EN Scales with the function of measuring the content of fat, water and muscle. It has a four high quality sensor Strain Gauge. Thanks to the integrated Bluetooth module, the...
EN Scales with the function of measuring the content of fat, water and muscle. It has a four high quality sensor Strain Gauge. Thanks to the integrated Bluetooth module, the...
CS Váhy do koupelny s funkcí měření tělesného tuku , vody a svalů. Má čtyři vysoce kvalitní snímače tenzometru. Díky vestavěnému modulu Bluetooth může váha komunikovat se...
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
water | vody |
high | vysoce |
sensor | snímač |
to | do |
bluetooth | bluetooth |
module | modulu |
a | a |
thanks | díky |
EN Build Muscle And Lose Fat Website Template
CS Spolupracujeme S Ambiciózními Klienty Šablona Webové Stránky
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
and | s |
website | webové |
EN This next-to-skin layer is your first level of protection against the cold that lingers at high altitudes. It traps body heat, wicks sweat and follows the contours of your body.
CS Vrstva přímo na pokožce je první úroveň ochrany proti chladu, který na vás čeká ve vysokých nadmořských výškách. Zachycuje tělesné teplo, odvádí vlhkost a kopíruje křivky těla.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
protection | ochrany |
is | je |
at | na |
and | a |
it | vás |
against | proti |
EN This next-to-skin layer is your first level of protection against the cold that lingers at high altitudes. It traps body heat, wicks sweat and follows the contours of your body.
CS Vrstva přímo na pokožce je první úroveň ochrany proti chladu, který na vás čeká ve vysokých nadmořských výškách. Zachycuje tělesné teplo, odvádí vlhkost a kopíruje křivky těla.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
protection | ochrany |
is | je |
at | na |
and | a |
it | vás |
against | proti |
EN Sort by: Relevance New products first Name, A to Z Name, Z to A Price, low to high Price, high to low In stock Random
CS Seřadit: Přesnost Nejprve nové produkty Jméno, od A do Z. Jméno, od Z do A. Cena, od nejnižší k nejvyšší Cena, sestupně Ve skladu Náhodně
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
name | jméno |
price | cena |
a | a |
in | ve |
to | k |
products | produkty |
EN Amway Business Owners can choose to work part time or full time to earn extra income with our low-cost and low-risk business model.
CS Vlastníci podnikání Amway si mohou vybrat, zda budou pracovat na částečný nebo plný úvazek, aby si vydělali peníze navíc s naším obchodním modelem s nízkými náklady a malým rizikem.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
amway | amway |
can | mohou |
full | plný |
business | podnikání |
choose | vybrat |
or | nebo |
with | s |
to | na |
and | a |
work | pracovat |
EN Amway offers a low-cost, low-risk opportunity for you to earn extra income based on your achievements.
CS Amway nabízí příležitost, jak při minimálních nákladech a s minimálním rizikem získat příjem navíc na základě dosažených výsledků.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
amway | amway |
a | a |
on | na |
EN Our industry leading vacuum and low pressure solutions are used in a variety of general industry applications, providing the manufacturing industry with reliable and accurate vacuum in a low total cost of ownership solution.
CS Naše špičková vakuová a nízkotlaká řešení se používají v celé řadě obecných průmyslových aplikací a poskytují výrobnímu průmyslu spolehlivé a přesné vakuum při nízkých celkových nákladech.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
industry | průmyslu |
a | a |
in | v |
EN The low-pressure ship service air compressor is a reliable, oil-free, low-pressure instrument which supplies deck air wherever required
CS Nízkotlaký vzduchový kompresor pro lodní provoz je spolehlivým bezmazným nízkotlakým zařízením, které dodává vzduch z paluby do všech potřebných prostorů
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
air | vzduch |
is | je |
EN You can fully customize the emails that are sent to your guests: sender’s name, subject line, body – let your creativity run wild
CS E-maily odesílané hostům lze plně přizpůsobit: jméno odesílatele, předmět, tělo – popusťte uzdu fantazii
EN We may, however, be compelled to share data upon an official, legally based request from a supervisory authority (ÚOOÚ) or other national or EU official body.
CS Ke sdílení údajů nás může nicméně přimět oficiální, právně podložená žádost dozorového úřadu (ÚOOÚ) či jiného, národního nebo unijního úředního orgánu.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
we | nás |
to | ke |
or | nebo |
other | jiné |
may | může |
EN The Psoriatic Arthritis is a musculo-skeletal inflammatory chronical disease and it is itself a contraindication for diving as it makes the body vulnerable to decompression stress.
CS Psoriatická artritida je chronické muskuloskeletání zánětlivé onemocnění a jako takové je kontraindikací vůči potápění, protože činí tělo postiženého jedince snadno zranitelným při dekompresním stresu.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
is | je |
a | a |
EN If they are large then it would be best to go to a doctor to remove them as otherwise they will cause a foreign body granuloma which, although not a problem of health concern, may leave a noticeable ‘bump’ in the skin.
CS Jestliže se však jedná o velké části bodlin, měl byste zajít k lékaři, aby vám je odstranil, jinak se kolem nich vytvoří granulomy, které sice nejsou nijak zvlášť nebezpečné, ale mohou zanechat pod kůží viditelné boule.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
if | jestli |
otherwise | jinak |
in | v |
to | k |
be | mohou |
not | se |
they | že |
EN 19.1.3 a description of where the material that you claim is infringing is located on the website (providing URL(s) in the body of an email is the best way to help us locate content quickly);
CS 19.1.3 popis toho, kde se na webových stránkách nachází materiál, který podle vás porušuje autorská práva (nejlepším způsobem, jak nám pomoci rychle lokalizovat tento obsah, je poskytnutí adresy URL v těle e-mailu);
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
material | materiál |
url | url |
mailu | |
best | nejlepší |
way | způsobem |
content | obsah |
quickly | rychle |
of | z |
is | je |
website | webových |
where | kde |
help | pomoci |
us | nám |
in | v |
the | který |
to | na |
EN FlashDry™ fabric technology is engineered to act like a second skin against the body, pushing moisture to the surface of the fabric and eliminating it as fast as possible, keeping the user dry, cool and comfortable during high aerobic activities.
CS Technologie materiálu FlashDry™ funguje jako druhá kůže na těle, která odvádí vlhkost na povrch materiálu a co nejrychleji se jí zbavuje. I během vysoce aerobních aktivit tak zůstáváte v suchu, chládku a pohodlí.
EN Speaker Series with Meg MackenzieRethinking body image in sport
CS Série přednášek se Meg MackenzieÚvaha nad tělesným vzhledem ve sportu
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
series | série |
in | ve |
EN NexPTG Economic Plus is an innovative paint thickness gauge which enables simple and quick measurement of steel elements of car body. The profiled spot probe enables...
CS NexPTG Economic Plus je inovativní měřič tloušťky laku, který umožňuje jednoduché a rychlé měření ocelových dílů karoserie. Profilovaná bodová sonda umožňuje měření zaoblených...
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
plus | plus |
enables | umožňuje |
is | je |
and | a |
EN NexPTG Standard is the basic model of wireless paint thickness gauges from the NexPTG family. Measurements can be taken on elements of car body made of steel or aluminum. The...
CS NexPTG Standard je základní model bezdrátových měřidel tloušťky barvy z rodiny NexPTG. Měření lze provádět na částech karoserie z oceli nebo hliníku. Zařízení se snadno používá...
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
model | model |
of | z |
family | rodiny |
on | na |
steel | oceli |
or | nebo |
is | je |
EN Wireless sensor of the human pulse, it transmits data from the probe placed on the human body. The receiver operates with a voltage of 3.3 V or 5.0 V. The output is a digital...
CS Bezdrátový snímač srdeční frekvence člověka přenáší data ze sondy umístěné na lidském těle. Přijímač pracuje s napětím 3,3 V nebo 5,0 V. Výstupem je digitální signál 0 1...
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
data | data |
on | na |
or | nebo |
output | výstupem |
is | je |
voltage | napětí |
EN Black case for Raspberry Pi minicomputer in version 3B+, 3B, 2B and 1B+. It is adjusted for VESA mounting (body's assembly at the rear part of the TV, monitor).
CS Černé pouzdro pro minipočítač Raspberry Pi, verze 3B +, 3B, 2B a 1B +. Přizpůsobeno pro montáž VESA (montáž do skříně na zadní straně televizoru, monitoru).
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
case | pouzdro |
version | verze |
and | a |
at | na |
EN a) without any territorial limitations, with the exception of countries for which the U.S. Export Administration Regulations, European Union or other relevant body regulations prohibit export transactions;
CS (a) bez jakýchkoli územních omezení s výjimkou zemí, na něž se vztahuje zákaz vývozu podle předpisů pro správu vývozu USA a EU nebo jiných předpisů příslušných orgánů; (
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
or | nebo |
a | a |
of | z |
without | bez |
relevant | na |
EN Since the autonomic nervous system is not consciously controlled, our body also reacts to noise pollution at night (6)
CS Vzhledem k tomu, že autonomní nervový systém není vědomě řízen, naše tělo také reaguje na hlukové znečištění v noci (6)
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
since | v |
system | systém |
our | naše |
night | noci |
at | na |
EN In the long term, this stress perceived during the body's resting phase can cause, for example, seriousphysical problems and have a negative effect on the cardiovascular system and blood pressure (6)
CS Z dlouhodobého hlediska může tento stres, který je vnímán, když tělo odpočívá, vyvolat vážné fyzické problémy a například mít negativní dopad na kardiovaskulární systém a krevní tlak (6)
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
problems | problémy |
system | systém |
can | může |
on | na |
a | a |
in | v |
EN The body responsible for processing your personal data pursuant to Article 4 paragraph 7 DSGVO (Datenschutz-Grundverordnung) is:
CS Odpovědný orgán pro zpracování vašich osobních údajů v souladu s čl. 4 odst. 7 DSGVO (Datenschutz-Grundverordnung / Obecné nařízení o ochraně osobních údajů):
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
your | vašich |
personal | osobní |
to | na |
EN Out-of-court settlement of disputes We are neither obliged nor prepared to participate in dispute resolution proceedings before a consumer arbitration body in the event of a dispute with a consumer.
CS Mimosoudní řešení sporů V případě sporu se spotřebitelem nejsme povinni ani připraveni řešit tento spor před orgánem pro řešení spotřebitelských sporů.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
nor | ani |
in | v |
before | pro |
EN The Psoriatic Arthritis is a musculo-skeletal inflammatory chronical disease and it is itself a contraindication for diving as it makes the body vulnerable to decompression stress.
CS Psoriatická artritida je chronické muskuloskeletání zánětlivé onemocnění a jako takové je kontraindikací vůči potápění, protože činí tělo postiženého jedince snadno zranitelným při dekompresním stresu.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
is | je |
a | a |
EN If they are large then it would be best to go to a doctor to remove them as otherwise they will cause a foreign body granuloma which, although not a problem of health concern, may leave a noticeable ‘bump’ in the skin.
CS Jestliže se však jedná o velké části bodlin, měl byste zajít k lékaři, aby vám je odstranil, jinak se kolem nich vytvoří granulomy, které sice nejsou nijak zvlášť nebezpečné, ale mohou zanechat pod kůží viditelné boule.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
if | jestli |
otherwise | jinak |
in | v |
to | k |
be | mohou |
not | se |
they | že |
EN You can fully customize the emails that are sent to your guests: sender’s name, subject line, body – let your creativity run wild
CS E-maily odesílané hostům lze plně přizpůsobit: jméno odesílatele, předmět, tělo – popusťte uzdu fantazii
EN a) without any territorial limitations, with the exception of countries for which the U.S. Export Administration Regulations, European Union or other relevant body regulations prohibit export transactions;
CS (a) bez jakýchkoli územních omezení s výjimkou zemí, na něž se vztahuje zákaz vývozu podle předpisů pro správu vývozu USA a EU nebo jiných předpisů příslušných orgánů; (
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
or | nebo |
a | a |
of | z |
without | bez |
relevant | na |
EN 19.1.3 a description of where the material that you claim is infringing is located on the website (providing URL(s) in the body of an email is the best way to help us locate content quickly);
CS 19.1.3 popis toho, kde se na webových stránkách nachází materiál, který podle vás porušuje autorská práva (nejlepším způsobem, jak nám pomoci rychle lokalizovat tento obsah, je poskytnutí adresy URL v těle e-mailu);
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
material | materiál |
url | url |
mailu | |
best | nejlepší |
way | způsobem |
content | obsah |
quickly | rychle |
of | z |
is | je |
website | webových |
where | kde |
help | pomoci |
us | nám |
in | v |
the | který |
to | na |
EN Speaker Series with Meg MackenzieRethinking body image in sport
CS Série přednášek se Meg MackenzieÚvaha nad tělesným vzhledem ve sportu
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
series | série |
in | ve |
EN Next year, the company will present the series Albatros on Belgian VRT television, a tragicomic story of people trying to change their body and mind in a weight loss camp.
CS V příštím roce společnost uvede v belgické televizi VRT seriál Albatros, tragikomický příběh lidí, kteří se snaží změnit své tělo a mysl v hubnoucím táboře.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
year | roce |
company | společnost |
change | změnit |
in | v |
a | a |
EN A wintry forest comes to life in this delightfully weird collaboration between JuJu and Lisa Kusanagi and Yvonne Meier. Their choreography of snow and ice, trees and sunlight, body parts and forest creatures evokes the playful illusionism.
CS V této nádherně podivné spolupráci mezi JuJu a Lisou Kusanagi a Yvonne Meier ožívá zimní les. Jejich choreografie sněhu a ledu, stromů a slunečního světla, částí těla a lesních stvoření evokuje hravý iluzionismus.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
collaboration | spolupráci |
in | v |
a | a |
between | mezi |
their | jejich |
EN In NabelFabel Mara Mattuschka subject herself to a second birth through endless pairs of tights. Her body struggles so hard and in such a deformed manner from out of the layers of nylon that the sheer struggle for survival becomes visible.
CS Ve filmu NabelFabel se Mara Mattuschka vystavuje druhému porodu za pomoci nekonečného páru punčoch. Její tělo tvrdě a neforemně bojuje vrstvami nylonu a boj o holý život se stává čím dál tím viditelnější.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
for | za |
a | a |
in | v |
becomes | se |
EN That?s why there?re certain things in our body that if they?re not satisfied, we become very depressed
CS Proto v našem těle existují určité potřeby, které když nejsou uspokojeny, tak upadáme do depresí
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
why | proto |
not | nejsou |
our | našem |
in | v |
EN To increase or decrease organic matter in the soil means to increase or decrease the diversity of microbial matter in the human body
CS Zvyšování nebo snižování organické hmoty v půdě znamená zvyšování nebo snižování diverzity mikrobiální hmoty v lidském těle
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
or | nebo |
in | v |
EN My father protected the barn with his own body
CS Stodolu otec chránil vlastním tělem
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
own | vlastní |
EN Circle View Camera can be placed on a shelf or wall-mounted with ease, and features a weatherproof body that’s built to withstand the elements.
CS Kameru Circle View můžete snadno umístit na poličku nebo stěnu, přičemž disponuje vodotěsným tělem, které odolá všem živlům.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
can | můžete |
or | nebo |
on | na |
and | v |
EN Other illegal commercial exploitation, such as trading of organs or products made from human remains or body parts.
CS Další ilegální komerční zneužívání, jako obchod s orgány nebo produkty vyrobenými z lidských ostatků nebo částí těl
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
or | nebo |
products | produkty |
other | další |
commercial | komerční |
as | jako |
made | vyroben |
such | s |
EN If you live with pain, our team at Jordan Valley can help you manage it. We take a whole-body approach to treating pain by providing medication, physical therapy and counseling.
CS Pokud žijete s bolestí, náš tým v Jordan Valley vám může pomoci ji zvládnout. Zaujímáme celotělový přístup k léčbě bolesti poskytováním léků, fyzikální terapie a poradenství.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
if | pokud |
team | tým |
can | může |
help | pomoci |
providing | poskytování |
a | a |
to | k |
EN Durable and packable enough to be stuffed into your race vest, the shell must provide instant protection against driving wind and rain. And to regulate body temperature, it must also allow excess heat and moisture to escape.
CS Svrchní vrstva je odolná a jde sbalit tak, aby jste jí mohli strčit do vaší závodní vesty. Nabízí okamžitou ochranu proti silnému větru a dešti. Umožňuje odvod nadbytečného tepla a vlhkosti a reguluje tím tělesnou teplotu.
EN This next-to-skin plays a key role in regulating body temperature. Sufficiently close-fitting to wick sweat away from the skin, it must also be breathable to promote cooling airflow and heat convection.
CS Tato tělová vrstva hraje hlavní roli při regulaci tělesné teploty. Je dostatečně blízko, aby odváděla pot z pokožky, musí být také prodyšná, aby podpořila chladivé proudění vzduchu a tepelné proudění.
EN Processes text of Low Balance emails. The output data is then available for further use.
CS Zpracuje text emailu o malém zůstatku na účtu a získá z něj informace, které je možné dále používat.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
processes | zpracuje |
data | informace |
further | dále |
use | používat |
available | možné |
of | z |
is | je |
the | a |
text | text |
then | na |
EN The channel is low volume and it may take a while until someone notices your question.
CS Na kanále se toho moc neděje a může chvíli trvat, než si nikdo všimne vašeho dotazu.
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
is | je |
a | a |
may | může |
until | na |
EN #MedicalQuestion #heartdiseases I suffer from a low blood pressure. Is it safe for me to start diving?
CS #Zdravotní otázka #srdeční onemocnění Trpím nízkým krevním tlakem. Mohu začít s potápěním?
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
safe | s |
diving | potápění |
start | začít |
EN We created the L2 FUTUREFLEECE™ Sweater specifically for high-alpine expeditions, when you’re switching from high- to low-paced activities in challenging conditions.
CS Mikinu L2 FUTUREFLEECE™ jsme vyrobili speciálně na expedice ve vysokých horách, kde se v náročných podmínkách střídá rychlé a pomalé tempo.
EN A low point for Pau in 2019. How will he deal with this long down-hill slog this time round?
CS Pauův nejproblematičtější úsek v roce 2019. Jak si letos poradí s tímhle náročným klesáním?
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
in | v |
with | s |
how | jak |
EN aluminium) should be processed at high speeds, but with relatively low torque
CS Hliník) je třeba opracovávat při vysokých rychlostech, ale s relativně nízkým točivým momentem
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
should | je |
high | k |
but | ale |
EN White resin for 3D printers. The UV wavelength of the curing resin is between 395 nm and 405 nm . During printing it may emit an unpleasant smell of low intensity. The product...
CS Bílá pryskyřice určená pro 3D tiskárny. Vlnová délka vytvrzování UV pryskyřice je od 395 nm do 405 nm . Během tisku může uvolňovat nepříjemný zápach nízké intenzity. Výrobek...
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
printers | tiskárny |
printing | tisku |
is | je |
of | z |
during | během |
may | může |
EN in the plane of the working table, simple gears with toothed belts are most often used, which ensure high speed positioning, easy construction and low cost of implementation
CS V rovině pracovního stolu - se nejčastěji používají jednoduchá ozubená kola s ozubenými řemeny, která zajišťují vysoké rychlosti polohování, snadnou konstrukci a nízké náklady na implementaci
Ingelesa | Txekiarra |
---|---|
working | pracovní |
easy | snadnou |
and | a |
in | v |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten