DE Das mittlere C ist auf der Hilfslinie unterhalb der ersten Linie, das D ist direkt unterhalb der ersten Linie, das E ist auf der ersten Linie, das F ist im ersten Zwischenraum und das G liegt auf der zweiten Linie
Alemana-ko "ersten start automatisch" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
DE Das mittlere C ist auf der Hilfslinie unterhalb der ersten Linie, das D ist direkt unterhalb der ersten Linie, das E ist auf der ersten Linie, das F ist im ersten Zwischenraum und das G liegt auf der zweiten Linie
EN Our C is on the middle C ledger line, D is just below the first line of the staff, E is on the first line, F is in the first space, and G rests on the second line
Alemana | Ingelesa |
---|---|
mittlere | middle |
c | c |
e | e |
f | f |
g | g |
d | d |
im | in the |
und | and |
ersten | the first |
zweiten | the second |
liegt | is |
linie | line |
DE Start der neuen Runde für F-LANE – der europaweit erste Accelerator mit dem Fokus auf Start-ups von oder für Frauen im Technologie-Sektor. Nur etwa neun Prozent der Technologie-Start-ups weltweit werden von Frauen gegründet.
EN A new round of F-LANE - the first accelerator in Europe to focus on tech-startups by or for women.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
neuen | new |
runde | round |
fokus | focus |
oder | or |
frauen | women |
erste | first |
auf | on |
von | by |
DE Start der neuen Runde für F-LANE – der europaweit erste Accelerator mit dem Fokus auf Start-ups von oder für Frauen im Technologie-Sektor. Nur etwa neun Prozent der Technologie-Start-ups weltweit werden von Frauen gegründet.
EN A new round of F-LANE - the first accelerator in Europe to focus on tech-startups by or for women.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
neuen | new |
runde | round |
fokus | focus |
oder | or |
frauen | women |
erste | first |
auf | on |
von | by |
DE Kostenlose Stornierung und volle Rückerstattung bis 48 Stunden vor dem Start. 50% Rückerstattung, wenn weniger als 48 Stunden vor dem Start. KEINE Rückerstattung bei Nichterscheinen oder bei Verspätung beim Start.
EN Free cancellation and full refund up to 48 hours before departure. 50% refund if less than 48hrs from departure. NO refund if no show or late departure
Alemana | Ingelesa |
---|---|
kostenlose | free |
stornierung | cancellation |
rückerstattung | refund |
stunden | hours |
oder | or |
und | and |
weniger | less |
keine | no |
volle | full |
bis | from |
DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.
EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
berechnet | calculated |
automatisch | automatically |
manuell | manually |
spalte | column |
dauer | duration |
oder | or |
in | in |
eingeben | enter |
menge | amount |
zwischen | between |
ist | is |
einem | a |
und | and |
basierend | based |
können | can |
start | start |
auf | on |
DE Beim ersten Start PUT die App eine PUT Anfrage an https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations mit einem Aktivierungscode, einem Push-Benachrichtigungstoken und der ersten Hälfte des vom Benutzer eingegebenen Postleitzahl
EN On the first launch, the app makes a PUT request to https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations with an activation code, a push notification token, and the first half of the user-entered postcode
Alemana | Ingelesa |
---|---|
https | https |
nhs | nhs |
uk | uk |
aktivierungscode | activation code |
hälfte | half |
eingegebenen | entered |
postleitzahl | postcode |
api | api |
devices | devices |
app | app |
benutzer | user |
put | put |
mit | with |
und | and |
anfrage | request |
ersten | the first |
an | an |
DE Innerhalb der ersten zwölf Wochen nach dem Start hatte Wavin eine Projektpipeline mit mehr Projekten als für die ersten neun Monate erwartet.
EN Within the first twelve weeks after launch, Wavin had a project pipeline with more projects than expected for the first nine months.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
wochen | weeks |
monate | months |
erwartet | expected |
projekten | projects |
start | launch |
mehr | more |
neun | nine |
mit | with |
innerhalb | within |
zwölf | twelve |
ersten | the first |
für | for |
DE Unser Leitfaden für einen erfolgreichen Start in den neuen Job. Mit diesen Tipps starten Sie in den ersten Wochen, den ersten 90 Tagen und den folgenden Monaten im neuen Unternehmen gekonnt durch.
EN Learn what an offer letter is, what this correspondence entails and how to respond to it and see several examples of offer responses you can use as guidance.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
tagen | how |
monaten | can |
sie | responses |
folgenden | is |
tipps | guidance |
den | to |
diesen | this |
DE Beim ersten Start PUT die App eine PUT Anfrage an https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations mit einem Aktivierungscode, einem Push-Benachrichtigungstoken und der ersten Hälfte des vom Benutzer eingegebenen Postleitzahl
EN On the first launch, the app makes a PUT request to https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations with an activation code, a push notification token, and the first half of the user-entered postcode
Alemana | Ingelesa |
---|---|
https | https |
nhs | nhs |
uk | uk |
aktivierungscode | activation code |
hälfte | half |
eingegebenen | entered |
postleitzahl | postcode |
api | api |
devices | devices |
app | app |
benutzer | user |
put | put |
mit | with |
und | and |
anfrage | request |
ersten | the first |
an | an |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Sie werden jedoch ihre Netzwerkkonfiguration beim ersten Start automatisch konfiguriert haben
EN They will, however, have their networking configuration automatically configured on the first boot
Alemana | Ingelesa |
---|---|
automatisch | automatically |
konfiguriert | configured |
haben | have |
werden | will |
ersten | the first |
jedoch | however |
sie | the |
start | on |
DE Zeitpläne können automatisch auf der Grundlage von Geschäftsregeln und Mitarbeitersektoren erstellt werden. Benachrichtigungen für säumige Mitglieder können automatisch Wochen vor Start des Events verschickt werden.
EN Schedules can be built automatically based on business rules and employee sectors. Notifications for defaulting members can be sent automatically weeks prior to your event start.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
zeitpläne | schedules |
automatisch | automatically |
geschäftsregeln | business rules |
benachrichtigungen | notifications |
mitglieder | members |
wochen | weeks |
events | event |
verschickt | sent |
erstellt | built |
und | and |
können | can |
für | for |
start | start |
DE Zeitpläne können automatisch auf der Grundlage von Geschäftsregeln und Mitarbeitersektoren erstellt werden. Benachrichtigungen für säumige Mitglieder können automatisch Wochen vor Start des Events verschickt werden.
EN Schedules can be built automatically based on business rules and employee sectors. Notifications for defaulting members can be sent automatically weeks prior to your event start.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
zeitpläne | schedules |
automatisch | automatically |
geschäftsregeln | business rules |
benachrichtigungen | notifications |
mitglieder | members |
wochen | weeks |
events | event |
verschickt | sent |
erstellt | built |
und | and |
können | can |
für | for |
start | start |
DE Twilio verwendet den ersten URI der SIP 302-Antwort: Mehrere URIs im SIP-Contact-Header mit Ausnahme des ersten oder mehrere SIP-Contact-Header mit Ausnahme des ersten werden ignoriert.
EN Twilio honors the first URI of the SIP 302 response: Multiple URIs in the SIP Contact header except the first one or multiple SIP Contact headers except the first one will be ignored.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
twilio | twilio |
uri | uri |
sip | sip |
ignoriert | ignored |
uris | uris |
contact | contact |
ausnahme | except |
im | in the |
oder | or |
ersten | the first |
mehrere | multiple |
werden | be |
den | the |
header | headers |
DE Im ersten Kurs lernen Sie die Software und lernen die ersten Werkzeuge kennen. Sie konfigurieren die Kamera, machen Ihre ersten Striche und sehen, wie Sie Volumes generieren. Es wird auch Zeit, Ihre Tastatur anzupassen.
EN In the first course, get familiarized with the software and learn to use basic tools: configure the camera, create your first lines, and see how to generate volume. Then, learn how to customize your keyboard with shortcuts.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
im | in the |
volumes | volume |
tastatur | keyboard |
kurs | course |
kennen | get |
konfigurieren | configure |
software | software |
kamera | camera |
werkzeuge | tools |
generieren | generate |
ersten | the first |
wird | the |
es | then |
DE Wenn Sie während Ihres ersten Konto-Setups zum ersten Mal eine Domain zu Cloudflare hinzufügen, führt Cloudflare automatisch einen Scan der allgemeinen DNS-Einträge durch, um sie der Cloudflare-DNS-App hinzuzufügen
EN When you first add a domain to Cloudflare during your initial account setup, Cloudflare automatically scans for common DNS records to add to the Cloudflare DNS app
Alemana | Ingelesa |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
automatisch | automatically |
allgemeinen | common |
konto | account |
scan | scans |
dns | dns |
einträge | records |
app | app |
domain | domain |
hinzuzufügen | to add |
zu | to |
hinzufügen | add |
um | for |
während | during |
DE Wenn eine fortlaufende Sendung als „vollständige Serie“ gekennzeichnet ist, was bedeutet, dass alle Folgen veröffentlicht wurden und keine weiteren Folgen zu erwarten sind, werden automatisch die ersten drei Folgen der ersten Staffel geladen.
EN If a serialized show is identified as a “complete series,” meaning all episodes have been published and no additional episodes are expected, the first three episodes from the first season are automatically downloaded.
DE Für dein Start-up von unserem Start-up
EN For your startup, by our startup
Alemana | Ingelesa |
---|---|
für | for |
start | startup |
von | by |
unserem | your |
DE Ich war an verschiedenen Start-ups beteiligt, sowohl beim Start als auch in letzter Zeit bei der Investition in sie
EN I’ve been involved in a number of different startups, both in starting them and, more recently, in investing in them
Alemana | Ingelesa |
---|---|
start-ups | startups |
beteiligt | involved |
in | in |
zeit | recently |
investition | investing |
der | of |
sowohl | a |
DE Willkommen auf der Website des Ferienortes Start in Zakopane. Start ist ein Ferienort mit gehobenem Standard im Zentrum von Zakopane, in der Nähe von Wielka Krokiew und Dolina Białego, nur 5 Minuten von Krupówki entfernt. Neben dem hohen Standard…
EN Welcome to the website of the holiday resort Start in Zakopane. Start is a holiday resort with a higher standard, located in the center of Zakopane, in the vicinity of Wielka Krokiew and Dolina Białego, just 5 minutes from Krupówki. In addition to…
DE Es öffnet sich ein Modal mit deinem Video, in dem du den Start- und Endpunkt deines GIFs entweder durch Ziehen der blauen Klammern auf dem Video oder durch Bearbeiten der Felder „Start“ und „Ende“ unten auswählen kannst
EN A modal will open with your video, where you can choose the start and end point of your GIF either by dragging the blue brackets on the video, or by editing the Start and End fields below
Alemana | Ingelesa |
---|---|
video | video |
kannst | can |
auswählen | choose |
gifs | gif |
ziehen | dragging |
klammern | brackets |
bearbeiten | editing |
oder | or |
felder | fields |
ein | a |
und | and |
durch | by |
auf | on |
start | start |
ende | end |
du | you |
unten | below |
der | of |
DE Sofort-start.de (1&1) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Sofort-start.de (1&1) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
EN Sofort-start.de (1&1) provides IMAP access to your Sofort-start.de (1&1) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
amp | amp |
konto | account |
mobile | mobile |
de | de |
app | app |
bietet | provides |
oder | or |
zugriff | access |
desktop | desktop |
herstellen | to |
sie | you |
verbindung | connect |
können | can |
mails | emails |
programm | program |
ihr | your |
DE Huawei P50-Start: So können Sie den Start erneut ansehen
EN Huawei P50 launch: How to re-watch the launch
Alemana | Ingelesa |
---|---|
huawei | huawei |
erneut | re |
ansehen | watch |
start | launch |
den | the |
DE Das Corporate Start-up New10 bietet Unternehmer:innen das Beste aus beiden Welten: die Agilität eines Start-ups und das Finanzwissen einer Bank
EN Corporate Startup ‘New10’ offers entrepreneurs the best of both worlds: the agility of the startup with the financial knowledge of the bank
Alemana | Ingelesa |
---|---|
corporate | corporate |
unternehmer | entrepreneurs |
welten | worlds |
agilität | agility |
bietet | offers |
bank | bank |
beste | the best |
start | startup |
innen | with |
und | knowledge |
DE Wenn du auf Mehrere Tage blocken tippst, hast du die Möglichkeit, ein Start- und Enddatum zu wählen. Wenn du nicht darauf tippst, hast du die Möglichkeit, eine Start- und Endzeit sowie einen Tag zu wählen.
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
enddatum | end date |
wählen | choose |
nicht | not |
möglichkeit | option |
zu | to |
start | start |
du | you |
tage | days |
darauf | and |
DE Sie können einem Projektblatt nur eine Baseline hinzufügen. Wenn es mehrere Start- und mehrere Enddatumsspalten gibt, kann nur ein Satz von Start- und Enddatumsspalten mit Baselines verknüpft werden.
EN You can only add one baseline to a project sheet. If there are multiple start and multiple end date columns, only one set of Start date and End date columns can be associated with baselines.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
projektblatt | project sheet |
hinzufügen | add |
baselines | baselines |
verknüpft | associated |
start | start |
mit | with |
und | and |
nur | only |
kann | can |
sie | you |
ein | a |
von | of |
DE hilft Start-ups bei der Erschließung neuer Zielmärkte. Es steht innovativen technologie-/digitalorientierten Start-ups offen, deren Gründung nicht länger als fünf, in Ausnahmefällen acht, Jahre zurückliegt.
EN programme helps start-ups tap into new target markets. It is open to innovative technology/digital-oriented start-ups that were founded no more than five, or in exceptional cases eight, years ago.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
hilft | helps |
offen | open |
technologie | technology |
es | it |
jahre | years |
steht | is |
länger | more |
fünf | five |
in | in |
innovativen | innovative |
neuer | new |
acht | eight |
deren | that |
DE Im Gründerland Bayern gibt es eine Vielzahl spannender Start-ups. Über diese Karte kannst du sie entdecken und mehr über sie erfahren. Nutze den Filter, um nach Start-ups in deiner Nähe oder nach Kategorien zu suchen.
EN Gründerland Bayern is home to a large number of exciting start-ups. Use this map to discover them and learn more about them. Use the filter to search for startups near you or by category.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
spannender | exciting |
start-ups | startups |
filter | filter |
kategorien | category |
entdecken | discover |
oder | or |
um | for |
mehr | more |
zu | to |
suchen | search |
eine | a |
nähe | near |
gibt | is |
karte | map |
den | the |
DE Darin werden die Top-Trends im Direktmarketing herausgearbeitet, relevante Start-ups identifiziert und portraitiert sowie Start-up-spezifische Methoden in diesem Bereich erläutert
EN In the respective report, we worked out the major trends in direct marketing, identified and portrayed relevant startups, and introduced specific startup methods
Alemana | Ingelesa |
---|---|
identifiziert | identified |
methoden | methods |
trends | trends |
start-ups | startups |
im | in the |
und | and |
start | startup |
werden | we |
relevante | relevant |
in | in |
DE Ursprünglich auf IKT- und Web-Start-ups fokussiert, hat es vor Kurzem seinen Anwendungsbereich auf alle Start-ups ausgeweitet
EN Originally focused on ICT and web start-ups it has recently broadened its scope to all start-ups
Alemana | Ingelesa |
---|---|
ursprünglich | originally |
fokussiert | focused |
anwendungsbereich | scope |
web | web |
es | it |
kurzem | recently |
und | and |
hat | has |
alle | all |
vor | to |
DE Ähnlich wie andere innovative Start-ups geht Douglas Beauty Booking zunächst in einer Stadt an den Start – weitere deutsche Städte folgen
EN Similar to other innovative start-ups, Douglas Beauty Booking will initially be launched in one city – other German cities will follow
DE Im Bereich der Start-up-Partnerschaften ist viel in Bewegung. Aktuell werden zahlreiche Partnerschaften zwischen großen Unternehmen und Start-ups abgeschlossen. Viele davon sind wegweisend für die Zukunft.
EN The start-up partnership field is moving fast. We’re seeing multiple partnerships between corporates and start-ups – and many of them hold important lessons for the future.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
bewegung | moving |
partnerschaften | partnerships |
ist | is |
zwischen | between |
viele | many |
zukunft | future |
für | for |
DE Nachdem die vorangegangenen Handgriffe absolviert wurden, kann man sich nun entweder für einen sofortigen Start des Backups (“Jetzt starten”) oder für einen geplanten Start entscheiden
EN After completing the previous steps, you can decide whether to start the backup immediately (“Start now”) or as planned
DE Die Optimo Medical AG ist ein nahestehendes Start-up, das Software als Medizinprodukt für Chirurgen anbietet. Wir arbeiten zusammen, um Know-how auszutauschen und unser Verständnis von Start-up-Bedürfnissen stets zu verbessern.
EN Optimo Medical AG is a related start-up providing software as a medical device for surgeons. We collaborate with Optimo to share know-how and gain better understanding of start-up needs.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
medical | medical |
medizinprodukt | medical device |
chirurgen | surgeons |
anbietet | providing |
ag | ag |
bedürfnissen | needs |
software | software |
zusammen | with |
zu | to |
wir | we |
ein | a |
als | as |
ist | is |
um | for |
verständnis | understanding |
von | of |
verbessern | better |
DE Der Fokus der Initiative lag damals wie heute auf Tech-Start-ups mit signifikantem Wachstumspotential, wobei die Entscheidung, ob der HTGF in ein Start-up investiert oder nicht, nach rein marktwirtschaftlichen Kriterien gefällt wird.
EN Then as now, the focus of the initiative was on high-tech start-ups with significant growth potential, with the decision as to whether the HTGF should invest in a start-up being made purely on market criteria.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
fokus | focus |
initiative | initiative |
signifikantem | significant |
entscheidung | decision |
rein | purely |
kriterien | criteria |
tech | high-tech |
in | in |
ob | whether |
investiert | invest |
mit | with |
ein | a |
wird | the |
DE Der Accelerator bietet ein exklusives Ökosystem, um Start-ups, Unternehmen und Investoren zu helfen, das Potenzial der Blockchain-Technologie zu nutzen und investiert bis zu 150.000 EUR in Pre-Seed- oder Seed-Start-ups
EN The accelerator offers an exclusive ecosystem to help startups, corporates, and investors to leverage the potential of blockchain technology and invests up to 150,000 EUR in pre-seed or seed startups
Alemana | Ingelesa |
---|---|
accelerator | accelerator |
exklusives | exclusive |
investoren | investors |
potenzial | potential |
investiert | invests |
eur | eur |
technologie | technology |
oder | or |
blockchain | blockchain |
bietet | offers |
in | in |
und | and |
zu | to |
nutzen | leverage |
start-ups | startups |
helfen | help |
DE Was für ein großartiger Start in das neue Jahr! 2 Start-ups in unserem Portfolio haben sich bereits die Finanzierung für 2022 gesichert
EN What a great start to the new year! 2 start-ups in our portfolio already secured themselves funding for 2022
Alemana | Ingelesa |
---|---|
großartiger | great |
start | start |
jahr | year |
portfolio | portfolio |
finanzierung | funding |
neue | new |
in | in |
gesichert | secured |
für | for |
ein | a |
die | themselves |
haben | to |
DE Sie weiß: Ein Start-up optimal darzustellen und das Interesse von Investoren zu wecken, ist ein Prozess, der Aufwand und Zeit erfordert – oft mehr, als den Start-ups zunächst bewusst ist
EN She knows: making your start-up visible and gaining investor?s interest is a process that needs effort and time – often more than start-ups are initially aware of
DE Sofort-start.de (1&1) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Sofort-start.de (1&1) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
EN Sofort-start.de (1&1) provides IMAP access to your Sofort-start.de (1&1) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
amp | amp |
konto | account |
mobile | mobile |
de | de |
app | app |
bietet | provides |
oder | or |
zugriff | access |
desktop | desktop |
herstellen | to |
sie | you |
verbindung | connect |
können | can |
mails | emails |
programm | program |
ihr | your |
DE Die Konfigurationsdatei (php.ini) wird beim Start von PHP eingelesen. Für die Servermodul-Versionen von PHP geschieht dies nur einmal beim Start des Webservers. Für die CGI- und CLI-Versionen geschieht dies bei jedem Aufruf.
EN The configuration file (php.ini) is read when PHP starts up. For the server module versions of PHP, this happens only once when the web server is started. For the CGI and CLI versions, it happens on every invocation.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
konfigurationsdatei | configuration file |
php | php |
ini | ini |
versionen | versions |
geschieht | happens |
für | for |
von | of |
wird | the |
start | on |
dies | this |
nur | only |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten