Itzuli "option wählen sie" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Alemana -tik Ingelesa -ra

option wählen sie-ren itzulpenak

Alemana-ko "option wählen sie" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

option a able about after all also an and any are as at at the available be been business but by can can be change choose click do doesn don’t each either end even every for for the from from the get has have how if in in the into is is not it it is it’s just like make may more most my no not number of of the offer on the one only option options or other out own people same see select selected set settings single so some still system take that the the option their them there these they this through time to to be to the up us using version we what when which while who will with without would you you are you can you want your you’re
wählen a all and and choose any are at the available be but button by can choose choosing click each for from the get go has have if in is it its like many may need need to no not of of the offer one only option options or out own pick range select settings that that you the the option their them then there this time to to choose to get to select to the version we which will with would you you choose you have you want your
sie a about account across after all already also an and and more and the any are are you around as at at the available away away from back be become before below best better business but by can check come complete content create data do don don’t down each email even every everything first for for the free from from the get go great greater have have to her here higher how how do how to if in in the information into is it just keep know learn left like ll look make may more move much need need to never new no not now of of the off on on the once one only open or other our out over own part people place process product purchase questions re read receive right s same see send set she should simple simply single site so some step sure take than that that you the the best the first their them then there these they they are they have things this through time to to be to create to do to get to keep to know to make to see to the top until up us use using want want to we website what when whenever where wherever whether which while who will will be wish with work would would like you you are you can you have you need you should you want you will your yourself you’re you’ve

Alemana-ren Ingelesa-ren itzulpena option wählen sie

Alemana
Ingelesa

DE Zugriff auf alle neuen Versionen und ExpertPlus-Support, Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option während der Dauer des Abonnements

EN Access to to all new releases and ExpertPlus support, Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option throughout my subscription

Alemana Ingelesa
zugriff access
neuen new
versionen releases
media media
composer composer
option option
symphony symphony
abonnements subscription
support support
und and
alle all

DE Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option

EN Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option

Alemana Ingelesa
media media
composer composer
option option
symphony symphony
und and

DE Zugriff auf Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option während der Abonnementlaufzeit

EN Access to the Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option throughout my subscription

Alemana Ingelesa
zugriff access
media media
composer composer
option option
symphony symphony
und and
der the

DE Wählen Sie eine Option: Wählen Sie eine Option: Entdecken Sie kommende Handels-Events Bewerben Sie Ihr Business im Ausland Lernen Sie mehr über Auslands-Märkte Erkunden Sie Britaniens Reisebrochüren

EN Choose an option: Choose an option: Discover upcoming trade events Promote my business overseas Learn more about overseas markets Read the latest research Explore Britain Itineraries

Alemana Ingelesa
kommende upcoming
events events
märkte markets
business business
option option
bewerben promote
lernen learn
mehr more
über about
wählen choose
entdecken discover
erkunden explore
sie the
ausland overseas

DE Wählen Sie die Option Daten hochladen aus und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Wählen Sie für „Ziel“ (Schritt 2) die Option „DataTable“ aus und fahren Sie mit der Einrichtung fort.

EN Select Upload Data and follow the instructions on your screen. For Target (step two), select DataTable and proceed with the setup.

DE Klicken Sie auf den Button Erstellen... und wählen Sie die Option Timer starten/stoppen. Oder Sie können die gewünschte Aufgabe in der Aufgabenliste finden, auf das Symbol daneben klicken und die Option Zeit verfolgen wählen.

EN Press the Create button and select the Start/Stop Timer option. Alternatively, you can find the needed task in the tasks list, click the icon next to it and select the Track time option.

Alemana Ingelesa
timer timer
finden find
symbol icon
zeit time
starten start
oder alternatively
verfolgen track
klicken click
option option
aufgabe task
in in
button button
wählen select
die list
können can
den the
erstellen create
und and

DE Zum Überspielen auf ein Smartphone wählen Sie die Option "Auf mobiles Gerät ausgeben". Zum Upload in ein YouTube-Konto wählen Sie stattdessen die Option "Ins Internet stellen".

EN To transfer to a smartphone, select "Export to mobile device". Or, for uploading to a YouTube account, pick the "Upload to Internet" option.

Alemana Ingelesa
gerät device
internet internet
konto account
smartphone smartphone
youtube youtube
option option
wählen select
stattdessen to
zum the
ein a
upload upload

DE Wählen Sie die EC2-Instance und anschließend "Actions" aus. Wählen Sie dann die Option "Instance State" und danach die Option "Terminate" aus.

EN Select the EC2 instance, choose "Actions", select "Instance State", and "Terminate".

Alemana Ingelesa
actions actions
und and
wählen select
die instance
state state
dann the

DE Zum Überspielen auf ein Smartphone wählen Sie die Option "Auf mobiles Gerät ausgeben". Zum Upload in ein YouTube-Konto wählen Sie stattdessen die Option "Ins Internet stellen".

EN To transfer to a smartphone, select "Export to mobile device". Or, for uploading to a YouTube account, pick the "Upload to Internet" option.

Alemana Ingelesa
gerät device
internet internet
konto account
smartphone smartphone
youtube youtube
option option
wählen select
stattdessen to
zum the
ein a
upload upload

DE Sie können diese Mind Maps auch exportieren, indem Sie "Exportieren" wählen und dann die Option "MindMeister" wählen, wenn Sie aufgefordert werden, ein Mind Map Format zu wählen

EN On the other hand, you can export these mind maps by selecting “Export” and then choosing the “MindMeister” option when prompted to choose a mind map format

Alemana Ingelesa
exportieren export
aufgefordert prompted
format format
maps maps
map map
wählen choose
option option
indem by
können can
dann then
ein a
zu to

DE tippen Sie in der Projektliste in der Nähe des Bildschirmrandes rechts neben dem gewünschten Projekt und wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen. Wählen Sie die Option Mehr und tippen Sie auf die Option Vorschau.

EN touch close to the edge of the screen to the right of the necessary project in the project list and swipe left to access the menu. Choose the More option, then tap the View option.

Alemana Ingelesa
wischen swipe
vorschau view
option option
tippen tap
menü menu
in in
projekt project
nähe close
öffnen the
wählen choose
die list
mehr more
und and
zu to

DE tippen Sie in der Meilensteinliste in der Nähe des Bildschirmrandes rechts neben dem gewünschten Meilenstein und wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen. Wählen Sie die Option Mehr und tippen Sie auf die Option Vorschau.

EN touch close to the edge of the screen to the right of the necessary milestone in the milestones list and swipe left to access the menu. Choose the More option, then tap the View option.

Alemana Ingelesa
meilenstein milestone
wischen swipe
vorschau view
option option
tippen tap
menü menu
in in
nähe close
öffnen the
wählen choose
die list
mehr more
und and
zu to

DE tippen Sie in der Aufgabenliste in der Nähe des Bildschirmrandes rechts neben der gewünschten Aufgabe und wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen. Wählen Sie die Option Mehr und tippen Sie auf die Option Vorschau.

EN touch close to the edge of the screen to the right of the necessary task in the task list and swipe left to access the menu. Choose the More option, then tap the View option.

Alemana Ingelesa
wischen swipe
vorschau view
option option
tippen tap
aufgabe task
menü menu
in in
nähe close
öffnen the
wählen choose
die list
mehr more
und and
zu to

DE tippen Sie in der Aufgabenliste in der Nähe von dem Bildschirmrand rechts neben der gewünschten Aufgabe, wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen, tippen Sie auf die Option Mehr und wählen Sie dann die Option Teilaufgabe hinzufügen.

EN in the task list, touch close to the edge of the screen to the right of the necessary task, swipe left to access the menu, tap the More option, then choose the Add subtask option.

Alemana Ingelesa
wischen swipe
option option
tippen tap
aufgabe task
menü menu
hinzufügen add
in in
nähe close
öffnen the
die list
mehr more
wählen choose
zu to
dann then

DE tippen Sie in der Diskussionsliste in der Nähe des Bildschirmrandes rechts neben der gewünschten Diskussion und wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen. Wählen Sie die Option Mehr und tippen Sie auf die Option Vorschau.

EN touch close to the edge of the screen to the right of the necessary discussion in the discussions list, swipe left to access the menu, then tap the View option.

Alemana Ingelesa
wischen swipe
vorschau view
diskussion discussion
option option
tippen tap
menü menu
in in
nähe close
öffnen the
die list
zu to

DE Wählen Sie den im Fenster angezeigten Link aus und klicken Sie auf die Option Kopieren oder drücken Sie die Tasten Strg+C auf Ihrer Tastatur. Sie können auch die Option Verkürzen verwenden, um den gekürzten Link zu erhalten.

EN Select the link displayed in the window and click the Copy option or press the Ctrl+C keys on your keyboard. You can also use the Shorten option to get the shortened link.

Alemana Ingelesa
fenster window
angezeigten displayed
link link
kopieren copy
strg ctrl
c c
verkürzen shorten
im in the
tastatur keyboard
verwenden use
klicken click
option option
oder or
tasten keys
wählen select
drücken press
und and
können can
zu to
den the
erhalten get

DE ORIENTATION - wählen Sie die Option Hochformat, wenn Sie vertikal auf der Seite drucken möchten, oder verwenden Sie die Option Querformat, um horizontal zu drucken.

EN PAGE RANGE - specify what to print: the whole Current Sheet, All Scheets of your spreadsheet or previously selected range of cells (Selection).

Alemana Ingelesa
drucken print
oder or
seite page
zu to
wählen selected

DE Mit der Auswahl der Option "ich stimme zu" geben Sie Ihre Zustimmung zur Verwendung von Cookies. Falls Sie damit nicht einverstanden sind, wählen Sie die Option "ich stimme nicht zu".

EN By selecting ‘I agree’, you consent to our use of cookies. If you do not agree, select the option ‘I don’t agree’.

Alemana Ingelesa
cookies cookies
option option
ich i
zustimmung consent
verwendung use
einverstanden agree
wählen select
nicht dont
zu to
falls the
mit our

DE Mit der Option "Stereomix" wird der Computerton aufgenommen. Diese Option wählen Sie, wenn Sie zum Beispiel einen Livestream oder ein YouTube-Video aufnehmen.

EN The option "Stereo Mix" is used for recording computer sound. This option should be selected if you are recording a live stream or a YouTube video.

Alemana Ingelesa
livestream live stream
oder or
video video
youtube youtube
option option
wählen selected
wenn if
wird the

DE Die Option Schreibgeschützt ist standardmäßig ausgewählt. Klicken Sie auf das Symbol neben der Schaltfläche Benutzer hinzufügen oder Gruppen hinzufügen und wählen Sie die gewünschte Option:

EN The Read Only option is selected by default. Click the icon next to the the Add Users or Add Groups button and choose the necessary option:

Alemana Ingelesa
symbol icon
benutzer users
hinzufügen add
gruppen groups
option option
oder or
klicken click
schaltfläche button
ausgewählt selected
wählen choose
ist is
der the

DE Wählen Sie aus, wie das Video gespeichert werden soll: Sie können die Option auswählen, die kostenlos ist (es wird ein Wasserzeichen zum Video hinzugefügt) oder die kostenpflichtige Option, die das Speichern ohne ein Wasserzeichen ermöglicht.

EN Choose how to save the video: select the free option (a watermark will be added to the video) or the paid option, which offers saving without a watermark.

Alemana Ingelesa
kostenlos free
wasserzeichen watermark
hinzugefügt added
kostenpflichtige paid
oder or
video video
speichern save
option option
ohne without
gespeichert saving
wählen select
wird the
ein a

DE Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie auf die Option „Anmelden/Registrieren? und wählen dort die Option „Passwort vergessen? aus

EN In the event that you forget your password, click on the option marked “Sign in/Sign upand select “Forgotten your password?” or here

DE Mit der Option "Stereomix" wird der Computerton aufgenommen. Diese Option wählen Sie, wenn Sie zum Beispiel einen Livestream oder ein YouTube-Video aufnehmen.

EN The option "Stereo Mix" is used for recording computer sound. This option should be selected if you are recording a live stream or a YouTube video.

Alemana Ingelesa
livestream live stream
oder or
video video
youtube youtube
option option
wählen selected
wenn if
wird the

DE Die Option Schreibgeschützt ist standardmäßig ausgewählt. Klicken Sie auf das Symbol neben der Schaltfläche Benutzer hinzufügen oder Gruppen hinzufügen und wählen Sie die gewünschte Option:

EN The Read Only option is selected by default. Click the icon next to the the Add Users or Add Groups button and choose the necessary option:

Alemana Ingelesa
symbol icon
benutzer users
hinzufügen add
gruppen groups
option option
oder or
klicken click
schaltfläche button
ausgewählt selected
wählen choose
ist is
der the

DE Stabil – Wählen Sie diese Option, wenn Sie nur getestete stabile Versionen erhalten möchten (empfohlen). Diese Option ist die Standardeinstellung.

EN Stable ? Select this option if you want to receive well-tested stable versions only (recommended). This is the default setting.

Alemana Ingelesa
versionen versions
empfohlen recommended
option option
wenn if
nur only
wählen select
ist is
erhalten receive
stabile stable

DE Wählen Sie aus, wie das Video gespeichert werden soll: Sie können die Option auswählen, die kostenlos ist (es wird ein Wasserzeichen zum Video hinzugefügt) oder die kostenpflichtige Option, die das Speichern ohne ein Wasserzeichen ermöglicht.

EN Choose how to save the video: select the free option (a watermark will be added to the video) or the paid option, which offers saving without a watermark.

Alemana Ingelesa
kostenlos free
wasserzeichen watermark
hinzugefügt added
kostenpflichtige paid
oder or
video video
speichern save
option option
ohne without
gespeichert saving
wählen select
wird the
ein a

DE wählen Sie ein Projekt aus, zu dem Sie den Meilenstein hinzufügen möchten (diese Option ist obligatorisch): Tippen Sie auf Kein(e) und wählen Sie dann eines der verfügbaren Projekte aus. Wenn Sie bereit sind, tippen Sie auf Zurück,

EN select a Project you want to add the milestone to (this option is obligatory): tap None, then choose one of the available projects. When ready, tap Back,

Alemana Ingelesa
meilenstein milestone
obligatorisch obligatory
tippen tap
projekte projects
bereit ready
projekt project
option option
zu to
hinzufügen add
wählen select
den the
möchten want to
dann then
zurück back
sie want

DE wählen Sie ein Projekt aus, zu dem Sie die Aufgabe hinzufügen möchten (diese Option ist obligatorisch): Tippen Sie auf Kein(e) und wählen Sie dann eines der verfügbaren Projekte aus. Wenn Sie bereits sind, tippen Sie auf Zurück,

EN select a Project you want to add the task to (this option is obligatory): tap None, then choose one of the available projects. When ready, tap Back,

Alemana Ingelesa
obligatorisch obligatory
tippen tap
aufgabe task
projekte projects
projekt project
option option
zu to
hinzufügen add
wählen select
möchten want to
dann then
zurück back
sie want

DE wählen Sie ein Projekt aus, zu dem Sie die Diskussion hinzufügen möchten (diese Option ist obligatorisch): Tippen Sie auf Kein(e) und wählen Sie dann eines der verfügbaren Projekte aus. Wenn Sie bereits sind, tippen Sie auf Zurück,

EN select a Project you want to add the discussion to (this option is obligatory): tap None, then choose one of the available projects. When ready, tap Back,

Alemana Ingelesa
diskussion discussion
obligatorisch obligatory
tippen tap
projekte projects
projekt project
option option
zu to
hinzufügen add
wählen select
möchten want to
dann then
zurück back
sie want

DE Wählen Sie die Option Link zu URL oder die Option Link zu einem anderen Smartsheet aus.

EN Select the Link to URL or the Link to other Smartsheet option.

Alemana Ingelesa
smartsheet smartsheet
option option
url url
oder or
anderen other
link link
zu to
wählen select

DE Bedienerpause - mit dieser Option hat der Bediener einige Zeit, bevor er Anrufe empfängt. Dies kann verwendet werden, um einige Notizen zum vorherigen Anruf usw. zu machen. Wählen Sie die Option Aktiviert oder Deaktiviert aus der Liste.

EN Operator pause - this option allows the operator have some time before accepting calls again. This can be used to take some notes on the previous call, etc. Choose the Enabled or Disabled option from the list.

Alemana Ingelesa
bediener operator
notizen notes
usw etc
aktiviert enabled
zeit time
anrufe calls
verwendet used
oder or
option option
deaktiviert disabled
kann can
anruf call
einige some
vorherigen previous
wählen choose
liste list
aus from
zu to

DE Wählen Sie auf der Seite Domains die Option Domains hinzufügen/entfernen und anschließend die Option Erweiterte DNS-Einstellungen.

EN On the Domains page, select Add/remove domains, then select Advanced DNS settings.

Alemana Ingelesa
hinzufügen add
entfernen remove
erweiterte advanced
dns dns
seite page
domains domains
einstellungen settings
wählen select
der the

DE Wählen Sie die Option Link zu URL oder die Option Link zu einem anderen Smartsheet aus.

EN Select the Link to URL or the Link to other Smartsheet option.

DE Wählen Sie unter VPN-Typ das VPN-Protokoll, das Sie verwenden möchten. In den meisten Fällen werden Sie hier die Option Automatisch wählen können. Für weitere Informationen über VPN-Protokolle lesen Sie bitte unseren Artikel zu diesem Thema.

EN Under VPN type, choose the VPN protocol you wish to use. In most cases, you?ll be able to select the Automatic option here. For more information about VPN protocols, please read our article on this topic.

Alemana Ingelesa
fällen cases
automatisch automatic
informationen information
thema topic
vpn vpn
typ type
option option
protokoll protocol
protokolle protocols
in in
verwenden use
hier here
lesen read
bitte please
zu to
diesem this
wählen select
weitere for
möchten wish
den the

DE Wählen Sie die gewünschte Cryptocurcy aus der Liste der akzeptierten Auswahlmöglichkeiten und wählen Sie die Option Complete Checkout aus, wenn Sie fertig sind.Dann fahren Sie mit den Anweisungen, um die Zahlung zu verarbeiten.

EN Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.

Alemana Ingelesa
verarbeiten process
complete complete
fertig ready
auswahlmöglichkeiten choices
anweisungen prompts
wählen select
zu to
und and
liste list
aus from
checkout checkout
zahlung payment
dann then

DE Schritt 3: Wählen Sie die gewünschte Cryptocurcy aus der Liste der akzeptierten Auswahlmöglichkeiten und wählen Sie die Option Complete Checkout aus, wenn Sie fertig sind.Wohnen Sie die Anweisungen zur Bearbeitung der Zahlung.

EN Step 3: Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready.  Walkthrough the prompts to process the payment.

Alemana Ingelesa
complete complete
fertig ready
bearbeitung process
auswahlmöglichkeiten choices
anweisungen prompts
schritt step
wählen select
und and
liste list
aus from
checkout checkout
zahlung payment
wenn to

DE Wählen Sie im Menü "Datei" die Option "Film exportieren". Wählen Sie ein geeignetes Format (z. B. MP4), vergeben Sie einen Namen für die Videodatei und starten Sie den Export.

EN Go to "File" and select the option "Export movie". Select the format you want to use (e.g. MP4), give the video file a name and start the export process.

Alemana Ingelesa
namen name
starten start
film movie
format format
option option
b a
videodatei video file
datei file
und and
wählen select
sie want
den the

DE Wählen Sie im Menü "Datei" die Option "Film exportieren". Wählen Sie ein geeignetes Format (z. B. MP4), vergeben Sie einen Namen für die Videodatei und starten Sie den Export.

EN Go to "File" and select the option "Export movie". Select the format you want to use (e.g. MP4), give the video file a name and start the export process.

Alemana Ingelesa
namen name
starten start
film movie
format format
option option
b a
videodatei video file
datei file
und and
wählen select
sie want
den the

DE Um alle Übergänge zu löschen, wählen Sie eine Folie aus, öffnen Sie das Folieneinstellungsfeld, wählen Sie im Abschnitt Effekt die Option Kein und tippen Sie auf die Schaltfläche Auf alle Folien anwenden.

EN To delete all transitions: select any slide, open the slide settings panel, choose the None option in the Effect section and tap the Apply to All Slides caption.

Alemana Ingelesa
effekt effect
anwenden apply
im in the
option option
tippen tap
zu to
löschen delete
folien slides
öffnen open
abschnitt section
und and
wählen select
alle all

DE wählen Sie ein Projekt aus, zu dem Sie die Aufgabe hinzufügen möchten (diese Option ist obligatorisch): Tippen Sie auf Projekt auswählen und wählen Sie dann eines der verfügbaren Projekte aus,

EN select a Project you want to add the task to (this option is obligatory): tap Select project, then choose one of the available projects.

Alemana Ingelesa
obligatorisch obligatory
tippen tap
aufgabe task
projekte projects
projekt project
zu to
option option
hinzufügen add
wählen select
möchten want to
dann then
sie want

DE wählen Sie ein Projekt aus, zu dem Sie die Diskussion hinzufügen möchten (diese Option ist obligatorisch): Tippen Sie auf Projekt auswählen und wählen Sie dann eines der verfügbaren Projekte aus,

EN select a Project you want to add the discussion to (this option is obligatory): tap Choose project, then choose one of the available projects,

Alemana Ingelesa
diskussion discussion
obligatorisch obligatory
tippen tap
projekte projects
projekt project
zu to
option option
hinzufügen add
wählen select
möchten want to
dann then
sie want

DE Wählen Sie die Option für den Plan, für den Sie ein Upgrade durchführen möchten, und wählen Sie Ihre Zahlungsfrist aus.

EN Select the option for the plan you want to upgrade to and select your payment term.

Alemana Ingelesa
option option
plan plan
upgrade upgrade
wählen select
für for
ihre your
und and
den the
möchten want to
sie want

DE Für eine "amtliche" Videodatei wählen Sie im Menü "Datei" die Option "Fim exportieren". Im Untermenü erreichen Sie alle verfügbaren Dateiformate (z.B. MP4). Im Exportdialog können Sie die Codecs einstellen oder einfach ein passendes Preset wählen.

EN To create a "proper" video file, go to File > Export movie. You can find all available file formats (e.g. MP4) in the submenu. There are a range of codec settings and presets available in the Export dialog.

Alemana Ingelesa
exportieren export
dateiformate file formats
exportdialog export dialog
codecs codec
videodatei video file
im in the
b a
datei file
alle all
einstellen to

DE Um Ihre Tabelle als .csv-Datei zu speichern, klicken Sie auf das Symbol Datei im linken Seitenbereich, wählen Sie die Option Herunterladen als... und wählen Sie das CSV-Format.

EN To save your spreadsheet as a .csv file, switch to the File tab at the top toolbar, select the Download as... option at the left sidebar and choose the CSV format.

Alemana Ingelesa
herunterladen download
format format
tabelle spreadsheet
speichern save
option option
csv csv
ihre your
datei file
linken the left
und and
zu to
im top
als as
wählen select

DE Für eine "amtliche" Videodatei wählen Sie im Menü "Datei" die Option "Fim exportieren". Im Untermenü erreichen Sie alle verfügbaren Dateiformate (z.B. MP4). Im Exportdialog können Sie die Codecs einstellen oder einfach ein passendes Preset wählen.

EN To create a "proper" video file, go to File > Export movie. You can find all available file formats (e.g. MP4) in the submenu. There are a range of codec settings and presets available in the Export dialog.

Alemana Ingelesa
exportieren export
dateiformate file formats
exportdialog export dialog
codecs codec
videodatei video file
im in the
b a
datei file
alle all
einstellen to

DE Um Ihre Tabelle als .csv-Datei zu speichern, klicken Sie auf das Symbol Datei im linken Seitenbereich, wählen Sie die Option Herunterladen als... und wählen Sie das CSV-Format.

EN To save your spreadsheet as a .csv file, switch to the File tab at the top toolbar, select the Download as... option at the left sidebar and choose the CSV format.

Alemana Ingelesa
herunterladen download
format format
tabelle spreadsheet
speichern save
option option
csv csv
ihre your
datei file
linken the left
und and
zu to
im top
als as
wählen select

DE Um ein neues .docxf-Masterformular zu erstellen, klicken Sie auf die Schaltfläche Erstellen in der oberen linken Ecke und wählen Sie die Option Formularvorlage aus dem Drop-Down-Menü. Wählen Sie eine der Optionen:

EN To create a new .docxf form template, click the Create button in the upper left corner and select the Form template option from the drop-down list. Choose one of the options:

Alemana Ingelesa
neues new
linken left
ecke corner
klicken click
schaltfläche button
in in
option option
optionen options
zu to
wählen select
aus from
ein a
erstellen create
die list
oberen the
und and

DE Um einen Meilenstein zu bearbeiten oder zu löschen oder eine Aufgabe hinzuzufügen, wählen Sie den gewünschten Meilenstein und klicken Sie aufs Symbol rechts und wählen Sie die entsprechende Option aus der Dropdownliste

EN To edit/delete a milestone or add a task, select the needed milestone and click the icon to the right and select the corresponding option from the drop-down list

Alemana Ingelesa
meilenstein milestone
löschen delete
aufgabe task
hinzuzufügen add
symbol icon
oder or
bearbeiten edit
klicken click
entsprechende corresponding
option option
wählen select
und and
zu to
aus from
den the
die list

DE Um einen Übergang zu löschen, wählen Sie die gewünschte Folie aus, öffnen Sie das Folieneinstellungsfeld und wählen Sie im Abschnitt Effekt die Option Kein.

EN To delete a transition: select the necessary slide, open the slide settings panel and choose the None option in the Effect section.

Alemana Ingelesa
Übergang transition
effekt effect
im in the
zu to
löschen delete
option option
öffnen open
abschnitt section
und and
wählen select

DE Wählen Sie im Clientbereich die Option Domänen aus, und wählen Sie im Dropdown-Menü "DNS verwalten" aus.

EN From the client area, select domains, then from the drop-down menu, select "Manage DNS"

Alemana Ingelesa
domänen domains
dns dns
verwalten manage
dropdown drop-down
wählen select
aus from

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten