABIA’s consent
FR L’identifiant et le mot de passe d’un compte ne peuvent être utilisés que par un seul utilisateur, ou une seule personne qui représente l’utilisateur, le cas échéant, et ne sont pas transférables sans le consentement de la TABIA
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
represents | représente |
or | ou |
user | utilisateur |
consent | consentement |
applicable | échéant |
account | compte |
password | passe |
used | utilisé |
a | un |
are | sont |
by | par |
without | sans |
and | et |
EN Proprietary MOBOTIX technology that includes everything in a single image allows a single camera to discreetly monitor an entire room without any blind spots
FR La « technologie de couverture complète sur une image » développée par MOBOTIX permet de couvrir une pièce entière de manière discrète et sans angle mort à l’aide d’une seule caméra
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
mobotix | mobotix |
technology | technologie |
image | image |
allows | permet |
camera | caméra |
room | pièce |
to | à |
without | sans |
a | une |
EN Easily extract and transform your data and load it into Snowflake, then find data quality issues and fix them — all from a single user interface, without writing a single line of code.
FR Extrayez et transformez facilement vos données, chargez-les dans Snowflake, identifiez les problèmes de qualité puis corrigez-les, le tout depuis une interface utilisateur unique et sans écrire une seule ligne de code.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
extract | extrayez |
data | données |
snowflake | snowflake |
find | identifiez |
issues | problèmes |
quality | qualité |
user | utilisateur |
line | ligne |
easily | facilement |
interface | interface |
code | code |
and | et |
of | de |
then | puis |
without | sans |
your | transformez |
all | tout |
from | depuis |
EN Apps package all of a solution’s sheets, reports, forms, dashboards, and more in a single intuitive experience, without requiring a single line of code
FR Les applications regroupent l’ensemble des feuilles, rapports, formulaires, tableaux de bord et autres éléments d’une solution dans une expérience intuitive unique, sans nécessiter une seule ligne de code
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
solutions | solution |
intuitive | intuitive |
apps | applications |
sheets | feuilles |
reports | rapports |
forms | formulaires |
experience | expérience |
code | code |
requiring | nécessiter |
of | de |
dashboards | tableaux de bord |
line | ligne |
in | dans |
a | une |
and | et |
EN A single platform can be used to centrally manage encryptors across single customer links or distributed networks.
FR Une seule plateforme peut être utilisée pour une gestion centralisée des dispositifs de chiffrement dans plusieurs liens clients ou réseaux distribués.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
manage | gestion |
customer | clients |
or | ou |
centrally | centralisée |
platform | plateforme |
links | liens |
networks | réseaux |
used | utilisé |
across | de |
a | une |
can | peut |
to | pour |
distributed | distribué |
EN Built from the ground up as a single system, each of our different Hubs connects to a single database, regardless of whether you use just one or the whole platform
FR Conçus dès le départ comme partie intégrante d'un même système, les logiciels se connectent tous à une même base de données, que vous en utilisiez un ou plusieurs
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
built | conçus |
connects | connectent |
system | système |
or | ou |
use | logiciels |
to | à |
the | le |
as | comme |
a | un |
of | de |
you | vous |
database | base de données |
EN CCH Tagetik truly delivers a single source of truth on a single platform for all of our key financial data
FR CCH Tagetik offre une source d’information unique et fiable au sein d'une seule et même plateforme pour toutes nos données financières clés
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
delivers | offre |
financial | financières |
data | données |
cch | cch |
tagetik | tagetik |
source | source |
platform | plateforme |
our | nos |
for | pour |
single | unique |
key | clé |
a | une |
on | au |
EN Protect your environment with a single, intuitive console, using a single, integrated cloud-native platform to simplify deployment, operations and policy enforcement.
FR Protégez votre environnement grâce à une console intuitive reposant sur une plateforme cloud unique et intégrée, et simplifiez ainsi vos déploiements, vos activités ainsi que l'application des politiques.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
environment | environnement |
intuitive | intuitive |
console | console |
simplify | simplifiez |
deployment | déploiements |
policy | politiques |
cloud | cloud |
platform | plateforme |
protect | protégez |
a | une |
to | à |
single | unique |
operations | activités |
EN With this platform, you get a single API that unifies messages from every channel under a single customer profile and conversation
FR Elle fournit une API unique qui regroupe les messages de tous les canaux au sein d’un seul profil client et d’une seule conversation
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
api | api |
channel | canaux |
customer | client |
profile | profil |
conversation | conversation |
messages | messages |
that | qui |
a | une |
and | et |
EN PowerDMARC is your single email authentication SaaS platform that assembles all email authentication protocols like SPF, DKIM, MTA-STS, TLS-RPT and BIMI on a single pane of glass
FR PowerDMARC est votre plateforme SaaS unique d'authentification des e-mails qui rassemble tous les protocoles d'authentification des e-mails tels que SPF, DKIM, MTA-STS, TLS-RPT et BIMI sur une seule vitre
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
saas | saas |
platform | plateforme |
protocols | protocoles |
spf | spf |
dkim | dkim |
bimi | bimi |
glass | vitre |
your | votre |
and | et |
is | est |
mails | |
on | sur |
single | les |
a | une |
that | qui |
EN CCH Tagetik truly delivers a single source of truth on a single platform for all of our key financial data. It?s been a long-term goal to get there in Finance and it?s actually happening.
FR CCH Tagetik offre une source d’information unique et fiable au sein d'une seule et même plateforme pour toutes nos données financières clés. Cela faisait longtemps que la fonction Finance visait un tel objectif et nous y sommes enfin parvenus.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
delivers | offre |
data | données |
goal | objectif |
cch | cch |
tagetik | tagetik |
long | longtemps |
source | source |
platform | plateforme |
s | s |
finance | finance |
financial | financières |
a | un |
of | une |
our | nos |
single | unique |
on | au |
key | clé |
it | cela |
for | pour |
EN Protect your environment with a single, intuitive console, using a single, integrated cloud-native platform to simplify deployment, operations and policy enforcement.
FR Protégez votre environnement grâce à une console intuitive reposant sur une plateforme cloud unique et intégrée, et simplifiez ainsi vos déploiements, vos activités ainsi que l'application des politiques.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
environment | environnement |
intuitive | intuitive |
console | console |
simplify | simplifiez |
deployment | déploiements |
policy | politiques |
cloud | cloud |
platform | plateforme |
protect | protégez |
a | une |
to | à |
single | unique |
operations | activités |
EN A single platform can be used to centrally manage encryptors across single customer links or distributed networks.
FR Une seule plateforme peut être utilisée pour une gestion centralisée des dispositifs de chiffrement dans plusieurs liens clients ou réseaux distribués.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
manage | gestion |
customer | clients |
or | ou |
centrally | centralisée |
platform | plateforme |
links | liens |
networks | réseaux |
used | utilisé |
across | de |
a | une |
can | peut |
to | pour |
distributed | distribué |
EN With the platform, you get a single API that unifies messages from every channel under a single customer profile and conversation
FR Elle fournit une API unique qui regroupe les messages de tous les canaux au sein d’un seul profil client et d’une seule conversation
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
api | api |
channel | canaux |
customer | client |
profile | profil |
conversation | conversation |
messages | messages |
that | qui |
a | une |
and | et |
EN With the platform, you get a single API that unifies messages from every channel under a single customer profile and conversation
FR Elle fournit une API unique qui regroupe les messages de tous les canaux au sein d’un seul profil client et d’une seule conversation
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
api | api |
channel | canaux |
customer | client |
profile | profil |
conversation | conversation |
messages | messages |
that | qui |
a | une |
and | et |
EN Once the above has been explained, you will understand that, since there is not a single platform in the world to trade (there are many and each one can have its own operations), there is no world or single price of Bitcoin.
FR Une fois ce qui précède expliqué, vous comprendrez que, puisqu'il n'y a pas une seule plateforme au monde pour trader (il y en a plusieurs et chacune peut avoir ses propres opérations), il n'y a pas de prix mondial ou unique du Bitcoin.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
explained | expliqué |
platform | plateforme |
operations | opérations |
or | ou |
world | monde |
that | ce |
can | peut |
in | en |
not | pas |
price | prix |
of | de |
understand | et |
you | vous |
a | une |
EN Deploy SEOPress for your customers as a white label tool, i.e. without mentioning our brand or website. Customize the menus, the admin bar, the icons, etc. according to your preferences without a single line of code.
FR Déployez SEOPress pour vos clients, en marque blanche, c?est-à-dire sans mentionner notre marque ou notre site internet. Personnalisez les menus, la barre d?administration, les icônes? selon vos préférences sans aucune ligne de code.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
deploy | déployez |
seopress | seopress |
customers | clients |
e | d |
customize | personnalisez |
menus | menus |
admin | administration |
bar | barre |
icons | icônes |
preferences | préférences |
code | code |
website | site |
your | vos |
or | ou |
our | notre |
of | de |
brand | marque |
EN Our content creation platform allows marketers and designers to create interactive digital content without writing a single line of code
FR Cette plateforme de création de contenu expérientiel permet aux spécialistes du marketing et aux concepteurs de créer un contenu web riche et attrayant sans codage ni développement
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
content | contenu |
allows | permet |
marketers | marketing |
designers | concepteurs |
code | codage |
platform | plateforme |
a | un |
of | de |
create | créer |
writing | et |
EN Our content creation platform allows marketers and designers to create interactive digital content without writing a single line of code. With our cloud-based software, you can: - Design beautiful... Read more
FR Cette plateforme de création de contenu expérientiel permet aux spécialistes du marketing et aux concepteurs de créer un contenu web riche et attrayant sans codage ni développement. Avec ce... Lire la suite
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
content | contenu |
marketers | marketing |
designers | concepteurs |
beautiful | attrayant |
platform | plateforme |
a | un |
allows | permet |
of | de |
create | créer |
with | avec |
read | lire |
writing | et |
EN A digital workspace offers a single platform where organizations can communicate, manage, and complete tasks without struggling with different integrations.
FR Un espace de travail digital offre une plateforme unique au sein de laquelle les entreprises peuvent communiquer, gérer et effectuer des tâches, sans avoir à se préoccuper des différentes intégrations.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
workspace | espace de travail |
offers | offre |
platform | plateforme |
communicate | communiquer |
manage | gérer |
integrations | intégrations |
can | peuvent |
organizations | entreprises |
a | un |
digital | digital |
and | à |
EN A workspace offers a single platform where organizations can communicate, manage, and complete tasks, without struggling with different integrations.
FR Un Workspace offre une plateforme unique où les entreprises peuvent communiquer, gérer et effectuer des tâches, sans avoir à gérer différentes intégrations.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
workspace | workspace |
offers | offre |
platform | plateforme |
communicate | communiquer |
manage | gérer |
integrations | intégrations |
can | peuvent |
organizations | entreprises |
different | différentes |
a | un |
and | à |
single | les |
EN e-bot7 easily connects to almost any CRM or platform without writing a single line of code.
FR e-bot7 se connecte facilement à presque tous les CRM ou plateformes sans écrire une seule ligne de code.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
connects | connecte |
almost | presque |
crm | crm |
platform | plateformes |
line | ligne |
easily | facilement |
or | ou |
code | code |
to | à |
of | de |
a | une |
EN Our content creation platform allows marketers and designers to create interactive digital content without writing a single line of code. With our cloud-based software, you can: - Design beautiful
FR Cette plateforme de création de contenu expérientiel permet aux spécialistes du marketing et aux concepteurs de créer un contenu web riche et attrayant sans codage ni développement. Avec ce
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
content | contenu |
marketers | marketing |
designers | concepteurs |
beautiful | attrayant |
platform | plateforme |
a | un |
allows | permet |
of | de |
create | créer |
with | avec |
writing | et |
EN Our content creation platform allows marketers and designers to create interactive digital content without writing a single line of code. With our cloud-based software, you can: - Design beautiful
FR Cette plateforme de création de contenu expérientiel permet aux spécialistes du marketing et aux concepteurs de créer un contenu web riche et attrayant sans codage ni développement. Avec ce
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
content | contenu |
marketers | marketing |
designers | concepteurs |
beautiful | attrayant |
platform | plateforme |
a | un |
allows | permet |
of | de |
create | créer |
with | avec |
writing | et |
EN The single easiest way to manage multiple campaigns, monday.com's drag-and-drop platform allows team members to collaborate effortlessly without endless email threads or sync meetings. Customize
FR monday.com est un logiciel de gestion marketing que votre équipe va adorer. Avec cet outil qui rend la collaboration facile et amusante, tout le monde peut se concentrer sur le plus important et être
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
campaigns | marketing |
collaborate | collaboration |
monday | monday |
team | équipe |
manage | gestion |
effortlessly | facile |
and | et |
way | de |
multiple | un |
to | rend |
EN The single easiest way to manage multiple campaigns, monday.com's drag-and-drop platform allows team members to collaborate effortlessly without endless email threads or sync meetings. Customize
FR monday.com est un logiciel de gestion marketing que votre équipe va adorer. Avec cet outil qui rend la collaboration facile et amusante, tout le monde peut se concentrer sur le plus important et être
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
campaigns | marketing |
collaborate | collaboration |
monday | monday |
team | équipe |
manage | gestion |
effortlessly | facile |
and | et |
way | de |
multiple | un |
to | rend |
EN Sofy is built from the ground-up to be a no-code test automation platform that uses AI powered testing to enable create once and run anywhere tests without writing a single line of code. Using our
FR Avec SOFY, vous n'avez pas besoin d'écrire des scripts d'automatisation de test. SOFY vous permet de tester vos applications sur des appareils physiques Android ou iOS ainsi que des émulateurs. SOFY
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
enable | permet |
writing | écrire |
anywhere | sur |
of | de |
test | test |
code | scripts |
to | vous |
the | vos |
EN Receive requests and respond to them across platforms without breaking your stride, all whilst compiling valuable customer data on a single easy-to-use platform.
FR Recevez des demandes et répondez-y sur tous les canaux sans ralentir votre rythme, tout en compilant des données client précieuses sur une plateforme unique facile à utiliser.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
whilst | tout en |
compiling | compilant |
valuable | précieuses |
customer | client |
requests | demandes |
platform | plateforme |
use | utiliser |
easy | facile |
receive | recevez |
your | votre |
data | données |
a | une |
to | à |
on | sur |
single | les |
EN Receive requests and respond to them across platforms without breaking your stride, all whilst compiling valuable customer data on a single easy-to-use platform.
FR Recevez des demandes et répondez-y sur tous les canaux sans ralentir votre rythme, tout en compilant des données client précieuses sur une plateforme unique facile à utiliser.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
whilst | tout en |
compiling | compilant |
valuable | précieuses |
customer | client |
requests | demandes |
platform | plateforme |
use | utiliser |
easy | facile |
receive | recevez |
your | votre |
data | données |
a | une |
to | à |
on | sur |
single | les |
EN Receive requests and respond to them across platforms without breaking your stride, all whilst compiling valuable customer data on a single easy-to-use platform.
FR Recevez des demandes et répondez-y sur tous les canaux sans ralentir votre rythme, tout en compilant des données client précieuses sur une plateforme unique facile à utiliser.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
whilst | tout en |
compiling | compilant |
valuable | précieuses |
customer | client |
requests | demandes |
platform | plateforme |
use | utiliser |
easy | facile |
receive | recevez |
your | votre |
data | données |
a | une |
to | à |
on | sur |
single | les |
EN Receive requests and respond to them across platforms without breaking your stride, all whilst compiling valuable customer data on a single easy-to-use platform.
FR Recevez des demandes et répondez-y sur tous les canaux sans ralentir votre rythme, tout en compilant des données client précieuses sur une plateforme unique facile à utiliser.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
whilst | tout en |
compiling | compilant |
valuable | précieuses |
customer | client |
requests | demandes |
platform | plateforme |
use | utiliser |
easy | facile |
receive | recevez |
your | votre |
data | données |
a | une |
to | à |
on | sur |
single | les |
EN Receive requests and respond to them across platforms without breaking your stride, all whilst compiling valuable customer data on a single easy-to-use platform.
FR Recevez des demandes et répondez-y sur tous les canaux sans ralentir votre rythme, tout en compilant des données client précieuses sur une plateforme unique facile à utiliser.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
whilst | tout en |
compiling | compilant |
valuable | précieuses |
customer | client |
requests | demandes |
platform | plateforme |
use | utiliser |
easy | facile |
receive | recevez |
your | votre |
data | données |
a | une |
to | à |
on | sur |
single | les |
EN Receive requests and respond to them across platforms without breaking your stride, all whilst compiling valuable customer data on a single easy-to-use platform.
FR Recevez des demandes et répondez-y sur tous les canaux sans ralentir votre rythme, tout en compilant des données client précieuses sur une plateforme unique facile à utiliser.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
whilst | tout en |
compiling | compilant |
valuable | précieuses |
customer | client |
requests | demandes |
platform | plateforme |
use | utiliser |
easy | facile |
receive | recevez |
your | votre |
data | données |
a | une |
to | à |
on | sur |
single | les |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten