EN Been away for a while? No problem: the Zammad dashboard shows you what you have missed. Be it new messages, assigned tickets, or missed calls - you are right back in the game! Learn more
EN Been away for a while? No problem: the Zammad dashboard shows you what you have missed. Be it new messages, assigned tickets, or missed calls - you are right back in the game! Learn more
DE Kurz weg gewesen? Kein Problem: Das Zammad-Dashboard zeigt Ihnen, was Sie verpasst haben. Ob neue Nachrichten, zugewiesene Tickets oder entgangene Anrufe – Sie sind direkt wieder am Ball! Mehr erfahren
Ingelesa | Alemana |
---|---|
problem | problem |
zammad | zammad |
dashboard | dashboard |
shows | zeigt |
missed | verpasst |
new | neue |
assigned | zugewiesene |
tickets | tickets |
calls | anrufe |
right | direkt |
or | oder |
learn | erfahren |
more | mehr |
back | wieder |
have | haben |
it | sie |
messages | nachrichten |
EN Been away for a while? No problem: the Zammad dashboard shows you what you have missed. Be it new messages, assigned tickets, or missed calls - you are right back in the game!
DE Kurz weg gewesen? Kein Problem: Das Zammad-Dashboard zeigt Ihnen, was Sie verpasst haben. Ob neue Nachrichten, zugewiesene Tickets oder entgangene Anrufe – Sie sind direkt wieder am Ball!
Ingelesa | Alemana |
---|---|
problem | problem |
zammad | zammad |
dashboard | dashboard |
shows | zeigt |
missed | verpasst |
new | neue |
assigned | zugewiesene |
tickets | tickets |
calls | anrufe |
right | direkt |
or | oder |
back | wieder |
have | haben |
it | sie |
messages | nachrichten |
EN Been away for a while? No problem: the Zammad dashboard shows you what you have missed. Be it new messages, assigned tickets, or missed calls - you are right back in the game!
DE Kurz weg gewesen? Kein Problem: Das Zammad-Dashboard zeigt Ihnen, was Sie verpasst haben. Ob neue Nachrichten, zugewiesene Tickets oder entgangene Anrufe – Sie sind direkt wieder am Ball!
Ingelesa | Alemana |
---|---|
problem | problem |
zammad | zammad |
dashboard | dashboard |
shows | zeigt |
missed | verpasst |
new | neue |
assigned | zugewiesene |
tickets | tickets |
calls | anrufe |
right | direkt |
or | oder |
back | wieder |
have | haben |
it | sie |
messages | nachrichten |
EN Been away for a while? No problem: the Zammad dashboard shows you what you have missed. Be it new messages, assigned tickets, or missed calls - you are right back in the game! More on the dashboard
DE Kurz weg gewesen? Kein Problem: Das Zammad-Dashboard zeigt Ihnen, was Sie verpasst haben. Ob neue Nachrichten, zugewiesene Tickets oder entgangene Anrufe – Sie sind direkt wieder am Ball! Mehr zum Dashboard
Ingelesa | Alemana |
---|---|
problem | problem |
zammad | zammad |
dashboard | dashboard |
shows | zeigt |
missed | verpasst |
new | neue |
assigned | zugewiesene |
tickets | tickets |
calls | anrufe |
right | direkt |
or | oder |
more | mehr |
back | wieder |
have | haben |
it | sie |
messages | nachrichten |
EN That could mean lost productivity, missed sales opportunities, and missed chances to improve the bottom line
DE Mögliche Folgen sind Produktivitätsverluste sowie verpasste Umsatz- und Gewinnchancen
Ingelesa | Alemana |
---|---|
missed | verpasste |
sales | umsatz |
and | und |
the | sowie |
to | sind |
EN She missed your hard cock and you definitely missed her hot milf body, but there?s no time for compliments, or for anything else
DE Sie vermisste Ihre harter Schwanz und Sie haben sie definitiv verpasst heißer milf KörperAber es ist keine Zeit für Komplimente oder für etwas anderes
Ingelesa | Alemana |
---|---|
missed | verpasst |
cock | schwanz |
milf | milf |
time | zeit |
hot | heiß |
or | oder |
definitely | definitiv |
no | keine |
your | ihre |
and | und |
you | sie |
for | für |
there | es |
EN Missed detections are common and not a cause for immediate concern. It is important to take the time to understand why a detection was missed.
DE Dass nicht alle emulierten Angriffe erkannt werden, ist üblich und kein Grund zur unmittelbaren Besorgnis. Es ist wichtig, die Gründe für die verpassten Erkennungen zu verstehen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
detections | erkennungen |
immediate | unmittelbaren |
concern | besorgnis |
important | wichtig |
it | es |
common | üblich |
not | nicht |
is | ist |
to | zu |
are | werden |
for | für |
and | und |
the | zur |
EN Missed detections are common and not a cause for immediate concern. It is important to take the time to understand why a detection was missed.
DE Dass nicht alle emulierten Angriffe erkannt werden, ist üblich und kein Grund zur unmittelbaren Besorgnis. Es ist wichtig, die Gründe für die verpassten Erkennungen zu verstehen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
detections | erkennungen |
immediate | unmittelbaren |
concern | besorgnis |
important | wichtig |
it | es |
common | üblich |
not | nicht |
is | ist |
to | zu |
are | werden |
for | für |
and | und |
the | zur |
EN Have we missed something? If theres a lead generation source that we've missed here, please get in touch and we'll add it!
DE Haben wir etwas übersehen? Wenn wir hier eine Quelle zur Lead-Generierung übersehen haben, melden Sie sich bitte und wir werden sie hinzufügen!
Ingelesa | Alemana |
---|---|
generation | generierung |
source | quelle |
please | bitte |
add | hinzufügen |
missed | übersehen |
we | wir |
if | wenn |
have | haben |
here | hier |
and | und |
a | eine |
EN *SWITZERLAND: Calls from the fixed line network will be charged at the rate for local calls. Calls from the mobile network will be charged at the rate of your mobile network provider.
DE *SCHWEIZ: Anrufe vom Festnetz werden zum Lokaltarif verrechnet. Anrufe vom Mobilfunknetz werden zum Tarif Ihres Mobilfunkanbieters verrechnet.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
switzerland | schweiz |
rate | tarif |
mobile network | mobilfunknetz |
be | werden |
from | vom |
calls | anrufe |
the | zum |
EN Click the Outgoing calls switcher to enable the possibility to not only receive incoming calls but also make outgoing calls using this number.
DE Klicken Sie auf den Umschalter für ausgehende Anrufe, um die Funktion zu aktivieren, nicht nur eingehende Anrufe zu empfangen, sondern auch ausgehende Anrufe unter dieser Nummer zu machen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
outgoing | ausgehende |
calls | anrufe |
switcher | umschalter |
incoming | eingehende |
click | klicken |
enable | aktivieren |
not | nicht |
to | zu |
also | auch |
only | nur |
number | nummer |
EN *SWITZERLAND: Calls from the fixed line network will be charged at the rate for local calls. Calls from the mobile network will be charged at the rate of your mobile network provider.
DE *SCHWEIZ: Anrufe vom Festnetz werden zum Lokaltarif verrechnet. Anrufe vom Mobilfunknetz werden zum Tarif Ihres Mobilfunkanbieters verrechnet.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
switzerland | schweiz |
rate | tarif |
mobile network | mobilfunknetz |
be | werden |
from | vom |
calls | anrufe |
the | zum |
EN Calls: store information about calls with contacts, but can also be associated with other objects as an engagement. View calls endpoints.
DE Anrufe: Speichern Informationen zu Anrufen mit Kontakten, können aber auch anderen Objekten als Interaktion zugeordnet werden. Anrufe-Endpunkte anzeigen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
store | speichern |
information | informationen |
contacts | kontakten |
associated | zugeordnet |
other | anderen |
objects | objekten |
engagement | interaktion |
view | anzeigen |
endpoints | endpunkte |
calls | anrufe |
but | aber |
can | können |
also | auch |
as | als |
with | mit |
be | werden |
EN Call history data includes information on incoming, outgoing and missed calls, along with duration and contact data, which integrates well with CRM, billing and monitoring systems.
DE Anrufverlaufsdaten enthalten Informationen zu eingehenden, ausgehenden und verpassten Anrufen sowie Dauer- und Kontaktdaten, die sich gut in CRM-, Abrechnungs- und Überwachungssysteme integrieren lassen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
incoming | eingehenden |
outgoing | ausgehenden |
duration | dauer |
integrates | integrieren |
crm | crm |
billing | abrechnungs |
information | informationen |
calls | anrufen |
and | und |
contact | kontaktdaten |
well | gut |
with | sowie |
EN Get an at-a-glance view of voice messages, missed calls and instant messages in a single app
DE Rufen Sie Ihre Sprachnachrichten, verpassten Anrufe und IMs über eine einzige App auf einen Blick ab
Ingelesa | Alemana |
---|---|
app | app |
voice messages | sprachnachrichten |
calls | anrufe |
at | blick |
and | und |
a | einzige |
of | über |
EN Reduce your missed call rate by ensuring all inbound calls ring loud and clear in your workspace.
DE Verpassen Sie nie wieder einen Anruf durch doppel klingeln am Computer sowie im Headset.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
by | durch |
EN Adapt strategy in the moment to minimize missed calls and achieve your objectives.
DE Mit diesen Informationen können Sie Workflows jederzeit anpassen, um die Anzahl verpasster Anrufe zu minimieren und Ihre Ziele zu erreichen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
minimize | minimieren |
to | zu |
adapt | die |
objectives | ziele |
calls | anrufe |
EN The button in the VoIP window allows to view the list of missed calls during the current session
DE Mit der Schaltfläche im VoIP-Fenster können Sie die Liste der verpassten Anrufe während der aktuellen Session ansehen
Ingelesa | Alemana |
---|---|
voip | voip |
window | fenster |
calls | anrufe |
current | aktuellen |
session | session |
view | ansehen |
in the | im |
button | schaltfläche |
list | liste |
during | während |
EN Get an at-a-glance view of voice messages, missed calls and instant messages in a single app
DE Rufen Sie Ihre Sprachnachrichten, verpassten Anrufe und IMs über eine einzige App auf einen Blick ab
Ingelesa | Alemana |
---|---|
app | app |
voice messages | sprachnachrichten |
calls | anrufe |
at | blick |
and | und |
a | einzige |
of | über |
EN Reduce your missed call rate by ensuring all inbound calls ring loud and clear in your workspace.
DE Verpassen Sie nie wieder einen Anruf durch doppel klingeln am Computer sowie im Headset.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
by | durch |
EN Adapt strategy in the moment to minimize missed calls and achieve your objectives.
DE Mit diesen Informationen können Sie Workflows jederzeit anpassen, um die Anzahl verpasster Anrufe zu minimieren und Ihre Ziele zu erreichen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
minimize | minimieren |
to | zu |
adapt | die |
objectives | ziele |
calls | anrufe |
EN Call history data includes information on incoming, outgoing and missed calls, along with duration and contact data, which integrates well with CRM, billing and monitoring systems.
DE Anrufverlaufsdaten enthalten Informationen zu eingehenden, ausgehenden und verpassten Anrufen sowie Dauer- und Kontaktdaten, die sich gut in CRM-, Abrechnungs- und Überwachungssysteme integrieren lassen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
incoming | eingehenden |
outgoing | ausgehenden |
duration | dauer |
integrates | integrieren |
crm | crm |
billing | abrechnungs |
information | informationen |
calls | anrufen |
and | und |
contact | kontaktdaten |
well | gut |
with | sowie |
EN Easy-to-view call history and missed calls
DE Einfache Anzeige des Anrufverlaufs und der verpassten Anrufe
Ingelesa | Alemana |
---|---|
easy | einfache |
view | anzeige |
calls | anrufe |
and | und |
to | der |
EN Timeout settings for Web service calls and database execution – Define timeouts for Web service calls (Enterprise Edition only) and database sources
DE Timeout-Einstellungen für Webservice-Aufrufe und die Datenbankausführung - Definieren von Timeouts für Webservice-Aufrufe (nur Enterprise Edition) und Datenbankquellkomponenten
Ingelesa | Alemana |
---|---|
define | definieren |
enterprise | enterprise |
edition | edition |
only | nur |
for | für |
EN Make and receive calls from Sell to record conversations, automatically log calls, and leverage analytics that break down time spent on the phones. Available on desktop and mobile app
DE Von Sell aus Anrufe durchführen und entgegennehmen, aufzeichnen, automatisch protokollieren und analysieren, wie viel Zeit am Telefon verbracht wird. Verfügbar in der Desktop- und mobilen App.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
automatically | automatisch |
analytics | analysieren |
time | zeit |
spent | verbracht |
available | verfügbar |
desktop | desktop |
sell | sell |
app | app |
and | und |
calls | anrufe |
receive | entgegennehmen |
mobile | mobilen |
record | aufzeichnen |
from | aus |
the | wird |
EN Receive or place calls in the Zendesk browser, without any additional phone hardware or equipment. Forward calls to an external number to give agents flexibility to take them from mobile phones or landlines.
DE Anrufe ohne zusätzliche Telefonhardware oder -ausrüstung im Zendesk-Browser entgegennehmen und durchführen. Anrufe an eine externe Nummer weiterleiten lassen, damit Agenten sie auf einem Handy oder Festnetzanschluss beantworten können.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
zendesk | zendesk |
browser | browser |
additional | zusätzliche |
equipment | ausrüstung |
external | externe |
agents | agenten |
or | oder |
in the | im |
calls | anrufe |
without | ohne |
receive | entgegennehmen |
to | damit |
EN Surface customer details automatically for incoming calls and select a phone number to be displayed for outgoing calls
DE Bei eingehenden Anrufen Kundendetails automatisch anzeigen und für abgehende Anrufe festlegen, welche Telefonnummer angezeigt werden soll
Ingelesa | Alemana |
---|---|
automatically | automatisch |
incoming | eingehenden |
displayed | angezeigt |
calls | anrufe |
and | und |
for | für |
to | festlegen |
phone number | telefonnummer |
be | werden |
EN Want to get better lighting on your Zoom calls but not sure where to start? We take a look at the most popular lights to find the best option for video calls.
DE Sie möchten Ihre Zoom-Anrufe besser ausleuchten, wissen aber nicht, wo Sie anfangen sollen? Wir werfen einen Blick auf die beliebtesten Lampen, um die beste Option für Videoanrufe zu finden.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
zoom | zoom |
calls | anrufe |
video calls | videoanrufe |
better | besser |
where | wo |
find | finden |
to start | anfangen |
we | wir |
option | option |
to | zu |
your | ihre |
not | nicht |
at | blick |
lights | lampen |
the best | beste |
but | aber |
for | um |
want to | möchten |
EN Start making and receiving your calls directly from Zendesk. Automatically create tickets and match your incoming calls to your existing customer records.
DE Erhalten und tätigen Sie Anrufe von nun an auch auf Zendesk Start. Bei eingehenden Anrufen werden sofort Tickets erstellt und neue Informationen der Kundenakte hinzugefügt.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
directly | sofort |
zendesk | zendesk |
tickets | tickets |
records | informationen |
to | tätigen |
start | start |
receiving | der |
incoming | eingehenden |
and | und |
calls | anrufe |
from | von |
EN or Canada and $0.35 per minute for calls forwarded to all other destinations. Standard and Enterprise accounts include an incoming call number and 100 minutes of incoming calls to US/Canada destinations.
DE Bei den Konten "Standard" und "Enterprise" sind eine eingehende Rufnummer und 100 Freiminuten für eingehende Anrufe mit Ziel in den USA/Kanada enthalten.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
canada | kanada |
standard | standard |
enterprise | enterprise |
calls | anrufe |
accounts | konten |
us | usa |
incoming | eingehende |
to | den |
per | in |
and | und |
for | für |
EN “We had massive problems with call drops, mixed calls—calls would just mysteriously disappear, never actually reaching the agents
DE „Anrufe wurden abgebrochen oder falsch verbunden, andere verschwanden auf mysteriöse Weise und erreichten nicht einmal die Supportagenten
EN Asterisk is nice because it lets you conduct conference calls, maintain multiple lines, set up phone extensions, employ voice-responding menus, make calls automated, enable texting, integrate video, and more
DE Asterisk ist nett, weil Sie damit Konferenzgespräche führen, mehrere Leitungen verwalten, Telefonerweiterungen einrichten, Sprachmenüs verwenden, Anrufe automatisieren, SMS-Nachrichten aktivieren, Videos integrieren und vieles mehr können
Ingelesa | Alemana |
---|---|
employ | verwenden |
automated | automatisieren |
enable | aktivieren |
texting | sms |
integrate | integrieren |
video | videos |
calls | anrufe |
set up | einrichten |
and | und |
multiple | mehrere |
is | ist |
because | weil |
you | sie |
conduct | führen |
EN A webcam, microphone and ring light for virtual calls: This trio is perfect for remote salespeople who need to look (and sound) their best on calls.
DE Webcam, Mikrofon und Alarmleuchte für Videokonferenzen: Dieses Trio eignet sich perfekt für Mitarbeiter, die von Zuhause arbeiten und bei denen es besonders wichtig ist, dass Sie beim Web-Call gut aussehen (und man sie auch verstehen kann).
Ingelesa | Alemana |
---|---|
webcam | webcam |
microphone | mikrofon |
trio | trio |
perfect | perfekt |
and | und |
for | für |
a | man |
is | ist |
to | auch |
this | dieses |
look | aussehen |
on | sich |
EN Personal chats are often the most successful ones. Zammad has a Placetel integration that allows you to make calls to customers, provides a call overview, and records all calls in the customer profile. Learn more
DE Persönliche Gespräche sind oft am erfolgreichsten. Zammad verfügt über eine Placetel-Integration, die Ihnen Telefonate mit Kunden ermöglicht, eine Anrufübersicht bereitstellt und alle Gespräche im Kundenprofil vermerkt. Mehr erfahren
Ingelesa | Alemana |
---|---|
often | oft |
zammad | zammad |
integration | integration |
overview | übersicht |
most successful | erfolgreichsten |
customer profile | kundenprofil |
allows | ermöglicht |
in the | im |
most | am |
call | anruf |
customers | kunden |
more | mehr |
are | sind |
a | eine |
all | alle |
the | ihnen |
EN It brings all your real-time communications tools together in one place: chat, audio calls, video calls, video conferencing and much more
DE Es bringt alle Tools für die Echtzeit-Kommunikation an einem Ort zusammen: Chat, Audioanrufe, Videoanrufe, Videokonferenzen und vieles mehr
Ingelesa | Alemana |
---|---|
brings | bringt |
real-time | echtzeit |
tools | tools |
video calls | videoanrufe |
video conferencing | videokonferenzen |
it | es |
communications | kommunikation |
place | ort |
all | alle |
chat | chat |
and | und |
EN Inbound calls & internal calls (Toll-free excluded)
DE Eingehende & internationale Anrufe & Internationale Anrufe (ausgenommen kostenlose Hotlines)
Ingelesa | Alemana |
---|---|
inbound | eingehende |
calls | anrufe |
amp | amp |
free | kostenlose |
EN The slower the speed, the worse the quality of your calls and the less calls your teams will be able to make at once.
DE Je langsamer die Geschwindigkeit, desto schlechter die Qualität der Anrufe und desto weniger Anrufe können Ihre Teams gleichzeitig tätigen.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
slower | langsamer |
speed | geschwindigkeit |
worse | schlechter |
less | weniger |
teams | teams |
quality | qualität |
to | tätigen |
the | desto |
of | der |
and | und |
be | können |
calls | anrufe |
EN Securely transcribe video calls, webinars, conference calls, and online meetings. Search, share, and gain insights from text transcripts all in one central location.
DE Überschreiben Sie Videoanrufe, Webinare, Telefonkonferenzen und Online-Meetings sicher. Suchen, teilen und gewinnen Sie Einblicke aus Textabschriften an einem zentralen Ort.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
webinars | webinare |
online | online |
search | suchen |
share | teilen |
gain | gewinnen |
insights | einblicke |
central | zentralen |
location | ort |
video calls | videoanrufe |
conference calls | telefonkonferenzen |
meetings | meetings |
and | und |
text | sie |
from | aus |
securely | sicher |
EN Users can host live video calls, webinars, conference calls, and online meetings
DE Benutzer können Live-Videoanrufe, Webinare, Konferenzanrufe und Onlinebesprechungen durchführen
Ingelesa | Alemana |
---|---|
users | benutzer |
live | live |
webinars | webinare |
and | und |
can | können |
EN Admin tools enable managers to listen to calls, provide help, and join calls
DE Anhand von Administratortools können Manager bei Anrufen mithören und sich gegebenenfalls einschalten
Ingelesa | Alemana |
---|---|
calls | anrufen |
enable | einschalten |
managers | manager |
to | anhand |
EN 60% of scheduled calls never happen. Crisp solves this issue by including audio/video calls, which let you make direct contact with customers. No external plugin required.
DE 60% geplanter Anrufe finden nie statt. Crisp löst dieses Problem durch die direkte Einbindung von Audio- und Videoanrufen, für die einfache Kontaktaufnahme mit Ihren Kunden. Kein externes Plugin erforderlich.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
calls | anrufe |
crisp | crisp |
solves | löst |
direct | direkte |
contact | kontaktaufnahme |
customers | kunden |
external | externes |
plugin | plugin |
required | erforderlich |
video calls | videoanrufen |
no | kein |
this | dieses |
issue | problem |
with | mit |
of | von |
by | durch |
EN - Seamless experience: Easily manage candidate calls and conversations all from your Recruitee platform.- Better insights: Record calls, display communications, and take detailed notes giving you more insights into the process.
DE Um mehr über die gemeinsame Verwendung von Recruitee und JustCall zu erfahren, werfen Sie einen Blick auf diesen Help Center-Artikel.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
process | verwendung |
recruitee | recruitee |
platform | help |
more | mehr |
giving | von |
and | erfahren |
the | einen |
you | sie |
EN You can make both direct (synchronous) calls to retrieve or check data in real time, as well as asynchronous calls
DE Sie können sowohl direkte (synchrone) Aufrufe zum Abrufen oder Prüfen von Daten machen als auch asynchrone Aufrufe
Ingelesa | Alemana |
---|---|
direct | direkte |
synchronous | synchrone |
calls | aufrufe |
check | prüfen |
asynchronous | asynchrone |
or | oder |
data | daten |
you | sie |
retrieve | abrufen |
can | können |
as | als |
EN For questions about security or technical issues, please call our hotline. Calls within Switzerland: 0848 888 710 (max. CHF 0.08/min. in Switzerland) Calls from abroad: +41 58 667 99 85 (charged at the provider’s international rate)
DE Für Fragen zu Sicherheit oder Technik rufen Sie bitte unsere Hotline an. Anruf aus dem Inland: 0848 888 710 (im Inland max. CHF 0.08/Min.) Anruf aus dem Ausland: +41 58 667 99 85 (internationaler Tarif des Telekomanbieters)
Ingelesa | Alemana |
---|---|
technical | technik |
hotline | hotline |
max | max |
chf | chf |
min | min |
rate | tarif |
questions | fragen |
security | sicherheit |
or | oder |
our | unsere |
abroad | ausland |
please | bitte |
call | anruf |
within | im |
for | für |
from | aus |
EN Calls within Switzerland: 0848 888 710 (max. CHF 0.08/min. in Switzerland) Calls from abroad: +41 58 667 99 85 (charged at the provider's international rate)
DE Anruf aus dem Inland: 0848 888 710 (im Inland max. CHF 0.08/Min.) Anruf aus dem Ausland: +41 58 667 99 85 (internationaler Tarif des Telekomanbieters)
Ingelesa | Alemana |
---|---|
calls | anruf |
max | max |
chf | chf |
min | min |
rate | tarif |
within | im |
abroad | ausland |
from | aus |
EN The caller can place video calls from the iQ app while the collaborator receives calls from a computer, and both parties can communicate as they would on any video call.
DE Der Anrufer kann über die iQ-App Videoanrufe tätigen, während der andere Gesprächspartner die Anrufe über einen Computer entgegennimmt. Beide Parteien können wie bei einem Videoanruf kommunizieren.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
caller | anrufer |
iq | iq |
computer | computer |
parties | parteien |
communicate | kommunizieren |
video calls | videoanrufe |
video call | videoanruf |
calls | anrufe |
app | app |
can | kann |
EN Free group video chat, video calls, voice calls and text messaging.
DE Kostenlose Gruppen-Videochats, Video- und Sprachanrufe sowie Nachrichten.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
free | kostenlose |
group | gruppen |
video | video |
messaging | nachrichten |
and | und |
EN The room terminal is the central control and operation unit for patient or resident rooms. Large buttons serve to mark the presence of care personnel and doctors and to trigger calls and emergency calls.
DE Das Zimmerterminal ist die zentrale Steuer- und Bedieneinheit für Patienten- oder Bewohnerzimmer. Großflächige Tasten dienen zur Anwesenheitsmarkierung von Pflegepersonal und Arzt sowie zur Ruf- und Notrufauslösung.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
central | zentrale |
patient | patienten |
large | groß |
buttons | tasten |
serve | dienen |
or | oder |
is | ist |
and | und |
for | für |
of | von |
the | zur |
EN The pneumatic call button with a red rubber ball is used to trigger calls/emergency calls using a 2.3 m transparent plastic tube. It is primarily used in bathrooms (e.g. on the bath tub).
DE Der Pneumatische Ruftaster mit rotem Gummiball dient zur Ruf-/Notrufauslösung über einen 2,30 m langen Klarsicht-Kunststoffschlauch. Er wird vorrangig in Bädern (z.B. an der Badewanne) eingesetzt.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
call | ruf |
m | m |
primarily | vorrangig |
call button | ruftaster |
in | in |
a | b |
used | eingesetzt |
bath | badewanne |
with | mit |
the | wird |
EN The pull-cord button is used to trigger calls/emergency calls using a 2.5 m pull cord and can be mounted in any location. This means that it can be fitted not only on the wall but also on the ceiling.
DE Der Zugtaster dient zur Ruf-/Notrufauslösung über eine 2,50 m lange rote Zugschnur und kann in jeder Einbaulage montiert werden. Das bedeutet: Er kann nicht nur an der Wand, sondern auch an der Zimmerdecke Platz finden.
Ingelesa | Alemana |
---|---|
m | m |
location | platz |
wall | wand |
and | und |
in | in |
can | kann |
mounted | montiert |
to | bedeutet |
it | sondern |
not | nicht |
also | auch |
only | nur |
the | rote |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten