Itzuli "effectively spray lines" Frantsesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Frantsesa -ra

Ingelesa-ren Frantsesa-ren itzulpena effectively spray lines

Ingelesa
Frantsesa

EN It is the only line marking paint applicator that can effectively spray 100mm lines with a single aerosol can.

FR Cest le seul système d’application de peinture de marquage de lignes qui peut efficacement pulvériser des lignes de 100 mm avec un seul aérosol.

Ingelesa Frantsesa
marking marquage
paint peinture
effectively efficacement
can peut
a un
the le
with avec
that qui
it cest

EN Concrete or block wall to concrete over fluted metal roof deck (top-of-wall) (stuff/spray/stuff/spray) (Max. JW=2")

FR Mur béton ou bloc sous béton sur tablier métallique cannelé (haut de mur) (insertion/vaporisation/insertion/vaporisation) (JW max. = 2 po)

Ingelesa Frantsesa
concrete béton
or ou
block bloc
wall mur
jw jw
max max
of de

EN Herbed garlic croutons: In a bowl, spray bread with cooking spray and toss with dill and garlic to coat evenly

FR Croûtons à l’ail et aux fines herbes : Dans un bol, arroser le pain avec l’enduit de cuisson et mélanger avec l’aneth et l’ail pour l’enrober uniformément

Ingelesa Frantsesa
bowl bol
bread pain
cooking cuisson
evenly uniformément
a un
to à
in dans
with avec

EN Preheat the oven to 180°C/350°F. Spray a baking sheet with cooking spray, or line with parchment paper.

FR Préchauffer le four à 180°C /350°F. Vaporiser de l’enduit végétal sur une plaque de cuisson ou la recouvrir de papier parchemin.

Ingelesa Frantsesa
oven four
f f
or ou
c c
to à
paper papier
baking cuisson
parchment parchemin
a une

EN This is the best setting spray to keep anywhere you need a pick-me-up. Jerrod loves this product because it feels so hydrating, it smells incredible and is an alcohol free setting spray.

FR Cest le meilleur vaporisateur fixant, à garder sur soi en cas de besoin. Jerrod l’adore car ce produit est un vaporisateur fixant sans alcool super hydratant qui sent très bon.

Ingelesa Frantsesa
feels sent
hydrating hydratant
alcohol alcool
this ce
a un
to à
anywhere sur
need besoin
product produit
because de
so très
the le
the best meilleur
is est

EN Upcycling and individualisation is en vogue - Schneider is expanding its Do-It-Yourself range (DIY). Makers Line with a new acrylic-based spray: Schneider Paint-It 030 Supreme DIY Spray is perfect for large-area applications on almost all surfaces ...

FR L'upcycling et la personnalisation sont en vogue - Schneider élargit sa gamme Do-It-Yourself (DIY) Makers Line avec une nouvelle bombe aérosol à base d'acrylique : le spray Schneider Paint-It 030 Supreme DIY est parfait pour les applications à ...

Ingelesa Frantsesa
vogue vogue
schneider schneider
diy diy
new nouvelle
perfect parfait
applications applications
makers makers
supreme supreme
line line
range gamme
a une
for pour
based base
is est
and à
on le
its la
with avec

EN Spray carrots and peppers with cooking spray; set aside.

FR Vaporiser les carottes et les poivrons d’un enduit à cuisson; réserver.

Ingelesa Frantsesa
carrots carottes
peppers poivrons
cooking cuisson
set aside réserver
and à

EN Herbed garlic croutons: In a bowl, spray bread with cooking spray and toss with dill and garlic to coat evenly

FR Croûtons à l’ail et aux fines herbes : Dans un bol, arroser le pain avec l’enduit de cuisson et mélanger avec l’aneth et l’ail pour l’enrober uniformément

Ingelesa Frantsesa
bowl bol
bread pain
cooking cuisson
evenly uniformément
a un
to à
in dans
with avec

EN Preheat the oven to 180°C/350°F. Spray a baking sheet with cooking spray, or line with parchment paper.

FR Préchauffer le four à 180°C /350°F. Vaporiser de l’enduit végétal sur une plaque de cuisson ou la recouvrir de papier parchemin.

Ingelesa Frantsesa
oven four
f f
or ou
c c
to à
paper papier
baking cuisson
parchment parchemin
a une

EN Jef Aérosol, in one name, has given us the universe. We can already hear the sound of the ball which resonates against the walls with spray paint and can smell the solvent, freed through the spray.

FR Jef Aérosol, en un seul nom, l'univers nous est donné. On peut déjà entendre la bille qui résonne contre les parois de la bombe de peinture et sentir le solvant libéré en spray.

Ingelesa Frantsesa
ball bille
resonates résonne
walls parois
paint peinture
smell sentir
freed libéré
can peut
name nom
a un
in en
has a
given donné
we nous
already déjà
of de

EN To keep light rain and road spray out, a waterproof lining on the outside of the three rear pockets combines with a spray panel and internally taped seams

FR Pour protéger des pluies fines et des projections de la route, les trois poches arrière sont couvertes par un revêtement imperméable et le gilet possède un pan arrière anti-éclaboussures et des coutures intérieures thermocollées

Ingelesa Frantsesa
rain pluies
waterproof imperméable
lining revêtement
rear arrière
pockets poches
seams coutures
a un
of de
and et
three trois

EN The easy Spray Pressure Control, "ezSPC" maintains stable inside spray machine (ISM) gun pressures to ensure consistent...

FR La facile pulvérisation Contrôle de la pression, "ezSPC" maintient des pressions de pistolet stables à l'intérieur de...

Ingelesa Frantsesa
easy facile
control contrôle
maintains maintient
stable stables
gun pistolet
inside lintérieur
to à
the la
pressure pression
pressures pressions

EN Nordson’s iTrax System incorporates spray monitoring, timing control and spray pressure control of the can...

FR Le système iTrax de Nordson intègre la surveillance pulvérisation, le contrôle de la synchronisation et le contrôle de...

Ingelesa Frantsesa
incorporates intègre
timing synchronisation
control contrôle
system système
monitoring surveillance
of de
and et

EN Cleaning guns are triggered by the iTrax Spray Controller, which integrates with the timing mechanism of the lacquer spray gun

FR Les pistolets de nettoyage sont déclenchés par le contrôleur iTrax pulvérisation, qui s'intègre au mécanisme de synchronisation du pistolet à laque pulvérisation

Ingelesa Frantsesa
cleaning nettoyage
triggered déclenché
controller contrôleur
timing synchronisation
mechanism mécanisme
lacquer laque
gun pistolet
of de
the le
by par
are sont
with à

EN Sanctuary spray-applied insulation products are optimized for wall spray or open-attic installations

FR Les produits isolants Sanctuary appliqués par pulvérisation sont optimisés pour les installations par pulvérisation murale ou dans les combles ouverts

Ingelesa Frantsesa
wall murale
installations installations
applied appliqués
or ou
open ouverts
are sont
products produits
optimized optimisé
for pour

EN Infinity symbol appears of multiple glowing lines, animated figure. Emerging glowing gradient rainbow color infinity sign on black background from many lines. Lines draw moving infinity sign.

FR Réaction induite par la lumière réalisée par une scientifique européenne dans un laboratoire de biotechnologie sous UV en vidéo 4K à usage pharmaceutique

Ingelesa Frantsesa
of de
multiple un
emerging la

EN Infinity symbol appears of multiple glowing lines, animated figure. Emerging glowing gradient purple and pink infinity sign on black background from many lines. Lines draw moving infinity sign.

FR Vidéo fantastique de 4k d'une danseuse sexy de cyber raver filmée dans des vêtements fluorescents sous une lumière UV noire

Ingelesa Frantsesa
black noire
of de
multiple une
many des

EN Top Lines, Middle Lines, Bottom LinesWriting top, middle, and bottom lines is a method for defining sobriety from internet and technology addiction

FR Lignes supérieures, lignes médianes, lignes inférieuresÉcrire les lignes du haut, du milieu et du bas est une méthode pour définir la sobriété liée à la dépendance à Internet et à la technologie

Ingelesa Frantsesa
method méthode
defining définir
internet internet
addiction dépendance
a une
technology technologie
is est
bottom bas
for pour
and à
from du

EN Once I had a basic understanding of what my bottom lines are, it was more helpful to know what behaviors led me back to the bottom lines (a.k.a middle lines)

FR Une fois que j'ai eu une compréhension de base de ce que sont mes résultats, il était plus utile de savoir quels comportements m'ont ramené aux résultats (c'est-à-dire les lignes médianes)

Ingelesa Frantsesa
helpful utile
behaviors comportements
understanding compréhension
it il
was était
of de
basic de base
what quels
are sont
a une
my mes
more plus

EN Just below the medium-voltage lines are the low-voltage lines. These are the lines that connect houses to the power grid.

FR Un peu plus bas que les fils moyenne tension, on trouve les fils basse tension. Cest à partir de ces fils que les maisons sont raccordées au réseau électrique.

Ingelesa Frantsesa
medium moyenne
voltage tension
power électrique
grid réseau
to à
low basse
the bas
just un
are sont
below au
lines de
houses les
that que

EN Metro: Austerlitz, lines 5 and 10; Jussieu, lines 7 and 10. Autobús: lines 24, 57, 61, 63, 67, 89 and 91. RER: Austerlitz, line C.

FR Métro: Austerlitz, lignes 5 et 10; Jussieu, lignes 7 et 10. Bus: lignes 24, 57, 61, 63, 67, 89 et 91. RER: Austerlitz, ligne C.

Ingelesa Frantsesa
metro métro
and et
rer rer
c c
line ligne
lines lignes

EN Just below the medium-voltage lines are the low-voltage lines. These are the lines that connect houses to the power grid.

FR Un peu plus bas que les fils moyenne tension, on trouve les fils basse tension. Cest à partir de ces fils que les maisons sont raccordées au réseau électrique.

Ingelesa Frantsesa
medium moyenne
voltage tension
power électrique
grid réseau
to à
low basse
the bas
just un
are sont
below au
lines de
houses les
that que

EN Middle lines are likely to pull us into our bottom lines, and so we don’t treat middle line behaviors as safe or acceptable alternatives to our bottom lines

FR Les lignes médianes sont susceptibles de nous entraîner dans nos résultats financiers, et nous ne considérons donc pas les comportements de la ligne médiane comme des alternatives sûres ou acceptables à nos résultats financiers

Ingelesa Frantsesa
likely susceptibles
behaviors comportements
acceptable acceptables
alternatives alternatives
safe sûres
or ou
as comme
are sont
to à
line ligne
so donc
our nos
middle des
we nous
dont pas
bottom dans

EN Once I had a basic understanding of what my bottom lines are, it was more helpful to know what behaviors led me back to the bottom lines (a.k.a middle lines)

FR Une fois que j'ai eu une compréhension de base de ce que sont mes résultats, il était plus utile de savoir quels comportements m'ont ramené aux résultats (c'est-à-dire les lignes médianes)

Ingelesa Frantsesa
helpful utile
behaviors comportements
understanding compréhension
it il
was était
of de
basic de base
what quels
are sont
a une
my mes
more plus

EN Along these lines, you can make utilization of every last apparatus effectively to full impact

FR Dans ce sens, vous pouvez utiliser efficacement chaque dernier appareil pour obtenir un impact maximal

Ingelesa Frantsesa
last dernier
effectively efficacement
impact impact
every chaque
lines un
you vous

EN By centrally managing and automating control testing and workflows, you can increase your team’s productivity and effectively engage your three lines of defense

FR En centralisant la gestion et l'automatisation des tests des contrôles et des flux de travail, vous voilà à même d'augmenter la productivité de votre équipe et de mobiliser efficacement vos trois lignes de défense

Ingelesa Frantsesa
workflows flux de travail
effectively efficacement
defense défense
control contrôles
testing tests
teams équipe
productivity productivité
of de
managing la gestion
three trois
you vous
and à

EN Plus, activated carbon lines the walls and keeps smells effectively contained.

FR De plus, un charbon actif recouvre les parois et renferme efficacement les odeurs.

Ingelesa Frantsesa
walls parois
smells odeurs
effectively efficacement
carbon charbon
and et
lines de
the les

EN By centrally managing and automating control testing and workflows, you can increase your team’s productivity and effectively engage your three lines of defense

FR En centralisant la gestion et l'automatisation des tests des contrôles et des flux de travail, vous voilà à même d'augmenter la productivité de votre équipe et de mobiliser efficacement vos trois lignes de défense

Ingelesa Frantsesa
workflows flux de travail
effectively efficacement
defense défense
control contrôles
testing tests
teams équipe
productivity productivité
of de
managing la gestion
three trois
you vous
and à

EN Build complex and customized visual management systems most easily and cost-effectively without having to write any lines of code.

FR Construisez des systèmes de management visuel complexes et totalement customisés sans avoir à écrire une seule ligne de code.

Ingelesa Frantsesa
build construisez
complex complexes
visual visuel
management management
systems systèmes
code code
of de
to à
without sans
write et

EN Wireguard?s main advantage in this regard, is the fact its codebase is relatively small (under 4000 lines, compared to way over 100000 lines for both OpenVPN and L2TP/IPSec eg)

FR Le principal avantage de Wireguard à cet égard réside dans le fait que sa base de code est relativement limitée (moins de 4000 lignes, tandis que OpenVPN et L2TP/IPSec en comptent plus de 100 000)

Ingelesa Frantsesa
advantage avantage
fact fait
relatively relativement
openvpn openvpn
ipsec ipsec
is est
main principal
compared que
way de
and et

EN Those little lines white lines are Markers and you can skip between them with the forward and back arrows next to the play button.

FR Ces petites lignes blanches sont des marqueurs et vous pouvez passer entre elles avec les flèches avant et arrière à côté du bouton de lecture.

Ingelesa Frantsesa
little petites
markers marqueurs
back arrière
arrows flèches
button bouton
the blanches
to à
are sont
you vous
and lecture
between de
with avec

EN Gaseous helium is used to inert the transfer lines, particularly the liquid oxygen and hydrogen lines of Ariane 5

FR L’hélium gazeux est utilisé pour l’inertage des lignes, notamment celles d’hydrogène et d’oxygène liquides d’Ariane 5

Ingelesa Frantsesa
gaseous gazeux
particularly notamment
liquid liquides
used utilisé
and et
the celles
is est
to pour
lines lignes

EN Edit vector brush strokes, pen lines and pencil lines any time

FR Modifiez à tout moment des traits de pinceau vectoriel, des traits au stylo et au crayon

Ingelesa Frantsesa
edit modifiez
vector vectoriel
time moment
pencil crayon
and à
pen stylo
lines de

EN T Type (Tie-line): Allows to identify connecting objects such as interconnection lines, lines, busbar-couples, transformers, etc.

FR Type T (Tie-line) : Identifie les canaux physiques qui relient des zones adjacentes ou les canaux internes au sein d'une zone.

Ingelesa Frantsesa
t t
type type
identify identifie
to qui
lines les

EN These are packed with an eye-watering number of ways to win! Forget playing with a usual reel engine of 5 reels and 25 win lines, these Megaways slots can award wins on up to 586,971 win lines and that is in a single spin!

FR Elles vous permettent de gagner de l’argent de mille façons différentes! Oubliez le jeu à 5 rouleaux et 25 lignes de gain, ces machines à sous Megaways peuvent attribuer des gains sur un maximum de 586 971 lignes de gain et ce, en un seul tour!

Ingelesa Frantsesa
ways façons
forget oubliez
spin tour
award attribuer
wins gains
that ce
in en
of de
to à
a un
can peuvent
on sur

EN Middle lines are dangerous and triggering situations or behaviors that can bring up urges to use compulsively or go into our bottom lines

FR Les lignes médianes sont des situations ou des comportements dangereux et déclencheurs qui peuvent susciter des envies d'utilisation compulsive ou entrer dans nos résultats

Ingelesa Frantsesa
dangerous dangereux
situations situations
behaviors comportements
or ou
are sont
our nos
can peuvent

EN Here are several examples members? top, middle, and bottom lines. You?re encouraged to reach out to members for other examples of bottom, middle, and top lines.

FR Cliquez ici sont plusieurs exemples des lignes du haut, du milieu et du bas des membres. Nous vous encourageons à contacter les membres pour obtenir d'autres exemples de lignes du bas, du milieu et du haut.

Ingelesa Frantsesa
members membres
are sont
to à
reach contacter
you vous
examples exemples
bottom bas
of de
here ici
middle du

EN OnCrawl log analysis levels are based on the number of lines in your logs. Here's how to estimate how many lines you need.

FR Les niveaux d'analyse des logs OnCrawl sont basés sur le nombre de lignes de vos logs. Estimez le nombre de lignes dont vous avez besoin.

Ingelesa Frantsesa
estimate estimez
oncrawl oncrawl
levels niveaux
of de
the le
log logs
based on basés
your vos
are sont
need besoin
based basé
on sur
many des
you dont

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

Ingelesa Frantsesa
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

Ingelesa Frantsesa
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Non-code lines in repositories such as comments and empty lines are not counted.

FR Les lignes qui ne sont pas du code dans les référentiels, comme les commentaires et les lignes vides, ne sont pas comptabilisées.

Ingelesa Frantsesa
repositories référentiels
empty vides
counted comptabilisées
code code
as comme
comments commentaires
and et
are sont
in dans

EN Maps also provide information about relief. The closer the lines (known as “contour lines”), the steeper the terrain.

FR La carte donne également de l’information sur le relief. Plus les lignesou courbes de niveau – sont rapprochées, plus le terrain est escarpé.

EN Each pixel line is acquired at 67,000 lines per second to keep up with the fastest production lines

FR Il offre une vitesse d'acquisition de 67 000 lignes par seconde afin de suivre la cadence des lignes de production les plus rapides

Ingelesa Frantsesa
production production
the la
fastest rapides
with afin

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

Ingelesa Frantsesa
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

Ingelesa Frantsesa
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

Ingelesa Frantsesa
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

Ingelesa Frantsesa
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

Ingelesa Frantsesa
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

Ingelesa Frantsesa
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

Ingelesa Frantsesa
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten